\id PHP
\h FILIPENSES
\toc1 San Pablo Filipos vʉejoopo painare chʉo tocha saosieame
\toc3 (Fil)
\mt San Pablo Filipos vʉejoopo painare chʉo tocha saosieame
\c 1
\s Chʉo saosieame
\p
\v 1 Chʉʉ, Pablo, Timoteoname, Jesucristote chooche chookainapi, mʉsanʉkonare Filipos vʉejoopo painare Jesucristote cuasajʉ jovosinajejʉ Dios neenare ũcuanʉkore ijaova utijaova tocha saome, mʉsanʉkonare chʉ̃ʉnaname ũcuanare chooche chookainare.
\v 2 Mai Jakʉ Dioname Maire Paakʉ Jesucristoji mʉsanʉkona rekoñoãna reojache paichete chookaijʉna reojache paijʉ̃ʉ.
\s Jesure cuasanare Pablo Diore sẽekaiʉ paisiere kʉamʉ
\p
\v 3 Mʉsanʉkona reojache paichete cuasani chʉʉ Cuasakʉte Diore, “Reorepamʉ, Jakʉ”, chiiʉ paikʉmʉ chʉʉ.
\v 4-5 Mʉsanʉkonapi Repaʉte apecuasarʉmʉpi irʉmʉjatʉka chekʉna pãipi Jesucristote cuasache kʉachʉore asajʉ paapʉ chini cuhamañe jame chookaichete cuasakʉ mʉsanʉkonare sẽekani siarʉmʉ pojokʉ sẽekaiʉ paikʉmʉ chʉʉ Repaʉte.
\v 6 Dios mʉsanʉkonare siarʉmʉ naa reojache paapʉ chini chookaiʉ paimʉ. Jesucristo joe raiumucusejatʉka Repaʉji cuhamañe chookaiʉna mʉsanʉkona reojache paijʉ, piniñetʉka choojʉ paijache masimʉ chʉʉ.
\v 7 Chʉʉpi mʉsanʉkonare jãajañe cuasato rʉa reomʉ. Mʉsanʉkona Diore jame reojache chookaicojñonare, rʉa chiiʉ chʉʉ rekocho oimʉ. Chʉʉ ivʉe pãi chẽavʉere paiʉ chekʉrʉmʉ chʉʉpi kuiʉ Jesucristote cuasache kʉachʉore chʉvakʉ panijẽe mʉsanʉkonare ũcua oiʉ paijamʉ.
\v 8 Jesucristoji oiʉ chookaiʉna chʉʉ mʉsanʉkonare ũcuanʉkore rʉa oiʉ ñaʉache cuasache masimʉ Dios.
\v 9 Ũcuachia mʉsanʉkonapi sãiñechia siarʉmʉ naa rʉa oijʉ Repaʉ chʉojẽe naa rʉa masijʉ reojache paimasiajʉ chini Diore sẽekaiʉ paimʉ chʉʉ.
\v 10 Jãajañe pani cuasa, “Iepi naa reomʉ”, chini masijʉ siarʉmʉ naa rʉa reojache choojʉ Cristo joe rairʉmʉjatʉka cuachejẽe choomañe reojachechia choojʉ paijanaame mʉsanʉkona.
\v 11 Jesucristoji chookaiʉna mʉsanʉkonapi reojachere siache choojʉ paito pãi ña Diore, “Rʉa Reokʉji peore Masiʉmʉ mʉʉ”, chiijʉ pojojanaame.
\s Cristo chiiche chookaijʉ paichete kʉamʉ
\p
\v 12 Chʉʉ majapãijana, ie masijʉ̃ʉ: Chʉʉpi siache cuache choocojñokʉna pãi chura Jesucristote cuasache kʉachʉo naa rʉa jainʉko asajʉ paime.
\v 13 Chʉʉ Cristo neekʉjekʉ pãi chẽavʉe paiche, pãi chʉ̃ʉkʉ vʉe painaname chekʉna pãi icheja paina ũcuanʉko masime.
\v 14 Ũcuachia mai majapãijana icheja paina jainʉko chʉʉ pãi chẽavʉe paichete ña, vajʉchʉche jokasõ Maire Paakʉni Dioni naa rʉa cuasajʉna Ũcuaʉji chookaiʉna Repaʉ chʉo naa rʉa chʉvajʉ painaame.
