\id EPH
\h EFESIOS
\toc1 San Pablo Efeso vʉejoopo painare chʉo tocha saosieame
\toc3 (Ef)
\mt San Pablo Efeso vʉejoopo painare chʉo tocha saosieame
\c 1
\s Chʉo saosieame
\p
\v 1 Chʉʉ, Pablo, Diopi chʉ̃ʉʉna Repaʉ chʉore chʉvaakʉ chini Jesucristo saocojñosikʉamʉ. Jãajañe paikʉji ijaova utijaova tocha saomʉ chʉʉ mʉsanʉkonare Efeso vʉejoopo painare Dios neenare Jesucristote cuhamañe cuasanare.
\v 2 Mai Jakʉ Dios Maire Paakʉ Jesucristoname mʉsanʉkona rekoñoãna reojache paichete chookaijʉna reojache paijʉ̃ʉ.
\s Dios maire Jesucristo neenajejʉna reojache chookaimʉ
\p
\v 3 Dios maire Jesucristo neenajejʉna mai rekoñoã siache reojache chookaimʉ Repaʉ paicheja saijanajejʉna. Jãajekʉna Maire Paakʉ Jesucristo Pʉkakʉre Diore pojojʉ, “Reorepamʉ”, chiñu mai.
\v 4 Chutaa cheja choomarʉmʉna chẽasikʉamʉ Dios maire, naa paisirʉmʉna maipi Jesuni jovo Repaʉ neenajejʉ Ũcuaʉ ñakʉte reojache choojʉ paapʉ chini.
\v 5 Maini oiʉ apereparʉmʉ chutaa mai peorʉmʉ maipi Repaʉ chĩi paapʉ chini chẽa jokaasomʉ Dios, Jesucristo chookaijachejekʉna. Dios maire choora chiisie ũcuarepa choosikʉamʉ Repaʉ, Repaʉni chooʉakʉna.
\v 6 Repaʉ maire reojache chookaichete maipi ña pojojʉ Repaʉni reojache ikaajʉ chini jãajañe choosikʉamʉ Dios. Maire Jesús neenare rʉa reojache chookaimʉ Repaʉ Jesure rʉa chiikʉjekʉ.
\v 7 Dios maire oiʉ rʉa reojache chookaisikʉamʉ Jesucristo neena paapʉ chini. Jesucristo maire Repaʉ chiepi jũni roikaisiejekʉna Repaʉ neenajejʉna Dios maire, “Cuache choosie roiche peomʉ inare”, chiijamʉ. Jãajekʉna mai cuache choosie joe cuasamamʉ Dios.
\v 8 Ũcuachia maipi Repaʉ paichete karamañe masijʉ maire Repaʉ chookaichete masiajʉ chini maini oiʉ rʉa reojache chookaisikʉamʉ Dios.
\v 9 Repaʉ aperʉmʉ, “Jãajañe choojamʉ chʉʉ”, chiisie Jesucristo irʉmʉ choosie churana maipi masiajʉ chini teerũhiñe peore kʉamʉ Repaʉ aperʉmʉ kʉamanesie.
\v 10 Repaʉ chiisirʉmʉ tĩato cheja painare choora chini cuasasie peore choo pinijamʉ Dios. Reparʉmʉ cʉnaʉmʉ painaname cheja paina ũcuanʉko Jesucristo neenachia paijʉ karamañe reojachechia jame paapʉ chini choojamʉ Repaʉ.
\p
\v 11 Maire Jesucristote cuasanare aperʉmʉna chẽasikʉjekʉ irʉmʉ soisikʉamʉ Repaʉ maire, Repaʉ neena paapʉ chini. Siarʉmʉ siache choomʉ Dios Repaʉ chiicheji ũcuarepa tijñeakʉ chini.
\v 12 Chʉkʉnate judíopãi Jesucristote charo cuasajʉ jovosinani chẽasikʉamʉ Dios, chʉkʉnapi reojache paijʉna pãipi ña Repaʉni reojache cutuajʉ chini.
\v 13 Mʉsanʉkona ũcuachia Dios chʉorepa asasirʉmʉ, “Repaʉni cuasajʉ jovoru Dios mʉsanʉkona rekoñoã reojarekoñoã carevakaijamʉ”, chiichete asa chẽa Jesucristote jovosinaame. Jovorena Dios mʉsanʉkonare Jesucristo neenajejʉna Repaʉ Rekochote raosikʉamʉ, jame paiʉna Repaʉ chookaisiere masiajʉ chini, ũcuachia mʉsanʉkonare Jesucristo paachete masiajʉ chini.
\v 14 Dios Rekochoji jame paiʉna maire Repaʉ reojache choojachere jachamañe cuasajʉ chaame mai, chutaa karache ĩsirʉmʉjatʉka. Reparʉmʉ tĩaʉna Repaʉte siache reojache chookaikʉte pojojʉ reojache ikajanaame mai.
\s Pablo Dioni sẽekaimʉ repanapi reojache paimasiajʉ chini
\p
\v 15 Jãajekʉna mʉsanʉkonapi Maire Paakʉte Jesure cuasajʉ Dios neenare ũcuanʉkore oijʉna jãare asasirʉmʉpi vʉa,
\v 16 Diore sẽni siarʉmʉ, “Reorepamʉ”, chiiʉ paimʉ chʉʉ mʉsanʉkonani sẽekaiʉ.
\v 17 Mai Jakʉre Diore siarʉmʉ ijache sẽekaiʉ paimʉ chʉʉ mʉsanʉkonare, Maire Paakʉte Jesucristote Paakʉte, Peore Masikʉte: “Jakʉ, mʉʉ Rekochote chʉ̃ʉjʉ̃ʉ, repanani chechoʉna cuasamasijʉ mʉʉ paichete naa rʉa masiajʉ”, chiimʉ chʉʉ Repaʉte.
\v 18 Ũcuachia Repaʉji mʉsanʉkona rekoñoãna chechokʉna Repaʉ reojache chookasa chini soisiere masijʉ pojojʉ chaaajʉ chini Diore sẽekaimʉ chʉʉ mʉsanʉkonare. Reojache siache karamañe ĩsijamʉ Repaʉ mʉsanʉkonare Repaʉ neenare.
