\id 2TI Guarayu [gyr] Bolivia - 2011 bd
\h 2 TIMOTEO
\toc1 2 Timoteo
\toc2 2 Ti
\mt2 PABLO REMBICUACHIA IMOÑUVƗRIOSA TIMOTEO UPE
\mt TIMOTEO
\c 1
\s Pablo mahenduhasa Timoteo upe
\p
\v 1-2 Che, Pablo, amondo co cuachiar ndeu, che rembiaɨsu, che rahɨr nungar, Timoteo. Che niha Jesucristo apóstol aico Tũpa remimbotar rupi acoi “che amondora teco pɨasu che reroyasar uve” ehi vahe rupi tuprɨ. Ahe cũritei oime yandeu Jesucristo rese yande recose. Yande Ru Tũpa iyavei yande Yar Jesucristo tombou oporovasasa, oporoparaɨsuerecosa nde reco tuprɨ ãgua ndeu.
\s Pablo oyocuai Timoteo Cristo recocuer mombehu ãgua
\p
\v 3 Che yeroquɨ pãhuve, chemahenduha nde rese pɨ̃tu, arɨ yacatu rupi. “Avɨye ndeu” ahe Tũpa upe nde recocuer rese. Che aporavɨquɨ tuprɨ ité Tũpa rese che pɨhañemoñeta tuprɨsa pɨpe yepi inungar che ramoi eta oyapo yuvɨreco aracahe.
\v 4 Ndacheresarai eté acoi nde yaseho agüer sui. Iyavei oroepia pota tẽi che yembovɨharete ãgua.
\v 5 Supi eté chemahenduhaño ité nde Tũpa reroyasa supi eté vahe erereco vahe rese. Iyavei nde yari Loida, nde sɨ Eunice, ahe niha yɨpɨndar ẽgüe ehi yuvɨreco. Evocoiyase ayeroyaño ité nde rese, nde avei ẽgüe erese.
\p
\v 6 Sese che oromonguerẽhɨ embouvicha catu co Tũpa ombou vahe ndeu acoi amondose che po nde harɨve; ahe ereco catu ndeyeupe.
\v 7 Esepia, Tũpa nomboui sɨquɨyesa yandeu. Ahe rumo ombou yande reco movɨracuasa, poroaɨsusa, iyavei yande mbopɨhañemoñeta tuprɨ ãgua.
\v 8 Evocoiyase eresɨquɨye eme catu yande Yar recocuer mombehu. Nderechĩ chiaveira che roquendasa sui tẽi. Esepia, yande Yar recocuer mombehusa sui tẽi niha che roquenda yuvɨreco. Iyacatu rumo, nde avei ereñemosañora co mbahe-mbahe tẽi Tũpa pĩratasa pɨpe. Ahe oura ndeu ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar mombehusa sui.
\v 9 Tũpa niha yande pɨ̃sɨro iyavei yande renoi yande reco tuprɨ ãgua sese, ndahei yande rembiapo pɨpe. Ahe rumo güemimbotar rupi yande raɨsu Cristo Jesús rese yande recose. Ahe Tũpa ité yande raɨsu yɨpɨsuive ɨvɨ apo vɨteẽhɨseve.
\v 10 Cũritei rumo ahe omboyecua oporoaɨsusa yande Pɨ̃sɨrosar Jesucristo ouse, acoi ou vahe co ɨvɨ pɨpe manosa pĩratasa recopɨ ãgua. Iyavei ñehesa pɨ̃sɨrosa pɨpe avei oicua uca tecovesa ndopai vahe.
\p
\v 11 Tũpa niha che cuai co ñehesa mombehu ãgua. Che cuai avei apóstol che reco ãgua iyavei che porombohe ãgua.
\v 12 Sese niha che opacatu aiporara co mbahe-mbahe tẽi vichico. Nachi eté rumo yande Yar rese che yeroyasa pɨpe. Esepia, aicua ahe vɨreco pĩratasa acoi ñehesa ombou vahe cheu imocañɨẽhɨ ãgua acoi Jesús yevɨ ãgua rupi eté.
\p
\v 13 Erecoveño ité porombohesa avɨye vahe che suindar, iyavei eicoño ité Tũpa rese nde yeroyasa pɨpe iyavei poroaɨsusa yareco vahe pɨpe Cristo rese yaicose.
\v 14 Esãro avei co ñehesa avɨye vahe Tũpa ombou vahe ndeu Espíritu Santo reco pĩratasa pɨpe yareco vahe yandeyese.