\p
\v 15 Pãi teena chekʉna neere tʉa paañu chini cuasajʉ ũcuachia chekʉnare reojache choochejachere naa rʉa reojache choocojñoñu chini Cristo paichete chʉvajʉ paime. Ũcuarepaame jãa. Chekʉnatani reojache chooñu chini cuasajʉ chʉvajʉ paime.
\v 16 Repana reojache chooñu chini cuasajʉ chʉvana Diopi chʉʉni ivʉere pãi chẽavʉere paiʉ Cristote cuasache kʉachʉore chʉvaakʉ chini jokaʉna masijʉ chʉʉre cuasajʉ pãire chʉvajʉ paijʉasome.
\v 17 Chekʉnatani, ũcuarepa choomanajejʉ teena reojache cutucojñoñu chini Cristo paichete kʉame. Ũcuachia chʉʉni pãi chẽavʉe paikʉni naa rʉa paicuache chooñu chini chʉvame.
\p
\v 18 Jãatani jãa cuasamamʉ chʉʉ. Reojache cuasanapi jãapãani ũcuarepa choomana chʉvatojẽe Cristo paiche asame pãi. Jãajekʉna pojomʉ chʉʉ. Ũcuachia iere masikʉ joe naa rʉa pojojamʉ chʉʉ.
\v 19 Mʉsanʉkonapi Dioni cuasajʉ sẽekaijʉna Jesucristo Rekochoji chookaiʉna chʉʉ cuache choocojñoñe reojache pani etajaijamʉ chʉʉ.
\v 20 Chʉʉpi chooakʉ chini Dios jokasiere vajʉchʉmañe masi chookʉ pasa chiimʉ chʉʉ, pãipi chʉʉ choochete ña, chʉʉpi ũcua vajʉʉ paitojẽe ũcuachia chuenisorujẽe Cristoni siarʉmʉ pojojʉ, “Rʉa Masiʉmʉ mʉʉ”, chiijʉ masiajʉ chini.
\v 21 Chʉʉ vajʉʉ pairʉmʉna Cristo chiichechia chookʉ pojokʉ paijamʉ chʉʉ. Chʉʉpi jũnisoru naa reojache tijñejamʉ chʉʉre.
\v 22 Jãatani chʉʉ naa jeerʉmʉ vajʉʉ pani Repaʉte naa rʉa chooche chookaiʉ paireomʉ. Jãajekʉna chʉʉ chẽajañejẽe vesʉmʉ.
\v 23 Kachamajña chiimʉ chʉʉ. Jũnisora chiimʉ chʉʉ, sani Cristoname ai pasa chini. Jãajañepi naa reomʉ chʉʉre.
\v 24 Jãatani chʉʉpi vajʉʉ paiʉ mʉsanʉkonare karachete chookaiʉ paito naa reomʉ.
\v 25 Jãare cuasakʉ chʉʉ naa jeerʉmʉ paijache masimʉ. Paiʉ chookaiʉ paijamʉ chʉʉ mʉsanʉkonapi Dioni naa masi cuasajʉ, naa rʉa pojojʉ paapʉ chini.
\v 26 Jãajañejekʉna chʉʉpi mʉsanʉkonani joe ñara chini sakʉna Repaʉte naa rʉa pojojʉ paijanaame mʉsanʉkona.
\p
\v 27 Siarʉmʉ reojachechia paijʉ Dios chʉo Jesucristo paiche kʉachʉore cuasana paiche paijʉ̃ʉ. Jãajañe paito sani ñani ũcuachia mʉsanʉkona paichete rupʉ asanijẽe masijamʉ chʉʉ mʉsanʉkona reojache paiche. Ũcuachia mʉsanʉkona ũcuatee cuasajʉ reojache jame paijʉ chekʉnapi asa chẽa Dioni cuasajʉ jovoajʉ chini Repaʉ chʉo chʉvajʉ paiche masijamʉ chʉʉ.
