\id 2PE Kaqchikel, Western [ckw] NT (Colombia) -2011 bd. 
\h 2 PEDRO
\toc1 2 Pedro
\toc2 2 Pe
\mt Ri rucaꞌn wuj ri xutzꞌibaj ca ri apóstol San Pedro
\ip Yareꞌ ri rucaꞌn wuj ri xutek ri apóstol San Pedro chique quinojel ri quiniman chic ri Dios, ri niquimol quiꞌ xabachique ta na lugar. Chupan ri tiempo riꞌ can pa ronojel ri iglesias xeyacatej achiꞌaꞌ ri xa ma ya ta chic ruchꞌabel ri Dios niquicꞌut, rumariꞌ yecꞌo ri xa ntajin niquiyaꞌ ca ri utzilaj ruchꞌabel ri Dios. Ri Pedro nrajoꞌ chi tiquicukubaꞌ quicꞌuꞌx riqꞌui ri tijonic ri quicꞌutun ca ri apóstoles. Ruma ri apóstoles can xquetamaj wi ruwech ri Ajaf Jesús, rumariꞌ tek can quetaman chi ri Ajaf xtipe na chic jun bey waweꞌ chuwech re ruwachꞌulef. Ri nicꞌaj chic achiꞌaꞌ ri xa ma ye kitzij ta chi ye rusamajel ri Dios, niquibij chi ri Jesucristo ma nipe ta chic, ruma ri tiempo xa ntajin nikꞌax y majun bey nipe ta ri Jesucristo.
\io Chupan ri nabey tanaj nubij chi ri ralcꞌual ri Dios rajawaxic chi nucukubaꞌ rucꞌuꞌx, nucꞌuaj jun cꞌaslen ri can achiꞌel nrajoꞌ ri Dios, cꞌo runaꞌoj, nicowin nukꞌil riꞌ chuwech ri etzelal, cꞌo cochꞌonic pa ránima, can nuyaꞌ rukꞌij rucꞌojlen ri Dios, chꞌuchꞌuj ránima y can najowan.
\io Chupan ri rucaꞌn tanaj nubij chi ma tiquiyaꞌ ta quixquin chique ri xa ma kitzij ta chi ye rusamajel ri Dios. Ruma ri winek riꞌ xa xtika ri nimalaj rucꞌayewal pa quiwiꞌ.
\io Y chupan ri rox tanaj nukꞌalajsaj chi can nipe na wi ri Kajaf Jesucristo, y nubij chukaꞌ ri achique ruma chi cꞌa ma jane nipe ta ri Ajaf. Ruma ri Dios nrajoꞌ chi quinojel ta ri winek nitzolin ta pe quicꞌuꞌx riche (rixin) chi yecolotej.
\c 1
\s Ri San Pedro nutek el rutzil quiwech ri kachꞌalal
\p
\v 1 Riyin ri Simón Pedro, yin jun rusamajel ri Jesucristo, y yin jun chukaꞌ ruꞌapóstol Riyaꞌ. Ticꞌuluꞌ cꞌa re wuj re ntzꞌibaj el chiwe riyix ri can yatajnek\f + Hch. 11.17.\f* chiwe chi xcꞌojeꞌ jun lokꞌolaj icukbel cꞌuꞌx\f + Ef. 4.5.\f* riqꞌui ri Jesucristo achiꞌel kabanon riyoj. Quecꞌariꞌ rubanon ri Dios ri Kacolonel Jesucristo chake ruma Riyaꞌ can choj wi nuben.
\v 2 Can pa ruqꞌuiyal ta cꞌa ri utzil y ri uxlanibel cꞌuꞌx ri xticꞌul, ruma jabel iwetaman ruwech ri Dios y ri Kajaf Jesús.
\s Ri rubanic quicꞌaslen ri quiniman chic ri Cristo
\p
\v 3 Ri Dios riqꞌui cꞌa ri ruchukꞌaꞌ ruyaꞌon pe chake ronojel ri nicꞌatzin riche (rixin) chi nikacꞌuaj jun utzilaj cꞌaslen chuwech Riyaꞌ. Ruyaꞌon cꞌa pe ri nicꞌatzin chake ruma ketaman chic ruwech\f + Jn. 17.3.\f* Riyaꞌ ri can xojrusiqꞌuij (xojroyoj) riqꞌui ri rukꞌij rucꞌojlen y riqꞌui ri ruchukꞌaꞌ.