\p
\v 15 Ereicua niha co ava opacatu Asia pɨpendar oyepepɨño che sui yuvɨreco. Ipãhuve yuvɨrecoi mbɨa ñuvɨrío, ahe serer: Figelo, Hermógenes.
\v 16 Yande Yar tomondo paraɨsuerecosa Onesíforo mu upe. Esepia, Onesíforo setá yupagüer che mbovɨha. Iyavei nochi eté ava rovaque che roquendasa sui.
\v 17 Ouse rumo Roma ve, ndopɨtuhui eté che reca.
\v 18 Yande Yar tomondo oporoparaɨsuerecosa chupe ahe arɨ pɨpe curi. Iyavei nde ereicua tuprɨ ité ahe mbɨa yande pɨ̃tɨvɨi vahe Efeso ve.
\c 2
\s Jesucristo sundao oyemovɨracua vahe
\p
\v 1 Iyavei nde no, che rahɨr, eyemovɨracua mbahecuasa
Jesucristo ombou vahe pɨpe ndeu.
\v 2 Acoi che porombohesa eresendu vahe ava rehɨi rovaque
amondo vahe ndeu, embohe tuprɨ mbɨa oyeroya vahe, oicatu
vahe avei ambuae mbohe ãgua.
\p
\v 3 Nde eyemovɨracuaño teco asɨ upe Jesucristo uve nara
inungar sundao oyemovɨracua vahe ité.
\v 4 Ñepei yepe sundao ndosɨrɨi eté ocuaita sui.
Esepia, ahe oyemoingatu voi eté ocuai ãgua güerecuar
upe.
\v 5 Iyavei iguayɨ rai vahe, ndoipɨsɨi chira porerecosa
oguayɨ tuprɨẽhɨ pɨpe.
\v 6 Iyavei yande inungar que ava oñotɨ vahe mbahe, ahe
rane omonuha güemitɨ yavɨyese oyeupe yepi.
\v 7 Eyapɨsaca tuprɨ co che ñehe rese. Yande Yar niha
osenducua uca tuprɨra opacatu co mbahe ndeu.
\p
\v 8 Iyavei no ndemahenduha Jesucristo rese. Ahe niha
ocuerayevɨ vahe. Iyavei aracahendar mborerecuar David
suindar secoi. Co niha ñehesa ñepɨsɨrosa resendar
amombehu vahe vichico.
\v 9 Co ñehesa mombehusa sui tẽi che mombaraɨsu
yuvɨreco. Che roquendasave avɨye oporapichi vahe che
rereco yuvɨreco. Tũpa Ñehengagüer mombɨta rumo
ndoicatui eté yuvɨreco.
\v 10 Sese che añemosaño opacatu mbahe-mbahe tẽi upe
opacatu Tũpa rembiporavo recocuer avɨye ãgua rese
‘tovɨreco catu pɨ̃sɨrosa porañete, apɨrẽhɨ vahe
Jesucristo rese yuvɨreco’ che yapave.
\p
\v 11 Co niha supi tuprɨ vahe:
\q Yamanose Cristo rese, ahese yaicove aveira sese.
\q
\v 12 Yañemosase mbahe tẽi upe, ahese yande yaicora
mborerecuar imborerecuasave ipɨri.
\q “Ndaicuai Jesucristo” yahese, ahese ahe avei,
\q “Ndopocuai vahe” ehiñora yandeu.
\q
\v 13 Yepe co cotɨ tẽi yarovara yande recocuer
seroyaẽhɨsave, ahe rumo ndovɨrovai chietera güeco
ɨ̃visa.
\q Esepia, ndoicatui, “Ndahei che ahe aico” ehi vaherã.
\s Ava osẽ tuprɨ vahe güecoãhasa Tũpa upe nara
\p
\v 14 Emomahenduha yuvɨreco co ñehesa rese, iyavei
eyocuai Tũpa rovaque: topoi ñehepoepɨ-epɨsa sui
yuvɨreco, co ñehepoepɨ-epɨsa ẽgüe ehi tẽi vahe.
Esepia, omomara ambuae ava osenduse iñehe rai yuvɨreco.
\v 15 Eyapo tuprɨ mbahe opacatu nde catugüer rupi nde
recocuer mboyecua ãgua Tũpa rovai inungar oporavɨquɨ
tuprɨ vahe, nochi vahe. Ẽgüe ere, eporombohe tuprɨ
ñehesa supi eté vahe rese.