\v 28 Ũcuachia mʉsanʉkonare cuhenare jmamakarʉjẽe vajʉchʉmañe Dios chʉo chʉvajʉ paiche masijamʉ chʉʉ. Mʉsanʉkona jãajañe chooche repana choosojachename Diopi chookaiʉna mʉsanʉkona pani etajani reojache paijachere ñomʉ repanare.
\v 29 Cristo chookaisiejekʉna Dios maire Repaʉte cuasachechia jokamañe Ũcuaʉni cuasajʉ Repaʉ choocojñosiejache cuache choocojñojʉ paiche jokasikʉamʉ.
\v 30 Jãajekʉna chʉʉpi cuache choocojñokʉna mʉsanʉkona aperʉmʉ ñasiename irʉmʉ asachejache cuache choocojñojʉ paijʉasome.
\c 2
\s Cristo Repaʉ chʉ̃ʉñe jokaso pãiʉ carũni rani paisiere
kʉamʉ
\p
\v 1 Cristoji chookaiʉna reojache choo koka paame mʉsanʉkona.
Repaʉji oiʉ chookaiʉna rekoñoãpi reojache paime
mʉsanʉkona. Ũcuachia Dios Rekochoji mʉsanʉkonani siarʉmʉ
jame paiʉna chekʉnare oijʉ cuasame.
\v 2 Jãajañejekʉna jame reojache paijʉ sãiñechia oijʉ
reojache chookaijʉ ũcuatee cuasajʉ ũcuatee chooñu chiijʉ
paijʉ̃ʉ. Jãajañe paito rʉa pojojamʉ chʉʉ.
\v 3 Jmamakarʉjẽe, “Naa rʉa masiʉmʉ chʉʉ”, chini
chekʉnani cajejañu chini cuasamañe, “Ina chʉʉre naa
reonaame”, chiijʉ cuasajʉ paijʉ̃ʉ.
\v 4 Teeʉjẽe meñechia cuasamañe chekʉnare cuasajʉ oijʉ
chookaijʉ paijʉ̃ʉ.
\p
\v 5 Jesucristo cuasachejache reojache cuasajʉ paijʉ̃ʉ.
\v 6 Ijache paniasomʉ Repaʉ:
\q Dios Mamakʉjekʉ cʉnaʉmʉre reojache paiʉ chʉ̃ʉkʉtani
\q chʉ̃ʉñe jokaso raniasomʉ Repaʉ.
\q
\v 7 Repaʉ paache reojache joka rani pãioji paaona maijaiʉ pãiʉ ainee 
\q rupʉ chooche chookaivaʉ paichejache
paniasomʉ Repaʉ.
\q
\v 8 Pãiʉ paiʉ Reokʉtani, “Inare naa reokʉmʉ chʉʉ”,
chiimañe
\q Pʉkakʉ chʉ̃ʉñete jachamañe chookʉ chuenisoche
vajʉchʉachete
\q cuache choosina chuenisochejache kurususẽverona chuenisoasomʉ Repaʉ.
\q
\v 9 Jãajekʉna Dios Repaʉte vaso cʉnaʉmʉna joe mʉa
Ũcuaʉname
\q pãire ũcuanʉkore chʉ̃ʉakʉ chini kueñe
ñooasomʉ.
\q
\v 10-11 Cheja painaname cʉnaʉmʉ painaname vati toa painapi
Repaʉni ũcuanʉko vajʉchʉjʉ,
\q “Jesucristo peore Paakʉji Masiʉmʉ”, chiijʉ masiajʉ chini
\q jokaasomʉ Dios Repaʉte Jesure.
\q Jãajekʉna Pʉkakʉ Dios jãajañe choosikʉ rʉa
pojocojñokʉ paimʉ.
\s Jesure cuasana miañejañe paichete kʉamʉ
\p
\v 12 Chʉʉ cuasana, mʉsanʉkona chʉʉ chʉ̃ʉñe asa
jachamañe rʉa jeerʉmʉ choojʉ panicuhame. Jãatani chʉʉ
jame pairʉmʉchia choojʉ paimañe chʉʉ peorʉmʉjẽe
ũcua naa rʉa choojʉ paijʉ̃ʉ. Mʉsanʉkona rekoñoãpi
vajʉchʉjʉ peore chooreochetʉka cuhasomañe masi choojʉ
paijʉ̃ʉ, pani etajani jame reojache pañu chini.
