\id 1JN - Cakchiquel, Eastern (Oriental) NT [cke] -Guatemala 1986 (web version -2012 bd)
\h 1 JUAN
\toc1 Ri nabey carta ri xutzꞌibaj can ri apóstol San Juan
\toc2 1 Juan
\mt Ri nabey carta ri xutzꞌibaj can ri apóstol San Juan
\c 1
\s Ja ri Jesucristo nuyoꞌon cꞌaslen
\p
\v 1 Yin Juan y ri chꞌaka chic vachibil nkatzꞌibaj-e cꞌa chive rix, pariꞌ ri Jun ri cꞌo-vi-pe. Ri Jun ri cꞌo-pe tok man jani cꞌo tüj ri ruchꞌulef. Pero roj xkacꞌaxaj ri rutzij. Xkatzꞌet rijaꞌ, roma xkatzꞌet riqꞌuin ri runakꞌ tak kavüch. Y xkatzꞌom riqꞌuin ri kakꞌaꞌ. Y ja rijaꞌ ri Rutzij ri Dios ri nuyoꞌon cꞌaslen.
\v 2 Ri nuyoꞌon cꞌaslen xcꞌulun-pe cꞌa, y xkatzꞌet. Y romariꞌ nkatzijoj chive ri xkatzꞌet. Nkatzijoj chive ri Jun ri cꞌo-vi-pe riqꞌuin ri Katataꞌ Dios, y xcꞌulun-pe chikacojol.
\v 3 Roj katzijon cꞌa chive ri xkatzꞌet y ri xkacꞌaxaj, richin que quixoc cachiꞌel roj que junan kavüch riqꞌuin ri Katataꞌ Dios y riqꞌuin ri Jesucristo ri Rucꞌajol.
\v 4 Y nkatzꞌibaj cꞌa ronojel reꞌ chive roma nkajo-vi que tzꞌaküt ta ri quicot ri ncꞌujeꞌ iviqꞌuin.
\s Ri Dios ri sük
\p
\v 5 Y vocomi cꞌa nkatzijoj chive ri xbij can ri Jesucristo cheke roj, que ri Dios cꞌo-vi chupan ri sük roma ja vi rijaꞌ ri sük, y man jun kꞌekuꞌn ri cꞌo riqꞌuin.
\v 6 Y si nkabij que junan chic kavüch riqꞌuin ri Dios, y xa kacꞌuan jun cꞌaslen richin ri kꞌekuꞌn, man ketzij tüj cꞌa ri nkabij que junan kavüch riqꞌuin ri Dios, roma xa man ja tüj ri ketzij ri cꞌaslen chin sük ri nkabün.
\v 7 Ri Dios cꞌo-vi pa sük, y si roj chupan ri kacꞌaslen nkubiyin pa sük, junan cꞌa kavüch quiqꞌuin ri quitaken chic. Y chukaꞌ ri ruquiqꞌuel ri Jesucristo ri Rucꞌajol ri Dios nrelesaj ronojel ri kamac.
\p
\v 8 Si nkabij que man jun kamac, kayon roj nkachꞌüc-ka-kiꞌ. Roma man ketzij tüj ri nkabij.
\v 9 Jacꞌa si nkakꞌalajrisaj cꞌa ri kamac chuvüch ri Dios, ri Dios nucuy-vi ri kamac y nuchꞌajchꞌojrisaj ri kánima chin ri man ye choj tüj nkabanalaꞌ. Roma rijaꞌ choj vi y man nujül tüj ri rutzij.
\v 10 Ri Dios nbij que konojel cꞌo kamac. Y si roj nkabij que man jun mac nkabün, nkabün que man ketzij tüj ri nbij ri Dios. Y ri rutzij man cꞌo tüj pa kánima.
\c 2
\s Ri Jesucristo nkuruto-vi
\p
\v 1 Hermanos, rix ri cachiꞌel tak valcꞌual, nintzꞌibaj yan cꞌa e ronojel reꞌ chive richin quiriꞌ man quixmacun. Pero si cꞌo jun ri nmacun chive, cꞌo Jun ri ncꞌutun chin ri Katataꞌ Dios richin ticuy rumac. Y riꞌ ja ri Jesucristo, ri choj vi.
\v 2 Ja rijaꞌ ri xcom koma, richin que ncuyutüj kamac. Man xe tüj cꞌa roma ri kamac roj, man quiriꞌ tüj. Rijaꞌ xapon pa camic coma chukaꞌ conojel ri vinük ri yecꞌo chuvüch ri ruchꞌulef.
\p
\v 3 Y si roj nkabün ri nbij ri Dios, nkꞌalajin cꞌa que ketaman chic ruvüch rijaꞌ.