\v 4 Y ruma ronojel riꞌ tek can cꞌo chukaꞌ ri xutzuj (xusuj) chake ri sibilaj jabel y nim rejkalen. Y ruma cꞌa ri xutzuj (xusuj) chake tek yojcolotej pe chuwech ri etzelal ri cꞌo waweꞌ chuwech re ruwachꞌulef, etzelal ri nibanatej ruma ri itzel tak raynic. Y xutzuj (xusuj) chukaꞌ chake chi nujel ri kacꞌaslen\f + 2 Co. 3.18.\f* y can yoj-oc cꞌa achiꞌel Riyaꞌ.
\v 5 Rumacꞌariꞌ nbij cꞌa chiwe chi can titijaꞌ ikꞌij chubanic ri xtinbij chiwe wacami riche (rixin) chi niben chare ri icꞌaslen riqꞌui ri Dios chi niqꞌuiy\f + 2 P. 3.18.\f* y niwachin. Riyix can cꞌo icukbel cꞌuꞌx riqꞌui ri Dios pero wacami titijaꞌ ikꞌij chi nikꞌalajin chukaꞌ ri ruchukꞌaꞌ ri Dios pa tak icꞌaslen. Tiwetamaj chukaꞌ ri kas nika chuwech ri Dios.
\v 6 Tikꞌilaꞌ iwiꞌ chuwech ri mac.\f + Hch. 24.25.\f* Ticꞌojeꞌ cochꞌonic\f + Stg. 1.3.\f* pa tak iwánima. Ticꞌuaj ri icꞌaslen achiꞌel ri nrajoꞌ ri Dios.\f + 2 P. 3.11.\f*
\v 7 Queꞌiwajoꞌ ri kachꞌalal kiꞌ quiqꞌui ruma kaniman ri Dios.\f + Ga. 6.10; 1 Jn. 4.21.\f* Y can riqꞌui ronojel iwánima queꞌiwajoꞌ quinojel ri winek.
\p
\v 8 Y wi ronojel cꞌa reꞌ cꞌo iwuqꞌui, y ruchapon qꞌuiyen, riyix niwetamaj más ruwech ri Kajaf Jesucristo. Y ri icꞌaslen niwachin y cꞌo rejkalen.
\v 9 Pero wi cꞌo jun ri xa man cꞌo ta ronojel reꞌ riqꞌui, ri winek riꞌ xa achiꞌel jun moy o xa achiꞌel jun ri ma nej ta nitzuꞌun wi. Ruma ri winek riꞌ xa ma ninatej ta chic chare chi ye chꞌajchꞌojsan chic el\f + He. 9.14; Ef. 5.26.\f* ronojel ri rumac ri ye rubanon pe ojer ca.
\v 10 Y rumacꞌariꞌ wachꞌalal, can titijaꞌ ikꞌij riche (rixin) chi can nikꞌalajin chi kitzij yix siqꞌuin (oyon)\f + He. 3.1.\f* y yix chaꞌon ruma ri Dios. Ruma wi niben achiꞌel re ntzꞌibaj chiwe, majun bey xquixtzak ta.
\v 11 Wi queriꞌ niben, can jabel icꞌulic xtiban chilaꞌ chicaj, ri acuchi (achique) can ya ri Kajaf y Kacolonel Jesucristo ri aj kꞌatbel tzij.\f + 2 Ti. 4.8.\f* Y ri kꞌatbel tzij riꞌ can riche (rixin) xtibe kꞌij xtibe sek.
\p
\v 12 Rumariꞌ riyin can majun bey xquitaneꞌ ta chi nnataj\f + 1 P. 5.12.\f* quereꞌ chiwe, astapeꞌ ta na riyix can iwetaman wi y chukaꞌ can cukul wi icꞌuꞌx riqꞌui re kitzij chꞌabel re ntzꞌibaj chiwe.
\v 13 Chinuwech riyin, ruloman chi cꞌa yin qꞌues na, can utz wi chi nnataj ca qꞌuiy pixabanic chiwe.
\v 14 Ruma riyin can wetaman chic cꞌa chi xaxu (xaxe wi) chic caꞌiꞌ oxiꞌ kꞌij ri nucꞌaslen cꞌo,\f + Dt. 4.21, 22; 31.14; 1 R. 2.2.\f* ruma queriꞌ xkꞌalajsex chinuwech\f + Hch. 20.23.\f* ruma ri Kajaf Jesucristo.