\v 13 Dioamʉ maire Chookaikʉ. Maipi Repaʉ chiichete reojache
chooʉakʉna choomasijʉ choojʉ paapʉ chini chookaimʉ maire.
\p
\v 14 Peore mʉsanʉkona chooche kerejʉ cavamañe choojʉ
paijʉ̃ʉ.
\v 15 Mʉsanʉkonapi jãajañe paito pãi mʉsanʉkonare ña,
“Cuache choome ina”, chiimanejanaame reojachechia paijʉna.
Ũcuachia Dios chĩi paiche paijʉ, pãi siache rʉa tĩiñe
cuache choona paicheja painatani jmamakarʉjẽe cuachejẽe
choomañe reojache paijʉ̃ʉ. Repanare chijachejajache
cuache painani reojache painapi jame paijʉ chijachejare
majñoko miañejañe reojache choo ñojʉ paijʉ̃ʉ.
\v 16 Dios chʉo reojache paiche kʉachʉore cuasajʉ
chekʉnani kʉajʉ paijʉ̃ʉ. Jãajañe choojʉ paito Cristo
joe raiumucusena mʉsanʉkona reojache paisie rʉa pojokʉ
kʉajamʉ chʉʉ, “Chʉvateemanesikʉamʉ chʉʉ repanare”,
chini cuasakʉ.
\v 17 Jãatani chʉʉ mʉsanʉkonare Repaʉni cuasajʉ jovoajʉ
chini chʉvakʉ chuenisonijẽe ũcua pojojamʉ, mʉsanʉkonapi
Repaʉte cuasanajejʉ pojojʉ paijʉna.
\v 18 Jãajekʉna chʉʉpi pojokʉ paiʉna mʉsanʉkona
ũcuajache pojojʉ paijʉ̃ʉ.
\s Timoteoname Epafrodito paichete kʉamʉ
\p
\v 19 Maire Paakʉ Jesupi chiito Timoteote mʉsanʉkona paichejana
nami saora chiimʉ chʉʉ, mʉsanʉkona reojache paichete
ñajani ra kʉaʉna asa vajʉra chini.
\v 20 Chʉʉ cuasachejache mʉsanʉkonare oiʉ reojache
chookasa chini cuasakʉ chekʉ teeʉjẽe peomʉ. Timoteochiaamʉ
chʉʉ cuasachejache mʉsanʉkonare oiʉ cuasakʉ.
\v 21 Chekʉna ũcuanʉko repana chiichechia cuasajʉ Jesucristo
chiichetani cuasamanaame.
\v 22 Mʉsanʉkona repaʉ Timoteo reojache paiche masime.
Chʉʉname Jesucristote cuasache kʉachʉore masi chʉvakʉ
pʉkakʉre chookaichejache jame reojache chookaiʉ paikʉmʉ
repaʉ chʉʉre.
\v 23 Jãajekʉna chʉʉre choojachere asa masi, teana
mʉsanʉkona paichejana saora chiimʉ chʉʉ repaʉte.
\v 24 Maire Paakʉji chiito chʉʉrepaʉji ivʉe pãi chẽavʉe
nami eta mʉsanʉkonare sani ñara chiimʉ chʉʉ.
\p
\v 25 Ũcuachia chʉʉ cuasato mai majapãiʉjaiʉte Epafroditore
mʉsanʉkona paichejana joe cochoche chiimʉ. Mʉsanʉkonapi
chʉʉni kuiraakʉ chini repaʉte raorena chekʉna rʉa
ʉ̃setotani ũcua chʉʉname paiʉ Dios chʉo chʉvakʉ paimʉ
repaʉ.
\v 26 Mʉsanʉkonare ũcuanʉkore rʉa oiʉ ñara chiimʉ repaʉ.
Ũcuachia repaʉ ravʉ jũisie mʉsanʉkona asasiere asa sʉmavaʉ
paimʉ repaʉ.
