\id 1JN Cakchiquel de Santa Maria de Jesus NT [cki] (Colombia) -2010 bd. 
\h 1 JUAN
\toc1 Ri naay carta ri xutzibaj ri apóstol San Juan
\toc2 1 Juan (1Jn.)
\mt Ri naay carta ri xutzibaj ri apóstol San Juan
\ip Va carta va xtzibas ruma ri apóstol Juan. Va carta va nuej antok jun vinak co amor pa ránima, jare ri nicutu ri rucaslien chi runiman ri Dios. Ruma ri Dios altíra nuon amar. Y antok jun vinak ncarajo ri rachalal, nikalajin chi ketzij runiman ri Dios y ratan je jaal chica ri Dios.
\io Ri capítulo 1:1-10 nuej chica ri quiniman chic ri Dios chi nicatzin chi niquicuaj jun sak caslien ri nuya luz, ruma ri Dios can Luz. Y nicatzin je chi niquicutuj perdón cha ri Dios, y xa quire niquian, ri Dios can xtuon sak cha ri quicaslien.
\io Ri capítulo 2:1–4:6 nuej chi ri quiniman chic ri Dios nicatzin chi nicajo-qui, can inchel ncajox ruma ri Dios. Nuej je chi tiquibana cuenta-qui choch ri ncacut ri xa man ketzij ta chi ruchabal ri Dios, ruma ico vinak ri niquiej chi ri Cristo man ja ta re ri ruen-pa ri Dios chi ncarucol ri vinak chupan ri qui-pecados. Rumare nuej chi quinojiel ri niquicukuba quicux riquin ri Dios, can ja ri ruchabal ri Dios ri tiquinimaj siempre. Y nuej je xa co jun nalka quiquin y nuej chi can rusamajiel ri Dios, naay nicatzin chi niquian pensar chirij ri chica nucut, ruma man quinojiel ta i-rusamajiel ri Dios.
\io Ri capítulo 4:7–5:12 nuej chi ri Dios can ncarajo ca quinojiel ri vinak y rumare, jun ri runiman chic ri Dios, man nuxiij ta ri choch ri sufrimiento ri xtipa paro ri roch-ulief. Y xa man nuxiij ta ri, can nichacuon ca ruma runiman chic ri Cristo. Y nuej je chi ri Ajaf Jesucristo can xtipa chic, ruma co señal chi nipa.
\io Y ri capítulo 5:13-21 nuej ri chica rucatzil chi xtzibas va libro va, nuej chirij ri oración, y nuej chirij nicaj kax ri catan ri quiniman ri Dios.

\c 1
\s Ja ri Jesucristo ri niyon caslien
\p
\v 1 Nitzibaj chiva chirij ri Cristo ri can co-ve antok ca maja co ri roch-ulief.\x + \xo 1:1 \xt Jn. 1:1.\x* Can xkaxaj ri ruchabal. Can xkatzat riquin ri kanakavach. Y can xkatzom cha kaka. Jaja ri Chabal ri niyon caslien.
\v 2 Ri niyon caslien can xalka, y xkatzat.\x + \xo 1:2 \xt Jn. 1:14.\x* Y rumare nakatzijuoj chiva ri xkatzat. Nakatzijuoj chiva ri caslien ri man niquis ta ri co riquin ri Katata Dios, y xalka chikacajol.
\v 3 Ojre nakatzijuoj chiva ri xkatzat y ri xkaxaj, chi quire ixre y ojre junan kavach nakaan, y can ketzij chi joc jun kabanun riquin ri Katata Dios y riquin ri Jesucristo ri Rucajuol.
\v 4 Y nakatzibaj ca nojiel re chiva ruma nakajo chi can ta jaal niquicuot ivánima.
\s Ri Dios jare ri Luz
\p
\v 5 Y vacame ca, nakatzijuoj chiva ri xuej can ri Jesucristo chika, chi ri Dios jare ri Luz, y man jun kakun co riquin.
\v 6 Y xa nakaej chi joc jun kabanun riquin ri Dios, y ri kacaslien xa ca pa kakun co-ve, man ketzij ta ri nakaej, ruma man nakaan ta ri ketzij.