\v 16 Eyepepɨ ñehe tẽisa, ẽgüe ehi tẽi vahe sui.
Esepia, co nungar ñehesa tẽi ombouvicha catu mbahe
naporai vahe.
\v 17 Iyavei iporombohesa rai oyembouvicha inungar caracha
vai ndocuera catui vahe, oyembouvicha-vichaño yepi. Ẽgüe
ehi Himeneo, Fileto
\v 18 oyavɨ porombohesa supi eté vahe sui yuvɨreco.
“Opa cuerayevɨsa. Ndipo iri chira” ehi tẽi yuvɨreco.
Ipɨpe Jesús reroyasar oipɨhañemoñeta rerova yuvɨreco.
\v 19 Tũpa rumo omondo mbahe movɨracua tuprɨ ãgua, sese
icuachiasa aipo ehi vahe: “Yande Yar oicua ité oyeupendar
ava” ehi, iyavei, “Opacatu yande Yar rer vɨreco vahe,
toyepepɨ mbahe naporai vahe sui yuvɨreco yepi” ehi.
\p
\v 20 Oɨ guasu pɨpe, ndahei guarepochi, oro apoprɨ
güeraño oime, oime avei ɨvɨrape, ñaɨhu apoprɨ avei
no. Ñepei iporupɨrã arɨ imboeteisa pɨpe nara, ambuae
rumo arɨ rupi iporupɨrã.
\v 21 Acoi ava oñemoatɨro vahe co tecocuerai sui Tũpa
upe nara, ahe ipehasa inungar vaso oro apoprɨ
poromboeteisa pɨpe iporupɨrã; ahe ava oyemoingatu voi
eté oico mbahe icatuprɨ vahe apo ãgua Tũpa upe.
\p
\v 22 Eyepepɨ mbɨa chĩhivahe pɨhañemoñeta rai tẽisa
sui. Emohɨvi tuprɨño ité nde recocuer sereco.
Eyeroyaño ité Tũpa rese. Esaɨsu catu avei ava, eico
avei nde reco tuprɨ pɨpe, inungar Jesucristo reroyasar
oyapo opɨhañemoñeta tuprɨsa pɨpe yuvɨreco.
\v 23 Eremboyeroyai rene ñehesa porandu-randu tẽisa,
ẽgüe ehi tẽi vahe. Ereicua niha ichui tẽi oime
yeamotarẽhɨsa yepi.
\v 24 Iyavei yande Yar rese oporavɨquɨ vahe, ndiyai
oyeecopɨ oñehe pɨpe yuvɨreco. Iyacatu rumo, avɨyera
secocuer opacatu upe, oporombohe tuprɨra, oñemosañora
ombahe mboasɨẽhɨsa pɨpe oico.
\v 25 Iyavei omboaracuara güeco asɨẽhɨsa pɨpe acoi ava
ndiporeroyai vahe. Esepia, avɨyeteramo Tũpa osecuñarora
ipɨhañemoñeta raisa oyeupe yevɨ iri ãgua: ipɨpe sui
porombohesa supi eté vahe oicuara yuvɨreco.
\v 26 Ipɨpe sui avei toyemopoase, toyuvɨnose Caruguar
povrɨ sui semimbotar apo iriẽhɨ ãgua.
\c 3
\s Mara ehira ava arɨ ipa vahe pɨpe curi
\p
\v 1 Iyavei tereicua arɨ ipa vahe yepotasa, ahese oimera
tecocuer yavai catu vahe.
\v 2 Ahese ava ahe ae tẽi oyeaɨsura yuvɨreco, guarepochi
tẽi oipota raira, oyemboɨvate aira, oyemboetei ai tẽi
aveira. Oñehe raira Tũpa rese yamotarẽhɨsave.
Nomboyeroyai chira oyesupa yuvɨreco. Setá aveira,
“Avɨye ndeu” ndehi vahe ava upe. Iyavei nomboetei chira
Tũpa rese pɨhañemoñetasa yuvɨreco.
\v 3 Ndosaɨsui chira oyesuindar yuvɨreco. Niñeroi
chiaveira oyeupe yuvɨreco. Iyavei imahechiroi aira.
Noñemosai chira mbahe tẽi apo ãgua yuvɨreco. Güeco
asɨ pɨpe avei yuvɨrecoira. Iyavei opacatu mbahe avɨye
vahe oyamotarẽhɨra yuvɨreco.
