\id JOS
\h JOSUÉ
\mt Josué
\c 1
\s TOTECO quinojnotzqui Josué
\p
\v 1 Moisés, itequipanojca TOTECO mijqui, huan TOTECO quinojnotzqui
Josué, itelpoca Nun, catli ipa quipalehuiyaya Moisés huan
quiilhui:
\p
\v 2 “Ya mijqui notequipanojca Moisés. Huajca ama monequi para ta
ininhuaya nochi ni masehualme ximocualtlalica huan xiquixcotonaca ni
hueyatl Jordán para anyase ipan nopa tlali catli nimechmacas.
\v 3 Huan na nimechmacas nochi nopa tlali catli ipan annejnentiyase
quen ihuaya nimocajqui Moisés para nijchihuas.
\v 4 Nimechmacas nopa tlali catli pehua ipan huactoc tlali ica sur
huan onajsi ica norte hasta nopa tepetl Líbano. Campa temo tonati
nopa tlali pehua ipan nopa Mediterráneo hueyi atl huan yohui hasta
nopa hueyi hueyatl Eufrates. Quena, nochi inintlal nopa heteo
masehualme elis amoaxca.
\v 5 Amo aqui huelis mitztlanis ipan nochi monemilis. Na niitztos
mohuaya quen niitztoya ihuaya Moisés. Amo quema nimitzcajtehuas,
niyon amo nimitztlahuelcahuas.
\v 6 Ximoyoltetili huan ximoyolchicahua pampa ta tiquinyacanas ni
masehualme para tiquinaxcatis nopa tlali catli ininhuaya nimocajqui
ininhuejcapan tatahua para niquinmacasquía.
\v 7 San ximoyoltetili huan ximoyolchicahua. Ximomocuitlahui para
tijchihuas nochi nopa tlanahuatilme catli notequipanojca Moisés
mitzmacatejqui. Huan sintla tijchihua nochi quen catli eltoc ipan
nopa tlanahuatilme, huajca nochi catli tijchihuas quisas cuali.
\v 8 Amo quema xijcahua xiquinelnamiquiltijtinemi israelitame catli
quiijtohua nopa amatlapohuali catli quipiya notlanahuatil.
Ximoilhuijtinemi tlen notlanahuatil tonali huan yohuali para huelis
tijchihuas nochi catli quiijtohua. Quej nopa tinejnemis ica
tlalnamiquilistli huan nochi catli tijchihuas quisas cuali.
\v 9 Pero nimitznahuatía ximoyoltetili huan ximoyolchicahua. Amo
ximajmahui, niyon amo ximotequipacho, pampa na, nimoTECO Dios,
niitztos mohuaya campa hueli campa tinentinemis.”
\s Josué mocualtlali para quitlanise nopa tlali
\p
\v 10 Huajca Josué quinnahuati nochi catli quinyacanayayaj nopa
masehualme:
\v 11 “Xiyaca ipan nochi yoyon calme huan xiquinnahuatica nochi
israelitame ma quisencahuaca tlacualistli, pampa ica eyi tonali
tiquixcotonase ni hueyatl Jordán para timoaxcatise nopa tlali catli
TOTECO Dios techmacas.”
\p
\v 12 Nojquiya Josué quincamanalhui iteipan ixhuihua Rubén, Gad
huan nopa tlajco iteipan ixhuihua Manasés huan quinilhui:
\p
\v 13-14 ―Xiquelnamiquica catli anmechnahuati Moisés,
itequipanojca TOTECO. TOTECO Dios anmechmacatoc ni tlali ipan ni
inaliyo hueyatl Jordán para nica huelis anmosiyajquetzase. Huan
anquincajtehuase amosihuajhua, amoconehua huan amotlapiyalhua nica,
pero nochi amosoldados monequi quipanose ni hueyatl ica inintepos
mocualtlalijtose para tlahuilanase. Inijuanti
quintlayacancuilijtiyase huan quinpalehuise iniicnihua para
quitlanise nopa tlali.
\v 15 Huan amosoldados tlahuilanase nopona ipan seyoc inaliyo hasta
quema TOTECO techpalehuis ma tijtlanica nopa tlali campa ne sequinoc
israelitame huelise mosiyajquetzase. Teipa anmocuepase nica ipan
amotlal ipan ni inaliyo Jordán para campa hualquisa tonati huan ya
anitztose ica paquilistli ipan ni amotlal catli anmechmacac Moisés,
itequipanojca TOTECO.
\p
\v 16 Huan inijuanti tlananquilijque:
\p ―Tijchihuase nochi catli technahuatijtoc, huan campa
techtitlanis, nopona tiyase.
\v 17 Quen tijneltoquilijque Moisés nochi catli technahuati,
nojquiya nochipa timitzneltoquilise. San tijnequij para TOTECO Dios
catli tijtequipanohuaj ma mohuaya yohui quen ihuaya yajqui Moisés.
\v 18 Sintla se acajya amo quinequi quichihuas catli ta tijnahuatis,
tijmictise. San ximoyoltetili huan ximoyolchicahua.
\c 2
\s Josué quintitlanqui tlacame ma quiitaca Jericó
\p
\v 1 Teipa Josué quinnahuati ome israelitame ma quisaca ipan Sitim
campa itztoyaj huan ichtacatzi ma yaca para quiitatij quenicatza
eltoc nopa tlali Jericó. Quinilhui: “Xiyaca xijtlajtlachilitij
nopa tlali huan nopa altepetl Jericó.”
\p Huan nopa ome tlacame yajque Jericó huan ajsitoj ipan se cali
campa cochij ajsini. Huan nopa cali eliyaya iaxca se ahuilnenca
sihuatl itoca Rahab huan nopona mocajque.
\v 2 Pero se acajya quiyolmelahuato nopa tlanahuatijquetl tlen
Jericó para ajsitoyaj sequin israelitame nopa yohuali para
quitlachilise nopa tlali.
\p
\v 3 Huajca nopa tlanahuatijquetl tlatitlanqui ma quiilhuitij Rahab:
\p ―Techmaca nopa tlacame catli itztoque ipan mochaj, pampa
hualajtoque para quitlachilise quenicatza huelis quitlanise
toaltepe.
\p
\v 4 Pero nopa sihuatl ya quintlatijtoya nopa tlacame huan huajca
quiijto:
\p ―Melahuac sequin tlacame nechpaxalocoj, pero amo nijmatqui
canque ehuayayaj.
\v 5 Huan quema tlayohuixqui, ipan nopa hora para quitzacuase nopa
puerta ipan nopa tepamitl catli quiyahualohua toaltepe, inijuanti
yajque. Huan amo nijmati canica yajtoque. Pero sintla nimantzi
anquintoquilise, huelis anquinajsitij.
\p
\v 6 Pero nelía nopa sihuatl quinchihualtijtoya nopa israelitame ma
tlejcoca calpani huan quintlatijtoya itzala ome tlamontomitl tlen
lino icuayo catli quihuatzayaya.
\p
\v 7 Huan nopa tlacame catli nopa tlanahuatijquetl quintitlantoya
quintemojtiyajque nopa ome tlacame ipan nopa ojtli catli ajsi hueyatl
Jordán campa masehualme hueli quiixcotonase.
\v 8 Huan teipa quema ayamo cochiyayaj nopa tlacame catli yajque
quitlachilitij nopa tlali, Rahab tlejcoc calpani huan quinilhui:
\p
\v 9 ―Na nijmati Dios anmechmacatoc ni tlali pampa yaya quichijtoc
para nochi totlal ehuani ma anmechimacasica. Melahuac nochi catli
itztoque nica ya majmajcamiquij por amojuanti.
\v 10 Tijcactoque quenicatza Dios anmechhuachili nopa atl ipan nopa
Hueyi Atl Chichiltic para huelqui anquiixcotonque quema anquisque
tlali Egipto. Nojquiya tijcactoque quenicatza anquintzontlamiltijque
Sehón huan Og, nopa ome inintlanahuatijcahua amorreos catli
itztoyaj ipan ne seyoc inaliyo hueyatl Jordán.
\v 11 Huan quema tijcajque nochi ya ni, nelía timajmajque hasta amo
aqui motemaca para anmechhuilanas, pampa Dios, amoTECO, yaya
quinahuatía ilhuicac huan tlaltipactli.
\v 12 Yeca na nimechtlajtlanía chicahuac, xijtestigojquetzaca
amoTECO para antechchihuilise catli cuali, na huan nochi
noteiximatcahua, quen na nimechchihuilijtoc. Techilhuica para
melahuac
\v 13 antechmanahuise, na ica notata, nonana, notlaca icnihua huan
nosihua icnihua huan nochi catli toaxcahua para amo timiquise.
\p
\v 14 Huan tlananquilijque:
\p ―Timechmanahuise sintla techmanahuis huan amo aqui tiquilhuis
tlen tojuanti. Quena, sintla amo techcajcayahuas, timitzchihuilise
catli cuali huan catli xitlahuac quema TOTECO techmacas ni tlali.
\p
\v 15 Huan ichaj Rahab eltoya ipan nopa hueyi tepamitl catli
quiyahualo nopa altepetl. Huajca ica se hueyi mecatl Rahab
quintemohui nopa israelitame ipan se iventana nopa tepamitl.
\v 16 Huan Rahab quinilhui:
\p ―Xiyaca ipan tepeme para amo anmechpantise nopa tlacame catli
anmechtemohuaj. Ximotlatica nopona para eyi tonali hasta inijuanti
sempa hualase. Teipa huelis anyase.