\v 4 Pero si cꞌo jun nbin: Yin vetaman ruvüch ri Dios, y xa man nbün tüj ri nbij ri Dios, man ketzij tüj ri nbij que retaman ruvüch ri Dios. Ri ketzij xa man cꞌo tüj pa ránima ri vinük riꞌ.
\v 5 Pero si nkabün ri nbij ri Dios, ketzij que nkajo-vi rijaꞌ. Y riqꞌuin riꞌ ketaman que jun kabanun riqꞌuin rijaꞌ.
\v 6 Y si nkabij que jun kabanun riqꞌuin rijaꞌ, ncꞌatzinej que nkacꞌuaj jun cꞌaslen cachiꞌel ri cꞌaslen xucꞌuaj ri Jesucristo.
\s Ri rubanic ri cꞌacꞌaꞌ mandamiento
\p
\v 7 Hermanos ri juis nyixinjoꞌ, ri mandamiento ri nintzꞌibaj-e chive man cꞌacꞌaꞌ tüj. Xa cꞌo-vi-pe. Y xicꞌul tok xitakej ri Jesucristo. Y ri mandamiento ri nintzꞌibaj-e chive xa xivacꞌaxaj tok rix xitakej.
\v 8 Man riqꞌuin tüj vi riꞌ, nquitiquer chukaꞌ ninbij que ri mandamiento reꞌ cꞌacꞌaꞌ. Roma man jani qꞌuiy tüj tiempo ri tikꞌalajrisüs can roma ri Jesucristo. Y cꞌate baꞌ oc ri tinimüx ivoma rix. Y man jani qꞌuiy tüj tiempo chukaꞌ ntajin ntzꞌom ncꞌo-e ri cachiꞌel kꞌekuꞌn y nkꞌalajin-pe ri Jesucristo, ri ketzij Sük.
\p
\v 9 Pero si cꞌo jun ri nbin que cꞌo pa sük, y xa nretzelaj achique na jun ru-hermano, nkꞌalajin que cꞌa cꞌo na pa kꞌekuꞌn.
\v 10 Y ja ri nyerujoꞌ conojel ru-hermanos, cꞌo-vi pa sük, y man jun ri nbanun chin que ntzak pa mac.
\v 11 Jacꞌa ri nretzelan richin jun hermano, pa kꞌekuꞌn cꞌo-vi, y chupan riꞌ nbiyin-vi. Y man retaman tüj achique lugar benük-vi, roma ja ri kꞌekuꞌn ri banayun chin que man ntzuꞌun tüj.
\p
\v 12 Rix acꞌualaꞌ, nintzꞌibaj ronojel reꞌ chive, roma riqꞌuin ri xbün ri Jesucristo, vocomi cuyutajnük chic ri imac.
\v 13 Rix ri rajatük tak achiꞌaꞌ, nintzꞌibaj ronojel reꞌ chive roma ivetaman chic ruvüch ri Jun ri cꞌo-vi-pe. Ri cꞌo-pe tok man jani cꞌo tüj ri ruchꞌulef.
\p Y rix achiꞌaꞌ ri cꞌa rix acꞌualaꞌ na, nintzꞌibaj chive roma rix ichꞌacon chic ri itzel-vinük. Y rix acꞌualaꞌ, nintzꞌibaj chukaꞌ chive roma ivetaman chic ruvüch ri Katataꞌ Dios.
\v 14 Rix ri rajatük tak achiꞌaꞌ, nintzꞌibaj cꞌa chive roma ivetaman-vi chic ruvüch ri Jun ri cꞌo-vi-pe. Ri cꞌo-pe tok man jani cꞌo tüj ri ruchꞌulef. Rix achiꞌaꞌ ri cꞌa rix acꞌualaꞌ na, nintzꞌibaj cꞌa chive roma cꞌo ivuchukꞌaꞌ, y ri rutzij ri Dios cꞌo pa tak ivánima, y rix ichꞌacon chic vi ri itzel-vinük.
\p
\v 15 Y chive ivonojel ninbij-vi: Man cꞌa tibe ivánima chirij ri ruchꞌulef, ni chirij ronojel ri ye richin ri ruchꞌulef. Roma si nbe ivánima chirij ri ruchꞌulef, nkꞌalajin que xa man nijoꞌ tüj ri Katataꞌ Dios.
\v 16 Roma nyecꞌo quiviꞌ itzel ri yecꞌo pariꞌ ri ruchꞌulef. Cachiꞌel ri itzel tak rayinic, ri itzel tak cosas ri nyekatzꞌet y nyekarayij, ri nkanimirsaj-kiꞌ roma ronojel ri kachajin. Y ronojel ri quiriꞌ xa man richin tüj ri Katataꞌ Dios, xa ye richin ri ruchꞌulef.
