\id JUD Cakchiquel Sur Occidental files 1989
\h SAN JUDAS
\toc1 Re carta re xutzꞌibaj can re apóstol San Judas
\toc2 Judas (Jud)
\mt Re carta re xutzꞌibaj can re apóstol San Judas
\c 1
\s Re nabey tak tzij chin re carta re
\p
\v 1 Yen Judas,\x * \xt Lc. 6:16.\x* jun rusamajel re Jesucristo y yin ruchꞌalal re Jacobo. Nintzꞌibaj-a re carta reꞌ chiva yex re xixayox-yan roma re Kartaꞌ Dios, y xixruchꞌojersaj-yan chukaꞌ. Rejaꞌ yixruchajin,\x * \xt Jn. 17:11.\x* roma junan ivach riqꞌuin re Jesucristo.
\v 2 Y re Dios camas-ta xtujoyovaj ivach, y chukaꞌ re ivánma camas-ta otz nunaꞌ roma iniman chic\x * \xt 1 P. 1:2.\x* y camas-ta yixjovan.
\s Re maestros yeꞌquikꞌol re vinak riqꞌuin re niquicꞌut
\p
\v 3 Hermanos, yex re camas yixinjoꞌ, camas cꞌa njovan che ntakon-ta-a re carta reꞌ chiva, roma cꞌo cosas ninjoꞌ nimbij chiva chij re andex rubanic yojcolotaj chach re kamac. Pero vocame nintzꞌibaj-a re carta reꞌ chiva, man chic cꞌa chij-ta reꞌ, roma nicꞌatzin che yen nimbij chiva che tichajij re cꞌutun chivach y man quixkꞌolotaj pa rukꞌaꞌ re enseñanzas re man je katzij-ta. Xa can riqꞌuin ronojel ivánma titzekelbej\x * \xt Fil. 1:27.\x* re otz tak enseñanzas re xeꞌkacꞌul tak xkanimaj re Jesucristo, y re enseñanza reꞌ man nijalataj-ta y xjach chaka yoj re yoj rajcꞌual chic re Dios.
\v 4 Y yen nintzꞌibaj-a re carta reꞌ chiva, roma re jecꞌo iviqꞌuin y re enseñanzas re yeꞌquicꞌut\x * \xt 2 P. 2:1.\x* xa jun chic-va rubanic. Pero tak xquitzꞌam rucꞌutic reꞌ, can man jun xnaben che man otz-ta, roma re niquicꞌut xa chin che yixquikꞌol. Y chupan re ruchꞌabal re Dios cꞌo chic qꞌuiy tiempo tibex-va che cꞌo jun kꞌij tak xtipa re namalaj castigo pa quiveꞌ, roma re quicꞌaslen man otz-ta chach re Dios. Y re Dios nuyaꞌ re utzil\x * \xt Tit. 2:11.\x* pa kaveꞌ y nucuy kamac, pero rejeꞌ can ja chic reꞌ re ndoc-a quichukꞌaꞌ chin yeꞌquibanalaꞌ ronojel rach etzelal. Y re banabal quireꞌ man otz-ta. Y chukaꞌ re achiꞌaꞌ reꞌ can man niquinimaj-ta che can xe re Dios y re Jesucristo re Kajaf re jecꞌo pa kaveꞌ.