\v 15 Riyin can cꞌo cꞌa ri nwajoꞌ nben ca, riche (rixin) chi queriꞌ astapeꞌ riyin xa ma yincꞌo ta chic iwuqꞌui ruma xa yibe yan, riyix can xtinatej chiwe ronojel re nbij el chiwe.
\s Ri xetzꞌeto rukꞌij ri Cristo
\p
\v 16 Y ma tzꞌucun tak naꞌoj ta ri xkatzijoj chiwe chrij ri ruchukꞌaꞌ ri Kajaf Jesucristo. Y chukaꞌ ma tzꞌucun tak tzij ta ri xkabij chiwe chi ri Jesucristo xtipe chic jun bey. Ruma riyin y ri ye wachibil can xkatzꞌet wi\f + Mr. 9.2; Lc. 9.32.\f* chi ri Jesucristo sibilaj nim rukꞌij.
\v 17 Ruma tek xyaꞌox (xyaꞌ) rukꞌij rucꞌojlen ruma ri Dios Tataꞌixel, cꞌo cꞌa jun chꞌabel ri xbix pe acuchi (achique) cꞌo wi ri lokꞌolaj rukꞌij rucꞌojlen ri nimalaj Dios y xubij: Yareꞌ ri Nucꞌajol ri sibilaj nwajoꞌ y nucukuban nucꞌuꞌx riqꞌui, xchaꞌ.\f + Mt. 3.17; 17.5.\f*
\v 18 Y riyoj can xkacꞌaxaj ri chꞌabel ri xbix pe chilaꞌ chicaj tek xojcꞌojeꞌ riqꞌui ri Jesucristo ri chiriꞌ pa ruwiꞌ ri lokꞌolaj\f + Ex. 3.5; Jos. 5.15.\f* juyuꞌ.
\p
\v 19 Cꞌo chukaꞌ kiqꞌui ri chꞌabel ri tzꞌibatal ca cuma ri profetas ri xekꞌalajsan ri ruchꞌabel ri Dios ojer ca, ri can nucukubaꞌ kacꞌuꞌx. Y yariꞌ ri can tiyaꞌ ixquin chare ruma can nuben achiꞌel jun kꞌakꞌ ri nisakirisan\f + 2 Co. 4.4.\f* pa jun kꞌekuꞌm cꞌa ya tek xtisaker chkawech, achiꞌel tek ntel pe ri nimachꞌumil riche (rixin) rusekeric, queriꞌ xtuben ri sakil pa tak kánima.
\v 20 Y riyix nabey cꞌo chi niwetamaj chi majun winek ri nicowin ta nikꞌalajsan\f + Ro. 12.6.\f* ri achique nubij ri ruchꞌabel ri Dios, wi xa man cꞌo ta ri Lokꞌolaj Espíritu riqꞌui ri nitoꞌo riche (rixin).
\v 21 Ruma can ya cꞌa ri Lokꞌolaj Espíritu ri xucusan\f + 2 Ti. 3.16.\f* quiche (quixin) ri lokꞌolaj tak achiꞌaꞌ ri ye riche (rixin) ri Dios, chukꞌalajsaxic ri ruchꞌabel ri Dios ojer ca. Y ma quiyon ta riyeꞌ xquitzꞌuc anej ri xquibij.
\c 2
\s Ri winek ri xa ma ya ta ri kitzij niquicꞌut
\p
\v 1 Ri ojer ca, chiquicojol ri nuwinak israelitas xecꞌojeꞌ achiꞌaꞌ ri xquibij chi can ye takon pe ruma ri Dios riche (rixin) chi niquikꞌalajsaj ri ruchꞌabel. Pero xa ma que ta riꞌ. Y queriꞌ chukaꞌ chicojol riyix wacami. Yecꞌo cꞌa winek ri xquebecꞌulun pe,\f + Dt. 13.1; Mt. 24.11.\f* y xtiquibij chi ya ri ruchꞌabel ri Dios ri niquicꞌut, y xa ma kitzij ta. Ruma xa naꞌoj quiche (quixin) winek ri niquicꞌut chiwech y majun ninaben ta tek yequiyalaꞌ apo chicojol. Y ri winek riꞌ xa can ma xtiquinimaj ta chic chi ri Ajaf xcom riche (rixin) chi xutoj ri quimac. Xa quiyon cꞌa riyeꞌ niquisiqꞌuij (nicoyoj) rucꞌayewal pa quiwiꞌ. Ma niquinabej ta cꞌa tek noka. Tek cꞌa xtiquinaꞌ xa pa kꞌakꞌ chic yecꞌo wi.