\v 17 Y ri ruchꞌulef xa nqꞌuis, y nyeqꞌuis chukaꞌ ronojel ri itzel tak rayibül ri yecꞌo chuvüch. Jacꞌa ri vinük ri nbanun utz chuvüch ri Dios man nqꞌuis tüj rucꞌaslen. Xa ncꞌujeꞌ rucꞌaslen chi jumul.
\s Ri nyeꞌetzelan richin ri Cristo
\p
\v 18 Rix ri cachiꞌel rix valcꞌual, rojcꞌo chic chupan ri ruqꞌuisbül tiempo. Y rix ivacꞌaxan chic que npuꞌu jun chꞌaconel ri netzelan richin ri Cristo y nbün que ja rijaꞌ ri Cristo. Y vocomi ketaman chic que ye qꞌuiy chic ri ye quiriꞌ. Y romariꞌ ketaman chic que rojcꞌo chic chupan ri ruqꞌuisbül tiempo.
\v 19 Xecꞌujeꞌ kiqꞌuin, pero man ye kachibil tüj. Si ta ye kachibil, yecꞌo ta kiqꞌuin. Y xeꞌel cꞌa e kiqꞌuin, xaxe richin que xekꞌalajin que man ye kachibil tüj.
\p
\v 20 Jacꞌa rix yoꞌon chic ri Lokꞌolüj Espíritu chive roma ri Cristo, ri Lokꞌolüj. Y romariꞌ cꞌo chic etamabül iviqꞌuin ivonojel.
\v 21 roma cꞌa riꞌ nintzꞌibaj-e ronojel reꞌ chive, roma ivetaman ri ketzij, y chukaꞌ ivetaman que ri tzꞌucun tak tzij man riqꞌuin tüj ri ketzij ye petenük-vi. Man ye richin tüj ri ketzij.
\p
\v 22 ¿Y achique vocomi cꞌa ri tzꞌucuy-tzij? ¿Man ja tüj comi ri nbin que ri Jesús man Cristo tüj, que man rutakon tüj pe roma ri Dios? Ri nbin quiriꞌ, nretzelaj-vi ri Cristo y nbün que ja rijaꞌ ri Cristo. Nbij-vi cꞌa que ri Jesús xa man Rucꞌajol tüj ri Dios. Y nbij-vi chukaꞌ que ri Dios xa man Rutataꞌ tüj ri Jesús.
\v 23 Achique na vinük ri nbin que ri Jesús xa man Rucꞌajol tüj ri Dios, ri Katataꞌ Dios man cꞌo tüj riqꞌuin ri vinük riꞌ. Jacꞌa ri vinük ri nbin que ri Jesús xa ri Rucꞌajol vi ri Dios y chukaꞌ nucꞌul pa ránima, riqꞌuin ri vinük riꞌ cꞌo chukaꞌ ri Katataꞌ Dios.
\p
\v 24 Roma cꞌa riꞌ rix, ticꞌujeꞌ pa tak ivánima ri tzij ri ivacꞌaxan-pe tok xitakej ri Dios. Y si ri tzij riꞌ ncꞌujeꞌ pa tak ivánima, jun cꞌa nibün riqꞌuin ri Cꞌajol y riqꞌuin ri Tataꞌ.
\v 25 Y ri Jesucristo cꞌo-vi ri rusujun can cheke. Ri rusujun cꞌa can rijaꞌ, ja ri cꞌaslen ri man nqꞌuis tüj.
\p
\v 26 Yin xintzꞌibaj cꞌa e ronojel reꞌ chive, coma ri vinük ri ncajoꞌ nyixquichꞌüc.
\v 27 Jacꞌa rix ja ri Lokꞌolüj Espíritu cꞌo pa tak ivánima, ri yoꞌon chive roma ri Jesucristo. Y man ncꞌatzin tüj cꞌa que cꞌo jun chic ntijon ivichin, roma ri Lokꞌolüj Espíritu ntijon ivichin chin ronojel. Y ri nucꞌut rijaꞌ chivüch, ketzij. Man jun ri nucꞌut ri man ta ketzij. Titakej cꞌa ri nucꞌut rijaꞌ chivüch, y riqꞌuin riꞌ jun nibün riqꞌuin ri Jesucristo.
\p
\v 28 Y vocomi rix ri cachiꞌel tak valcꞌual, jun cꞌa tibanaꞌ riqꞌuin ri Jesucristo. Richin que man nkaxbij tüj kiꞌ chuvüch tok napon ri kꞌij tok npuꞌu chic jun bey rijaꞌ. Y richin chukaꞌ man nkuqꞌuix tüj chuvüch tok napon ri kꞌij riꞌ.