\v 19 Ũcuachia maire Repaʉte cuasanare Repaʉchia peore masikʉ chookaichete asa masiajʉ chini Diore sẽekaimʉ chʉʉ mʉsanʉkonare. Peore Masiʉjekʉ,
\v 20 Cristote, jũniso tãcojñosikʉre vaso eto Repaʉ paichejana cʉnaʉmʉna mʉa Repaʉ ʉjajʉ̃tʉ cakãkore ñuiʉ jame chʉ̃ʉakʉ chini jokaasomʉ. Jãajañe peore Choomasikʉjekʉ maire ũcuajache Repaʉ masicheji rʉa chookaimʉ.
\p
\v 21 Diopi chʉ̃ʉʉna chekʉnare ũcuanʉkore chʉ̃ʉkʉmʉ Cristo. Rʉa masinarejẽe naa rʉa masimʉ Repaʉ. Aijekʉ ángel chʉ̃ʉnare chʉ̃ʉkʉmʉ. Ũcuachia pãi chʉ̃ʉnaname vati chʉ̃ʉna ũcuanʉko Repaʉ ʉ̃semañechia choonaame. Chura painare chʉ̃ʉnaname naa paisirʉmʉ paijanare ũcuanʉkore repana chooñu chiichete ʉ̃seʉato ʉ̃sekʉmʉ Repaʉ.
\v 22-23 Diopi jokaʉna peore Cristo neeame. Aijekʉ Peore Masikʉ Repaʉ choora chiiche peore chookʉ Repaʉte cuasanare ũcuanʉkore siachejñarʉã painare reojache chookaiʉ paakʉmʉ Repaʉ. Mai Repaʉte cuasana kueñe painajejʉ Repaʉ canivʉjañe painaame. Repaʉtani maire Repaʉ neenare chʉ̃ʉkʉjekʉ mai rekochojache paikʉmʉ. Pãiʉte rekochoname canivʉ paato karamamʉ repaʉte. Repaʉ Cristo peore Masiʉjekʉ, peore Paakʉ, siachejña paiʉ siache chookʉmʉ. Jãajekʉna maire Repaʉ neenare paimasiche karamamʉ, Repaʉji chookaiʉna.
\c 2
\s Dios maire oiʉ chẽa paamʉ
\p
\v 1 Aperʉmʉ mʉsanʉkonapi cuachechia chooñu chiijʉna cuhekʉ
sẽjosikʉamʉ Dios. Repaʉji ñato jũnisosinajañe paisinaame
mʉsanʉkona.
\v 2 Reparʉmʉ mʉsanʉkona Diore cuasamanajejʉ cuache choojʉ
Diore cuasamana paiche paisinaame. Vati ai paana paisinaame
mʉsanʉkona. Repaʉ vati ai Diore jachanare chʉ̃ʉkʉmʉ.
\v 3 Mai ũcuanʉko Diore jachana paisinaame aperʉmʉ. Siache
cuache maire chooʉache choojʉ mai cuasache cua ũcuaʉache
vajʉchʉache choosinaame mai. Jãajekʉna Dios chekʉnare pãi
cuache choonare perukʉ sẽjokʉ maire jame sẽjosikʉamʉ.
\v 4 Jãatani Pãi Oi Aijekʉ maire rʉa chiikʉjekʉ Dios
\v 5 maire cuare choojʉ rekoñoã jũnisosinajañe painaretani
chẽa paakʉ mai rekoñoã vajʉche ĩsisikʉamʉ Repaʉ. Maini oiʉ
peore Masiʉjekʉ Jesucristote vasosikʉpi ũcuachia mai
rekoñoã reojarekoñoã carevakaisikʉamʉ Repaʉ, reojache
paapʉ chini.
\v 6 Repaʉ Dios maire Jesucristo neenajejʉna Repaʉte vasosiepi
mai rekoñoã vajʉchete ĩsi Repaʉte kueñe paiche
jokasikʉamʉ.
\v 7 Jesucristo neenajejʉna rʉa reojache chookaikʉmʉ Dios
maire, naa paisirʉmʉna pãipi ña ijache ikaajʉ chini:
“Dios Pãi Oi Aijekʉ Repaʉ neenare siache reojache
chookaimʉ”, chiijʉ masiajʉ chini.
\v 8 Dios maire Repaʉte cuasanare oiʉ mai rekoñoã
reojarekoñoã carevakaisikʉamʉ reojache paapʉ chini. Mai
rekoñoã meñe carevavesʉme mai. Diotani Masikʉjekʉ maire rupʉ
chookaisikʉamʉ.
\v 9 Maipi, “Chʉkʉna rʉa paimasinaame”, chiimaneajʉ chini
mai rekoñoã meñe carevamasiche jokamanesikʉamʉ Dios maire.
\v 10 Diopi chooʉna painaame mai. Maire Jesucristo neenare
soisikʉamʉ Repaʉ, reojache choojʉ aperʉmʉ Repaʉ maire
jokasiere choojʉ paapʉ chini.
\s Jesucristoji chookaiʉna reojache jame paireomʉ maire
\p
\v 11 Jãajekʉna mʉsanʉkona judío peona aineesina iere cuasajʉ̃ʉ:
Judíopãi, “Dios neenajejʉ jĩkoramurʉ chãtirʉ paicanirʉ
chʉto tʉacojñosinaame chʉkʉna”, chiime. Mʉsanʉkonani
cuhejʉ, “Dios neena peonajejʉ jĩkochãtirʉ chʉto
tʉacojñomanesinaame ina”, chiime repana. Jãatani jãajañe
chooche rupʉ pãi choocheme, chekʉna pãi canivʉã chʉtoche.