\v 7 Ri Dios can co-ve pa sakil, y xa ojre nkuin chupan ri sakil, joc jun kabanun quiquin quinojiel ri quiniman chic ri Jesucristo ri Rucajuol ri Dios. Y ri ruquiquiel ri Jesucristo nralasaj nojiel ri ka-pecado.
\p
\v 8 Y xa nakaej chi man jun ka-pecado, kayuon ojre nakaan-ka engañar-ki. Y ri ketzij xa manak kiquin.
\v 9 Y xa nakaej ri ka-pecados cha ri Dios, ri Dios can choj y manak xtucax ri rutzij, can ja xtuon perdonar ri ka-pecados y xtuchaj ri kánima y xtiralasaj-el nojiel ri itziel tak kax ri ico kiquin.
\v 10 Pero xa nakaej chi man jun pecado kabanun, nakaan chi ri Dios man ketzij ta ri nuej. Y xa quire nakaej, ri ruchabal ri Dios man co ta riquin kánima.
\c 2
\s Ri Jesucristo can nkojruto-ve
\p
\v 1 Hermanos, ixre ri ix inchel tak valcual, nitzibaj-el nojiel re chiva, chi quire man ntian ta chic pecado. Pero xa co jun chivach ri co pecado rubanun, co Jun ri xticho cha ri Katata Dios chi nian perdonar ri ru-pecado. Y ri Jun re ja ri Jesucristo, ri can choj.
\v 2 Jaja xcon kuma chi nian perdonar ri ka-pecados. Y man joc ta ruma ri ka-pecados ojre xcon; jaja xcon je cuma quinojiel ri vinak ri ico choch-ulief.
\p
\v 3 Y xa ojre nakaan ri nuej ri ru-mandamientos ri Dios, can kalaj chi katan chic roch jaja.
\v 4 Y xa co jun ri nien: Inre vatan roch ri Dios, nicha, pero man nuon ta ri nuej ri ru-mandamientos ri Dios, ri nien quire xa nutzak tzij, y ri ketzij man co ta riquin.
\v 5 Pero jun ri nuon ri nuej ri Dios, can ketzij chi co ri ru-amor ri Dios riquin. Y xa quire nakaan, katan chi joc jun kabanun riquin ri Dios.
\v 6 Y xa co jun nien chi joc jun rubanun riquin ri Jesucristo, can tucuaj jun caslien inchel ri caslien ri xucuaj jaja.
\s Ri cacac mandamiento
\p
\v 7 Hermanos, inre man nitzibaj ta ca jun cacac mandamiento chiva.\x + \xo 2:7 \xt Jn. 13:34.\x* Ruma ri mandamiento re, xa ojier yan tiempo co, y jare ri xyox chiva naay, y re xa ja ri xivaxaj antok xinimaj ri Jesucristo.
\v 8 Pero niej je chi ri mandamiento re can cacac chivach ixre. Riquin ri Jesucristo xkalajin ri mandamiento re y quire je iviquin ixre. Ruma ri kakun xa ya nakax y ya nikalajin-pa ri ketzij sakil.
\p
\v 9 Pero xa co jun ri nien chi co pa sakil, y xa itziel nutzat jun ru-hermano, kalaj chi ca co pa kakun.
\v 10 Y ri jun ri nrajo ri ru-hermano, can co ca pa sakil, y man jun ca xtibano cha chi nitzak.
\v 11 Pero jun ri itziel nutzat jun ru-hermano, xa ca pa kakun co-ve, y pa kakun ca niin-ve. Man ratan ta pache banak-ve, ruma ja ri kakun banayuon muoy cha.
\p
\v 12 Ixre ri ix inchel tak valcual, nitzibaj nojiel re chiva, ruma riquin ri xuon ri Jesucristo, xan perdonar ri i-pecados.
\v 13 Nitzibaj nojiel re chiva ixre tataj, ruma ivatan chic roch ri Cristo ri can co-ve antok ca maja co ri roch-ulief. Nitzibaj nojiel re chiva ixre cajola, ruma can ix-chaconak chic chirij ri itziel. Nitzibaj nojiel re chiva ixre ri ix inchel tak valcual, ruma ivatan chic roch ri Katata Dios.