\p
\v 17 Huan quinanquilijque:
\p ―Tojuanti tijchihuase catli tijtestigojquetzque, pero amo elis
totlajtlacol sintla timiquis sintla amo techneltoca.
\v 18 Huajca quema tijcaquis para tojuanti ticalactihualahuij ipan
ni tlali, xijhuiyoni ni hueyi mecatl chichiltic ipan moventana catli
ica techtemohuijtoc huan xiquinsentili nica calijtic motata, monana,
moicnihua huan nochi ininteiximatcahua.
\v 19 Sintla se quisas, elis itlajtlacol sintla miquis. Pero sintla
acajya quinpanajsis catli itztoque ipan ni mochaj, huajca elis
tojuanti totlajtlacol.
\v 20 Pero sintla tiquinilhuis sequinoc tlen ni tlamantli, tojuanti
ayacmo monequi tijchihuase catli timitzilhuijque huan
tijtestigojquetzque TOTECO para timitzchihuilise.
\p
\v 21 ―Cualtitoc, quej nopa timocahuaj ―tlananquili Rahab.
\p Huajca monahuatijque huan inijuanti yajque. Teipa nopa sihuatl
quihuiyoni nopa hueyi mecatl chichiltic ipan iventana.
\p
\v 22 Huan nopa ome tlacame yajque ipan tepeme huan nopona
motlatijque para eyi tonali hasta nopa soldados catli
quintemohuayayaj campa hueli ipan nopa ojtli sempa yajque altepetl
Jericó pampa amo quinpantijque.
\v 23 Huajca teipa nopa ome tlacame temoque tlen nopa tepeme huan
panoque hueyatl Jordán huan ajsitoj campa itztoya Josué itelpoca
Nun huan quipohuilijque nochi catli panotoya.
\v 24 Huan quiilhuijque Josué: “TOTECO quitlalijtoc tomaco nochi
nopa tlali pampa nochi catli itztoque ipan nopa tlali ya
majmajcamiquij por tojuanti.”
\c 3
\s Nopa israelitame quiixcotonque hueyatl Jordán
\p
\v 1 Hualmostla nelcualca Josué ihuaya nochi nopa israelitame
quisque Sitim, huan ajsitoj hueyatl Jordán huan tonilijque nopona.
\v 2 Huan quema ya panotoyaj eyi tonali nopona iteno nopa hueyatl,
nopa tlayacanani panotinenque campa nochi nopa israelitame,
\v 3 huan quinnahuatijque catli monequi quichihuase. Quinilhuijque:
“Xiquintlachilica nopa levita totajtzitzi catli quipiyaj inintequi
para quihuicase icaxa TOTECO Dios catli quipiya catli tohuaya
mocajtoc. Huan quema anquinitase quistehuase, huajca xiquisaca huan
xiquintoquilica.
\v 4 Quej nopa anquimatise canica monequi anyase, pampa amo quema
anpanotoque ipan nopa ojtli hasta ama. Pero amo xijnechcahuica icaxa
TOTECO. San xijhuejcaitztiyaca quen se kilómetro ihuejcaca.”
\p
\v 5 Huan Josué quinilhui: “Ximoyolpajpacaca iixpa TOTECO quen
anmechilhuijtoc para ximoiyocatlalica para ya, pampa mostla TOTECO
quichihuas huejhueyi tlamantli amoixpa ica catli
anquisentlachilise.”
\p
\v 6 Huan Josué quinnotzqui nopa totajtzitzi huan quinilhui:
“Xijhuicaca icaxa TOTECO catli quipiya catli tohuaya mocajtoc huan
techtlayacancuilica para ancalaquise ipan ni hueyatl.”
\p Huajca nopa totajtzitzi quiajcolpantlalijque nopa caxa huan
quintlayacancuilijque nopa masehualme.
\v 7 Huan TOTECO quiilhui Josué: “Ni tonal nipehuas
nimitzhueyitlalis iniixpa nochi israelitame. Quej nopa quiitase para
temachtli na niitztoc mohuaya quen niitztoya ihuaya Moisés.
\v 8 Huan xiquinnahuati nopa totajtzitzi catli quihuicaj nopa caxa
para quema ajsise iteno nopa hueyatl Jordán, ma calaquica huan ma
nejnemica se quentzi. Huan teipa ma moquetzaca nopona ipan nopa
hueyatl.”
\p
\v 9 Huajca Josué quinilhui nopa israelitame: “Xihualaca huan
xijtlacaquilica catli quiijtohua TOTECO Dios catli tijtequipanohuaj.
\v 10 Ama anquiitase para Toteco Dios catli itztoc, nelía itztoc
amohuaya, huan yaya quinijcuinijtiyas amoixpa nochi nopa cananeos,
hititame, heveos, ferezeos, gergeseos, amorreos huan jebuseos. Huan
quej ni anquimatise.
\v 11 Icaxa Toteco, yaya nopa Dios catli quinahuatía nochi
tlaltipactli ama quiixcotonas nopa hueyatl Jordán amoixpa.
\v 12 Huajca xiquintlapejpenica 12 tlacame, se tlen sesen hueyi
familia.
\v 13 Huan quema calaquise atitla iniicxihua nopa totajtzitzi catli
quihuicaj icaxa TOTECO huan inijuanti moquetzase ipan nopa hueyatl,
ipan nopa tlatoctzi nopa atl moxelos. Huan nopa atl catli huala ica
huejcapa ayacmo motlalos. San mosansejcotilis huan mochihuas se
tlamontomitl pampa nopa caxa iaxca TOTECO, yaya catli quinahuatía
nochi tlaltipactli.”
\p
\v 14 Huajca nopa israelitame quisque para quiixcotonase hueyatl
Jordán, huan nopa totajtzitzi quintlayacancuiliyayaj quihuicayayaj
nopa caxa catli quipixqui catli ininhuaya mocajqui TOTECO.
\v 15 Huan elqui ipan nopa tonali para pixquistli quema nopa hueyatl
Jordán temic miyac. Huan quema nopa totajtzitzi calajque ipan nopa
hueyatl huan mometzxolonijque,
\v 16 nopa atl catli hualayaya ica huejcapa ayacmo motlalo. San
sejco momanqui nopa atl hasta nesiyaya huejcapantic quen se hueyi
tepamitl. Momanqui nopa atl huejca tlen nopa israelitame. Momanqui
nopona nechca altepetl Adam huan ajsic hasta altepetl Saretán. Huan
nopa atl catli ya quinpanoc huan temoyaya para hueyi atl catli itoca
Mictoc temotiyajqui hasta ayacmo nesqui. Quej nopa moxelo nopa atl
ipan hueyatl Jordán, huan nopa israelitame quiixcotonque iixmelac
altepetl Jericó.
\v 17 Huan nopa totajtzitzi catli quihuicayayaj icaxa TOTECO
moquetzque tlatlajco hueyatl Jordán ipan tlali huactoc hasta nochi
nopa sequinoc israelitame quiixcotonque nopa hueyatl.
\c 4
\s Se temontomitl para teelnamiquiltis catli TOTECO quichijqui
\p
\v 1 Nochi nopa masehualme quiixcotonque hueyatl Jordán, huan teipa
TOTECO quiilhui Josué:
\v 2 “Xiquintlapejpeni 12 tlacame tlen nopa israelitame, se tlen
sesen nopa huejhueyi familias.
\v 3 Huan xiquinilhui ma quiquixtica 12 teme catli eltoc tlatlajco
nopa hueyatl nechca campa ijcatoque nopa totajtzitzi. Huan ma
quihuicaca huan ma quitlalica campa mosiyajquetzase ni yohuali.”
\p
\v 4 Huajca Josué quinnotzqui nopa 12 tlacame catli
quintlapejpenijtoya tlen sesen nopa huejhueyi familias,
\v 5 huan quinilhui: “Xicalaquica ipan nopa hueyatl hasta tlatlajco
campa eltoc icaxa TOTECO Dios. Huan sese amojuanti
ximoquechpantlalilitij se tetl huan xijhualicaca nica. Monequi 12
tetl quen ininmiyaca itelpocahua tohuejcapan tata Israel ica catli
pejqui nopa 12 huejhueyi familias.
\v 6 Huan ni teme elis quen se tlanextilijcayotl para amojuanti.
Huan teipa quema amoconehua anmechtlatzintoquilise: ‘¿Tlaque
quiijtosnequi ni teme?’,
\v 7 anquinnanquilise: ‘Quema nopa tlacame catli quihuicayayaj icaxa
TOTECO tlayacantiyajque para calaquise ipan hueyatl Jordán, nopa
atl moxelo. Huajca ni teme mocahua quen se tlanextilijcayotl para
nochi israelitame ma quielnamiquica catli panoc nopa tonal.’ ”
\p
\v 8 Huajca nopa tlacame quichijque catli Josué quinnahuatijtoya.
Quicuique 12 teme tlen Jordán quen imiyaca nopa huejhueyi familias
tlen israelitame. Huan quihuicaque campa mosiyajquetzaj nochi nopa
israelitame huan nopona quinquetzque quen TOTECO quiilhuijtoya
Josué.
\v 9 Nojquiya Josué quiquetzqui seyoc 12 teme ipan nopa hueyatl
campa ijcatoyaj nopa totajtzitzi catli quihuicayayaj icaxa TOTECO.
Huan nopa teme noja eltoc hasta ama.
\p
\v 10 Huan nopa totajtzitzi catli quihuicayayaj icaxa TOTECO
mocajque tlatlajco hueyatl Jordán hasta quema nopa israelitame
tlanque quichihuaj nochi catli TOTECO quinahuatijtoya Josué para ma
quinilhui nopa israelitame ma quichihuaca, huan nojquiya catli
Moisés quinahuatijtoya Josué ma quichihua.