\v 29 Y ketaman que ri Jesucristo choj vi. Romariꞌ ketaman chukaꞌ que konojel ri kacꞌuan jun cꞌaslen choj, romariꞌ roj ralcꞌual chic cꞌa ri Dios.
\c 3
\s Ri rubanic ri quicꞌaslen ri ye ralcꞌual chic ri Dios
\p
\v 1 Tinucuꞌ cꞌa jabel que ri Dios nkurujoꞌ riqꞌuin ronojel ránima. Roma xbün cheke que cꞌuluman que nbix ralcꞌual ri Dios cheke, y quiriꞌ vi, roj ralcꞌual vi rijaꞌ. Y ri vinük ri cꞌa quiyoꞌon na cánima riqꞌuin ri ruchꞌulef man quetaman tüj cꞌa kavüch, roma rijeꞌ man quetaman tüj ruvüch ri Dios.
\v 2 Hermanos ri juis nyixinjoꞌ, vocomi roj ralcꞌual chic ri Dios. Pero man jani tüj nkꞌalajin ri achique kabanic nyekabanaꞌ chilaꞌ chicaj tok npuꞌu jun bey chic ri Jesucristo. Xaxe ketaman que nkujoc cachiꞌel rijaꞌ, roma nkatzꞌet achique rubanic.
\v 3 Y roj ri koyoben ri kꞌij riꞌ, katzꞌamon ruchꞌajchꞌojrisasic ri kacꞌaslen. Roma ri Jesucristo chꞌajchꞌoj vi.
\p
\v 4 Conojel ri nyemacun, man nquitakej tüj ri ru-ley ri Dios. Roma ri mac, ja ri man natakej tüj ri ru-ley ri Dios.
\v 5 Y rix ivetaman que ri Jesucristo xobos richin xucuy ri kamac. Rijaꞌ man aj-mac tüj vi.
\v 6 Y si roj jun kabanun riqꞌuin rijaꞌ, kayoꞌon chic cꞌa can rubanic ri mac. Pero si cꞌa nkumacun-vi, nkꞌalajin que man ketaman tüj ruvüch rijaꞌ.
\v 7 Rix ri cachiꞌel tak valcꞌual, man cꞌa quixchꞌacatüj. Si nkacꞌuaj jun cꞌaslen choj, roj choj chukaꞌ cachiꞌel ri Jesucristo. Roma rijaꞌ choj vi.
\v 8 Pero si man nkayaꞌ tüj can ri mac, xa roj richin cꞌa ri itzel-vinük. Roma rijaꞌ rubanun-vi-pe mac. Y xa roma cꞌa riꞌ tok xobos ri Rucꞌajol ri Dios, chuchupic cꞌa ri rusamaj ri itzel-vinük.
\p
\v 9 Roj ri ralcꞌual chic ri Dios, kayoꞌon chic cꞌa can rubanic ri mac, roma ri Dios xuyaꞌ ri rucꞌaslen cheke y xujül ri kanojibül. Y roma ri cꞌaslen ri cꞌo kiqꞌuin roj riqꞌuin ri Dios petenük-vi, nbün cꞌa cheke que man nkumacun tüj chic.
\v 10 Y nkꞌalajin-vi ri achique ri ralcꞌual ri Dios. Y nkꞌalajin chukaꞌ achique ri ralcꞌual ri itzel-vinük. Jacꞌa ri man chojmilüj cꞌaslen tüj quicꞌuan y man nyequijoꞌ tüj ri hermanos, jariꞌ ri man ye richin tüj ri Dios.
\s Hermanos, tikajola-kiꞌ
\p
\v 11 Ri tzij reꞌ ivacꞌaxan-vi-pe. Ri tzij ri ivacꞌaxan-pe tok xitakej ri Jesucristo, ja ri nbij que tikajola-kiꞌ.
\v 12 Y man tikabün cꞌa cachiꞌel xbün ri achi rubiniꞌan Caín ojer can. Rijaꞌ richin vi ri itzel-vinük y xucamsaj ri ruchakꞌ. ¿Y achique cꞌa roma xucamsaj? Roma ri rubanun ri ruchakꞌ ye choj vi. Y ri rubanun rijaꞌ xa itzel.
\p
\v 13 Hermanos, si nyixetzelüs coma ri vinük ri quiyoꞌon cánima riqꞌuin ri ruchꞌulef, man tibij cꞌa: ¿Achique cꞌa roma nkujetzelüs? man tibij.