\v 27 Rʉa jũiʉ jũnisoraasikʉamʉ repaʉ. Jãatani Diopi
oiʉ chookaiʉna vajʉcuhasikʉamʉ repaʉ. Repaʉtechia
oimañe chʉʉrejatʉka oiʉ chookaisikʉamʉ Dios, chʉʉni
cuache tijñeʉna sʉmañe paivaʉni naa rʉa cuache
tijñeʉna sʉmañe cuasakʉ otare oiʉ paimaneakʉ chini.
\v 28 Jãajekʉna repaʉte nami saora chiimʉ chʉʉ
mʉsanʉkonapi ña pojojʉ paijʉna chʉʉjẽe ũcuamakarʉ
sʉmavaʉ pasa chini.
\v 29 Maire Paakʉni cuasakʉ mai majapãiʉjaiʉjekʉna pojojʉ
reojache chookaijʉ̃ʉ repaʉte. Repaʉ paichejache painare
ũcuanʉkore chiijʉ pojojʉ paijʉ̃ʉ.
\v 30 Cristoni choochete chookaiʉ jũnisoraasikʉamʉ repaʉ,
mʉsanʉkonare chookaicuachete chʉʉni rani chookaiʉ.
\c 3
\s Jesucristo chiiche masi chookaina paichete kʉamʉ
\p
\v 1 Chura, chʉʉ majapãijana, Maire Paakʉji mʉsanʉkonani
paakʉna pojojʉ paijʉ̃ʉ, chiimʉ chʉʉ. Chʉʉ aperʉmʉ
ikakʉ tochasiere mʉsanʉkonapi joe asato reomʉ. Jãajekʉna
tocha canasomañe ũcuare ikakʉ tochamʉ chʉʉ.
\p
\v 2 Ñarepajʉ paijʉ̃ʉ mʉsanʉkonani jamuchai kokaneenajañe
paijʉ pãi cani chʉtoneenapi jĩkomu chãtiro paicanirʉ
chʉto tʉacojñoñe chʉ̃ʉnapi cacʉomaneajʉ.
\v 3 Pãi Jesurejẽe cuasamañe rupʉ sẽsevʉchia circuncisión
choocojñona Dios neenamame. Maipi Dios Rekochoji chookaiʉna
Jesucristoni cuasajʉ jovo vajʉ Dioni pojojʉ, “Rʉa vesʉme
chʉkʉna”, chiinapi Dios neenaame.
\v 4 Sẽsevʉchia reojache choojʉ Dioni reojache jame
paireoto chʉʉ jãajamajñarʉã choocheji Repaʉte rʉa
reojache jame pairaamʉ.
\p Jãajamajñarʉã chookʉ
aineesikʉjekʉ pãi chʉʉ paichete ñato rʉa reojache
paikʉmʉ chʉʉ.
\v 5 Israelpãiʉjekʉ ochorepaumucujña paikʉji jĩkoramurʉ
chãtirʉ paicanirʉ chʉto tʉacojñosikʉamʉ chʉʉ.
Benjaminvãjʉʉjekʉ hebreorepaʉmʉ chʉʉ. Ũcuachia
fariseopãiʉjekʉ Dios aperʉmʉ chʉ̃ʉ jokasie rʉa reojache
chookʉ aineekʉ paisikʉamʉ chʉʉ.
\v 6 Dios chiichete chookaineekʉ Jesure cuasanare tuha Repaʉte
cuasachete ʉ̃sekʉ vaiche chʉ̃ʉkʉ paisikʉamʉ chʉʉ.
Ũcuachia Dios aperʉmʉ chʉ̃ʉ jokasie chʉʉre peore
chooreochetʉka masi chookʉ paisikʉamʉ chʉʉ.
\p
\v 7 Peore jãa chʉʉ aperʉmʉ, “Rʉa reomʉ ie”, chiiʉ
cuasasie irʉmʉ Cristoni cuasakʉ, “Peocheme jãa”, chiiʉ
cuasamʉ chʉʉ.
\v 8 Chura, “Cheke peore peocheme”, chini cuasa, “Jesucristote
chʉʉre Paakʉte cuasachechiaame reoche”, chiiʉ cuasakʉmʉ
chʉʉ. Naa rʉa reojachere chiiʉ Repaʉni cuasakʉ jovo, cheke
chʉʉni chĩca paichejache paiʉna peore sẽjososikʉamʉ
chʉʉ.