\p Huan nopa israelitame moisihuiltijque para panose.
\v 11 Huan quema nochi nopa israelitame ajsique ne seyoc inaliyo
nopa hueyatl, nopa totajtzitzi ica icaxa TOTECO quiixcotonque
iniixpa nochi nopa masehualme.
\v 12-13 Huan nechca 20 mil soldados catli hualajque tlen nopa
huejhueyi familias Rubén, Gad huan tlen tlajco nopa hueyi familia
Manasés nojquiya panoque iniixpa nochi nopa israelitame. Huan
inijuanti mocualtlalijtoyaj para tlahuilanase huan quihuicayayaj
inintepos quen Moisés quinnahuatijtoya. Huan panoque iixpa TOTECO
huan yajque ipan nopa tlamayamitl nechca altepetl Jericó.
\v 14 Huan ipan nopa tonal TOTECO quihueyitlali Josué iniixpa nopa
israelitame, huan yeca quitlepanitaque Josué nochi inemilis san se
quen quitlepanitaque Moisés ipan nochi inemilis.
\p
\v 15 Teipa TOTECO quiilhui Josué:
\v 16 “Xiquinnahuati nopa totajtzitzi catli quihuicaj nopa caxa ica
catli amohuaya nimocajtoc para ma quisaca hueyatl Jordán huan ma
tlejcoca campa tiitztoc.”
\p
\v 17 Huan Josué quinnahuati ma tlejcoca,
\v 18 huan nimantzi quema nopa totajtzitzi catli quihuicaj icaxa
TOTECO quisque ipan nopa hueyatl huan moquetzque ipan tlali huactoc
ipan ni inaliyo, nopa atl ipan nopa hueyatl sempa mosentili quen
achtihui eltoya huan sempa tlatemiyaya miyac.
\s Nopa teme para teelnamiquiltis ipan Gilgal
\p
\v 19 Huan nopa israelitame tlejcoque tlen hueyatl Jordán ipan
majtlactli itequi nopa achtihui metztli ipan ininxihui. Huan
quiquetzque ininyoyoncalhua nechca Gilgal iixmelac Jericó ica campa
hualquisa tonati.
\v 20 Huan ipan Gilgal Josué quinquetzqui nopa 12 teme catli
quihualicaque tlen hueyatl Jordán,
\v 21 huan quinilhui nopa israelitame: “Mostla huiptla quema
amoconehua catli tlacajtiyase anmechtlatzintoquilise: ‘¿Tlaque
quiijtosnequi ni teme?’,
\v 22 xiquinpohuilica para ni teme techelnamiquiltía para
tiisraelitame tijpanoque ni hueyatl Jordán ipan tlali huactoc.
\v 23 Pampa TOTECO Dios quihuatzqui nopa atl hasta nochi tipanoque
san se quen quihuatzqui nopa Hueyi Atl Chichiltic achtihui hasta
tipanoque.
\v 24 Quena, xiquinpohuilica catli quinequi quiijtos ni teme para
nochi masehualme ipan ni tlaltipactli ma quimatica TOTECO Dios
quipiya hueyi chicahualistli huan para amojuanti nochipa
xijhueyitlepanitaca.”
\c 5
\s TOTECO quinchihuili israelitame se tiochicahual nextili.
\p
\v 1 Huan quicajque catli TOTECO quinchihuili nopa israelitame nochi
nopa tlanahuatiani tlen nopa amorreos catli itztoyaj ipan ni inaliyo
Jordán campa temo tonati huan nochi nopa tlanahuatiani tlen
cananeos catli itztoyaj nechca hueyi atl. Quicajque quenicatza
TOTECO quihuatztoya nopa hueyatl Jordán hasta nopa israelitame
quiixcotontoyaj. Huan yeca nochi nelía majmajcamiquiyayaj huan
tlami huihuipicayayaj hasta amo aqui motemacac quinhuilanati.
\s Sempa tetequilíaj nopa machiyotl circuncisión
\p
\v 2 Huan TOTECO quiilhui Josué: “Xijchihua cuchillos tlen tetl,
huan sempa xiquinpanolti nochi israelita tlacame huan oquichpilme
huan xiquintzontequili iyecapa cuetlaxo inintlacayo sintla ayamo
quichijtoque. Xijchihua san se quen anquichijque achtihuiya.”
\p
\v 3 Huan Josué quichijqui cuchillos huan quintequili nopa iyecapa
cuetlaxo nochi oquichpilme huan tlaca israelitame ipan se
tlachiquili catli quitocaxtijque Aralot. (Aralot quiijtosnequi
“tlachiquili tlen nopa cuetlaxtli catli tetequilijque”.)
\v 4-6 Quema achtihui quisque tlali Egipto, nochi oquichpilme huan
tlaca israelitame ya motequilijtoyaj. Pero teipa monequiyaya
nejnemise 20 xihuitl ipan nopa huactoc tlali campa amo tleno onca
hasta mijque nochi nopa tlacame catli quisque ipan tlali Egipto huan
quipixque xihuitl para tlahuilanatij mijque. Huan nopa oquichpilme
catli tlacajtihualajque ipan nopa huactoc tlali amo
quintequilijtoyaj. Inintatahua mijque pampa amo quinejque
quineltocase TOTECO huan calaquise ipan nopa tlali catli nochi
temaca hasta mocahua itlajca. Yeca TOTECO motlali ica iseltzi para
amo quincahuilis nopa tlacame ma quiitaca nopa cuali tlali catli
ininhuaya mocajtoya ininhuejcapan tatahua para quinmacas.
\v 7 Huajca Josué quintequili iyecapa cuetlaxtli inintlacayo nochi
tlacame huan oquichpilme catli tlacatque ipan nopa huactoc tlali
pampa inintatahua catli mijque amo quintequilijtoyaj. Huan ama
TOTECO quincahuilía ma calaquica ipan nopa tlali ininpatlaca
inintatahua catli amo quinequiyayaj.
\v 8 Huan quema tlantoyaj para quintequilise nopa machiyotl ipan
nochi tlaca israelitame, mocajque nopona campa itztoyaj hasta
mochicajque huan ayacmo cuajcualohuayaya inintlacayo.
\p
\v 9 Huan huajca TOTECO quiilhui Josué: “Ama, pampa
anmotequilijtoque iyecapa cuetlaxo amotlacayohua, nimechquixtilijtoc
nopa pinahualistli catli anquipixque ipan tlali Egipto.” Huajca
quitocaxti Gilgal campa itztoyaj. (Gilgal quiijtosnequi
“quiquixti”.) Huan quej nopa itoca hasta ama.
\p
\v 10 Huajca quema nopa israelitame noja mocahuayayaj ipan Gilgal
ipan nopa tlamayamitl nechca altepetl Jericó, ilhuichijque para
quinextijque nopa Pascua Ilhuitl ica tiotlac ipan 14 itequi nopa
metztli.
\v 11 Huan hualmostla quicuajque catli quipantiyayaj tlen itlajca
nopa tlali huan quichijque pantzi catli amo quipiyayaya
tlasonejcayotl huan quicuajque cuayolotl tlaisectli.
\v 12 Huan ipan seyoc tonal quema ya quicuajtoyaj itlajca nopa
tlali, ayacmo huetzqui maná. Huajca nopa israelitame ayacmo quema
quipixque maná para quicuase. Nopa xihuitl san quicuajtiyajque nopa
pixquistli catli quipantijtinemiyayaj ipan tlali Canaán.
\s TOTECO quititlanili Josué se itlapalehuijca
\p
\v 13 Huan ipan nopa tonal quema Josué huan nopa israelitame
itztoyaj nechca altepetl Jericó, monexti iixpa se catli nesqui quen
se tlacatl catli quipiyayaya se machete imaco. Huan Josué
quinechcahui huan quitlatzintoquili:
\p ―¿Tiitztoc tohuaya o tiitztoc ininhuaya tocualancaitacahua?
\p
\v 14 ―Amo ya nopa ―tlananquili nopa tlacatl. Na nihualajtoc pampa
nitlayacanquetl catli más nihueyi tlen itequihuajcahua TOTECO.
\p Huajca Josué motlancuaquetzqui huan mohuijtzonqui hasta icuajtol
ajsic tlalchi, huan quihueyichijqui huan quiilhui:
\p ―Nimotequipanojca. Techilhui tlaque tijnequi ma nijchihua.
\p
\v 15 Huan nopa hueyi tlayacanquetl tlen itequihuajcahua TOTECO
tlananquili:
\p ―Ximotecacquixti. Campa tiijcatoc eltoc tlatzejtzeloltic, pampa
na, nimoTECO, nojquiya niijcatoc nica.
\p Huan Josué quichijqui catli quiilhui.
\c 6
\s Nopa israelitame quitlanque altepetl Jericó
\p
\v 1 Amo aqui hueliyaya calaquis, niyon quisas tlen altepetl Jericó
pampa cuali quitzactoyaj nopa puertas ipan inintepa catli quiyahualo
pampa inijuanti quinimacasiyayaj nopa israelitame.
\v 2 Huan TOTECO quiilhui Josué: “Na nimitzmactilijtoc altepetl
Jericó, huan itlanahuatijca huan nochi isoldados para anquitlanise.
\v 3 Ta huan nochi amosoldados xinejnemica yahualtic ne altepetl se
huelta. Quej nopa monequi xijchihuaca mojmostla para chicuase
tonali.