\v 12 Aperʉmʉ mʉsanʉkona judío peona Cristoni vesʉjʉ Repaʉ
neena paimanesinaame. Israelpãi jame paicuasikʉamʉ
mʉsanʉkonare, repanapi cuhejʉna. Ũcuachia Dios neena peonajejʉ
Repaʉ, “Chookaijamʉ chʉʉ”, chiisie koomanejana
paisinaame mʉsanʉkona. Dioni vesʉjʉ Repaʉni cuasamañe
paijʉna Repaʉ paicheja saiche peosikʉamʉ mʉsanʉkonare,
chookaikʉji peokʉna.
\v 13 Jãatani Jesucristo Repaʉ chiepi jũni roikaisiejekʉna
mʉsanʉkona Repaʉ neena aperʉmʉ rʉa soo paisina Diore kueñe
paime chura.
\v 14 Repaʉ Cristoji chookaisiejekʉna Ũcuaʉname reojache
paime mai chura. Mai ũcuachia judíopãiname judío peona
ũcuanʉko Repaʉname reojache paijʉ sãiñechia reojache
jame paime. Repaʉ chookaisiejekʉna sãiñechia cuhemame mai
chura. Kachakuanu paisina ũcuateeʉjakuanupʉ paime chura.
\p
\v 15 Aperʉmʉ Dios chʉ̃ʉ jokasie peore choomanesinare
roiche paisikʉamʉ, jachache roi. Chura jãajañe paimamʉ
maire, Dios chʉ̃ʉñe jachanaretani Cristo jũni
roikaisiejekʉna. Aperʉmʉ mai sãiñechia cuhesinaame.
Chʉkʉna judíopãi Dios chʉ̃ʉ jokasie masina mʉsanʉkonare
judío peonare cuhesinaame Dios chʉ̃ʉ jokasiere vesʉjʉna.
Churatani Cristote Ũcuateeʉte cuasanajejʉ majapãijañe
paime mai. Jãajañe painajejʉ sãiñechia reojache jame
paime mai.
\v 16 Maipi ũcuateeʉjakuanupʉ paijʉ ũcuanʉko Dioni
reojache jame paapʉ chini mai sãiñechia cuhechete sẽjokaiʉ
jũni roikaisikʉamʉ Cristo maire.
\v 17 Repaʉ Cristo caje mʉsanʉkonare judío peonare soo
paisinaname chʉkʉnate judíopãire, “Diore kueñe paime
mai”, chiisinare Dios chʉore chʉvasikʉamʉ Repaʉ maipi
Dioname reojache paijʉ sãiñechia reojache jame paapʉ
chini.
\v 18 Repaʉ chookaisiejekʉna Repaʉ Rekocho Ũcuateerekochoji
maini kachakuanupʉã paisinani ũcuanʉkore jame paiʉ
chookaiʉna mai Jakʉre Diore kueñe paijʉ Repaʉte sẽereomʉ
maire.
\p
\v 19 Jãajekʉna chura mʉsanʉkona judío peona Diopi ñato
tĩinamame. Chekʉnare Dios neenare majapãijañe paime
mʉsanʉkona chura. Mai ũcuanʉko Dios chĩiame.
\v 20 Mai ũcuanʉko Dios vʉe chutaa choo pinimavʉejache
paime. Dios maire reojache paiche chechokʉ vʉe rʉa
reojavʉe choochejache choomʉ Repaʉ maire. Chʉkʉnapi Jesús
saosinaname Repaʉ chʉo kʉanapi chʉvajʉna asa chẽa cuasajʉ
jovosinaame mʉsanʉkona. Jesucristoji jũni roikakʉna chura
ũcuanʉko Dios neenaame mai.
\v 21 Cristoji chookaiʉna mai ũcuanʉko sãiñechia reojache
jame paijʉ Dios vʉe chutaa vẽe pinimavʉejekʉna siarʉmʉ
naa rʉa reojavʉe vẽeñejañe paime mai.
\v 22 Jesucristoji chookaiʉna mʉsanʉkona judío peona ũcuachia
Repaʉni cuasajʉ paiche reojachere chechejʉ vʉe rʉa
reojavʉe choojʉ paichejache paime. Ũcuachia Repaʉ
Rekochoji mʉsanʉkona rekoñoãre jame paiʉna chʉkʉnaname
Dios vʉe reojavʉejache paime.
\c 3
\s Pablote judío peonare chʉvaakʉ chini jokasieame
\p
\v 1 Chʉʉ, Pablo, mʉsanʉkonare judío peonare Jesucristo
paiche chʉvakʉna pãipi chẽa cuaorena pãi chẽavʉere
paimʉ.
\v 2 Dios chʉʉni reojache chookaiʉ Repaʉ chʉo
mʉsanʉkonani judío peonani chʉvaakʉ chini jokasikʉamʉ.
Jãa asacosome mʉsanʉkona.
\v 3 Chʉʉpi chʉvaakʉ chini aperʉmʉ kʉamanesichʉo churana
kʉasikʉamʉ Dios chʉʉre. Chura repachʉo kʉache jmamakarʉ
kʉakʉ tochasikʉamʉ chʉʉ mʉsanʉkonare.
\v 4 Mʉsanʉkonapi ijaovate peore ñani Cristo mʉsanʉkonare
judío peonare chookaichete aperʉmʉ kʉamanesiere chʉʉ
masichete ña masijanaame.
\v 5 Aperʉmʉ paisinare irʉmʉ mai masiche kʉamanesikʉamʉ
Dios. Chura Dios Rekocho chʉkʉnate, Repaʉ neena Jesucristo
saosinaname Repaʉ chʉo kʉanare kʉasikʉamʉ, chechoajʉ
chini.
\v 6 Ieame Repaʉ chura kʉacuhasie: Chura Jesucristote cuasache
kʉachʉore asa chẽa judío peona Dios chĩiame judíopãiname.
Chura ũcuateeʉjakuanupʉ paijʉ peore Jesucristo chookaichete
jame koojanaame.
\p
\v 7 Mʉsanʉkonare judío peonani Dios chʉʉre Jesucristote
cuasache kʉachʉore siarʉmʉ chʉvakʉ paaʉ chini
jokasikʉamʉ. Peore Masikʉjekʉ chʉʉpi masi chʉvaakʉ
chini chookaimʉ Repaʉ chʉʉre.