\v 14 Ixre tataj, nitzibaj ca chiva ruma ivatan chic roch ri Cristo ri can co-ve antok ca maja co ri roch-ulief. Ixre cajola, nitzibaj ca chiva ruma co ivuchuka, y ri ruchabal ri Dios co riquin ivánima, y can ix-chaconak chic chirij ri itziel.
\p
\v 15 Y chiva ixvonojiel niej: Man tia ivánima chirij ri roch-ulief, ni chirij ri kax ri ico choch. Ruma xa jun nia ránima chirij ri roch-ulief, kalaj chi manak ri ru-amor ri Katata Dios riquin.
\v 16 Ruma nojiel ri co choch-ulief, xa ja ri itziel ri nurayij ri ka-cuerpo, ri itziel tak kax ri ncakatzat ri ncakarayij, y ri altíra nakana-ki ruma ri co kiquin, xa man richin ta ri Katata Dios, xa richin ri roch-ulief.
\v 17 Y ri roch-ulief xa xtakax, y xcaquis nojiel ri itziel tak kax ri ncarayix. Pero ri nuon ri nrajo ri Dios, can xticujie riquin ri caslien richin nojiel tiempo.
\s Ri anticristo
\p
\v 18 Ixre ri ix inchel tak valcual, ojco chic chupan ri ruquisbal tiempo. Y ixre ivaxan chic chi xtipa ri anticristo, ri itziel xtutzat ri Cristo y xtuon chi jaja ri Cristo. Y vacame iquiy ri quire niquian. Y mare katan chic chi ojco chupan ri ruquisbal tiempo.
\v 19 Ijeje xacujie kiquin, pero man junan ta cánima kiquin; ruma xa ta junan cánima kiquin, can ta ico-pa kiquin. Xaiel-el kiquin, richin chi xkalajin chi man junan ta cánima kiquin.
\p
\v 20 Pero ixre yon chiva ri Espíritu Santo ruma ri Cristo, y rumare ivatan chic ri ketzij.
\v 21 Nitzibaj-el nojiel re chiva, pero man ruma ta chi man ivatan ta ri ketzij, xa ruma ivatan chic ri ketzij, y ivatan je chi ri tzakon tak tzij man riquin ta ri ketzij patanak-ve.
\p
\v 22 ¿Y chica ri aj-tzakoy-tzij? Ja ri nien chi ri Jesús man ja ta ri Cristo. Jun ri nien quire, ja ri anticristo. Can nuej chi ri Dios man ketzij ta, y quire je nuej chirij ri Rucajuol ri Dios.
\v 23 Xa chica-na ri nien chi ri Rucajuol ri Dios man ketzij ta, ri Dios man co ta riquin. Pero ri nien chi ri Rucajuol ri Dios can ketzij, can co ri Dios riquin.
\p
\v 24 Rumare ixre, can ticujie riquin ivánima ri tzij ri ivaxan-pa antok xinimaj ri Cristo. Y xa ri tzij re co riquin ivánima, can siempre joc jun xtian riquin ri Rucajuol ri Dios y riquin ri Dios je.
\v 25 Y ri Jesucristo ranun prometer chi co xtuya chika. Ri ranun prometer jaja, ja chi xtuya ri caslien ri man niquis ta.
\p
\v 26 Inre xintzibaj-el nojiel re chiva, xa cuma ri vinak ri nicajo nquixquian engañar.
\v 27 Pero ixre ja ri Espíritu Santo co riquin ivánima, ri yon chiva ruma ri Jesucristo. Y rumare man nicatzin ta chi co chic jun ri nquixrutijuoj, ruma ri Espíritu Santo nucut chivach nojiel. Y ri nucut jaja chivach can ketzij. Jaja man nucut ta ri man ketzij ta. Tinimaj ri nucut jaja; can siempre joc jun tibana riquin ri Jesucristo.
\p
\v 28 Y vacame ixre ri ix inchel tak valcual, can siempre joc jun tibana riquin ri Jesucristo, chi quire can cukul ta apa kacux riquin antok xtipa chic jun bay, y man xkuquix ta choch antok xtalka ri kij re.