\v 9 Cristoname reojache pasa chini cuasakʉ Repaʉte
jovosikʉamʉ chʉʉ. Aperʉmʉ Dios chʉ̃ʉ jokasiere teeʉ
chookʉ reojache paito karamʉ. Jãajekʉna Diopi chookaiʉna
rʉa reojache pasa chini jovosikʉamʉ chʉʉ.
\v 10 Cristo paichete naa rʉa masira chiimʉ chʉʉ.
Chuenisoʉna Repaʉte Vasosikʉpi Peore Masiʉji Diopi
chookaiʉna Cristo cuache choocojñosikʉtani ũcua reojache
paniasomʉ. Chʉʉ ũcuajache cuache choocojñonijẽe Ũcuaʉji
chookaiʉna reojache pasa chiimʉ chʉʉ. Repaʉ
chuenisosiejache chuenisonijẽe chʉʉpi meñe Ũcuaʉni
ĩsijamʉ.
\v 11 Jãajañe peore choora chiiʉ ũcuachia pãi jũisina
ũcuanʉko vajʉrairʉmʉna vajʉrasa chiimʉ chʉʉ.
\s Jesucristo chʉ̃ʉ jokasie masi choochete kʉamʉ
\p
\v 12 Dios chiiche chooche chutaa peore masi chechemamʉ
chʉʉ. Reojache paiche chutaa karamʉ chʉʉre. Jãatani
checheneekʉ siarʉmʉ naa rʉa reojache paiʉ paikʉmʉ
chʉʉ, chʉʉpi chooakʉ chini Jesucristo jokasiere peore
masi choora chini.
\v 13 Asarepajʉ̃ʉ, chʉʉ majapãijana. Chʉʉ cuasato
chʉʉre jokasie chooche chutaa karamʉ. Jãatani aperʉmʉ
paisiejẽe cuasamañe reojachere naa rʉa choomasira chini
reojache choochechia cuasakʉ paikʉmʉ chʉʉ.
\v 14 Chʉʉpi chooakʉ chini Dios jokasiere masi choo pinira
chiimʉ chʉʉ. Jesucristo chookaisiejekʉna Dios maini pojokʉ
chẽa ĩsira chiichete reojache koora chini peore
chooreochetʉka Repaʉ chiichete chookʉ paimʉ chʉʉ.
\p
\v 15 Maire ũcuanʉkore Diore masi cuasanare jãajañe cuasache
paimʉ. Mʉsanʉkonapi jãajañe cuasamana paito Diopi
chechojamʉ repare masiajʉ chini.
\v 16 Mai chechesie reojache chooche ũhasomañe ũcua choojʉ
pañu.
\p
\v 17 Asarepajʉ̃ʉ, chʉʉ majapãijana. Chekʉna choochejache
chʉʉ reojache choochete ña chẽa ũcuajache choojʉ
paijʉ̃ʉ. Ũcuachia chʉkʉna mʉsanʉkonare chechosie asa
chẽa masi paina paichete ñajʉ repana paichejache
paijʉ̃ʉ.
\v 18 Ie rʉarepañoã kʉasikʉamʉ chʉʉ mʉsanʉkonare.
Jãatani oiʉ joe ũcuare ikamʉ chʉʉ. Pãi Jesucristote
cuasana jainʉko Repaʉ kurususẽvero jũni roikaisie cuhena
paichejache paijʉ Repaʉte cuasamanajañe cuache paime.
\v 19 Icheja paichechia cuasajʉ repanare ʉachechia
vajʉchʉache choojʉ pojojʉ painaame repana. Jãajañe paijʉ
cacua naa rʉa cuache choojʉ choosojanaame repana.
\v 20 Maitani Dios paicheja canaame ai sani paijanajejʉ. Maire
Paakʉ Jesucristo repacheja cakʉ rani maire sa reojache
paajachere pojojʉ chaame mai.
\v 21 Reparʉmʉ Repaʉ peore Paakʉji Masikʉjekʉ mai canivʉã
reojachechia paivesʉcanivʉã Repaʉ canivʉjañe
sañokaijamʉ, maipi Repaʉ canivʉjañe paaajʉ chini, joe
jũimacanivʉji reojache choo koka paacanivʉjañe.