\v 4 Teipa nejnemise nopa chicome totajtzitzi catli
quitlayacanaltise icaxa TOTECO. Huan sesen totajtzi ma quihuica se
icuacua se oquich borrego. Huan quema ajsis nopa tonal chicome,
xijyahualoca nopa altepetl chicome hueltas huan nopa totajtzitzi
quipitztiyase nopa cuacuajtli.
\v 5 Huan quema anquicaquise para huejcahuase tlapitztose chicahuac
huan amo motensehuise, nochi amomasehualhua ma tzajtzica ica nochi
ininchicahualis. Huan huetzis nopa tepamitl catli ica
quiyahualojtoque nopa altepetl. Huan ipan nopa tlatoctzi monequi
nochi amojuanti xicalaquica ipan nopa altepetl huan xiquinhuilanatij
catli itztoque amoixmelac.”
\p
\v 6 Huajca Josué, icone Nun, quinnotzqui nopa totajtzitzi huan
tlacame huan quinilhui: “Xijcuica nopa icaxa TOTECO catli quipiya
catli tohuaya mocajtoc. Huan chicome tlen amojuanti
anquitlayacancuilise. Huan sesen amojuanti anquihuicase icuacua se
oquich borrego.”
\v 7 Huan quinilhui nopa israelitame: “Amantzi xiyaca xinejnemica
yahualtic nopa altepetl. Tlayacantiyase nopa soldados ica inintepos
para tlahuilanase, teipa nopa chicome totajtzitzi ica tlapitzali
huan teipa icaxa TOTECO.”
\p
\v 8 Huan nochi quichijque catli Josué quinilhui. Nopa chicome
totajtzitzi tlapitztiyohuiyayaj huan amo mosiyajquetzayayaj huan
quinyacanayayaj nopa totajtzitzi catli quihuicayayaj icaxa TOTECO.
\v 9 Huan iica nopa caxa hualase más soldados para tlamocuitlahuise
iica.
\p
\v 10 Huan Josué nojquiya quinnahuati nopa israelitame: “Amo
xicamanaltica hasta nopa tlatoctzi quema nimechnahuatis xitzajtzica.
Huan ipan nopa tlatoctzi monequi xitzajtzise ica nochi
amochicahualis.”
\p
\v 11 Huajca nopa tonal quihuicaque icaxa TOTECO huan nejnenque
yahualtic nopa altepetl se huelta. Teipa sempa yajque campa
mocajtoyaj huan nopona tonilijque.
\v 12-13 Huan hualmostla nelcualca Josué mejqui huan nopa
totajtzitzi quiajcolpantlalijque icaxa TOTECO. Huan nopa soldados
ica inintepos para tlahuilanase tlayacantiyohuiyayaj. Teipa
tlapitztihualayayaj chicome totajtzitzi catli quihuicayayaj sese
inintlapitzal catli quichijtoyaj tlen icuacua se oquich borrego.
Teipa hualayayaj nopa totajtzitzi catli quihuicayayaj icaxa TOTECO.
Huan teipa sequinoc soldados quitoquiliyayaj nopa caxa. Huan nopa
catli tlapitzayayaj amo motensehuiyayaj.
\v 14 Huan quiyahualojque nopa altepetl se huelta. Huan quej nopa
quichijque mojmostla para chicuase tonali.
\p
\v 15 Quema ajsic nopa chicompa tonal, nochi mejque nelcualca huan
pejque quiyahualohuaj nopa altepetl quen achtihui quichijtoyaj, pero
ama quiyahualojque chicome hueltas.
\v 16 Huan quema tlamiyaya chicome hueltas nopa totajtzitzi
nelchicahuac huejcajque quipitzque nopa cuacuajtli huan amo
motensehuijque. Huan Josué quinnahuati nopa tlacame:
“¡Xitzajtzica, pampa TOTECO anmechmactilijtoc ni altepetl!
\v 17 Xiquinmictica nochi catli itztoque ipan ni altepetl huan
xijsemanaca nochi catli eltoc nopona. Nochi eltos quen se
tlacajcahualistli para TOTECO. San xiquincahuilica ma itztoca Rahab
nopa ahuilnenca sihuatl huan catli itztose ihuaya ipan ichaj pampa
yaya quintlati nopa tlacame catli quitlachilicoj ni tlali.
\v 18 Ximomocuitlahuica para amo anquiixtocase niyon se tlamantli
ipan nopa altepetl para anmocuilise pampa nochi iaxca TOTECO huan
techilhui ma tijsemanaca. Huan sintla se mocuilis se tlenijqui,
icualancayo TOTECO techajsis nochi tiisraelitame.
\v 19 San xijhualicaca nochi tlen oro, huan tlen plata, huan nochi
tlamantli tlen bronce huan tlen hierro pampa ya nopa monequi
tiquiyocatlalise para TOTECO. Huan ticajocuise campa eltoc nochi
tlamantli catli patiyo catli iaxca.”
\p
\v 20 Huajca nopa totajtzitzi quipitzque nopa tlapitzali. Huan quema
nopa israelitame quicajque nopa tlapitzali, tzajtzique tlahuel
chicahuac, huan nopa tepamitl catli ica quitzactoyaj nopa altepetl
huetzqui. Huan sesen calajqui xitlahuac iixmelac ipan nopa altepetl
huan quintzontlamiltijque catli itztoyaj.
\v 21 Huan quintlamimictijque ica machete nochi tlacame, sihuame,
telpocame, ichpocame, huehuentzitzi huan tename. Nojquiya
quinmictijque nochi huacaxme, borregojme huan burrojme. Nochi
quintzontlamiltijque.
\p
\v 22 Huan Josué quinilhui nopa ome tlacame catli yajtoyaj
tlapijpiyatoj ipan nopa tlali: “Xiyaca ichaj nopa ahuilnenca
sihuatl huan xijquixtica ica nochi masehualme catli ihuaya itztoque
quen ihuaya anmocajque.”
\p
\v 23 Huajca nopa tlacame calajque huan quinquixtijque Rahab ihuaya
itata, inana, iicnihua, iteiximatcahua huan nochi
inintequipanojcahua. Huan quinhuicaque ma itztoca huejca tlen campa
mocajcajtoyaj nopa israelitame ipan ininyoyoncalhua.
\v 24 Teipa nopa israelitame quitlatijque nopa altepetl huan nochi
catli oncayaya nopona. San quiquixtijque catli elqui tlen plata, oro
huan nochi tlamantli tlen bronce huan hierro huan quitlalijque ipan
itiopa TOTECO campa quiajocuiyayaj nochi tlamantli catli patiyo
catli iaxca.
\v 25 Huan Josué quinmanahui Rahab, iteiximatcahua huan
inintequipanojcahua pampa quintlatijtoya nopa tlacame catli
quintitlantoya ma quitlachilitij altepetl Jericó. Huajca hasta ama
Rahab noja itztoc ininhuaya israelitame.
\p
\v 26 Huan teipa Josué quitelchijqui ajqueya
quicualchijchihuasquía nopa altepetl. Huan quiijto:
\q “Tlatelchihuali nopa tlacatl catli sempa quicualtlalisnequis ni
altepetl.
\q Miquis iachtihui ejca oquichpil quema pehuas quitlalis
itzinpehualtil.
\q Huan quema quiquetzas nopa puertas,
\q miquis ioquichpil catli más teipa ejquetl.”
\p
\v 27 Huan TOTECO itztoya ihuaya Josué. Huan nochi masehualme campa
hueli quicajque catli TOTECO quichijtoya.
\c 7
\s Itlajtlacol Acán
\p
\v 1 Pero amo nochi nopa israelitame quineltocaque catli Josué
quinilhui. Amo quitlamiltijque nochi quen nopa tlanahuatili quiijto
ma quichihuaca. Itztoya se tlacatl ipan nopa hueyi familia Judá
catli tlajtlacolchijqui. Itoca eliyaya Acán huan elqui icone Carmi,
catli elqui icone Zabdi catli elqui icone Zara. Huan Acán mocuili
tlamantzitzi ipan nopa altepetl catli monequiyaya ma quitlati.
Huajca TOTECO tlahuel cualanqui ica nochi israelitame por nopa
tlajtlacoli.
\s Inincualancaitacahua israelitame quintlanque
\p
\v 2 Teipa quema ya quitlantoyaj nopa altepetl, Josué quintitlanqui
sequin tlacame ma quisaca Jericó huan ma quitlajtlachilitij
altepetl Hai catli mocajqui nechca Bet Avén huan campa hualquisa
tonati tlen Betel. Huan inijuanti yajque.
\v 3 Huan quema sempa hualajque, quiilhuijque Josué: “Amo monequi
ma yaca nochi tosoldados pampa amo miyaqui masehualme ipan nopa
altepetl. San monequi xiquintitlani ome o eyi mil soldados para
quintlanise Hai tlacame para amo nochi soldados yase huan
siyahuise.”
\p
\v 4 Huajca san eyi mil tlacame tlejcoque para quihuilanatij Hai.
Pero Hai ehuani quinchijque ma cholojtehuaca.
\v 5 Huan quintojtocatihualajque tlen huejcapa ipuertajteno
inialtepe hasta altepetl Sebarim. Huan quinmictijque huelis se 36
israelitame ipan nopa tlaixtemolis. Yeca nochi israelitame
huihuipicayayaj ica majmajtli.
\p
\v 6 Huan Josué huan nopa huehue tlacame quitzayanque ininyoyo huan
motlancuaquetzque ica iniixayac tlalchi iixpa icaxa TOTECO huan
motzontlaltemijque quen se tlanextilijcayotl para tlahuel
motequipachohuayayaj. Quej ni mocajque hasta quema tiotlaquixqui.