\v 4 Iyavei omondora ava yamotarẽhɨmbar upe,
ndiporomboetei chira güemimbotar apo yuvɨreco. Iyavei
oyemboɨvate aira yuvɨreco, osecara güemimbotar tẽi
oyembovɨha ãgua yuvɨreco. Ipɨpe rumo Tũpa ndosaɨsui
chira yuvɨreco.
\v 5 Ahe inungar-ra Tũpa rese ité yuvɨrecoi vahe viña.
Tũpa pĩratasa rumo nomboyecuai chietera güembiapo pɨpe
yuvɨreco oyese.
\p Sese nde, eyepepɨño evocoi nungar ava sui.
\v 6 Esepia, evocoi nungar ava pãhuve oime yuvɨroiqueño
tẽi vahe oɨ rupi cuña ndoicatui vahe angaipa rerecosar
mbopa ãgua. Esepia, ahe cuña opɨhañemoñeta raisa pɨpe
yuvɨrecoi vahe.
\v 7 Yepe oyapɨsaca tuprɨ tẽira ñehesa rese yuvɨreco
viña, ndosupitɨi eté rumo co porombohesa supi eté vahe
renducua ãgua yuvɨreco.
\v 8 Inungar co ava ipaye vahe Janes, Jambres serer vahe
oyemboyere Moisés amotarẽhɨ yuvɨreco, ẽgüe ehi avei
evocoi ava porombohesa supi eté vahe amotarẽhɨsar
yuvɨreco. Ahe oyemomara vahe opɨhañemoñeta rai pɨpe
yuvɨreco. Ndovɨroyai eté Jesús porombohesa yuvɨreco.
\v 9 Ndoporombopa iri chira rumo yuvɨreco. Esepia, opacatu
ava oicuara yuvɨreco imbahecuaẽhɨ rese, inungar co
ñuvɨrío mbɨa Moisés amotarẽhɨmbar yuvɨrecoi
aracahe.
\s Timoteo cuaitarã ipa vahe
\p
\v 10 Nde rumo che reco rupi tuprɨ ité ereico. Esepia,
ereroya tuprɨño ité che porombohesa, che
pɨhañemoñetasa, che Cristo rese yeroyasa, che reco
mbegüesa, che poroaɨsusa iyavei che ñemosasa
\v 11 opacatu mbahe tẽi porarasa rese. Nde niha ereicua
opacatu mbahe tẽi oime vahe cheu co tecua guasu,
Antioquía ve, Iconio ve, Listra ve avei no, iyavei che
paraɨsusa mara-mara tẽi che rerecose yuvɨreco. Yande Yar
rumo che pɨ̃sɨro opacatu evocoi mbahe-mbahe tẽi sui.
\v 12 Supi eté opacatu acoi Jesucristo rese güecocuer
vɨreco pota vahe oiporarara mbahe-mbahe tẽi yuvɨreco.
\v 13 Ava secocuer naporai vahe rumo, iporombopa serai vahe
avei ombouvicha catura güecocuerai; oporombopa-mbopa
tẽira yuvɨreco. Iporombopasa pɨpe rumo ambuae
omboyevɨra chupe.
\p
\v 14 Nde rumo ereyemovɨracuaño itera acoi ereyembohe
vahe rese. Ahe ereroya tuprɨño ité. Esepia niha, nde
mbohesar ereicua.
\v 15 Iyavei eyemomahenduha co rese: nde chĩhivahe suive
ité niha ereicua Tũpa ñehe icuachiaprɨ eico. Ahe niha
nde mombahecua vahe nde pɨ̃sɨro ãgua Jesucristo reroyasa
pɨpe.
\v 16 Opacatu co ñehesa icuachiaprɨ ou vahe Tũpa sui,
avɨye ai eté porombohe ãgua, iyavei poromboyapɨsaca
ãgua, poromboaracua tuprɨ ãgua iyavei ava upe ñehe
tuprɨ ãgua secocuer mohɨ̃vi ãgua yepi.
\v 17 Ichui, ava Tũpa rese yuvɨrecoi vahe oyemoingatu
voira opacatu tecocuer tuprɨ apo ãgua yuvɨreco.
\c 4
\p
\v 1 Iyavei no, co rese che orocuai pota Tũpa rovaque,
Jesucristo rovaque avei acoi ou vaherã omborerecuasa
reseve oicove vahe, omano vahe recocuer rese porandu ãgua.
\v 2 Emombehu Tũpa Ñehengagüer arɨ rupi. Erova ité ava
reco. Eporomboaracua, eporomonguerẽhɨ tuprɨ avei opacatu
nde reco asɨẽhɨsa pɨpe.