\v 2 Y ye qꞌuiy cꞌa ri xquetzekelben ri itzel cꞌaslen ri quicꞌuan ri achiꞌaꞌ riꞌ. Y cuma cꞌa riyeꞌ tek xtiyokꞌotej ri kitzij bey.\f + Hch. 19.9.\f*
\v 3 Y ri winek riꞌ ruma chi can benak cánima chrij ri puek,\f + 1 Ti. 6.5; Tit. 1.11.\f* xtiquibij cꞌa chi can riche (rixin) wi ri Dios ri chꞌabel ri niquicꞌut. Y xa ma que ta riꞌ. Y riqꞌui chi queriꞌ niquiben can xtiquelesaj el puek chiwe. Y ri winek cꞌa ri yebano queriꞌ, can yecꞌo chic cꞌa chi xqueqꞌuis, ruma can ojer ojer riꞌ rubin pe ri Dios chi xtuyaꞌ rucꞌayewal pa quiwiꞌ. Ri rucꞌayewal riꞌ can nipe wi.
\p
\v 4 Ruma ri Dios, ni xa ta ri ángeles\f + Job 4.18; Jud. 6.\f* xucuy quimac tek xemacun. Xa xeruqꞌuek chupan ri lugar riche (rixin) tijoj pokonal. Xeruqꞌuek cꞌa chupan ri lugar riche (rixin) kꞌekuꞌm.\f + Ap. 20.3.\f* Chiriꞌ ye yacon wi, coyoben ri kꞌij tek xtikꞌat tzij pa quiwiꞌ.
\v 5 Y chukaꞌ ma xucuy ta chic quimac ri winek ri xemacun ri ojer ca. Xa xutek pe jun nimalaj kꞌekal job pa quiwiꞌ quinojel ri ma utz ta quicꞌaslen xquicꞌuaj chuwech Riyaꞌ. Pero xucol ri Noé\f + Gn. 7.1.\f* y ri wukuꞌ chic winek. Y ya ri Noé ri xyaꞌo rubixic chique ri winek achique rucꞌuaxic jun cꞌaslen choj chuwech ri Dios.
\v 6 Y ri Dios can xukꞌet chukaꞌ tzij pa quiwiꞌ ri ye aj pa tinamit Sodoma y Gomorra. Xa xubij chi cꞌo chi yeqꞌuis. Y can queriꞌ wi xbanatej. Riyaꞌ xeruqꞌuis ri caꞌiꞌ tinamit riꞌ riqꞌui kꞌakꞌ;\f + Gn. 19.24.\f* chaj xuben chique. Ri xbanatej quiqꞌui ri winek riꞌ can jun cꞌambel naꞌoj chiquiwech ri winek ri xquecꞌojeꞌ chiquij ca riyeꞌ; wi ma utz ta cꞌaslen xtiquicꞌuaj chuwech ri Dios, xtika chukaꞌ jun nimalaj rucꞌayewal pa quiwiꞌ riyeꞌ.
\v 7 Ri Dios can xeruqꞌuis wi ri aj Sodoma y ri aj Gomorra. Pero xucol pe\f + Gn. 19.16.\f* ri jun achi ri choj rucꞌaslen ri xubiniꞌaj Lot chuwech ri rucꞌayewal riꞌ. Ri Lot xkꞌaxo cꞌa ri ránima tek xcꞌojeꞌ chiquicojol ri winek riꞌ ruma xerutzꞌet chi xquicꞌuaj jun itzel cꞌaslen.
\v 8 Y ri chojlaj achi riꞌ xcꞌojeꞌ cꞌa chiquicojol ri winek riꞌ. Y ruma chi kꞌij kꞌij xracꞌaxaj y xutzꞌet ri etzelal ri xequibanalaꞌ ri winek, sibilaj cꞌa xkꞌaxo\f + Sal. 119.53, 136, 158.\f* ri ránima, ruma ri ránima Riyaꞌ can choj wi.