\v 7 Huan Josué quiijto:
\p ―¡TOTECO Catli Más Tijpiya Tlanahuatili! ¿Para tlen
tijchijqui tiisraelitame ma tiquixcotonaca hueyatl Jordán sintla
techtemactilis ininmaco nopa amorreos para ma techtzontlamiltica?
¡Más cuali sintla timocajtosquíaj ica catli tijpixtoyaj ipan ne
seyoc anali!
\v 8 Ama amo nijmati tlaque niquijtos pampa ni israelitame
cholojtejtoque iniixpa inincualancaitacahua.
\v 9 Huan nopa cananeos huan nochi catli itztoque nechca quicaquise
catli panotoc, huan san sejco hualase huan techhuilanase. Huan
techtzontlamiltise hasta amo aqui techelnamiquis ipan ni
tlaltipactli. Huan ayacmo mitztlepanitase. Ayacmo hueyi elis motoca.
\p
\v 10 Huan TOTECO quinanquili:
\p ―¡Ximotlanana! ¿Tlaque tijchihua ica moixayac tlalchi?
\v 11 Nopa israelitame tlajtlacolchijtoque pampa quiixpanoque catli
niquinnahuati quema ininhuaya nimocajqui niquinmocuitlahuis.
Quicuitoque tlamantli catli monequiyaya quitlamitlatisquíaj. Huan
amo san quiichtejque nopa tlamantli pero istlacatitoque huan
ichtacatzi quitlatijtoque ica tlamantli catli iniaxca.
\v 12 Yeca israelitame amo huelque ininhuaya motlalise
inincualancaitacahua huan monejqui cholose, pampa ama
tlatelchihualme ni israelitame. Huan sintla amo nima anquisosolose
nopa tlamantli catli monequiyaya anquintlatisquíaj, ayacmo niitztos
amohuaya.
\v 13 Huajca ximotlanana huan xiquinilhui nopa israelitame ma
mopajpacaca noixpa. Ma moiyocatlalica para na pampa mostla monextise
noixpa pampa quej nopa niamoTECO Dios niquijtohua. Xiquinilhui para
quipiyaj tlamantli catli monequiyaya quitlatijtosquíaj huan amo
hueli motlalise ininhuaya amocualancaitacahua hasta anquiquixtise
nopa tlamantli.
\v 14 Mostla monequi nochi israelitame panose noixpa. Huan
anquichihuase se sorteo para nimitznextilis ipan catlique nopa 12
huejhueyi familia eltoc ni tlajtlacoli. Teipa nochi iteipan ixhuihua
nopa huejcapan tata catli elqui icone Israel panos noixpa por catli
hualahuij ipan san se ininhueyi tata. Huan nimitznextilis ipan
catlique hueyi tata iteipan ixhuihua onca ni tlajtlacoli. Huan teipa
nochi catli tetajme catli hualajque ipan ya panose noixpa ica
ininfamilias huan nopa tetaj catli nijtlapejpenis, monequi panose
sesentzitzi itelpocahua huan ininfamilias huan na nijtlapejpenis
nopa tlacatl catli quichijtoc.
\v 15 Huan nopa tlacatl catli mocuilijtoc nopa tlamantli catli na,
niamoTECO, niquinilhui ma quitlatica, monequi anquimictise ihuaya
nochi catli itztoque ipan ichaj. Teipa xiquintlati ica nochi catli
iniaxca pampa yaya quiixpanotoc nocamanal para amo tleno
quiquixtisquía tlen Jericó. Yeca anmechmacatoc nochi anisraelitame
se hueyi tlajtlacoli.
\s TOTECO quitlatzacuilti Acán
\p
\v 16 Huan hualmostla Josué mejqui cualca huan tlanahuati para
nochi israelitame ma moiyocatlalise ipan nopa 12 huejhueyi familias
huan quej nopa ma panoca iixpa Toteco. Huan TOTECO quinexti para
elqui se ipan nopa hueyi familia tlen iteipan ixhuihua Judá catli
quichijqui nopa tlajtlacoli.
\v 17 Teipa Josué quichijqui ma monextica iyoca iteipan ixhuihua
sesen nopa huejcapan tatame catli itztoyaj iteipan ixhuihua Judá.
Huan TOTECO quinexti para elqui se iteipan ixhui nopa huejcapan tata
Zera catli quichijqui nopa tlajtlacoli. Huan sesen familia tlen
itelpocahua Zera panoc huan quinexti para elqui ifamilia Zabdi.
\v 18 Huan teipa sesen telpocatl tlen Zabdi panoc ica iconehua, huan
TOTECO quinexti para elqui Acán catli tlajtlacolchijtoya. Acán
elqui itelpoca Carmi, huan iteipan ixhui Zabdi. Ihuejcapan tata
itoca eliyaya Zera catli elqui itelpoca Judá itelpoca Israel tlen
huejcajya.
\p
\v 19 Huajca Josué quiilhui Acán:
\p ―Nocone, xijhueyitlali TOTECO Dios catli tiisraelitame
tijtequipanohuaj. Techilhui melahuac catli tijchijtoc. ¡Amo
xijtlati!
\p
\v 20 Huan Acán quinanquili:
\p ―Melahuac, nitlajtlacolchijtoc ica TOTECO Dios huan nimitzilhuis
catli nijchijqui.
\v 21 Ipan nopa ricojyotl ipan altepetl Jericó, niquitac se
yejyectzi yoyomitl catli hualajtoya tlali Babilonia. Huan niquitac
200 plata tomi huan se tlatectli oro ica huelis tlajco kilo ietica.
Huan nelía niquixtocac nopa tlamantli huan nimocuili. Huan
tijpantis campa nijtlaltojqui ipan nochaj tlen yoyomitl ica nopa
plata itzala.
\p
\v 22 Huajca nimantzi Josué quintitlanqui tlacame ipan ichaj huan
quipantijque nochi catli quitlatijtoya tlaltitla.
\v 23 Huan quicuique tlen ichaj huan quihuicaque campa Josué huan
nochi nopa israelitame mosentilijtoyaj. Huan nopona quitencajque
nochi iixpa TOTECO.
\v 24 Huan teipa Josué huan nochi nopa israelitame quihuicaque
Acán, iteipan ixhui Zera, ipan nopa tlamayamitl catli itoca Acor.
Huan ihuaya quitlalijque nopa plata, nopa yoyomitl, nopa oro huan
isihua conehua huan itlaca conehua. Nojquiya quitlalijque
ihuacaxhua, iburrojhua, iborregojhua huan ichaj tlen yoyomitl huan
nochi catli eliyaya iaxca.
\p
\v 25 Huan Josué quiilhui Acán:
\p ―Tijhualicac ipan tojuanti se hueyi tlaohuijcayotl. Huan ama
TOTECO mitzmacas ta se tlaohuijcayotl.
\p Huan quema quiijto ya ni, nochi israelitame quitepachojque Acán
ihuaya nochi catli iaxcahua hasta mijque huan teipa quintlatijque.
\v 26 Teipa quintemilijque se tlamontomitl tlen tetl huan hasta ama
noja ijcatoc. Huan nopa lugar noja itoca Tlamaya tlen Acor. (Acor
quiijtosnequi “campa tlaohuijcayotl”.) Huajca ica ya nopa tlanqui
icualancayo TOTECO ica nopa israelitame.
\c 8
\s Nopa israelitame quitlanque altepetl Hai
\p
\v 1 Huan teipa TOTECO quiilhui Josué: “Amo ximajmahui niyon amo
xiyolcuesihui. Xiquinhuica nochi mosoldados huan sempa xijhuilanatij
nopa altepetl Hai pampa na nijtlalijtoc momaco nopa tlanahuatijquetl
tlen Hai huan imasehualhua. Huan anquitlanise inialtepe huan
inintlal.
\v 2 Huan tijchihuas ica Hai huan itlanahuatijca san se quen
tijchijqui ica Jericó huan itlanahuatijca. Pero ama quena, huelis
amoaxcatise nochi tlamantli catli eltoc nopona huan nochi
inintlapiyalhua. Huajca ichtacatzi xiquintitlani sequin amosoldados
ma motlatica iica nopa altepetl para inijuanti ma quinichtacahuise
huan quintlanise.”
\p
\v 3 Huajca Josué quincualtlali nochi isoldados para quihuilanatij
Hai. Achtihui quintlapejpeni 30 mil tlacame catli más motemacaque
para tlahuilanase. Huan quintitlanqui ica tlayohua,
\v 4 huan quinilhui: “¡Xijtlacaquilica cuali! Ximotlatica iica
nopa altepetl pero nechcatzi. Huan ximocualchijchijtose para
anquihuilanase.
\v 5 Huan na ihuaya nopa soldados catli mocahuaj nohuaya
timonechcahuise iixmelac nopa altepetl. Huan quema inijuanti catli
itztoque ipan nopa altepetl quisase tlen nopa puertas ipan inintepa
para techhuilanaquij, ticholose quen achtihuiya tijchijque.
\v 6 Huan inijuanti techtojtocase pampa moilhuise para sempa
ticholojtehuase.
\v 7 Huan huajca monequi anquisase nimantzi tlen campa
anmotlatijtose huan anquiitzquise nopa altepetl pampa amoTECO Dios
anmechmacas amomaco.
\v 8 Huan quema ya anquitlantose nopa altepetl, xijtlatica quen
TOTECO quiijtojtoc huan quen na nimechnahuatijtoc.”