\v 8 Chʉʉre Repaʉ neenare naa rʉa cuache choosikʉretani
soisikʉamʉ Dios, mʉsanʉkonare judío peonani Jesucristo Repaʉ
neenare karamañe reojache chookaichete chʉvaakʉ chini.
\v 9 Ũcuachia chʉʉre siavãjʉpãi chechoche jokasikʉamʉ
Dios, chejaname repacheja paiche peore Choosikʉ aperʉmʉ
choora chiisie kʉamanesiere repanapi masiajʉ chini.
\v 10 Jãajañe choosikʉamʉ Repaʉ irʉmʉ canapi
siavãjʉpãi judíopãiname judío peona Jesure cuasajʉ jame
chiijʉ ũcuateeʉjakuanupʉ paijʉna ángelename vati Repaʉ
siache peore masichete ña masiajʉ chini.
\v 11 Aperʉmʉ Dios Repaʉ choora chiisie Jesucristoni Maire
Paakʉni chʉ̃ʉʉna choocuhasikʉamʉ.
\v 12 Chura Jesucristoji Maire Paakʉji chookaiʉna, “Dios
chʉʉre pojojamʉ”, chiijʉ cuasa, vajʉchʉmañe Diore
sẽereomʉ maire Repaʉte cuasanare.
\v 13 Jãajekʉna chʉʉ mʉsanʉkonani chʉvakʉ cuache
choocojñoñete cuasajʉ sʉmavana paimanejʉ̃ʉ, chiimʉ
chʉʉ. Chʉʉpi mʉsanʉkonani reojache chookaiʉna
pojojʉ̃ʉ.
\s Jesucristo maire rʉa chiimʉ
\p
\v 14 Jãare peore cuasakʉ rore ñuiʉ mai Jakʉni sẽekaimʉ
chʉʉ mʉsanʉkonare.
\v 15 Ũcuaʉji chooʉna siavãjʉpãi cʉnaʉmʉ painaname
cheja paina paime.
\v 16 Mai Jakʉni sẽekaimʉ chʉʉ, siache peore Paakʉ Dios,
Rekochoji mʉsanʉkona rekoñoãna chookaiʉna naa masi cuasajʉ
cuache jʉvomasijʉ reojache paapʉ chini.
\v 17 Cristoji mʉsanʉkonare Repaʉte cuasanani jame paiʉ
chʉ̃ʉkʉna Repaʉ chiiche choojʉ paapʉ chini sẽemʉ chʉʉ.
Ũcuachia Repaʉji chookaiʉna mʉsanʉkonapi chekʉnani siarʉmʉ
cuasajʉ paapʉ chini sẽemʉ chʉʉ.
\v 18 Mai Jesús neenapi Repaʉ maire chiichete ũcuanʉko masiñu
chini sẽemʉ chʉʉ. Repaʉ maire cuasakʉ rʉa oiʉ reojache
paamʉ.
\v 19 Cristo maire oichete naa rʉa masiajʉ chini sẽekaimʉ
chʉʉ. Jãatani rʉarepajekʉna peore masicuamʉ maire. Diopi
reojachechia Paikʉji mʉsanʉkonani reojache chookaiʉna
Repaʉ paichejache reojache paimasiajʉ chini sẽemʉ chʉʉ.
\p
\v 20 Dios pãi ũcuanʉkore pojocojñokʉ paaʉ. Repaʉ mai
rekoñoã carevakaikʉmʉ. Peore Masikʉjekʉ siache reojache
chookaimasimʉ maire. Mai sẽeñe chookaiʉ sẽemañejẽe
chookaimʉ. Mai sẽñu chiiche naa cajejaiche chookaiʉ mai
sẽecuasamañejẽe siache peore reojache chookaimʉ Repaʉ.
\v 21 Jãajekʉna Jesucristo maire chookaikʉjekʉna mai Repaʉte
cuasana Dioni siarʉmʉ cuhamañe pojojʉ pañu. Jãajañe
paaʉ.
\c 4
\s Dios Rekochoji chookaiʉna reojache jame paichete kʉamʉ
\p
\v 1 Dios maire siache reojache chookaikʉmʉ. Jãajekʉna chʉʉ
Repaʉ chʉ̃ʉñe chookaikʉjekʉ pãi chẽavʉere paikʉji
mʉsanʉkonare iere rʉa chʉvamʉ: Dios soicojñosinaame
mʉsanʉkona. Jãajekʉna Dios soicojñosina paiche paijʉ̃ʉ.
\v 2 “Masinaame chʉkʉna”, chiimañe pekerʉ paijʉ nami
perumañe mʉsanʉkonare jame paina cuache choosie
cuasamañe reojache paijʉ sãiñechia cuasajʉ̃ʉ.
\v 3 Mʉsanʉkona cavamairo paijʉ reojache paiche ũhasomañe
Dios Rekochoji chookaiʉna peore chooreochetʉka choojʉ
siarʉmʉ reojache jame paijʉ̃ʉ.
\v 4 Mai ũcuanʉko Jesucristote Ũcuateeʉte cuasanajejʉ Repaʉ
canivʉjañe paijʉ ũcuateeʉjakuanupʉme. Dios Rekocho maire
ũcuanʉkore jame paimʉ. Dios maire ũcuanʉkore soisikʉamʉ
Repaʉ paichejana sara chini. Jãare chaame mai ũcuanʉko.
\v 5 Jesús maire ũcuanʉkore Paakʉmʉ. Mai ũcuanʉko
Ũcuateeʉte cuasanaame. Mai ũcuanʉko Jesuni cuasajʉ
okorocojñosinaame.
\v 6 Dios maire ũcuanʉkore Paakʉmʉ. Mai ũcuanʉko Jakʉamʉ
Repaʉ. Maire ũcuanʉkore chʉ̃ʉkʉ Repaʉte chookaimasichete
jokamʉ. Ũcuanʉkore maire jame paimʉ Repaʉ.