\c 4
\s Siarʉmʉ pojojʉ paichete kʉamʉ
\p
\v 1 Jãajekʉna, chʉʉ majapãijana, chʉʉ oiʉ ñaʉache
cuasana, cacuamañe ũcua Maire Paakʉni masi cuasajʉ reojache
paijʉ paijʉ̃ʉ. Mʉsanʉkonare cuasakʉ rʉa pojomʉ chʉʉ.
Mʉsanʉkona reojache paiche jãa chʉʉ masi choosie
roiame.
\p
\v 2 Evodianame Síntiquete ũcuamakarʉ cavajʉ paapʉ chini
chʉvamʉ chʉʉ, Maire Paakʉni cuasajʉ majapãiromijanajejʉ
reojache jame paapʉ chini.
\v 3 Mʉʉre, chʉʉname Maire Paakʉte chooche masi
chookaikʉte, chookaiʉ paijʉ̃ʉ repanare reojache jame
paapʉ chini ikamʉ chʉʉ. Repana romi ũcuachia chʉʉre
Jesucristote cuasache kʉachʉore chʉvakʉna jame
chookaisinaame, Clementename chekʉna chʉʉname chooche
choosina. Repana ũcuanʉko Dios neephʉro utijaophʉrona repana
mami tochacojñosie paame, paiche mama paina mami
tochacojñosiphʉrona.
\p
\v 4 Maire Paakʉji mʉsanʉkonani paakʉna siarʉmʉ pojojʉ
paijʉ̃ʉ. Joe ũcuare tochakʉ ikara. Pojojʉ paijʉ̃ʉ.
\v 5 Pekerʉ paijʉ pãi chekʉnare ũcuanʉkore reojache choo
ñojʉ paijʉ̃ʉ. Maire Paakʉ joe nami raijamʉ.
\v 6 Jãajekʉna mʉsanʉkonare cuache tijñejañe
vajʉchʉmañe cuasajʉ Dioni siarʉmʉ sẽejʉ paijʉ̃ʉ. Repaʉ
chookaijachere cuasajʉ, “Reorepamʉ, Jakʉ”, chiijʉ
mʉsanʉkona chiichete sẽejʉ paijʉ̃ʉ Repaʉte.
\v 7 Jãajañe chooto Dios mʉsanʉkona rekoñoãna reojache
paiche pãijẽe vesʉchete chookaijamʉ. Rekoñoãpi reojache
paijʉ cuache tijñetojẽe vajʉchʉjʉ sʉmana paimanejanaame
mʉsanʉkona, Jesucristoji jame paiʉna.
\s Reojache choochechia cuasajʉ paichete kʉamʉ
\p
\v 8 Ũcuachia ie chʉvamʉ chʉʉ mʉsanʉkonare, chʉʉ
majapãijanare: Peore reojache paichete cuasajʉ paijʉ̃ʉ,
ũcuarepa paiche, pojojʉ paiche, reojache cutucojñoñe, pekerʉ
paiche, rũhiñe chooche, pãi oijʉ paiche, reojache cuasajʉ
paichename masi chooche. “Peore reomʉ ie”, chiireochechia
cuasajʉ paijʉ̃ʉ.
\p
\v 9 Chʉʉ mʉsanʉkonare chechokʉna asa chẽasie choojʉ
paijʉ̃ʉ. Ũcuachia mʉsanʉkona chʉʉ ikache asasiename chʉʉ
chooche ñasiere ũcuajache choojʉ paijʉ̃ʉ. Jãajañe
choojʉ paito Dios mʉsanʉkonare jokamañe jame paijamʉ,
pãi rekoñoã reojache paiche ĩsikʉ.
\s Filipos vʉejoopo paina Pablote kuri ĩsisiere kʉamʉ
\p
\v 10 Aperʉmʉ mʉsanʉkona chʉʉre oinatani chookaicuakʉna
reparʉmʉ chookaimanesinapi chʉʉni oijʉ joe chookatena rʉa
pojokʉ Maire Paakʉte, “Reorepamʉ, Jakʉ”, chiiʉ paimʉ
chʉʉ.