\p
\v 5 Y vocame ninjoꞌ ninataj chiva re xuban re Dios ajuer can. Yex itaman che re Ajaf Dios xeꞌrulisaj-pa re vinak israelitas chupan re nación Egipto. Y tak jeꞌcolotajnak chic-pa, jecꞌo re man xeꞌniman-ta chic rutzij, mareꞌ xeꞌruquimisaj.\x * \xt Nm. 14:29.\x*
\v 6 Y quireꞌ chukaꞌ xuban re Dios quiqꞌuin re ángeles re man chic xka-ta chiquivach re ancheꞌ jeꞌruyiꞌon-va, y xa xquiyaꞌ can re samaj re ruyiꞌon pa quikꞌaꞌ y xeꞌel-pa ancheꞌ jecꞌo-va chilaꞌ chicaj. Rejaꞌ xeꞌruyaꞌ presos chupan re jun lugar chin tijoj-pokonal,\x * \xt 1 P. 20:10.\x* re ancheꞌ rion kꞌokoꞌm cꞌo. Chireꞌ jeꞌyacon-va chin nojel tiempo, y quiyaben re kꞌij chin re juicio.\x * \xt 2 P. 2:4.\x*
\v 7 Y quireꞌ chukaꞌ xuban chique re ajuer tak vinak re xeꞌcꞌueꞌ pa tak tenemit Sodoma y Gomorra, y chukaꞌ chique re tenemit re xeꞌcꞌueꞌ chiquinakaj-apo. Re vinak reꞌ can xquicanola-quiꞌ chin xeꞌmacun che achiꞌaꞌ che ixokiꞌ. Can xkꞌax rueꞌ re etzelal xeꞌquibanalaꞌ. Roma re achiꞌaꞌ man chic xeꞌquijo-ta ixokiꞌ, xa quiqꞌuin chic achiꞌaꞌ xeꞌcꞌue-va.\x * \xt Ro. 1:27.\x* Y re Dios xeꞌruqꞌuis cha kꞌakꞌ.\x * \xt Gn. 19:24; Dt. 29:23.\x* Y riqꞌuin reꞌ nakatamaj che xabanchique vinak re nucꞌuaj jun itzel cꞌaslen xtiba chupan re kꞌakꞌ. Y re kꞌakꞌ reꞌ man jun bey xtichup.
\p
\v 8 Y re achiꞌaꞌ re yeꞌcꞌutu re enseñanzas re man je katzij-ta, astapaꞌ quitaman re xuban re Dios chique re man xquinimaj-ta rutzij, rejeꞌ cama-va niquiya-ta pa cuenta. Xa quicꞌuan jun itzel cꞌaslen, can anchaꞌl re xquiban re ajuer tak vinak, camas itzel tak banabal xeꞌquiban. Can je nacanak riqꞌuin re quinaꞌoj. Man yeꞌniman-ta tzij. Xa itzel yeꞌchꞌo chiquij re cꞌo namalaj tak poder pa quikꞌaꞌ.\x * \xt 2 P. 2:10.\x*
\v 9 Re achiꞌaꞌ reꞌ man niquiban-ta anchaꞌl xuban re arcángel Miguel,\x * \xt Dn. 10:13.\x* astapaꞌ rejaꞌ cꞌo ru-poder y cꞌo chukaꞌ rukꞌij chiquivach re nicꞌaj chic ángeles, man xubij-ta\x * \xt 2 P. 2:11.\x* itzel tak tzij cha re itzel tak xquiban ayoval chij re ru-cuerpo\x * \xt Dt. 34:6.\x* re Moisés. Rejaꞌ man anchaꞌl-ta re achiꞌaꞌ re quitzekelben itzel tak enseñanzas. Re arcángel Miguel xaxe xubij: Jacꞌa re Ajaf atamayon andex xtuban\x * \xt 1 Cr. 12:17; Is. 37:3, 4; Zac. 3:2.\x* chava, xchaꞌ cha re itzel.
\v 10 Pero re achiꞌaꞌ reꞌ, hasta re cosas re man kꞌaxnak-ta pa quiveꞌ, itzel yeꞌchꞌo chij.\x * \xt 2 P. 2:12.\x* Can je anchaꞌl chicop, roma man niquinojij-ta jabal re niquiban. Y mareꞌ, cꞌa pa castigo xqueꞌbeka-va.