\p
\v 7 Jãatani choomasiche ũcuanʉko siacairo koosinaame mai,
Jesucristo ĩsira chiisie.
\v 8 Jãajekʉna Dios chʉo aperʉmʉ tocha jokasie ijache
kʉamʉ:
\q Vati chẽa paasinare tʉa cʉnaʉmʉna mʉni reojachere
repanare jokasikʉamʉ Repaʉ,
\m chiimʉ.
\v 9 “Mʉisikʉamʉ” chini, ¿jese chiikʉ? Ijache chiimʉ:
“Mʉisikʉamʉ” chini “Charo chejana cajesikʉamʉ”
chiimʉ.
\v 10 Cheja cajesikʉpi cʉnaʉmʉ jãachojena mʉisikʉamʉ,
Dios paichejare paiʉ peore chʉ̃ʉra chini.
\v 11 Ũcuaʉji maire ũcuanʉkore choomasiche siacairo
jokasikʉamʉ Repaʉni chookaijʉ paapʉ chini. Chʉkʉnate
teenare pãire Dios chʉore aperʉmʉ kʉamanesichʉore kuijʉ
chʉvaajʉ chini saosikʉamʉ Repaʉ. Chekʉnare Dios chʉo
kʉakaina paapʉ chini jokasikʉamʉ. Chekʉnare Repaʉni
cuasaajʉ chini chʉvachete jokasikʉamʉ. Chekʉnare
Repaʉte cuasanani kuirajʉ paapʉ chini jokasikʉamʉ.
Chekʉnare Repaʉte cuasanare chechochete jokasikʉamʉ.
\v 12 Jãajañe choosikʉamʉ Cristo, maipi ũcuanʉko Repaʉ
neenapi Repaʉ canivʉjañe paijʉ ũcuateeʉjakuanupʉ paijʉ
Repaʉni chookaijʉ naa rʉa masi cuasajʉ sãiñechia reojache
chookaijʉ reojache paapʉ chini.
\v 13 Mai ũcuanʉko Dios Mamakʉni Ũcuateeʉte cuasajʉ
jãajañe choojʉ Repaʉ paichete masijʉ siarʉmʉ naa rʉa
reojache paijʉ Repaʉ chiiche choojʉ paijanaame. Ũcuachia
Dios paichejana sani Repaʉ Cristo paichejache karamañe
reojache paijanaame mai.
\p
\v 14 Maipi sãiñechia reojache chookani chĩivana
vesʉchejache vesʉmañe pãi jorena ũcuaʉana rani chekere
chechoto tuta saomañejañe repana chechoche asa
chẽamanejanaame. Ũcuarepare Dios chʉo jokasomañe cuasajʉ
tĩiñe paina chʉo asa chẽamanejanaame mai.
\v 15 Dios chʉo ũcuarepare asa chẽa paijʉ chekʉnare oijʉ
siarʉmʉ naa rʉa reojache paijʉ Maire Paakʉ Cristo chiiche
siache choojʉ paijanaame mai. Repaʉ Cristo Maire Paakʉ mai
rekochojache paikʉmʉ.
\v 16 Mai ũcuanʉko Repaʉji chookaiʉna Repaʉ canivʉjañe
painajejʉ ũcuateeʉjakuanupʉ paijʉ sãiñechia cuasajʉ mai
choomasicheji reojache chookaijʉ pãi canivʉ aineeñejañe
siarʉmʉ naa rʉa reojache paime.
\s Cristote cuasana mama paichete kʉamʉ
\p
\v 17 Maire Paakʉji chʉ̃ʉkʉna cuache choomañe paapʉ chini
kʉamʉ chʉʉ mʉsanʉkonare. Ũcuamakarʉ Diore cuasamana
paichejache paijʉ̃ʉ. Repana rekoñoã peoche cuasajʉ peoche
painaame repana.
\v 18 Chijaiʉna ñacuachejache asavesʉme repana. Asacuhejʉna
Dios chʉo asomamʉ repanare. Jãajekʉna Diore cuasamapʉ
paivesʉme repana.
\v 19 Asacuhejʉ ũcuaʉache cuache choojʉ jʉvomañe siache
tĩiñe choonaame repana.
\p
\v 20 Mʉsanʉkona Jesucristote apecuasarʉmʉ jãajañe paiche
chechemanesinaame. Jãajañemamʉ Repaʉ neena paiche.
\v 21 Paiche ũcuarepare Jesús paiche asa Repaʉ neena paiche
chechesinacosome mʉsanʉkona.
\v 22 Jãajekʉna aperʉmʉ mʉsanʉkona paijʉ choosiejache
choomanejʉ̃ʉ. Reparʉmʉ mʉsanʉkona pojoñu chini siarʉmʉ
naa rʉa cuache choojʉ peoche choojʉ paisinaame.
\v 23 Chura mʉsanʉkonare mamarekoñoãre paajʉna reojachere
cuasache paimʉ.
\v 24 Mamakãa saño sachachejache mama paijʉ̃ʉ. Paiche mamare
jokasikʉamʉ Dios mʉsanʉkonare, Repaʉ neenajejʉ Repaʉ
paichejache reojache paijʉ ũcuarepa chooajʉ chini.
\p
\v 25 Jãajekʉna ũcuamakarʉ jorechʉo ikajʉ̃ʉ. Chekʉnare
ikani ũcuarepare ikajʉ̃ʉ. Ũcuanʉko Jesús neenajejʉ
ũcuateeʉjakuanupʉ paijʉ majapãijanaame mai.
\v 26 Teakʉna cuache choomanejʉ̃ʉ. Perusie ũcuaumucuse
cavesʉsojʉ̃ʉ.
\v 27 Vatire cuache chʉ̃ʉñe jokamanejʉ̃ʉ.
\v 28 Ñaaneena ñaañe jokaso choochete choojʉ paijʉ̃ʉ.
Choochete choojʉ kuri koo chʉovana paivanare chookaireoche
paajʉ̃ʉ.
\p
\v 29 Cuache ikamañe reojachechia ikajʉ̃ʉ, mʉsanʉkona
ikachete pãipi asa vajʉ naa reojache paapʉ chini.