\v 14 Roj cachiꞌel jun ri elenük chic pe chupan ri camic, man nkatzeklebej tüj chic ri bey ri itzel-vinük roma xojoc chupan jun cꞌacꞌaꞌ cꞌaslen. Y ketaman jabel que quiriꞌ roma nkajola-vi-kiꞌ chikavüch roj roj hermanos chic. Jacꞌa ri man ncajolaꞌ tüj quiꞌ, ye caminakiꞌ chuvüch ri Dios.
\v 15 Roma ri nyeꞌetzelan richin jun hermano ye cachiꞌel camsanelaꞌ. Y rix ivetaman, que ri ye camsanelaꞌ man cꞌo tüj ri cꞌaslen ri man nqꞌuis tüj pa tak cánima.
\v 16 Ri Jesucristo man xupokonaj tüj xuya-riꞌ pa camic koma roj. Y riqꞌuin riꞌ xucꞌut chikavüch que ncꞌatzin nkacꞌut riqꞌuin ri nkabanun que nyekajoꞌ ri chꞌaka chic, y man nkapokonaj tüj nkaya-kiꞌ pa camic coma ri hermanos, si ncꞌatzin.
\v 17 Si cꞌo cꞌa ronojel kachajin ri ncꞌatzin cheke, y nkatzꞌet jun hermano ri manak ruvay, o manak rutziek, y man nbij tüj kánima que nkatoꞌ, nkꞌalajin que man nkajoꞌ tüj ri Dios.
\v 18 Rix ri cachiꞌel tak valcꞌual, man kojjoꞌon tüj cꞌa xaxe riqꞌuin ri katzij. Xa quekatoꞌ ri chꞌaka chic. Y riqꞌuin riꞌ nkꞌalajin cꞌa que ketzij nkajoꞌ conojel vinük.
\s Ri Dios retaman ri yecꞌo pa tak kánima
\p
\v 19 Y roma ri nkujoꞌon, nketamaj que roj richin ri ketzij, y reꞌ nkanaꞌ pa kánima chuvüch ri Dios.
\v 20 Y si nkanaꞌ pa tak kánima que kabanun itzel y xa man quiriꞌ tüj, ri Dios retaman. Roma rijaꞌ retaman ronojel.
\v 21 Hermanos ri juis nyixinjoꞌ, si nkanaꞌ pa tak kánima que manak kamac chuvüch ri Dios, man jun cꞌa xbiriꞌ kiqꞌuin richin que nkujapon-apu chuvüch.
\v 22 Tok nkabün cꞌa orar, rijaꞌ nuyaꞌ cheke ronojel ri nkacꞌutuj chin. Roma nyekabün ri nyerubij, y chukaꞌ nyekabün ri nyekaꞌ chuvüch.
\v 23 Y ri nbij rijaꞌ ja ri tikatakej ri rubiꞌ ri Jesucristo ri Rucꞌajol, y tikajola-kiꞌ. Quiriꞌ nbij rijaꞌ que tikabanaꞌ.
\v 24 Y si nyekabün ri nyerubij, jun kabanun riqꞌuin rijaꞌ, y chukaꞌ rijaꞌ cꞌo pa tak kánima. Y ketaman que cꞌo pa tak kánima, roma cꞌo ri Lokꞌolüj Espíritu ri ruyoꞌon cheke.
\c 4
\s Nyekꞌalajin ri ye richin ri Dios y chukaꞌ nyekꞌalajin ri man ye richin tüj ri Dios
\p
\v 1 Rix ri juis nyixinjoꞌ, man tinimaj ri nbij jun vinük xaxe roma ri nbij que riqꞌuin ri Lokꞌolüj Espíritu petenük-vi ri nbij. Rix xa ncꞌatzin que ninuc jabel pariꞌ richin nivetamaj, si ketzij ri nbij que ja ri Lokꞌolüj Espíritu ruyoꞌon rutzij. Roma ye qꞌuiy vinük chuvüch ri ruchꞌulef ri nyebin que ja ri rutzij ri Dios ri nquitzijoj, y xa man ketzij tüj.
\v 2 Y nyixtiquer cꞌa nivetamaj, si riqꞌuin ri Lokꞌolüj Espíritu richin ri Dios ye petenük-vi, o xa man quiriꞌ tüj. Si nquibij que ri Jesucristo xoc cachiꞌel roj vinük, nkꞌalajin que ja ri Lokꞌolüj Espíritu richin ri Dios ruyoꞌon quitzij.
\v 3 Jacꞌa si nquibij que ri Jesucristo tok xpuꞌu chereꞌ chuvüch ri ruchꞌulef man xoc tüj cachiꞌel roj vinük, nkꞌalajin que man ja tüj ri Lokꞌolüj Espíritu richin ri Dios ruyoꞌon quitzij. Xa ja ri espíritu richin ri itzel ri ruyoꞌon quitzij. Ri espíritu ri netzelan richin ri Cristo y nbün que ja rijaꞌ ri Cristo. Jacꞌa espíritu reꞌ ri ivacꞌaxan que ncꞌatzinej na vi que npuꞌu, y vocomi xka-pe yan cꞌa chuvüch ri ruchꞌulef.