\v 9 Y riqꞌui cꞌa ronojel reꞌ nikꞌalajin chi ri Ajaf can retaman yerucol\f + Sal. 34.17; 1 Co. 10.13.\f* ri ye ucꞌuayon jun cꞌaslen achiꞌel ri nrajoꞌ Riyaꞌ, tek yetojtobex pa jun tijoj pokonal. Yacꞌa ri winek ri ma quicꞌuan ta jun cꞌaslen choj, ri Ajaf xa yeruyec cꞌa apo riche (rixin) ri kꞌij tek xtikꞌat tzij pa quiwiꞌ.
\v 10 Y más chi na rucꞌayewal nika pa quiwiꞌ ri winek ri yebano ri itzel tak raybel\f + 2 P. 3.3.\f* riche (rixin) ri chꞌaculaj, y ri yequetzelaj xabachique chi kꞌatbel tzij. Can ye yaquel apo riche (rixin) chi nikꞌat tzij pa quiwiꞌ ruma ri Dios.
\p Ma yeqꞌuix ta niquiben ri etzelal y ma niquixibij ta chukaꞌ quiꞌ niquiben xabachique ri nicajoꞌ niquiben. Y ma niquixibij ta quiꞌ chi niquibij tzij chiquij ri nimaꞌk quikꞌij.
\v 11 Y astapeꞌ ri ángeles can más wi qꞌuiy quichukꞌaꞌ y más qꞌuiy ri yecowin niquiben, majun bey niquibij ta chare ri Dios chi tuyaꞌ rucꞌayewal\f + Jud. 9.\f* pa quiwiꞌ ri yebano etzelal, y majun bey niquibij ta apo itzel tzij chuwech ri Ajaf Dios chiquij ri yebano etzelal.
\p
\v 12 Pero ri winek ri ma niquixibij ta quiꞌ yechꞌo chiquij ri nimaꞌk quikꞌij, can ye achiꞌel cꞌa chicop\f + Jud. 10.\f* ruma ma yechꞌobon ta jabel. Y astapeꞌ jun cosa ri xa ma kꞌaxnek ta chiquiwech, itzel yechꞌo chrij. Y riqꞌui riꞌ niquisiqꞌuij (nicoyoj) rucꞌayewal pa quiwiꞌ y cꞌa chupan ri rucꞌayewal riꞌ xquebeka wi. Achiꞌel niquicꞌulwachij ri chicop tek yechapatej pe y yecamisex. Ruma can queriꞌ ri quicꞌaslen.
\v 13 Ri winek riꞌ xtiquicꞌul cꞌa rutojbalil\f + Is. 3.11; Ro. 2.8, 9; 2 Ti. 4.14.\f* ri itzel yequibanalaꞌ ruma can jabel niquinaꞌ chi kꞌij kꞌij niquiben ri itzel tak raybel ri nurayij ri cánima. Ri winek cꞌa riꞌ can ye achiꞌel ri tzꞌil ri cꞌo chrij jun tziek, y can qꞌuixbel ri yequibanalaꞌ. Ruma riyeꞌ tek niquimol quiꞌ iwuqꞌui ri pa tak waꞌin, xa riche (rixin) chi yixquikꞌol. Y jabel niquinaꞌ tek niquiben queriꞌ.
\p
\v 14 Y xabachique ixok ri niquitzꞌet, can niquirayij chi yecꞌojeꞌ ta riqꞌui. Ma nicꞌo ta quicꞌuꞌx chubanic ri mac. Niquiben cꞌa chukaꞌ chique ri cꞌa ma jane cukul ta jabel quicꞌuꞌx riqꞌui ri Dios chi yemacun. Can cꞌo quinaꞌoj chiquibanic chi niquiben ronojel ruwech kꞌoloj, riche (rixin) chi niquimol qꞌuiy puek. Riyeꞌ can ye riche (rixin) chic chi xtika ri rucꞌayewal pa quiwiꞌ.
\v 15 Y quiyaꞌon chic cꞌa ca ri bey riche (rixin) ri chojlaj cꞌaslen. Can ye sachnek wi ca. Y can quicꞌuan cꞌa jun cꞌaslen achiꞌel xucꞌuaj ri jun achi ri xcꞌojeꞌ ojer ca, ri xubiniꞌaj Balaam,\f + Nm. 22; Ap. 2.14.\f* rucꞌajol ri Beor. Ri Balaam hasta xubanalaꞌ ri ma utz ta ruma sibilaj xurayij chi xuchꞌec ta ri puek.