\p
\v 9 Huajca Josué quintitlanqui, huan inijuanti yajque huan
motlatijque iica altepetl Hai para campa calaqui tonati, tlatlajco
altepetl Betel huan Hai. Huan Josué panoc nopa yohuali ipan ichaj
tlen yoyomitl campa mocajcahuayayaj nochi nopa israelitame.
\p
\v 10 Hualmostla Josué mejqui nelcualca huan quinsentili isoldados.
Huan Josué huan nopa huehue tlacame catli elque inintlayacancahua
nopa israelitame tlayacantiyajque para quihuilanatij altepetl Hai.
\v 11 Huan nochi inijuanti nejnentiyajque huan monechcahuijque
iixmelac nopa altepetl ica norte. Huan onca se tlamayamitl tlatlajco
campa inijuanti mocahuayayaj huan altepetl Hai.
\v 12 Huan Josué quintitlanqui se macuili mil tlacame para ma
motlatica tlatlajco Betel huan Hai quentzi más para campa calaqui
tonati.
\v 13 Huajca sesen yajqui campa monequiyaya; sequin campa temo
tonati huan sequin mocajcajtoyaj imelac nopa altepetl ica norte.
Huan nopa yohuali Josué mocajqui ipan nopa tlamayamitl.
\p
\v 14 Huan quema nopa tlanahuatijquetl tlen Hai quiitac Josué,
moisihuilti huan quisqui tlen itepa nopa altepetl cualca ica
isoldados para quinhuilanatij nopa israelitame ipan nopa tlamayamitl
nechca hueyatl Jordán. Pero amo quimatiyayaj para sequinoc
israelitame motlatijtoyaj iica ialtepe.
\v 15 Huajca Josué ihuaya isoldados san quichijque para
majmahuiyayaj huan cholojtejque tlen nopa Hai ehuani. Huan yajque
ipan ojtli catli panoyaya ipan nopa huactoc tlali campa amo tleno
eli.
\v 16 Huan nopa tlanahuatijquetl quinnahuati nochi isoldados catli
mocajtoyaj altepetl Hai para ma quitojtocaca Josué. Huan quej nopa,
nopa israelitame quinyacanque ma quicajtehuaca inialtepe huan huejca
ma yaca.
\v 17 Huan amo mocajqui niyon se tlacatl ipan Hai o ipan Betel catli
amo quintoquili nopa israelitame. Nochi yajque, huan nopa altepetl
mocajqui tlapojtoc. Amo aqui mocahuayaya para quimanahuis.
\p
\v 18 Huajca TOTECO quiilhui Josué: “Xijxitlahua mocuatlamin catli
huehueyac para Hai para xiquinnextili mosoldados ma calaquica ipan
nopa altepetl pampa na nimitzmactilis.”
\p Huan quej nopa Josué quixitlajqui.
\v 19 Huajca inijuanti catli motlatijtoyaj nimantzi motlananque huan
calajque ipan nopa altepetl. Huan quitlanque huan quitlatijque.
\p
\v 20-21 Huan quema nopa tlacame tlen altepetl Hai moicancuepque,
quiitaque poctli tlejcoyaya tlen inialtepe hasta ilhuicac. Huan
Josué huan nopa israelita soldados catli cholohuayayaj para nopa
huactoc tlali moicancuepque huan quiitaque para inijuanti catli
motlatijtoyaj iica nopa altepetl ya calactoyaj huan quitlatijtoyaj.
Huajca nimantzi sempa mocuepque huan quinhuilanacoj nopa tlacame
tlen altepetl Hai catli quintoquiliyayaj. Huan nojquiya nopa
israelita soldados catli calactoyaj ipan altepetl quisque huan
pejque quinhuilanaj nopa Hai ehuani tlen iniica huan huajca ayacmo
cana hueliyayaj cholose.
\v 22 Nopa israelitame quinyahualojque; sequin iniixpa huan sequinoc
iniica. Huan nopa israelitame quintlamimictijque nopa altepetl Hai
ehuani huan amo aqui quicajque ma cholo.
\v 23 San quicahuilijque ma itzto nopa tlanahuatijquetl hasta
quihuicaque iixpa Josué.
\p
\v 24 Huajca nopa israelitame quintlamimictijque ica machete nochi
altepetl Hai ehuani catli quintojtocatinemiyayaj ipan huactoc tlali.
Teipa nochi israelitame yajque ipan altepetl Hai huan
quintlamimictijque catli mocahuayayaj nopona.
\v 25 Huajca ipan nopa tonal mijque nochi 12 mil tlacame huan
sihuame catli itztoyaj ipan Hai,
\v 26 pampa Josué amo quitemohui imax catli quitlananayaya ichoso
hasta isoldados quintlamimictijque nochi ipan Hai.
\v 27 Pero nopa israelitame mocuilijque nochi tlapiyalme huan
tlamantli catli oncayaya ipan nopa altepetl quen TOTECO
quiilhuijtoya Josué ma quichihuaca.
\v 28 Huan teipa Josué quitlamitlati nopa altepetl. San mocajqui se
tlamontomitl tlen tlasoli campa amo aqui quinequi monechcahuis hasta
ama.
\v 29 Huan Josué quicuahuiyoni nopa tlanahuatijquetl tlen Hai ipan
se cuahuitl huan nopona mocajqui hasta tiotlac. Huan quema
oncalaquiyaya tonati, Josué tlanahuati ma quitemohuica itlacayo
huan ma quimajcahuaca nechca campa eltoya nopa puerta para calaquij
ipan itepa nopa altepetl. Huan quinilhui ma quimontonoca tetl
icuitlapa. Huan nopa tlamontomitl tlen teme noja eltoc.
\s TOTECO quiompahui icamanal ica israelitame
\p
\v 30 Huajca ipan tepetl Ebal Josué quichijqui se tlaixpamitl para
TOTECO Dios catli tiisraelitame tijhueyichihuaj.
\v 31 Quichijqui senquistoc quen Moisés, itequipanojca TOTECO,
tlanahuatijtoya para ma tijchihuaca. Quichijque nopa tlaixpamitl ica
tetl catli amo tlatectli quen ijcuilijtoc ipan nopa tlapohualistli
tlen itlanahuatilhua Moisés. Huan nopa israelitame quimacaque
TOTECO tlacajcahualistli tlatlatili ipan nopa tlaixpamitl huan
nojquiya quimacaque tlacajcahualistli para ma onca tlayoltlalili ica
Toteco.
\v 32 Teipa iniixpa nochi israelitame Josué quiijcuilo ipan nopa
tetl catli ica quichijtoya nopa tlaixpamitl nopa tlanahuatilme catli
Moisés quinmacatoya.
\v 33 Huan nochi israelitame moquetzque iixpa icaxa TOTECO. Tlajco
nopa israelitame ijcatoyaj iixmelac nopa caxa ica tepetl Gerizim
iniica ininhuaya ininhuehue masehualhua, inintlayacancahua,
ininjueces huan nopa sequinoc altepeme ehuani catli mocajque
ininhuaya. Huan nopa seyoc tlajco israelitame ijcatoyaj iixmelac
nese lado nopa caxa ica nopa tepetl Ebal iniica, ininhuaya
ininhuehue masehualhua, inintlayacancahua, ininjueces huan nopa
sequinoc altepeme ehuani catli mocajque ininhuaya. Huan nopa
totajtzitzi catli hualajque ipan nopa hueyi familia tlen levitame
quihuicayayaj nopa caxa huan mocajque tlatlajco nopa israelitame.
Quichiyayayaj para quintiochihuase nopa masehualme. Nochi elqui
senquistoc quen Moisés, itequipanojca TOTECO, tlanahuatijtejqui
huejcajya ma quichihuaca nopa totajtzitzi para ma quintiochihuaca
nopa israelitame.
\p
\v 34 Huan teipa Josué quipojqui nochi nopa camanali tlen nopa
tlanahuatilme catli TOTECO quinmacatoya. Quipojqui nochi
tlatiochihualistli huan nochi tlatelchihualistli catli ijcuilijtoc
ipan nopa tlapohualistli catli quipixqui itlanahuatilhua TOTECO.
\v 35 Huan Josué amo quiiyocacajqui niyon se camanali catli
quinahuati Moisés. Nochi quipojqui iniixpa nochi nopa israelitame
catli itztoyaj nopona. Huan ijcatoyaj nopona nochi israelitame ica
sihuame, coneme huan nochi sequinoc altepeme ehuani catli mocajque
ininhuaya.
\c 9
\s Gabaón ehuani quincajcayajque israelitame
\p
\v 1 Huan nopa tlanahuatiani catli itztoyaj ipan ne seyoc inaliyo
hueyatl Jordán para campa temo tonati quicajque catli panoc ica
altepetl Jericó pampa nochi masehualme catli itztoyaj iteno nopa
hueyi atl Mediterráneo huan hasta nopa tepeme tlen Líbano
quimatque. Nopona itztoyaj nochi nopa tlanahuatiani tlen nopa
heteos, amorreos, cananeos, ferezeos, heveos huan jebuseos.
\v 2 Huan huajca nochi mosentilijque ica san se ininyolo para
quihuilanase Josué huan nopa israelitame.
\p
\v 3 Pero inijuanti catli itztoyaj ipan altepetl Gabaón quicajque
catli Josué quinchihuilijtoya altepeme Jericó huan Hai,
\v 4 huan pejque moilhuíaj quenicatza huelis quincajcayahuase nopa
israelitame para momanahuise. Huajca quicuique tlamantli catli
ayacmo cuali para tlachihuase quen huejca hualayayaj. Quitlalijque
huehue coxtali ininpani ininburrojhua. Huan quitlalijque cuetlax
bolsas catli nojquiya sosoltic catli ipan quitectoyaj xocomeca atl.