\v 3 Esepia, coiye ava ndosendu pota iri chira porombohesa
avɨye vahe yuvɨreco. Ahese güemimbotar tẽi osecara
ombohe ãgua, güemimbotar tẽi avei omombehu ucara oyeupe
yuvɨreco.
\v 4 Iyavei oyepepɨra co mbahe supi eté vahe sui.
Vɨroyara rumo opacatu ava remimombehu tẽi yuvɨreco.
\v 5 Nde rumo, ererecoveñora nde aracua tuprɨsa.
Eñemosaño mbahe naporai vahe upe. Ndehañeco catu ñehesa
pɨ̃sɨrosa resendar mombehu ãgua. Emboavɨye tuprɨ avei
opacatu nde poravɨquɨsa.
\p
\v 6 Vɨrovɨ arɨ che retecuer mondo ãgua manosave
inungar mbahe seropovẽheprɨ yande Yar upe.
\v 7 Ayapopa che recoeté pɨpe che poravɨquɨsa avɨye
vahe che amotarẽhɨmbar pãhuve. Amboavɨye che cuaita.
Ndayepepɨi eté che yeroyasa sui.
\v 8 Cũritei che rãro ɨvave co porerecosa che
poravɨquɨ avɨye vahe resendar. Yande Yar mborerecuar
seco ɨ̃vi vahe niha omboura cheu ahe arɨ pɨpe. Ndahei
chira cheu güeraño. Ombou aveira opacatu Cristo raɨsusa
pɨpe iyevɨsa osãro vahe upe yuvɨreco.
\s Pablo, “Eyu rane che repia” ehi Timoteo upe
\p
\v 9 Ndepoyava catu eyu che repia.
\v 10 Esepia, Demas che reya co mbahe ɨvɨ pɨpendar tẽi
potasave, ichui tẽi oso tecua Tesalónica ve. Crescente
oso tecua Galacia rupi. Iyavei Tito oso Dalmacia ve.
\v 11 Lucas güeraño oicove che pɨri. Eseca Marcos, tou
nde rupi che pɨ̃tɨvɨi ãgua mboravɨquɨ rese.
\v 12 Tíquico amondo tecua Efeso ve.
\v 13 Acoi ereyuse, eru avɨrave che yemboyohasa aseya vahe
Troas ve Carpo rẽtave. Iyavei cuachiar guasu, ambuae
cuachiar reseve, ahe aipota catu vahe; erupa eyu.
\p
\v 14 Alejandro, guarepochi mombesar, oyapo mbahe tẽi
cheu. Yande Yar rumo oicuara sembiapogüer rese chupe.
\v 15 Iyavei nde eicua catu ichui. Esepia, ahe yande
amotarẽhɨ mbahe yande remimombehu rese oico.
\p
\v 16 Yɨpɨndar añehese che yoepɨ ãgua mborerecuareta
rovai, ndipoi eté que che pɨ̃tɨvɨisar; opacatuño ité
che reya yuvɨreco. Tũpa tiñero sese yuvɨreco chupe.
\v 17 Yande Yar Jesucristo rumo che pɨ̃tɨvɨi. Che
momirata co ñehesa pɨ̃sɨrosa resendar mombehu tuprɨ
ãgua opacatu ava ndahei vahe judío upe. Ẽgüe ehi avei
che renose mbahe tẽi sui.
\v 18 Ahe che pehara opacatu mbahe-mbahe tẽi sui iyavei
che pɨ̃sɨrora oyepɨri ɨvave che so ãgua. ¡Ẽgüe tehi
timboeteisa catu yande Yar apɨrẽhɨ vahe yepi!
\s Mahenduhasa opacatu upe
\p
\v 19 Emombehu che mahenduha Prisca upe, Aquila upe iyavei
opacatu Onesíforo rẽta pendar upe avei.
\v 20 Erasto opɨta Corinto ve, Trófimo rumo imbaheasɨ,
evocoiyase aseya Mileto ve.
\v 21 Ndepoyava catu eyu irohɨ yu renondeve. Imahenduha
yuvɨreco nde rese Eubulo, Pudente, Lino, Claudia iyavei
opacatu yande Yar vɨroya vahe yuvɨreco.
\p
\v 22 Yande Yar Jesucristo toico nde rese. Iyavei Tũpa
tape rovasa opacatu pe rereco. Avɨye. Aipo rupive.

 