\v 16 Y ruma cꞌa ri etzelal ri xuben ri Balaam, xbix chare chi ma utz ta ri xuben. Y can ya ri ruquiej ri xchꞌo chare. Y astapeꞌ jun quiej ma nicowin ta nichꞌo, pero xchꞌo pe\f + Nm. 22.28.\f* chare achiꞌel nichꞌo jun winek, riche (rixin) chi queriꞌ xukꞌet ta ri profeta riꞌ chi ma tuben ta ri itzel ri xuchꞌob chi nuben.
\p
\v 17 Y ri winek ri ye sachnek, can ye achiꞌel jun ralaxbel (rutzꞌucbel) yaꞌ ri xa chakiꞌj chic. Chukaꞌ can ye achiꞌel sutzꞌ\f + Jud. 12.\f* ri ye rucꞌamom pe cakꞌikꞌ. Ri winek cꞌa riꞌ, can ye oyoben wi\f + Jud. 13.\f* ruma ri lugar ri sibilaj kꞌekuꞌm kꞌekuꞌm rupan riche (rixin) tijoj pokonal. Y xquebe chiriꞌ riche (rixin) xtibe kꞌij xtibe sek.
\v 18 Y niquibanalaꞌ chi cꞌo quinaꞌoj pero xa chꞌabel ri majun quejkalen ri yequibilaꞌ. Y riche (rixin) chi yequikꞌol ri xa cꞌa jubaꞌ quecolotej pe\f + Hch. 2.40.\f* chiquicojol ri ye ucꞌuayon jun itzel cꞌaslen, niquibilaꞌ cꞌa chique chi cꞌo modo yequibanalaꞌ xabachique ri niquirayij riyeꞌ.
\v 19 Riyeꞌ niquibij chi yecowin yequicol ri winek chiquiwech ri yetakanoj pa quiwiꞌ, pero riyeꞌ xa ma ye colotajnek ta, ruma xa ye kajnek pa rukꞌaꞌ ri etzelal.\f + Jn. 8.34; Ro. 6.16.\f* Y ketaman wi cꞌa jabel chi ri ye chꞌacatajnek, xa can ye kajnek wi cꞌa pa rukꞌaꞌ ri xchꞌaco quiche (quixin).
\v 20 Y can kitzij cꞌa ri nbij chiwe chi ri winek riꞌ, wi quetaman chic ruwech ri Kajaf y Kacolonel Jesucristo, y ye colotajnek chic cꞌa pe chupan ri etzelal riche (rixin) ri ruwachꞌulef y wi niquisukꞌ chic quiꞌ jun bey chupan ri cꞌaslen ri ye elenak wi pe, y wi yetzak chic cꞌa jun bey pa rukꞌaꞌ, ri quicꞌaslen ri winek riꞌ más lawaloꞌ\f + Mt. 12.45; Lc. 11.26; He. 10.26, 27.\f* xtuben que chuwech ri xuben tek cꞌa ma jane tiquinimaj ri Jesucristo.
\v 21 Ruma xa más ta utz chi man ta xquetamaj achique rubanic riche (rixin) chi niquicꞌuaj jun cꞌaslen choj chuwech ri Dios que chuwech chi xa quetaman chic\f + Lc. 12.47; Jn. 9.41.\f* y xa xquiyaꞌ ca ri lokꞌolaj tak pixaꞌ ri xeruyaꞌ ri Dios chique.
\v 22 Y waweꞌ can kitzij na wi chi nibanatej achiꞌel ri nubij jun tzij: Ri tzꞌiꞌ nberutijaꞌ chic pe ri ruxaꞌoj.\f + Pr. 26.11.\f* Y waweꞌ can nibanatej chukaꞌ achiꞌel ri nubij jun chic tzij: Ri ak astapeꞌ jabel atinisan chic el, xa nberuquichaꞌ chic pe riꞌ pa chꞌabek.
\c 3
\s Can xtapon na wi ri kꞌij tek xtoka ri Ajaf
\p
\v 1 Yacꞌareꞌ ri rucaꞌn wuj ri ntzꞌibaj el chiwe riyix wachꞌalal ri sibilaj yixinwajoꞌ, riyix ri can cꞌo chꞌajchꞌojlaj chꞌobonic iwuqꞌui. Chupan cꞌa re caꞌiꞌ wuj reꞌ, can nnataj\f + 2 P. 1.13-15.\f* cꞌa chiwe chi quixchꞌobon jabel.