\p
\v 4 Rix cꞌa ri cachiꞌel tak valcꞌual, rix richin chic ri Dios, y xixchꞌacon yan chiquij ri chꞌaconelaꞌ. Roma ri Lokꞌolüj Espíritu cꞌo pa tak ivánima. Y rijaꞌ cꞌo cꞌa más ruchukꞌaꞌ que chuvüch ri cꞌo pa tak cánima ri vinük ri quiyoꞌon cꞌa cánima riqꞌuin ri ruchꞌulef.
\v 5 Ri chꞌaconelaꞌ ye richin vi ri ruchꞌulef. Y romariꞌ ri tzij ri nquibij, xa tzij richin ri ruchꞌulef. Y conojel ri vinük ri quiyoꞌon cꞌa cánima riqꞌuin ri ruchꞌulef ncacꞌaxaj ri nquibij.
\v 6 Jacꞌa roj roj richin chic ri Dios. Y conojel cꞌa ri quetaman chic ruvüch ri Dios ncacꞌaxaj ri nkabij cheque. Jacꞌa ri man ye richin tüj ri Dios man ncacꞌaxaj tüj ri nkabij cheque. Y riqꞌuin riꞌ nkꞌalajin achique vinük ri cꞌo ri Lokꞌolüj Espíritu riqꞌuin, ri ketzij Espíritu. Y chukaꞌ nkꞌalajin ri vinük ri cꞌo ri espíritu ri man ketzij tüj quiqꞌuin.
\s Tikajola-kiꞌ, roma jariꞌ nkꞌalajin que roj kiqꞌuin ri Dios
\p
\v 7 Rix cꞌa ri juis nyixinjoꞌ, ninbij cꞌa chive: Tikajolaꞌ cꞌa kiꞌ. Roma jariꞌ petenük-vi riqꞌuin ri Dios. Si nkujoꞌon, nkꞌalajin que kacꞌuan ri cꞌacꞌaꞌ alaxic y roj ralcꞌual chic ri Dios, y chukaꞌ ketaman ruvüch jabel.
\v 8 Jacꞌa si man nkujoꞌon tüj, nkꞌalajin que man ketaman tüj ruvüch ri Dios. Roma ri Dios njoꞌon-vi.
\v 9 Y ri Dios xucꞌut chikavüch que njoꞌon, roma xutük-pe ri Rucꞌajol chuvüch ri ruchꞌulef. Y rijaꞌ xe ri jun Rucꞌajol cꞌo. Pero ri Dios xutük-pe richin xuyaꞌ ri cꞌacꞌaꞌ cꞌaslen cheke.
\v 10 Y xkꞌalajin cꞌa achique cꞌa ri rubanic que jun njoꞌon. Ja ri Dios ri xojjoꞌon-pe nabey, man ja tüj cꞌa roj ri xojtzꞌucun. Y roma ri juis nkurujoꞌ, xutük cꞌa pe ri Rucꞌajol richin xcom koma, richin que ncuyutüj ri kamac.
\p
\v 11 Rix ri juis nyixinjoꞌ, roma ri Dios quiriꞌ ri xojrujoꞌ, roj ncꞌatzinej cꞌa chukaꞌ que nkajola-kiꞌ.
\v 12 Roma si nkajola-kiꞌ, nkꞌalajin que ri Dios cꞌo pa tak kánima, stapeꞌ (aunque) rijaꞌ man tzꞌetetül tüj. Y jariꞌ nkujoꞌon más y nbün que tzꞌaküt ri rubanic ri nkujoꞌon pa kacꞌaslen.
\v 13 Y chukaꞌ ketaman que jun kabanun riqꞌuin ri Dios y rijaꞌ cꞌo pa tak kánima, roma cꞌo ri Rulokꞌolüj Espíritu ri ruyoꞌon cheke.
\v 14 Y roj katzꞌeton ri Rucꞌajol ri Dios, y romariꞌ nkatzijoj cheque conojel vinük que ketzij vi que ri Katataꞌ Dios xutük-pe ri Rucꞌajol richin nyerucol chupan ri quimac.
\v 15 Y achique na vinük ri nbin que ja ri Jesús ri Rucꞌajol ri Dios, rijaꞌ cꞌo-vi ri Dios pa ránima, y rijaꞌ chukaꞌ jun rubanun riqꞌuin ri Dios.