\p
\v 11 Y cꞌayef xtiquicꞌalvachij re achiꞌaꞌ reꞌ, roma xa can anchaꞌl re itzel cꞌaslen re xucꞌuaj re Caín\x * \xt Gn. 4:5; 1 Jn. 3:12.\x* ajuer can, ja chukaꞌ reꞌ re quicꞌuan rejeꞌ. Y chukaꞌ niquiban anchaꞌl xuban re Balaam\x * \xt Nm. 22:7; Dt. 23:4; Jos. 24:9; 2 P. 2:15.\x* ajuer can. Man niquijo-ta niquinimaj rutzij re Dios roma niquijoꞌ niquichꞌac mero. Y re achiꞌaꞌ reꞌ niquiban chukaꞌ anchaꞌl xuban re Coré,\x * \xt Nm. 16:1.\x* xyacataj chiquij re cꞌo autoridad pa quikꞌaꞌ. Y roma re quibanabal quireꞌ, rejeꞌ cꞌa pa castigo xqueꞌbeka-va.
\v 12 Re achiꞌaꞌ reꞌ can kꞌalaj-va che itzel quibanabal, roma tak yex nimol-iviꞌ y chukaꞌ junan niban jun vaꞌin roma camas nijo-iviꞌ, re achiꞌaꞌ reꞌ niquiyaꞌ iqꞌuex roma re quibanabal. Pero rejeꞌ man yeꞌqꞌuex-ta yeꞌcꞌue-apo iviqꞌuin. Xaxe rejeꞌ re niquichajij-quiꞌ. Xa je anchaꞌl re nubes chin job, pero xa man quire-ta, y chukaꞌ jeꞌcꞌuan\x * \xt Ef. 4:14.\x* roma cakꞌikꞌ. Xa je anchaꞌl chakeꞌj tak cheꞌ re man niquiya-ta quivach. Xa je anchaꞌl cheꞌ re jeꞌcꞌukutajnak chic-a. Man niquiya-ta chic quivach roma xa je quiminak chic.
\v 13 Y can yeꞌkꞌalajin-va re banabal re yeꞌquibanalaꞌ re achiꞌaꞌ reꞌ, banabal re camas yeꞌyiꞌo qꞌuex. Xa je anchaꞌl jun yaꞌ re camas nisilon.\x * \xt Is. 57:20.\x* Can nubolkꞌotela-riꞌ y cꞌo espuma pa rueꞌ. Je anchaꞌl chukaꞌ re chꞌumil re xeꞌquisatz can quibey. Rejeꞌ jeꞌyaben chic roma re lugar re camas kꞌokoꞌm y can xak, re ancheꞌ xqueꞌbecꞌue-va pa castigo re man jun bey xtiqꞌuis.
\p
\v 14 Y chiquij chukaꞌ re achiꞌaꞌ qui tak reꞌ, cꞌo cꞌa nicꞌaj chic cosas re jeꞌbin can. Re jun re biyon can andex xtiquicꞌalvachij re achiꞌaꞌ qui tak reꞌ, ja re Enoc.\x * \xt Gn. 5:18.\x* Y re Enoc jun rey-rumam can re Adán, re xalax pa vukuꞌ generación chij can re Adán. Re Enoc reꞌ rubin can: Ticꞌaxaj, che re Ajaf can xtipa je ruchibil-pa je qꞌuiy lokꞌolaj tak ru-ángeles
\v 15 chin xqueꞌruban juzgar\x * \xt Dn. 7:10; Zac. 14:5; Mt. 25:31.\x* conojel vinak, y chin xtuyaꞌ castigo pa quiveꞌ re man quicꞌuan-ta re cꞌaslen re nika chach re Dios. Xa ja re quicꞌuan jun itzel cꞌaslen. Y yeꞌquibilaꞌ itzel tak tzij chij re Dios. Can je aj-mac-va. Quireꞌ xubij re Enoc.