\v 5 Huan motlalilijque tecactli sosoltic huan coyontoc. Huan
motlalilijque ininyoyohua catli neltlantoc. Huan quihuicaque pantzi
catli pojyajtoya huan huactoc.
\v 6 Huan ajsicoj campa Josué mocajcahuayaya ipan Gilgal huan
quicamanalhuijque Josué huan nopa israelita tlayacanani.
Quinilhuijque:
\p ―Tojuanti tihualahuij nelhuejca. Tihualajtoque para ma
timochihuaca tihuampoxme huan ma tijsencahuaca se camanal sencahuali
para amo quema timohuilanase.
\p
\v 7 Huan nopa israelitame quinnanquilijque nopa Gabaón ehuani:
\p ―Nohueli nechca anitztoque tohuaya huan quej nopa amo hueli
amohuaya timocahuase para amo timohuilanase.
\p
\v 8 Huan nopa Gabaón ehuani quinanquilijque Josué:
\p ―Tojuanti timechtequipanose san tlapic.
\p Huan Josué quinilhui:
\p ―¿Ajqueya amojuanti huan canque anhualahuij?
\p
\v 9 Huan tlananquilijque:
\p ―Timotequipanojcahua tihualajtoque nelhuejca pampa tijcactoque
catli amoTECO Dios anmechchihuilijtoc. Tijcactoque tlen ihueyitilis
huan nochi nopa tlanextilijcayotl catli quichijqui ipan tlali
Egipto.
\v 10 Tijcactoque nochi catli quinchihuili nopa ome
inintlanahuatijcahua amorreos catli itztoyaj ne seyoc inaliyo
hueyatl Jordán; Sehón nopa tlanahuatijquetl tlen Hesbón huan Og
nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Basán catli mosehuiyaya para
tlanahuatis ipan altepetl Astarot.
\v 11 Huan yeca tohuehue masehualhua huan nochi catli itztoque ipan
totlal techilhuijque ma tijcuica catli monequi para ipan ojtli huan
ma tihualaca timechitaquij. Quinequiyayaj ma timechilhuiquij para
timechtequipanose san tlapic sintla timohuampoxchihuase.
\v 12 Huan ni topantzi catli tijhualicaque noja totonic tijcuitejque
ipan ojtli. Ama xiquitaca. Ya huactoc huan hasta pojyajtoc.
\v 13 Ni cuetlax bolsas catli ipan tijtejque xocomeca atl, nojquiya
eltoya yancuic quema tijtemitijque huan ama ya tzayantoc. Nojquiya
tlahuel tlantoc toyoyo huan totecac, pampa nelía huejca
tinejnentoque.
\p
\v 14 Huan nopa israelitame huan Josué quiyecojque nopa
tlacualistli catli quihualicayayaj huan quinneltocaque nopa
gabaonitame, pero amo quitlatzintoquilijque TOTECO achtihui tlaque
ma quichihuaca.
\v 15 Huajca Josué quichijqui se camanali ininhuaya para
mohuampoxchihuase huan quincahuilise ma itztoca. Huan yaya huan nopa
tlayacanca israelitame nojquiya quitestigojquetzque TOTECO para amo
quinmictisquíaj.
\p
\v 16 Huan quema panotoya eyi tonali, nopa israelitame momacaque
cuenta para nopa gabaonitame hualayayaj nechcatzi huan nelía
itztoyaj ipan inintlal.
\v 17 Huajca nopa israelitame yajque quintemotoj. Huan ica eyi
tonali ajsitoj inialtepehua catli eliyaya Gabaón, Cafira, Beerot
huan Quiriat Jearim.
\v 18 Pero nopa israelitame amo quinmictijque, pampa
inintlayacancahua quitestigojquetztoyaj TOTECO Dios catli
tiisraelitame tijtequipanohuaj para amo tiquinmictisquíaj.
\p Yeca nopa israelitame pejque ininca camanaltij inintlayacancahua
pampa cualanque ica nopa camanali catli quichijque.
\v 19 Pero nopa tlayacanani quinilhuijque nopa israelitame:
\p ―Tojuanti tijtestigojquetztoque TOTECO Dios catli
tijtequipanohuaj para amo tleno tiquinchihuilise, huan yeca ama amo
tleno huelis tiquinchihuilise.
\v 20 Monequi tiquincahuase pampa sintla amo tijchihuase catli
tijtestigojquetzque TOTECO Dios, yaya tlahuel cualanis tohuaya.
\p
\v 21 Huajca nopa tlayacanca israelita tlacame tlanahuatijque ma amo
quinmictica nopa Gabaón ehuani pero ma quintequihuica quen
cuajcuahuini huan asacani. Huan quej nopa quichijque.
\p
\v 22 Huan Josué quinnotzqui nopa gabaonitame huan quinilhui:
\p ―¿Para tlen antechcajcayajque? Antechilhuijque para huejca
amochajchaj, pero nelía nechcatzi anhualahuij.
\v 23 Huajca pampa catli anquichijtoque, Toteco Dios
anmechtelchijtoc huan para nochipa antechtequipanose. Monequi
ancuatlapanase huan anasacase para itlaixpa ipan ichaj.
\p
\v 24 Huan quinanquilijque Josué:
\p ―Nochi ya ni tijchijque pampa tijmatiyayaj antechmictisquíaj.
Tijcajque para amoTECO Dios quinahuatijtoya Moisés ma anmechmaca ni
tlali huan ma techtzontlamiltica nochi catli tiitztoque nica. Huajca
timajmahuiyayaj.
\v 25 Pero tiitztoque momaco; xijchihua catli más cuali tiquita.
\p
\v 26 Huajca Josué amo quincahuili nopa israelitame ma quinmictica
nopa gabaonitame.
\v 27 Pero quichijqui ma elica cuajcuahuini huan asacani para nopa
israelitame huan para itlaixpa TOTECO. Huan hasta ama ya nopa
quichihuaj nopa gabaonitame ipan nopa lugar campa TOTECO
quitlapejpenijtoc para itlaixpa.
\c 10
\s Nopa israelitame quintlanque nopa amorreos
\p
\v 1 Huan quicajqui Adonisedec nopa tlanahuatijquetl tlen altepetl
Jerusalén quenicatza Josué quitlantoya altepetl Hai huan
quimictijtoya itlanahuatijca. Huan momacac cuenta para quisosolo
nochi catli eltoya ipan Hai san se quen quisosolo nochi ipan
altepetl Jericó huan quimicti itlanahuatijca. Nojquiya
Tlanahuatijquetl Adonisedec quicajqui para nopa gabaonitame
quichijtoyaj se camanali ica nopa israelitame huan ama mocahuayayaj
ininhuaya. Huajca nelía majmajqui.
\v 2 Huan noja más majmajqui pampa quimatqui Gabaón nelía eliyaya
se altepetl hueyi huan quipixqui chicahualistli quen nopa altepeme
campa mosehuía se tlanahuatijquetl. Nojquiya altepetl Gabaón elqui
más hueyi que altepetl Hai, huan nochi isoldados nelía
mooquichmatiyayaj.
\v 3 Yeca Tlanahuatijquetl Adonisedec quintitlanqui
itlayolmelajcahua ma yaca quiitatij Tlanahuatijquetl Hoham ipan
altepetl Hebrón, Tlanahuatijquetl Piream ipan altepetl Jarmut,
Tlanahuatijquetl Jafía ipan altepetl Laquis huan Tlanahuatijquetl
Debir ipan altepetl Eglón. Huan quinilhui:
\v 4 “Xihualaca nica, techpalehuiquij tijhuilanase altepetl Gabaón
pampa inijuanti mohuampoxchijtoque ihuaya Josué huan nopa
israelitame.”
\v 5 Huan quej nopa ininsoldados nopa macuilme tlanahuatiani tlen
amorreos, (inijuanti nopa tlanahuatiani tlen Jerusalén, Hebrón,
Jarmut, Laquis huan Eglón) mosansejcotilijque para quihuilanase
Gabaón. Huan yajque huan mocajcajque nechca nopa altepetl para
quihuilanatij.
\p
\v 6 Huajca nopa Gabaón ehuani quititlanilijque se amatl Josué
campa itztoya ipan Gilgal huan quiyolmelajque: “Amo
techtlahuelcahua tojuanti catli timotequipanojcahua. Xihualaca
nimantzi techpalehuiquij huan techmanahuiquij, pampa nochi nopa
tlanahuatiani catli quinnahuatíaj amorreos campa tlachiquiltipa
mosentilijtoque para techhuilanase.”
\p
\v 7 Huajca Josué quisqui tlen Gilgal ica nochi isoldados catli
más motemacayayaj.
\v 8 Huan TOTECO quiilhui Josué: “Amo xiquinimacasi pampa na
nimitzmactilis momaco. Huan amo aqui huelis mohuaya motlalis.”
\p
\v 9 Huan Josué nejnenqui nochi se yohual tlen Gilgal huan
quinichtacahuito nopa amorreos.
\v 10 Huan TOTECO quichijqui ma momajmatica iniixpa nopa israelitame
huan ma cholojtehuaca. Huan quipalehui Josué ma quinmicti miyac
ipan se hueyi tlahuilancayotl nechca Gabaón. Teipa quichijqui para
nopa israelitame ma quintojtocatiyaca ne sequinoc ipan nopa
tlaixtemolis nechca altepetl Bet Horón. Huan quinpalehui noja ma
quinmictijtiyaca nopa amorreos hasta nopa altepeme Azeca huan
Maceda.