\p
\v 16 Y rijaꞌ nyerujo-vi vinük. Y roj chukaꞌ kayoꞌon kánima riqꞌuin rijaꞌ, y ketaman que nkurujoꞌ, roma rijaꞌ nkurujo-vi vinük. Y si nyekajoꞌ vinük, jun cꞌa kabanun riqꞌuin ri Dios, y rijaꞌ cꞌo pa tak kánima.
\v 17 Y ja rijaꞌ ri nbanun cheke que juis nyekajoꞌ vinük. Y riqꞌuin riꞌ man nkaxbij tüj kiꞌ tok napon ri kꞌij tok ri Dios nbün juzgar. Man nkaxbij tüj kiꞌ ri cꞌa rojcꞌo chuvüch ri ruchꞌulef roma kacꞌuan cꞌa jun cꞌaslen cachiꞌel rubanic rucꞌaslen ri Jesucristo.
\v 18 Y si nkajoꞌ cꞌa ri Dios, man jun achique roma nkaxbij-kiꞌ chuvüch. Roma si nyekajoꞌ vinük cachꞌiel ri Dios nyerujoꞌ ri vinük nbün cꞌa cheke que man nkaxbij tüj kiꞌ chuvüch ri Dios. Jacꞌa ri nuxbij-riꞌ chuvüch ri Dios, man nrajoꞌ tüj ri vinük cachiꞌel nbün ri Dios, y reꞌ cꞌayuf nbün chin.
\p
\v 19 Y ja ri Dios xojrujo-pe nabey, y romariꞌ roj xkajoꞌ chic apu rijaꞌ.
\v 20 Y si nkabij que nkajoꞌ ri Dios y xa nketzelaj jun hermano, man ketzij tüj ri nkabij. Roma si man nyekajoꞌ tüj ri hermanos ri nyekatzꞌet, ¿nkutiquer ta vocomi nkajoꞌ ri Dios ri xa man katzꞌeton tüj ruvüch?
\v 21 Roma cꞌa riꞌ ri Dios ruyoꞌon can ri mandamiento que quekajoꞌ ri hermanos. Y si nkajoꞌ ri Dios, quekajoꞌ cꞌa chukaꞌ ri hermanos. Quiriꞌ ri tzꞌiban can.
\c 5
\s Quekajoꞌ cꞌa ri ye ralcꞌual chic ri Dios
\p
\v 1 Jaruꞌ ri nyeniman que ri Jesús jariꞌ ri Cristo ri takon-pe roma ri Dios, quicꞌuan ri cꞌacꞌaꞌ alaxic y ye ralcꞌual chic ri Dios. Y tok cꞌo jun tataꞌaj ri juis nkajoꞌ, nyekajoꞌ cꞌa chukaꞌ ri ye ralcꞌual rijaꞌ.
\v 2 Y quiriꞌ cꞌa chukaꞌ riqꞌuin ri Dios. Si nkajoꞌ rijaꞌ y nkabün ri nbij, nyekajo-vi cꞌa ri ye ralcꞌual chic.
\v 3 Y si nkajoꞌ ri Dios, nkabün ri nbij. Y ri nbij cheke, man nkanaꞌ tüj que cꞌayuf rubanic.
\v 4 Roj ri roj ralcꞌual chic cꞌa ri Dios, nkuchꞌacon chirij ronojel itzel richin ri ruchꞌulef. Y nkuchꞌacon roma kataken chic ri Jesucristo.
\v 5 ¿Achique ta cꞌa ri nchꞌacon chirij ri itzel richin ri ruchꞌulef? ¿Man xe tüj vocomi ri quiniman ri Jesús que ja rijaꞌ ri Rucꞌajol ri Dios?
\s Ri nyekꞌalajrisan richin ri Jesucristo
\p
\v 6 Ri Jesucristo xpuꞌu chereꞌ chuvüch ri ruchꞌulef. Riqꞌuin yaꞌ xban bautizar. Xcom chuvüch ri cruz y xbiyin ri ruquiqꞌuel. Man xe tüj xban bautizar, xa xbiyin cꞌa chukaꞌ ri ruquiqꞌuel. Y reꞌ ja ri Lokꞌolüj Espíritu ri nkꞌalajrisan chikavüch. Y ri Lokꞌolüj Espíritu xe ri ketzij nbij.
\v 7 Y chilaꞌ chicaj yecꞌo cꞌa oxiꞌ ri nyekꞌalajrisan richin ri Jesucristo, y ri ye oxiꞌ riꞌ ja ri Katataꞌ Dios, ri Rutzij ri Dios y ri Lokꞌolüj Espíritu. Y ri ye oxiꞌ reꞌ xa ye jun.