\v 2 Can queꞌichꞌoboꞌ cꞌa jabel ri chꞌabel ri quibin ca ri lokꞌolaj tak profetas ri xekꞌalajsan ri ruchꞌabel ri Dios ojer ca. Y chukaꞌ man cꞌa timestaj ta ri rupixaꞌ ri Kajaf y Kacolonel, ri katzijon riyoj chiwe ri yoj apóstoles.\f + Jud. 17.\f*
\p
\v 3 Y ri nabey ri nwajoꞌ nnataj chiwe re wacami ya ri nichꞌo chiquij ri winek ri xquepe chupan ri ruqꞌuisbel tak kꞌij\f + 1 Ti. 4.1, 2.\f* ri xa can xu (xe) wi ri etzelal\f + 2 P. 2.10.\f* niquirayij niquiben. Ri winek riꞌ xa xtiquitzeꞌej ri nubij ri ruchꞌabel ri Dios.
\v 4 Y xtiquibilaꞌ cꞌa: Wi rubin ca ri Cristo chi nipe chic jun bey, ¿acuchi (achique) cꞌa cꞌo wi ri retal chi can nipe wi?\f + Jer. 17.15; Ez. 12.22.\f* Ruma janipeꞌ tiempo ri ye caminek ri kateꞌ katataꞌ majun jalatajnek ta chuwech re ruwachꞌulef. Can achiꞌel tek xban re ruwachꞌulef, can cꞌa que na riꞌ rubanon re wacami, xquechaꞌ.
\v 5 Ri winek riꞌ can niquiben chi achiꞌel ma quetaman ta ri xuben ri Dios ojer ca tek ri Dios xubij chi ticꞌojeꞌ ri caj,\f + Sal. 33.6.\f* y xubij chukaꞌ chi tel pe ri ruwachꞌulef pa yaꞌ.\f + Gn. 1.6.\f* Y reꞌ can nucꞌut wi cꞌa chkawech chi re ruwachꞌulef pa yaꞌ cꞌo wi.
\v 6 Pero xapon jun kꞌij ri yaꞌ riꞌ xqꞌuiy ruma ri nimalaj job, y ri winek ri yecꞌo chuwech re ruwachꞌulef ri ma xquinimaj ta ri Dios, xeqꞌuis\f + Gn. 7.11, 21-23; 2 P. 2.5.\f* ruma yaꞌ.
\v 7 Y re ruwachꞌulef y ri caj re yekatzꞌet wacami, ri Dios can rubin chic chi ye yaquel apo riche (rixin) chi yecꞌat pa kꞌakꞌ\f + Mt. 25.41; 2 Ts. 1.8.\f* tek xtapon ri kꞌij tek ri Dios xtukꞌet tzij y xtuyaꞌ rucꞌayewal pa quiwiꞌ ri winek ri xa itzel quicꞌaslen.
\p
\v 8 Pero riyix wachꞌalal ri sibilaj yixinwajoꞌ, nbij cꞌa chiwe chi ma timestaj ta chi chuwech ri Ajaf Dios, jun kꞌij achiꞌel jun mil junaꞌ. Y mil junaꞌ xa achiꞌel oc jun kꞌij.\f + Sal. 90.4.\f*
\v 9 Ri Ajaf xa can nipe na wi.\f + Hab. 2.3; He. 10.37.\f* Y ma rumestan ta, man achiꞌel ta niquichꞌob ri nicꞌaj chic, chi sibilaj qꞌuiy tiempo tikꞌax y majun rutzijol chi nipe. Ma que ta riꞌ. Xa ruma chi can sibilaj yoj rucochꞌon,\f + Ro. 2.4.\f* y ma nrajoꞌ ta chi cꞌo ta jun ri nicom chupan ri rumac.\f + Ez. 18.23.\f* Rumariꞌ can cꞌa ruyaꞌon na kꞌij chique ri winek riche (rixin) chi nitzolin pe quicꞌuꞌx riqꞌui.
\p
\v 10 Y can xtipe na wi ri kꞌij ri rubin ca ri Ajaf. Y can achiꞌel tek jun alekꞌom\f + Mt. 24.43.\f* nuben alekꞌ chakꞌaꞌ, y majun etamayon ta, can queriꞌ chukaꞌ tek xtipe ri kꞌij riche (rixin) ri Ajaf. Y ri caj can xtibiril. Ri ye ucusan chi ye banon ronojel cosas, xquejino cꞌa pa kꞌakꞌ y xqueqꞌuis. Re ruwachꞌulef reꞌ y ronojel ri cꞌo pa ruwiꞌ, xquecꞌat cꞌa chukaꞌ.