\v 29 Y ixre ivatan chi ri Jesucristo can choj-ve. Rumare ivatan je chi chica-na ri rucuan jun caslien choj, can alaxnak chic jun bay y rumare ralcual chic ri Dios.
\c 3
\s Ri i-ralcual chic ri Dios
\p
\v 1 Can titzata chi ri Katata Dios can altíra nkojrajo, rumare kabinan chi oj ralcual jaja.\x + \xo 3:1 \xt Jn. 1:12.\x* Ruma ca re ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, man catan ta chi oj ralcual chic ri Dios, ruma ijeje man catan ta roch ri Dios.
\v 2 Hermanos ri altíra nquixvajo, vacame oj ralcual chic ri Dios; pero maja tikalajin otz ri chica xkojtzun chila chicaj. Pero katan chi antok xtipa chic jun bay ri Jesucristo, can xkojuoc inchel jaja, ruma xtakatzat chel mero titzun jaja.
\v 3 Y quinojiel ri quiyoien re, quitzamuon chi niquian sak cha ri quicaslien, ruma ri Jesucristo can sak-ve.
\p
\v 4 Quinojiel ri niquian pecado, man niquinimaj ta ri nuej ri ru-ley ri Dios. Ruma can pecado-ve antok man ninimax ta ri ru-ley ri Dios.
\v 5 Y ixre ivatan chi ri Jesucristo xalka vave choch-ulief chi xralasaj-el ri ka-pecados,\x + \xo 3:5 \xt Jn. 1:29.\x* y jaja man jun ru-pecado.
\v 6 Y quinojiel ri ncacujie riquin ri Cristo, man niquian ta chic ri pecado. Pero ri nicaj ri ca niquian pecado, can kalaj chi man quitzatuon ta ni man catan ta roch jaja.
\v 7 Ixre ri ix inchel tak valcual, man jun ca tibano engañar ivichin. Ri rucuan jun choj caslien, can choj inchel ri Jesucristo ri can choj-ve.
\v 8 Pero ri nika choch nuon ri pecado, xa can richin ri diablo. Ruma ri diablo, can pa rutzucbal rutzamuon-pa chi nuon pecado. Y rumare xalka-ka vave choch-ulief ri Rucajuol ri Dios, chi xuon destruir ri rusamaj ri diablo.
\p
\v 9 Jun ri can ralcual chic ri Dios man nuon ta chic ri pecado, ruma ri Dios xuya jun caslien cha ri can inchel ri rucaslien jaja. Y mare nuon ca cha chi man nuon ta chic pecado.
\v 10 Can kalaj ri chica i-ralcual ri Dios, y kalaj je ri chica i-ralcual ri diablo. Ri man rucuan ta jun caslien choj y man ncarajo ta ri hermanos, jare ri man richin ta ri Dios.
\p
\v 11 Ruma ja tzij re ri xivaxaj antok xinimaj ri Jesucristo, ri nuej chi kajo-ki.\x + \xo 3:11 \xt Jn. 13:34.\x*
\v 12 Y man takaan inchel xuon ri Caín ojier can. Jaja can richin ri itziel y xuquimisaj ri ruchak.\x + \xo 3:12 \xt Gn. 4:8.\x* ¿Y karruma xuquimisaj? Ruma ri ruchak ja ri otz xuon, y jaja ja ri man otz ta ri xuon.
\p
\v 13 Hermanos, xa itziel nquixquitzat ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, man ca quixchapataj.
\v 14 Ojre katan chi oj-alanak chic pa chupan ri camic y chi xojakax chupan ri caslien,\x + \xo 3:14 \xt Jn. 5:24.\x* ruma ncakajo ri hermanos. Pero ri man nrajo ta ri ru-hermano, can quiminak choch ri Dios.
\v 15 Chica-na ri itziel nutzat jun ru-hermano, can junan riquin jun quimisaniel. Y ixre ivatan chi man jun ca quimisaniel ri co ri caslien ri man niquis ta riquin.