\v 30 Cuache choomairo paijʉ̃ʉ, Dios Rekochoji Sʉmarekocho
paimaneakʉ chini. Repaʉji jame paiʉna Repaʉ paicheja
saijache masime mai.
\p
\v 31 Cuache cuasachete ũhasojʉ̃ʉ, teachename perujʉ rʉa
ikache, chekʉnare cuache cutuchename chekʉnare siache cuache
chooche peore.
\v 32 Sãiñechia oijʉ reojache choojʉ paijʉ̃ʉ. Dios
mʉsanʉkonare Cristo neenajejʉna cuache choosie
cuasamañejañe mʉsanʉkonare jame paina cuache choosie
cuasamanejʉ̃ʉ.
\c 5
\s Dios neena paicheme
\p
\v 1 Pʉkakʉpi mamakʉni oiʉna pʉkakʉ paichete mamakʉ ñakʉ
chechechejache Mʉjakʉ Dios paichete chechejʉ paijʉ̃ʉ
mʉsanʉkona.
\v 2 Chekʉnare oijʉ paijʉ̃ʉ Cristo maire oichejache. Maini oiʉ
Diopi pojoakʉ chini mai cuache choosie roi jũni
roikaisikʉamʉ Repaʉ.
\p
\v 3 Ʉmʉpãi, mʉrʉ̃jo peonare ʉmʉneemañe paijʉ̃ʉ. Romi
ũcuajache mʉʉ̃jʉ peonare ʉmʉneemañe paijʉ̃ʉ. Cheke cua
ũcuaʉache vajʉchʉache choomañe paijʉ̃ʉ. Ũcuachia
chekʉna nee tʉa paaʉache ñamanejʉ̃ʉ. Jãajañemamʉ Dios
neena paiche. Jãajekʉna peore jãajañe chooche cutumañe
paijʉ̃ʉ.
\v 4 Chʉo cuachename vẽvechʉo vajʉchʉache ikamañe
paijʉ̃ʉ. Dios neena paichemamʉ jãa. Jãajañe ikamañe
paijʉ Dioni pojojʉ siarʉmʉ, “Reorepamʉ, Jakʉ”, chiijʉ
paijʉ̃ʉ.
\v 5 Ũcuare ie masime mʉsanʉkona: Cuache choona Jesús
paamanajejʉ Dios paicheja saimame. Ʉmʉpãi repana rʉ̃jo
peonare romineenaname romi repana ʉ̃jʉ peonare ʉmʉneenaname
cheke cua ũcuaʉache vajʉchʉache choona Dios paicheja
saimame. Ũcuachia chekʉna paache ña tʉa paaʉache cuasana
põsechia cuasajʉ Diore cuasamame. Jãajekʉna tʉ̃osivanani
cuasajʉ pojochejache cuasanajejʉna Dios paicheja saicuamʉ
repanare.
\v 6 Jãajekʉna pãipi mʉsanʉkonani, “Chooreomʉ jãa”,
chiito jachajʉ̃ʉ. Dios jãajañe cuache choonare ñani perukʉ
cuache choosie roiche chʉ̃ʉmʉ, Repaʉ chʉ̃ʉñe
jachanajejʉna.
\v 7 Jãajekʉna mʉsanʉkona repana paiche ña chẽamanejʉ̃ʉ.
\p
\v 8 Aperʉmʉ mʉsanʉkona Dios paichete vesʉjʉ
chijachejajache cuache choojʉ paisinaame. Jãatani
mʉsanʉkona chura Maire Paakʉni cuasajʉ miañejañe reojache
paime. Jãajekʉna miañejañe reojachere choojʉ paijʉ̃ʉ.
\v 9 Jesuni cuasajʉ miañejañe paiche ijacheame: Siache
reojache choochename Dios chʉ̃ʉñe choochename ũcuarepa
chooche.
\v 10 Maire Paakʉ chiichete cheche choojʉ paijʉ̃ʉ Repaʉji
pojoakʉ.
\v 11 Chijachejajache paina peoche chooche jame choomañe
paijʉ repana chooche ñani, “Cuachete choome mʉsanʉkona”,
chiijʉ̃ʉ, repana choochete masiajʉ.
\v 12 Repana ropee chooche ikavajʉchʉacheme.
\v 13 Jãatani mʉsanʉkonapi ikato miañe peore ñoñejañe
repana cuache chooche cuasojamʉ repanare. Chekʉrʉmʉ repana
cuache choochete cuasani ũhaso miañejañe reojache
paijanaame.
\v 14 Jãajekʉna Dios chʉo tochasie ijache kʉamʉ:
\q Vʉijʉ̃ʉ mʉʉ, kãnisosikʉjache paikʉ.
\q Cristoni cuasa vajʉjʉ̃ʉ, mʉʉni miañejañere reojache
paichete ĩsiakʉ,
\m chiimʉ.
\p
\v 15 Jãajekʉna ñamemañe siarʉmʉ reojache choojʉ
paijʉ̃ʉ. Paivesʉna paichejache paimanejʉ̃ʉ; paimasina
paiche paijʉ̃ʉ.
\v 16 Irʉmʉ rʉa cuache choome pãi. Jãajekʉna mʉsanʉkonapi
Dios chiichete siarʉmʉ choojʉ paijʉ̃ʉ.
\v 17 Masi cuasamana choochejache choomanejʉ̃ʉ. Maire Paakʉ
chiichete asa chẽa choojʉ paijʉ̃ʉ.
\v 18 Conore ũku jũijʉ pojomanejʉ̃ʉ. Dios Rekochoji paakʉ
chookaiʉna reojachere choojʉ pojojʉ̃ʉ. Dios Rekochoji
mʉsanʉkonani paato pojojʉ paijanaame mʉsanʉkona. Conore
jũijʉ pani cuache choochete jʉvovesʉjʉ mʉsanʉkona
rekoñoã cacuasojanaame.