\v 8 Y chukaꞌ chereꞌ chuvüch ri ruchꞌulef yecꞌo oxiꞌ ri nyekꞌalajrisan richin ri Jesucristo. Y ri ye oxiꞌ riꞌ ja ri Lokꞌolüj Espíritu, ri ruquiqꞌuel ri Jesucristo y ri yaꞌ ri richin xban bautizar. Ri ye oxiꞌ reꞌ junan ri nquikꞌalajrisaj chikavüch, que ri Jesucristo ketzij vi.
\v 9 Roj nkanimaj y nkayaꞌ kánima riqꞌuin ri nbij jun vinük cheke. Y si quiriꞌ, más vi cꞌuluman que nkanimaj y nkayaꞌ kánima riqꞌuin ri nbij ri Dios cheke. Y rijaꞌ ja ri tzij pariꞌ ri Rucꞌajol ri nbij cheke.
\v 10 Roj ri kataken chic ri Rucꞌajol ri Dios, ja ri kánima ri nbin cheke que ketzij ri nbij ri Dios pariꞌ ri Rucꞌajol. Jacꞌa ri vinük ri man quitaken tüj, xa nquibün que man ketzij tüj ri nbij ri Dios, roma man nquinimaj tüj ri nbij pariꞌ ri Rucꞌajol.
\v 11 Y jareꞌ ri nbij ri Dios, que nuyaꞌ ri cꞌaslen ri man nqꞌuis tüj cheke, y riqꞌuin ri Rucꞌajol nkacꞌul-vi ri cꞌaslen reꞌ.
\v 12 Y roj cꞌa ri kacꞌulun chic ri Rucꞌajol ri Dios, cꞌo chic kacꞌaslen riqꞌuin. Jacꞌa ri vinük ri man quicꞌulun tüj ri Rucꞌajol ri Dios, manak quicꞌaslen riqꞌuin.
\s Ri ruqꞌuisbül tak tzij
\p
\v 13 Rix ri itaken chic ri rubiꞌ ri Rucꞌajol ri Dios, nintzꞌibaj cꞌa ronojel reꞌ chive richin nivetamaj que cꞌo chic icꞌaslen chi jumul.
\p
\v 14 Y romariꞌ roj man jun cꞌa xbiriꞌ kiqꞌuin richin que nkucꞌutuj jun cosa chin ri Dios, roma ketaman que tok cꞌo nkacꞌutuj chin, y si ja ri rurayibül chukaꞌ rijaꞌ ri nkacꞌutuj, rijaꞌ nkuracꞌaxaj-vi.
\v 15 Y roma ketaman que ri Dios nracꞌaxaj ri cꞌutunic ri nkabün chin, ketaman chukaꞌ que nuya-pe ri nkacꞌutuj chin.
\p
\v 16 Si cꞌo jun hermano nmacun y xatzꞌet, tacꞌutuj cꞌa chin ri Dios que nucol chuvüch ri camic ri richin chi jumul. Xaxe si ri rumac man nucꞌuaj tüj pa camic. Roma cꞌo cꞌa mac ri nucꞌuan pa camic. Man ninbij tüj cꞌa chive que ncꞌatzinej chukaꞌ que rix nicꞌutuj chin ri Dios roma ri jun vinük ri nbanun mac ri rucꞌuan pa camic.
\v 17 Ronojel ri nyekabün ri man ye choj tüj, ye mac. Pero cꞌo mac ri man nucꞌuan tüj pa camic.
\p
\v 18 Y ketaman que roj, ri roj ralcꞌual can ri Dios roma kacꞌuan ri cꞌacꞌaꞌ alaxic, kayoꞌon chic can rubanic ri mac. Roma ri Rucꞌajol ri Dios nkuruchajij. Y romariꞌ nkutiquer man nkabün tüj chic ri mac.
\p
\v 19 Ketaman chukaꞌ que roj richin chic ri Dios. Pero conojel ri vinük ri quiyoꞌon cꞌa cánima riqꞌuin ri ruchꞌulef, yecꞌo cꞌa pa rukꞌaꞌ ri itzel-vinük.
\p
\v 20 Y ketaman chukaꞌ que xcꞌulun-pe yan ka ri Rucꞌajol ri Dios chuvüch ri ruchꞌulef. Rijaꞌ xuyaꞌ etamabül cheke, richin xketamaj ruvüch ri ketzij Dios. Y jun kabanun riqꞌuin ri Dios y ri Jesucristo ri Rucꞌajol. Rijaꞌ ketzij Dios vi, y riqꞌuin rijaꞌ petenük-vi ri cꞌaslen chi jumul.
\v 21 Rix ri cachiꞌel valcꞌual, man queꞌitzekleben cꞌa ri dios (tiox) ri xa man ye ketzij tüj. Quiriꞌ ta cꞌa.