\v 16 Ri Jesucristo can xuya rutzij chi xcon kuma ojre. Y riquin re xucut chakavach chi ojre nicatzin nakacut riquin ri nakaan chi ncakajo ri nicaj chic, kaya katzij chi nkucon pa qui-cuenta ri ka-hermanos.
\v 17 Xa co jun ri co nojiel riquin y nutzat jun hermano manak ruvay, o manak rutziak, y man nuej ta ri ránima chi nuto, can kalaj chi manak ru-amor ri Dios riquin.
\v 18 Ixre ri ix inchel tak valcual, man takajo jun joc riquin ri kachi. Xa can cakato y ketzij.
\p
\v 19 Y xa ncakajo quinojiel, can katan chi oj richin ri ketzij, y katan je chi otz ri kánima choch ri Dios.
\v 20 Y xa nuna ri kánima chi i-kabanun itziel tak kax, ri Dios más nem choch ri kánima y jaja ratan nojiel.
\v 21 Hermanos ri altíra nquixvajo, xa nuna ri kánima chi manak ka-pecado choch ri Dios, man nakaxiij ta ki choch.
\v 22 Antok nakaan orar, jaja nuya chika nojiel ri nakacutuj cha, ruma ncakaan ri ru-mandamientos y ncakaan je ri ncaka choch.
\v 23 Y ri ru-mandamiento jaja, ja chi kanimaj ri Jesucristo ri Rucajuol, y kajo-ki inchel ri ranun mandar chika.\x + \xo 3:23 \xt Jn. 13:34; 15:12, 17.\x*
\v 24 Ri nibano ri nuej ri ru-mandamientos, xa jun chic rubanun riquin ri Dios, y ri Dios co riquin ránima. Y ojre katan chi co riquin kánima, ruma co ri Espíritu Santo ri ruyon chika.
\c 4
\s Ri Ru-Espíritu ri Dios y ri ru-espíritu ri anticristo
\p
\v 1 Ixre ri altíra nquixvajo, man tinimaj jun joc ruma nuej chi riquin ri Espíritu Santo patanak-ve ri nuej. Ixre nicatzin chi ntivaxaj otz ri nuej, chi quire ntinaiej xa ketzij chi riquin ri Espíritu Santo patanak-ve ri nuej. Ruma iquiy falsos profetas i-alanak choch-ulief.
\v 2 Y ixre nquixtiquir ntinaiej xa riquin ri Ru-Espíritu ri Dios patanak-ve o manak ri niquiej. Xa niquiej chi ri Jesucristo xuoc vinak inchel ojre, kalaj chi ja ri Espíritu Santo richin ri Dios yayuon ri tzij chica.
\v 3 Y xa niquiej chi ri Jesucristo man xuoc ta vinak inchel ojre, kalaj chi man ja ta ri Ru-Espíritu ri Dios yayuon ri tzij chica. Xa ja ri ru-espíritu ri anticristo ri yayuon ri tzij chica. Y ja espíritu re ri ivaxan chi nipa, y vacame co chic choch-ulief.
\p
\v 4 Ixre ri ix inchel tak valcual, ix richin chic ri Dios, y xixchacuon yan chiquij ri ncatzako tzij, ruma ri Espíritu Santo co riquin ivánima. Y jaja co más nem ru-poder que choch ri co riquin cánima ri vinak ri man quiniman ta ri Dios.
\v 5 Ri i-tzakoy-tzij man i-richin ta ri Dios, rumare joc ri tzij richin ri roch-ulief ri ncaquiej, y quinojiel ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, can nicaxaj ri niquiej.
\v 6 Pero ojre oj richin chic ri Dios. Ri ratan chic roch ri Dios, otz nraxaj ri nakaej cha. Pero ri man richin ta ri Dios, man otz ta nraxaj ri nakaej cha. Y riquin re kalaj ri chica vinak ri co ri ketzij Espíritu riquin. Y kalaj je ri vinak ri co ri man ketzij ta espíritu riquin.
\s Ri Dios can amor
\p
\v 7 Ixre ri altíra nquixvajo, niej chiva: Kajo-ki. Ruma ri amor can patanak riquin ri Dios. Xa nakajo-ki, kalaj chi oj-alaxnak chic jun bay y oj ralcual chic ri Dios, y katan je otz roch.