\v 19 Dioni pojojʉ ujare ujajʉ Dios chʉore ikajʉ sãiñechia
reojache chechojʉ̃ʉ. Mʉsanʉkona rekoñoãpi pojojʉ
ujajʉ̃ʉ, Maire Paakʉji asa pojoakʉ.
\v 20 Mʉsanʉkonani ũcuaʉache tijñeto mai Jakʉre Diore
siarʉmʉ, “Reorepamʉ”, chiijʉ paijʉ̃ʉ, Maire Paakʉni
Jesucristoni cuasajʉ.
\s Ʉ̃jʉname rʉ̃jo reojache paichete kʉamʉ
\p
\v 21 Mʉsanʉkona Cristote cuasajʉ sãiñechia ña, kʉkʉjʉ
paijʉ̃ʉ.
\v 22 Romi, mʉʉ̃jʉpãi ña, kʉkʉjʉ paijʉ̃ʉ Maire Paakʉte
vajʉchʉchejache.
\v 23 Cristo Repaʉ neenare chʉ̃ʉñejañe ʉ̃jʉpi rʉ̃joni
chʉ̃ʉakʉ chini jokasikʉamʉ Dios. Ũcuachia Cristo Repaʉ
neenare vati toa sani uuche Ʉ̃sekaikʉmʉ, Repaʉ canivʉjañe
paijʉ ũcuateeʉjakuanupʉ painare.
\v 24 Cristo neena repanare Paakʉ chʉ̃ʉñete chooto reomʉ.
Ũcuajache rʉ̃joromi repana ʉ̃jʉpãi chʉ̃ʉñete peore
chooto reomʉ.
\p
\v 25 Ʉmʉpãi, mʉrʉ̃joromi oijʉ paajʉ̃ʉ, Cristo Repaʉ
neenare oiʉ jũni roikaisiejache.
\v 26 Mai Repaʉ chʉore asa chẽa Repaʉni jovorena mai cuare
tʉnosokakʉna rekoñoã reojarekoñoã paaajʉ chini maini jũni
roikaisikʉamʉ Repaʉ, maini paara chini.
\v 27 Jãajañe Choosikʉpi joe rani maire Repaʉte cuasanare
sa paakʉ jmamakarʉjẽe cuachejẽe peonare reonare
carʉñojamʉ Repaʉ maire Repaʉ neenare.
\v 28 Ʉmʉpãi mʉsanʉkona canivʉã oijʉ kuirachejache
mʉrʉ̃joromi oijʉ kuirajʉ paijʉ̃ʉ. Rʉ̃jore oikʉ meñe
oichejache oimʉ.
\v 29-30 Pãi teeʉjẽe meñe cuhemañe kuirajʉ ãu ãijʉ
paime. Cristo ũcuajache maire Repaʉte cuasanare ũcuanʉkore
ũcuateeʉjakuanupʉ paijʉ Repaʉ canivʉjañe painare
kuirakʉmʉ.
\v 31 Dios chʉo aperʉmʉ tocha jokasie ijache kʉamʉ:
\q Ʉmʉʉji romiote veja pʉkakʉpãi jame paisie jokaso
\q
rʉ̃joname pani ũcuateeʉjacheame Diopi ñato,
\m chiimʉ.
\v 32 Rʉa asavesamʉ jãa. Jãatani Jesucristo Repaʉte
cuasanare paachete kʉamʉ repa tocha jokasie. Repaʉ neena
ũcuanʉko Repaʉ canivʉ ũcuateecanivʉjañe paijʉ
ũcuateeʉjakuanupʉme.
\v 33 Dios chʉo aperʉmʉ tocha jokasie kʉachete kʉakʉ
ũcuachia chʉʉ aperʉmʉ ikasiere joe ikara, ũcuare
ikasikʉtani. Ʉmʉpãi, mʉrʉ̃joromi oijʉ paajʉ̃ʉ
mʉsanʉkona meñe oichejache. Ũcuachia romi, mʉʉ̃jʉpãi ña,
kʉkʉjʉ paijʉ̃ʉ, chiimʉ chʉʉ.
\c 6
\s Pʉkakʉpãiname mamachĩi reojache paichete kʉamʉ
\p
\v 1 Chĩi, mʉjakʉpãi chʉ̃ʉñe jachamañe paijʉ̃ʉ Maire Paakʉni cuasajʉ. Jãajañeame paiche reojache.
\v 2-3 Diopi chʉ̃ʉʉna Moisés tocha jokasie ijache kʉamʉ:
\q Mʉjakʉname mʉjakore ña, vajʉchʉjʉ paijʉ̃ʉ. Jãajañe pani cheja rʉa jeerʉmʉ paijʉ pojojanaame,
\m chiimʉ. Repaʉ chʉ̃ʉñe choonare Repaʉ reojache chookaijachere kʉakʉ chʉ̃ʉʉna charo tochasieame jãa.
\v 4 Mʉsanʉkona, pʉkakʉpãi, chĩi teache choomanejʉ̃ʉ, perumaneajʉ. Jãajañe choomañe cuache paichete ʉ̃sejʉ, reojache paichete chechojʉ jojajʉ̃ʉ, Maire Paakʉni cuasajʉ Repaʉ chiichete choojʉ aineejʉ paapʉ.
\s Chooche chookainaname repanare paana reojache paichete kʉamʉ
\p
\v 5 Chooche chookaina icheja cheja pairʉmʉ mʉsanʉkonare paanare ña, vajʉchʉjʉ reojache chooñu chini cuasajʉ repana chʉ̃ʉñe jachamañe choojʉ paijʉ̃ʉ, Cristote chookaichejache.
\v 6 Repanapi pojoajʉ chini repana ñarʉmʉchia choomañe siarʉmʉ chooche reojache chookaijʉ paijʉ̃ʉ, Cristote chookaina ñamemañe pojojʉ Dios chiiche chookaijʉ paichejache.