\p
\v 11 Y ruma chi can xtiporox cꞌa ronojel riꞌ, rumariꞌ riyix sibilaj rajawaxic chi can nicꞌuaj jun lokꞌolaj cꞌaslen,\f + 1 P. 1.15.\f* jun cꞌaslen ri nika chuwech ri Dios.
\v 12 Can tiraybej apo y tixacꞌaꞌ apo iwiꞌ chiroyobexic ri nimalaj kꞌij riche (rixin) ri Dios. Ri kꞌij cꞌa riꞌ can xticꞌat ri caj y xtiqꞌuis.\f + Sal. 50.3.\f* Y ri ye ucusan riche (rixin) chi ye banon ronojel, xqueyiꞌer\f + Mi. 1.4.\f* pa rukꞌaꞌ ri rukꞌakꞌal ri kꞌakꞌ.
\v 13 Yacꞌa riyoj ri kaniman ri Jesucristo, can koyoben cꞌacꞌacꞌ caj y jun cꞌacꞌacꞌ ruwachꞌulef\f + Is. 65.17.\f* ri rutzujun (rusujun) ca ri Dios, ri acuchi (achique) ri can ruyon pa ruchojmilal ri nibanatej.
\p
\v 14 Rumacꞌariꞌ wachꞌalal ri iwoyoben ronojel reꞌ, titijaꞌ cꞌa ikꞌij chi man ta jun tzꞌil cꞌo pa tak iwánima, y man ta jun chukaꞌ imac tek yixorilaꞌ ka ri Ajaf.\f + Fil. 1.10.\f* Y cꞌo ta cꞌa chukaꞌ uxlanibel cꞌuꞌx iwuqꞌui.
\v 15 Can tikꞌax cꞌa chiwech chi ri Ajaf ma jane tipe, ruma chi can sibilaj yoj rucochꞌon,\f + Ro. 2.4; 1 Ti. 1.16; 1 P. 3.20.\f* y rumariꞌ tek cꞌa ruyaꞌon na kꞌij chique ri winek chi yecolotej. Y ri kachꞌalal Pablo ri sibilaj nikajoꞌ, can quereꞌ chukaꞌ ri rutzꞌiban el chiwe, can achiꞌel ri naꞌoj ri rukꞌalajsan ri Dios chare riyaꞌ.
\v 16 Y chupan ronojel ri wuj ri ye rutzꞌiban ca cꞌo tzij ri nichꞌo chrij ronojel reꞌ. Y yecꞌo cꞌa chique ri tzij riꞌ ri cꞌayef (cuesta) chi yekꞌax chkawech. Y ri winek ri ma can ta cꞌo quetamabel y ri ma can ta cukul quicꞌuꞌx riqꞌui ri Dios, xa niquijel rubixic. Y can queriꞌ chukaꞌ niquiben riqꞌui ri nicꞌaj chic ruchꞌabel ri Dios ri ye tzꞌibatal ca. Y xa camic cꞌa niquisiqꞌuij (nicoyoj) ka chiquij.
\p
\v 17 Rumacꞌariꞌ riyix wachꞌalal ri sibilaj yixinwajoꞌ, can tichajij\f + Mt. 7.15; 16.6; Fil. 3.2; Col. 2.8; 2 Ti. 4.15.\f* cꞌa ri icꞌaslen ruma iwetaman chic ronojel reꞌ. Can tichajij cꞌa ri icꞌaslen riche (rixin) chi ma yixkꞌolotej ta pa quikꞌaꞌ ri winek ri ye ucꞌuayon jun itzel cꞌaslen. Riche (rixin) chi queriꞌ riyix ri cof yixcꞌo riqꞌui ri Dios, man ta yixtzak cuma riyeꞌ.
\v 18 Pa ruqꞌuexel chi yixtzak, xa can tiwetamaj más chrij ri Kajaf y Kacolonel Jesucristo, y quixqꞌuiy\f + Ef. 4.15; 1 P. 2.2.\f* cꞌa riqꞌui ri utzil ri ruyaꞌon chake. Y Riyaꞌ xtiyaꞌox (xtyaꞌ) ta cꞌa rukꞌij rucꞌojlen\f + Ro. 11.36.\f* re wacami y riche (rixin) xtibe kꞌij xtibe sek. Amén. 