\v 11 Chʉʉ chiicheji karakʉna jãajañe ikamamʉ. Siarʉmʉ
pojokʉ paiche chechesikʉjekʉ chʉʉni ũcuaʉache tijñeto
pojokʉ paimʉ chʉʉ.
\v 12 Teeñoã chʉovaʉ paiʉ teeñoã chʉʉ chiiche
cajejaiche paakʉmʉ chʉʉ. Chʉʉni ũcuaʉache tijñeto pojokʉ
paimasimʉ chʉʉ. Chekʉrʉmʉ chʉʉpi ãu karamañe paani
jãapãani ãucuhavaʉ panijẽe pojokʉ paimʉ chʉʉ.
Chekʉrʉmʉ cuamajñarʉã karamañe paani jãapãani chʉʉni
ũcuaʉache karatojẽe pojokʉ paimʉ chʉʉ, siarʉmʉ pojokʉ
paimasikʉjekʉ.
\v 13 Chʉʉni ũcuaʉache tijñeto Cristoji chookaiʉna koka
paamʉ chʉʉ.
\v 14 Jãatani mʉsanʉkona chʉʉre karachete chookaijʉ
reojache choosinaame.
\p
\v 15 Iere masime mʉsanʉkona: Chʉʉ mʉsanʉkona paicheja
Macedonia chejapi Jesucristote cuasache kʉachʉore chʉvajasa
chini etarʉmʉ mʉsanʉkona Filipos vʉejoopo paijʉ Jesure
cuasakuanupʉchia kuri ĩsisinaame chʉʉre. Chʉʉ Dios chʉo
chechosiere cuasajʉ, “Reorepamʉ”, chiijʉ chookaisinaame
mʉsanʉkona.
\v 16 Ũcuachia chʉʉ Tesalónica vʉejoopo pairʉmʉ chʉʉre
karache teeñoã kuri raosinaame mʉsanʉkona.
\v 17 Mʉsanʉkonapi ĩsijʉna kookʉ pojomʉ chʉʉ.
Kurineemakʉtani pojomʉ chʉʉ. Mʉsanʉkona chʉʉre rupʉ
reojache chookaijʉ paiche roicojñojañere cuasakʉ pojomʉ
chʉʉ.
\v 18 Mʉsanʉkona chʉʉni rakaaʉ chini Epafroditore raosiere
kooʉna chura karamamʉ chʉʉre. Mʉsanʉkona chʉʉre raosie
peore koosikʉjekʉ cajejaichejatʉka paamʉ chʉʉ chura. Diopi
ñato mʉsanʉkona chʉʉre raosie Repaʉni pojojʉ pãipi
mañare ʉojʉna mañasʉche vʉochejache reojache vʉokʉna
pojomʉ Repaʉ.
\v 19 Jãajekʉna mʉsanʉkonare Ũcuaʉji chʉʉ Cuasakʉji Diopi
kuirakʉ mʉsanʉkonare karachete peore ĩsijamʉ. Jesucristote
masi cuasanare reojache karamañe siache ĩsikʉ paikʉmʉ
Repaʉ.
\p
\v 20 Mai Jakʉ Dios mai Cuasakʉni cuhasomañe siarʉmʉ
pojojʉ, “Peore Masiʉji rʉa reokʉmʉ mʉʉ”, chiijʉ pañu
mai. Jãajañe paaʉ.
\s Tocha pini chʉo saosieame
\p
\v 21 Jesucristote cuasanajejʉ Dios neenare ũcuanʉkore chʉo sa
kʉakaijʉ̃ʉ. Mʉsanʉkonare mai majapãijana chʉʉname paina
chʉo saome.
\v 22 Ijoopo paina pãi Dios neena ũcuanʉko chʉo saome
mʉsanʉkonare. Pãi chʉ̃ʉkʉ vʉe chooche chookaina Jesure
cuasana ũcuachia rʉa chʉo saome mʉsanʉkonare.
\p
\v 23 Maire Paakʉ Jesucristoji ũcuanʉkore rekoñoãna paiche
reojache chookaaʉ mʉsanʉkonapi reojache paapʉ chini.
Jãajañe paaʉ. Reomʉ.
\cls Pablo