\v 7 Mʉsanʉkona chooche reojache chooʉache cuasajʉ masi choojʉ paijʉ̃ʉ, mʉsanʉkona Maire Paakʉte chookaijʉ paichejache. “Pãichia chookaimʉ chʉʉ ie”, chiimañe, “Dioni chookaiʉ paimʉ chʉʉ”, chiijʉ cuasajʉ rʉa masi chookaijʉ paijʉ̃ʉ mʉsanʉkona chooche.
\v 8 Pãi chẽa paananame chẽa paamana reojache choosie roire Maire Paakʉji repana choosinʉkorʉ paiche ũcuanʉkore teenarechia reojachere siacairo ĩsikʉna koojache masime mʉsanʉkona.
\p
\v 9 Ũcuajache mʉsanʉkona chooche chʉ̃ʉna, asarepajʉ̃ʉ. Reojache choojʉ mʉsanʉkonare chooche chookainare perumañe chʉ̃ʉjʉ paijʉ̃ʉ. Iere cavesʉmañe cuasajʉ̃ʉ: Cʉnaʉmʉ Paikʉ Maire Paakʉ mʉsanʉkonare ũcuanʉkore Paakʉmʉ, ainaname chooche chookainare. Ũcuanʉkore ũcuaparʉva chiiʉ mʉsanʉkona choosie roi choosinʉkorʉ paiche reojache siacairo ĩsijamʉ Repaʉ.
\s Diore cuasana vatire cavachete kʉamʉ
\p
\v 10 Asarepajʉ̃ʉ, chʉʉ majapãijana. Maire Paakʉni cuasajʉ sẽejʉ̃ʉ, Repaʉ peore masicheji chookaiʉna koka paajʉ cacuamañe pañu chini.
\v 11 Sõtao cavapirajʉ peore cavakãña sachechejache Dioni rʉa sẽejʉ̃ʉ, Ũcuaʉji chookaiʉna jorechʉopi mʉsanʉkonani vatipi cacʉora chiito koka paajʉ cacuamañe pañu chini.
\v 12 Pãire cavamame mai. Cʉnaʉmʉ painare cuache chʉ̃ʉnani vati ainani cavanaame mai, reojache pañu chini. Repana vati aina chijachejajache cuache painani pãi paajʉ chʉ̃ʉme.
\v 13 Jãajekʉna sõtao cavakãña sachechejache Dioni rʉa sẽejʉ̃ʉ, Ũcuaʉji chookaiʉna jʉvomasijʉ vati mʉsanʉkonare cuache choorʉmʉ ũcua cacuamañe pañu chini. \fig soldier with armor|HK00194B.TIF|col|EPH 6.10-20|Horace Knowles|Sõtao cavakãña juikʉmʉ.|Ef 6.13\fig*
\p
\v 14 Ijache paijʉ cacuamañe paijʉ̃ʉ: Sõtao kãña sache karajaimaneakʉ chini corejakãña piiche tʉ̃añejañe Dios chʉo ũcuarepare cheche masijʉ̃ʉ. Sõtaopãi ãcapʉãre asi choocojñoñete cuhejʉ cʉnakãña tʉ̃iñejañe reojachechia choojʉ paijʉ̃ʉ.
\v 15 Sõtaopãi kuireoakʉ chini botakoro juijʉ kuichejache Diore reojache jame paichete kʉavajʉchʉmañe kʉajʉ kuijʉ̃ʉ.
\v 16 Ũcuajache saoñoã toa paiñoãre saocojñoñete cuhejʉ sõtaopãi tãtakoña cãjiñejañe Dioni cuasajʉ sẽejʉ paijʉ̃ʉ, vatipi mʉsanʉkonani cuache chooto Diopi tãtakaaʉ chini.
\v 17 Sõtaopãi sĩjore asi choocojñoñete cuhejʉ cʉnatuhiroã tuhichejache Jesucristo maire jũni roikaisiere siarʉmʉ cuasajʉ paijʉ̃ʉ. Sõtaopãi cavapirajʉ vajña sia cãjiñejañe Dios chʉore masijʉ Dios Rekochoji chookaiʉna Dios chʉore ikajʉ vatire cajejaijʉ̃ʉ.
\v 18 Jãajañe paijʉ ũcuaʉacheji tijñeto Dios Rekochoji chookaiʉna cuache choomaneñu chini siarʉmʉ Diore sẽejʉ paijʉ̃ʉ, cuhasomañe. Ũcuachia, ñarepajʉ paijʉ, Dios neenare ũcuanʉkore siarʉmʉ sẽekaijʉ paijʉ̃ʉ, cuache choomaneajʉ.
\p
\v 19 Chʉʉre ũcuachia sẽekaijʉ̃ʉ Repaʉji chookaiʉna Repaʉ aperʉmʉ kʉamanesiere Jesucristote cuasache kʉachʉore vajʉchʉmañe kʉakʉna pãipi asa masiajʉ chini.
\v 20 Cristo Repaʉ chʉore chʉvaakʉ chini chʉʉre chẽa saosikʉamʉ. Chura Repaʉ chʉo chʉvakʉjekʉ pãi chẽavʉere paimʉ chʉʉ. Diore sẽekaijʉ̃ʉ chʉʉre; vajʉchʉmañe Jesucristo paichete chekʉnani kʉakʉ pasa.
\s Cuhacho tochasieame
\p
\v 21 Tíquico, chʉʉ cuasakʉji, mai majapãiʉjaiʉji, Cristote reojache chookaikʉji mʉsanʉkona paichejana sani chʉʉ choochename chʉʉ paiche kʉajamʉ.
\v 22 Jãare chini mʉsanʉkona paichejana saomʉ chʉʉ repaʉte chʉkʉna paichete kʉakʉna asa pojoajʉ chini.
\p
\v 23 Mai Jakʉ Dioname Maire Paakʉ Jesucristo chookaaʉ mʉsanʉkonare chʉkʉna majapãijanare, mʉsanʉkonapi Repaʉni cuasajʉ sãiñechia oijʉ reojache paapʉ chini.
\v 24 Maire Paakʉni Jesucristoni chiijʉ cuhasomañe cuasanare ũcuanʉkore oiʉ reojache chookaaʉ Dios. Reomʉ.
\cls Pablo