\v 8 Pero xa man nakajo ta ki, kalaj chi man katan ta roch ri Dios, ruma ri Dios can amor.
\v 9 Y ri Dios xucut chakavach chi nkojrajo, ruma mesque jaja joc jun Rucajuol co, can xutak-pa choch-ulief chi xuya ri cacac caslien chika.
\v 10 Y can kalaj ca chi ri Dios ketzij nkojrajo, ruma jaja ri xojajon naay, y man ojre ta xojajon naay. Rumare xutak-pa ri Rucajuol chi xcon kuma, chi xan perdonar ri ka-pecados.
\p
\v 11 Ixre ri altíra nquixvajo, xa ri Dios quire xuon chi xojrajo, quire je kabana ojre, can kajo-ki.
\v 12 Man jun tzatayuon roch ri Dios.\x + \xo 4:12 \xt Jn. 1:18.\x* Pero xa nakajo-ki, can kalaj chi ri Dios co riquin kánima. Ruma ri amor richin ri Dios nuon chika chi más nakajo-ki.
\p
\v 13 Y katan je chi joc jun chic kabanun riquin ri Dios y jaja co riquin kánima, ruma ruyon ri Ru-Espíritu chika.
\v 14 Y ojre can xkatzat ri Rucajuol ri Dios, y rumare nakatzijuoj chica quinojiel ri vinak chi ketzij chi ri Katata Dios xutak-pa ri Rucajuol, ri Qui-Salvador (caloy-quichin) quinojiel ri vinak ri ico choch-ulief.
\v 15 Y chica-na ri nien chi ri Jesús Rucajuol ri Dios, co ri Dios riquin ránima, y joc jun chic rubanun riquin.
\p
\v 16 Y ojre xkatamaj y xkanimaj chi ri Dios can nkojrajo-ve, ruma jaja can amor. Y xa ojre nakajo-ki, kalaj chi ojco riquin ri Dios, y jaja co riquin kánima.
\v 17 Y riquin re nikalajin chi ri ru-amor ri Dios co kiquin. Rumare man xtakaxiij ta ki antok xtalka ri kij chi ri Dios xtuon juzgar, ruma kucuan jun caslien inchel rucaslien ri Jesucristo.
\v 18 Y xa nakajo ri Dios, man jun chica ruma xtakaxiij-ki choch. Ruma xa riquin nojiel kánima nakaan amar, re nuon chika chi man nakaxiij ta ki choch ri Dios. Pero ri nuxiij-ri, can kalaj chi man najon ta riquin nojiel ránima, y re nucam-pa castigo.
\p
\v 19 Ojre nakajo ri Dios, ruma jaja xojrajo naay.
\v 20 Y xa co jun nien chi nrajo ri Dios y xa itziel nutzat jun ru-hermano, man ketzij ta ri nuej. Ruma xa man nrajo ta ri ru-hermano ri can nutzat, ¿chel nrajo ri Dios, ri man jun bay rutzatuon?
\v 21 Rumare ri Dios ruyon ri mandamiento chi cakajo ri ka-hermanos. Y xa nakajo ri Dios, can cakajo je ri ka-hermanos.
\c 5
\s Ri cukbal cux nichacuon chirij ri roch-ulief
\p
\v 1 Quinojiel ri ncaniman chi ri Jesús jare ri Cristo, can i-alaxnak chic jun bay y i-ralcual chic ri Dios. Y xa ojre nakajo ri Dios, can nakajo je ri Rucajuol.
\v 2 Y riquin re katan; xa can nakajo ri Dios y nakaan ri nuej ri ru-mandamientos, can ncakajo je ri ralcual.
\v 3 Y xa nakajo ri Dios, ncakaan ri nuej.\x + \xo 5:3 \xt Jn. 14:15.\x* Y ri nuej chika, man ta nakana chi cuesta nakaan.
\v 4 Ojre ri oj-alaxnak chic jun bay, nkuchacuon chirij ri itziel tak kax ri ico choch-ulief. Can nkuchacuon ruma kacukuban kacux riquin ri Jesucristo.
