﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:09,880
Para rasul wis pada balik menèh nang nggoné Gusti Yésus.

2
00:00:09,880 --> 00:00:15,560
Nang kono pada nyritakké bab sembarang sing ditindakké lan diwulangké.

3
00:00:15,560 --> 00:00:17,800
Gusti Yésus terus ngomong:

4
00:00:17,800 --> 00:00:22,200
“Hayuk pada nggolèk panggonan sing sepi kanggo lèrèn sedilut.”

5
00:00:22,200 --> 00:00:28,660
Awit wong okèh pada teka-lunga sampèk Gusti Yésus lan murid-muridé ora kober mangan.

6
00:00:28,660 --> 00:00:34,460
Mulané terus ninggal wong-wong lunga karo prauné nggolèk panggonan sepi.

7
00:00:34,460 --> 00:00:39,300
Nanging wong okèh weruh lungané lan nitèni parané Gusti Yésus.

8
00:00:39,300 --> 00:00:43,560
Sangka kuta-kuta wong-wong pada budal mlaku ndisiki.

9
00:00:43,560 --> 00:00:47,140
Kadung Gusti Yésus medun sangka prauné,

10
00:00:47,140 --> 00:00:50,140
Dèkné weruh wong okèh wis nang kono.

11
00:00:50,140 --> 00:00:51,680
Dèkné terus melas banget,

12
00:00:51,680 --> 00:00:56,880
awit wong-wong kuwi kaya wedus sing ora ènèng sing ngengon.

13
00:00:56,880 --> 00:01:02,600
Mulané Gusti Yésus terus mulangi wong-wong bab werna-werna prekara.

14
00:01:02,600 --> 00:01:06,520
Dongé wis soré murid-muridé ngomong marang Gusti Yésus:

15
00:01:06,520 --> 00:01:11,880
“Saiki wis soré lan nang panggonan kéné ora ènèng apa-apa.

16
00:01:11,880 --> 00:01:17,760
Mbok wong-wong dikongkon lunga bèn pada nggolèk mangan déwé-déwé nang désa-désa.”

17
00:01:17,760 --> 00:01:20,120
Nanging Gusti Yésus semaur:

18
00:01:20,120 --> 00:01:23,040
“Kowé sing kudu ngekèki mangan wong-wong.”

19
00:01:23,040 --> 00:01:24,560
Murid-muridé ngomong:

20
00:01:24,560 --> 00:01:27,000
“Lah kuwi pirang duwit waé?”

21
00:01:27,000 --> 00:01:29,240
Gusti Yésus terus takon:

22
00:01:29,240 --> 00:01:32,200
“Kana didelok ènèng roti pira!”

23
00:01:32,200 --> 00:01:34,720
Kadung wis niliki terus ngomong:

24
00:01:34,720 --> 00:01:38,400
“Enèng roti lima lan iwak loro!”

25
00:01:38,400 --> 00:01:42,640
Gusti Yésus terus ngongkon murid-muridé nata wong-wong,

26
00:01:42,640 --> 00:01:45,280
bèn pada njagong nang suketan,

27
00:01:45,280 --> 00:01:47,760
sakkrompol-sakkrompol.

28
00:01:47,760 --> 00:01:49,760
Wong-wong terus pada njagong;

29
00:01:49,760 --> 00:01:52,320
ènèng krompolan sing wongé satus,

30
00:01:52,320 --> 00:01:54,160
ènèng sing sèket.

31
00:01:54,160 --> 00:01:58,320
Gusti Yésus terus njikuk roti lima lan iwak loro mau.

32
00:01:58,320 --> 00:02:00,960
Dèkné nyawang nduwur karo ndonga.

33
00:02:00,960 --> 00:02:08,720
Sakwisé kuwi rotiné terus dityuwil-tyuwil lan dikèkké marang murid-muridé kongkon ngedum marang wong-wong.

34
00:02:08,720 --> 00:02:13,120
Iwak loro mau uga dityuwil-tyuwil terus diedum-edumké.

35
00:02:13,120 --> 00:02:16,200
Wong kabèh pada mangan sampèk warek.

36
00:02:16,200 --> 00:02:22,560
Turahané roti lan iwak sing ora kepangan dilumpukké ènèng rolas ténggok.

37
00:02:22,560 --> 00:02:25,060
Sing mangan ènèng wong limang èwu,

38
00:02:25,060 --> 00:02:27,800
kuwi namung wong lanangé.