\v 16 Rejeꞌ xe yeꞌxibixot chij ronojel, man jun bey niquiꞌcot-ta cánma, astapaꞌ cꞌo cosas quiqꞌuin. Yeꞌquibanalaꞌ xaxe re nika chiquivach. Rejeꞌ yeꞌquibilaꞌ chukaꞌ tzij chin cꞌo quikꞌij nitzꞌet y can niquiyaꞌ quikꞌij re vinak,\x * \xt Pr. 28:21; Stg. 2:1, 9.\x* xaxe roma cꞌo cosas re quitzꞌeton-apo quiqꞌuin.
\s Re nuchalabej re Judas chique re quiniman re Jesús
\p
\v 17 Jacꞌa yex hermanos re camas yixinjoꞌ, man timistaj\x * \xt 2 P. 3:2.\x* re bin chiva coma re ru-apóstoles re Kajaf Jesucristo re andex xqueꞌbanataj.
\v 18 Rejeꞌ xquibij che chupan re ruqꞌuisibal tak kꞌij xqueꞌpa vinak re yeꞌtzeꞌen chij re nubij re ruchꞌabal re Dios,\x * \xt 2 P. 3:3.\x* y can xe re itzel tak banabal re nika chiquivach.
\v 19 Y jacꞌa vinak reꞌ re yeꞌbano chique re hermanos chin jun iglesia che niquijach-quiꞌ.\x * \xt Pr. 18:1; Os. 9:10; He. 10:25.\x* Can je richin-va re ruchꞌulef. Manak re Espíritu Santo quiqꞌuin.
\p
\v 20 Jacꞌa yex hermanos re camas yixinjoꞌ, tibanaꞌ confiar-iviꞌ\x * \xt Col. 2:7; 1 Ti. 1:4.\x* riqꞌuin re lokꞌolaj ruchꞌabal re Dios re iniman. Tibanaꞌ orar. Y tak niban orar,\x * \xt Ro. 8:26; Ef. 6:18.\x* tiyaꞌ kꞌij cha re Espíritu Santo che nuyaꞌ re ru-poder y ruchukꞌaꞌ pa tak ivánma.
\v 21 Nojel tiempo tijo-iviꞌ anchaꞌl nuban re Dios kaqꞌuin. Y tiyabej-apo\x * \xt Tit. 2:13.\x* re kꞌij tak re Kajaf Jesucristo xtujoyovaj ivach y xtuyaꞌ re icꞌaslen re man jun bey xtiqꞌuis.
\p
\v 22 Y yex ticꞌutuꞌ re katzij\x * \xt 2 Co. 2:7.\x* chꞌabal chiquivach re vinak re caꞌeꞌ cánma quibanon chin niquinimaj-ta.
\v 23 Nicꞌatzin che yeꞌcol\x * \xt Ro. 11:14; 1 Ti. 4:16.\x* re vinak chach re kꞌakꞌ. Y chukaꞌ nicꞌatzin che yex nijoyovaj quivach re nicꞌaj chic. Pero chukaꞌ nicꞌatzin che yex tichajij-iviꞌ, chin man quixtzak. Can itzel titzꞌetaꞌ re quimac, can anchaꞌl nitzꞌet jun tziak re camas tzꞌil\x * \xt Zac. 3:4, 5.\x* rij.
\s Ja ruqꞌuisibal tak chꞌabal cha re carta reꞌ
\p
\v 24 Y re ka-Dios camas rukꞌij, y nitiquir yojruchajij chin man yojtzak-ta pa mac. Can nitiquir-va yojruchajij chin che manak kamac tak xkojapon riqꞌuin,\x * \xt Ef. 3:20; Col. 1:22.\x* y can xtiquiꞌcot-va re kánma tak xkojapon riqꞌuin.
\v 25 Can xe cꞌa rejaꞌ re Dios re camas naꞌoj riqꞌuin, y ja chukaꞌ rejaꞌ re nicola kachin chach re kamac. Y can xe-va rejaꞌ re niyaꞌ rukꞌij,\x * \xt 1 Ti. 1:17.\x* y xe chukaꞌ rejaꞌ re cꞌo autoridad pa rukꞌaꞌ y poder, vocame y nojel tiempo. Amén.