\v 5 ¿Chica ca nichacuon chirij ri itziel tak kax ri ico choch-ulief? Ja ri nunimaj chi ri Jesús Rucajuol ri Dios.
\s Ri nuej ri Espíritu Santo chirij ri Jesucristo
\p
\v 6 Ri Jesucristo xpa vave choch-ulief, cha ya xan bautizar, xcon choch cruz y xin ri ruquiquiel. Man joc ta xan bautizar, xa can xin je ri ruquiquiel. Y ri nien re chakavach ja ri Espíritu Santo ruma can joc ri ketzij nuej.
\v 7 Ruma chicaj, iyoxe ri ncaen ri ketzij: Ri Dios ri Katata, ri Jesucristo mismo ri niex Chabal cha y ri Espíritu Santo. Y ri iyoxe re xa jun oc.
\v 8 Y vave je choch-ulief, iyoxe ri ncaen richin ri Jesucristo: Ri Espíritu Santo, ri ya chi xan bautizar, y ri ruquiquiel. Ri iyoxe re junan ri niquiej chakavach.
\v 9 Ojre nakanimaj ri niquiej ri vinak chika. Y xa quire, más otz kanimaj ri nuej ri Dios chika. Y ri Dios nuej chika chi ri Jesucristo jare ri Rucajuol.
\v 10 Ri niniman richin ri Rucajuol ri Dios, ja ri ránima nien cha chi ketzij ri nuej ri Dios chirij ri Rucajuol. Pero ri man nunimaj ta, xa xuon chi ri Dios man ketzij ta ri nuej, ruma man nunimaj ta ri nuej chirij ri Rucajuol.
\v 11 Y jare ri nuej ri Dios, chi ruyon chic ri caslien ri man niquis ta chika, y riquin ri Rucajuol co-ve ri caslien re.\x + \xo 5:11 \xt Jn. 3:36.\x*
\v 12 Ri co chic ri Rucajuol ri Dios riquin ránima, co chic riquin ri caslien ri man niquis ta. Pero ri man co ta ri Rucajuol ri Dios riquin ránima, man co ta riquin ri caslien ri man niquis ta.
\s Chi ntivatamaj chirij ri caslien ri man niquis ta
\p
\v 13 Nitzibaj nojiel re chiva ixre ri iniman chic ri Rucajuol ri Dios, chi ntinaiej chi co chic iviquin ri caslien ri man niquis ta y chi más tinimaj ri Rucajuol ri Dios.
\p
\v 14 Y ojre cukul kacux riquin ri Dios chi antok co nakacutuj cha, y xa ja ri nrajo jaja ri nakacutuj, jaja can nkojraxaj.
\v 15 Y ruma katan chi ri Dios nraxaj ri nakacutuj cha, katan je chi nuya-pa ri nakacutuj cha.
\p
\v 16 Xa co jun hermano xatzat nuon pecado, y ri pecado ri nuon man richin ta chi nicon, tacutuj cha ri Dios chi ticasie. Re joc xa ri ru-pecado man nuon ta cha chi nicon. Ruma co pecado can richin chi nicon, y re man niej ta chiva chi ticutuj cha ri Dios.
\v 17 Nojiel ri man choj ta ri ncakaan, can pecado. Pero co pecado ri man richin ta chi nkucon.
\p
\v 18 Y ojre katan chi chica-na ri alaxnak chic jun bay, man nuon ta chic ri pecado, ruma ri Rucajuol ri Dios can nuchajij, y ri itziel man nutzom ta.
\p
\v 19 Katan je chi oj richin chic ri Dios. Pero quinojiel ri vinak ri man quiniman ta ri Dios, can ico pa ruka ri itziel.
\p
\v 20 Y katan je chi ya xalka-ka ri Rucajuol ri Dios choch-ulief. Jaja xuya kanoj chi xkatamaj roch ri ketzij Dios. Y vacame joc jun kabanun riquin ri Dios ruma ri Jesucristo ri Rucajuol. Jaja can ketzij Dios, y riquin jaja patanak-ve ri caslien ri man niquis ta.
\v 21 Ixre ri ix inchel tak valcual, man ca quiinimaj ri ídolos. Amén.