\v 11 Huan quema nopa amorreos temoque nopa tlaixtemolis nechca Bet
Horón para mochololtise tlen nopa israelitame, TOTECO quimajcajqui
tesihuitl ininpani tlen ilhuicac catli eliyaya quen huejhueyi teme.
Huan TOTECO quinmicti más amorreos ica tesihuitl que israelitame
quinmictijque ica ininmachete.
\p
\v 12 Huan quema TOTECO quinmactiliyaya nopa amorreos ininmaco
israelitame, Josué quicamanalhui TOTECO iniixpa nopa israelitame
huan quiijto:
\q “Ma moquetza tonati ipan nopa altepetl Gabaón.
\q Huan ma moquetza metztli ipan nopa tlamayamitl Ajalón.”
\q
\v 13 Huajca tonati huan metztli moquetzque,
\q hasta nopa israelitame quintlanque inincualancaitacahua.
\p Huan ya ni huan nochi catli panoc ijcuilijtoc ipan nopa
tlapohualistli Jaser. Huan tonati moquetzqui tlatlajco ipan
ilhuicactli huan quichixqui nechca se tonal para oncalaquisquía.
\v 14 Amo quema oncatoya seyoc tonal quen nopa tonal, niyon amo
quema oncas; pampa TOTECO quitlacaquili icamanal se tlacatl. Huan
TOTECO nelía tlahuilanayaya para nopa israelitame.
\p
\v 15 Teipa Josué huan nopa israelitame sempa yajque campa
mocajcahuayayaj ipan Gilgal.
\p
\v 16 Huan ipan nopa tlahuilancayotl nopa macuilti tlanahuatiani
cholojque huan motlatijque ipan se tecacahuatl nechca altepetl
Maceda.
\v 17 Pero se acajya quiilhui Josué canque motlatiyayaj.
\v 18 Huajca Josué tlanahuati: “Xijmimiloca huejhueyi teme campa
calajque ipan nopa tecacahuatl huan cuali xijtzacuaca. Teipa
xiquincahuaca soldados nopona ma quimocuitlahuica para amo huelis
quisase.
\v 19 Pero amojuanti amo ximoquetzaca. Xiquintojtocatiyaca
amocualancaitacahua huan xiquinhuilanaca ica iniica. Amo
xiquincahuilica ma calaquica ipan inialtepe, pampa amoTECO Dios
anmechmactilijtoc amomaco.”
\p
\v 20 Huajca Josué ininhuaya nopa israelitame quintlanque nopa
amorreos huan quinmictijque ipan se hueyi tlahuilancayotl. San se
ome cholojque huan motlatitoj ipan altepeme catli tzactoya.
\v 21 Huan nochi israelita soldados ajsique ica cuali campa itztoya
Josué nechca Maceda campa mocajcajtoyaj. Huajca amo aqui motemacac
para ininca camanaltis catli fiero nopa israelitame.
\p
\v 22 Teipa Josué quiijto: “Xijtlapoca nopa tecacahuatl campa
anquintzajque nopa macuilti tlanahuatiani huan techhualiquilica.”
\p
\v 23 Huajca nopa israelitame quinquixtijque tlen nopa tecacahuatl
nopa macuilti tlanahuatiani; nopa tlanahuatijquetl tlen Jerusalén,
Hebrón, Jarmut, Laquis huan Eglón.
\v 24 Huan quema quinhualicaque iixpa Josué, quinnotzqui nochi nopa
israelita soldados ma monechcahuica. Huan quinnahuati nopa
tlayacanani tlen isoldados, quinilhui: “Xiquintlaliliquij amoicxi
ininquechtla ni tlanahuatiani.”
\p Huan quej nopa quichijque.
\v 25 Huajca Josué quinilhui: “Amo ximajmahuica niyon amo
xiyolcuesihuica. Ximotetilica huan ximotemacaca pampa quej ni TOTECO
quinchihuilis nochi amocualancaitacahua.”
\p
\v 26 Teipa Josué quinmicti nopa tlanahuatiani huan tlanahuati para
sesen ma quicuahuiyonica ipan se cuahuitl. Huan quej nopa quincajque
hasta quema tiotlaquixqui.
\v 27 Huan quema calaquiyaya tonati, Josué tlanahuati ma
quintemohuica nopa mijcatzitzi huan ma quintemaca ipan nopa ostotl
catli ipan motlatijtoyaj. Teipa quitzajque nopa tecacahuatl ica
huejhueyi teme huan quej nopa noja eltoc hasta ama.
\s Campa hueli tlatlanque israelitame
\p
\v 28 Ipan nopa tonal nojquiya Josué quitlanqui nopa altepetl
Maceda huan quitlamisosolo. Quinmachetejhui inintlanahuatijca huan
nochi catli itztoyaj nopona, huan amo aqui mocajqui itztoc.
Quichihuili nopa tlanahuatijquetl ipan Maceda san se quen
quichihuili nopa tlanahuatijquetl tlen altepetl Jericó.
\p
\v 29 Huan teipa Josué huan nopa israelitame quisque Maceda huan
yajque altepetl Libna quihuilanatoj.
\v 30 Huan nojquiya TOTECO quinmactili nopa altepetl ihuaya
itlanahuatijca. Huan quinmictijque nochi catli itztoyaj nopona ica
machete. Amo aqui mocajqui itztoc, huan quichihuilijque
inintlanahuatijca san se quen quichijque ica nopa tlanahuatijquetl
tlen Jericó.
\p
\v 31 Teipa Josué huan nopa israelitame quisque Libna huan
quiyahualotoj altepetl Laquis para quihuilanase.
\v 32 Huan hualmostla TOTECO quinmactili altepetl Laquis huan nopa
israelitame quinmachetejhuijque nochi catli itztoyaj nopona quen
quichijtoyaj ipan Libna.
\p
\v 33 Huan quema quihuilanayayaj Laquis, Tlanahuatijquetl Horam ipan
altepetl Gezer hualajqui ica isoldados para quimanahuico nopa
altepetl, pero Josué nojquiya quitlanqui ya ininhuaya nochi
isoldados huan amo aqui quicajqui itztoc.
\p
\v 34 Huan quema Josué huan nopa israelita soldados catli itztoyaj
ihuaya quisque altepetl Laquis, quiyahualotoj altepetl Eglón para
quihuilanase.
\v 35 Huan ipan nopa tonal quitlanque nopa altepetl huan
quinmachetejhuijque nochi catli nopona itztoyaj. Quintlamimictijque
quen quichijtoyaj ica Laquis.
\p
\v 36 Teipa quistejque altepetl Eglón huan yajque altepetl Hebrón
para quihuilanatij.
\v 37 Huan quitlanque nopa altepetl huan quimachetejhuijque nopa
tlanahuatijquetl huan nochi masehualme catli itztoyaj nopona huan
ipan nochi pilaltepetzitzi nejnechca. Quichijtoyaj san se quen
quichijtoyaj ica altepetl Eglón. Huan amo aqui mocajqui itztoc.
\p
\v 38 Teipa Josué huan nopa israelita soldados sempa yajque
altepetl Debir para quihuilanatij.
\v 39 Huan quimachetejhuijque nopa tlanahuatijquetl huan nochi catli
itztoyaj ipan nopa altepetl huan ipan nochi ipilaltepehua. Huan amo
aqui mocajqui itztoc ipan Debir pampa quintlamimictijque nochi quen
quichijtoyaj ipan altepetl Hebrón huan Libna.
\p
\v 40 Quej nopa Josué quitlanqui nochi nopa tlali huan
inintlanahuatijcahua. Ica norte quitlanqui campa nopa
tlachiquiltipa, huan ica sur campa nopa huactoc tlali Neguev.
Quitlanqui nopa tlamayan tlali campa temo tonati huan nopa
tlaixtemolis ica campa hualquisa tonati. Nochi altepeme
quitlamisosolo huan nochi masehualme quintlamimicti. Amo aqui
mocajqui itztoc quen technahuatijtoya TOTECO Dios catli
tiisraelitame tijtequipanohuaj.
\v 41 Quintlamitlanqui huan moaxcati nochi nopa tlali tlen Cades
Barnea ica sur hasta Gaza campa temo tonati, huan nochi nopa tlali
tlen Gosén hasta altepetl Gabaón ica norte.
\v 42 Nochi ya ni quichijqui ica se huelta pampa techhuilanili
TOTECO Dios catli tiisraelitame tijtequipanohuaj.
\v 43 Huan teipa Josué huan nochi israelita soldados sempa yajque
campa mocajcajtoyaj ne sequinoc israelitame ipan tlali Gilgal.
\c 11
\s Josué quitlanqui Jabín huan catli nechca mocajqui
\p
\v 1 Quema Tlanahuatijquetl Jabín ipan altepetl Hazor quimatqui ya
nopa, tlatitlanqui ma quinyolmelahuatij miyac tlanahuatiani para ma
mosentilica ica ininsoldados para san sejco ma quinhuilanatij
israelitame. Quiyolmelajqui nopa tlanahuatijquetl Jobab tlen tlali
Madón huan nojquiya nopa tlanahuatijquetl tlen Simrón huan tlen
Acsaf.
\v 2 Nojquiya quinyolmelajqui nochi nopa tlanahuatiani catli
itztoyaj ipan tepeme ica norte, huan campa tlamayantipa Arabá ica
sur tlen nopa hueyatl Cineret huan campa tepeme nejnechca Dor neca
campa calaqui tonati.
\v 3 Quinyolmelajqui nopa tlanahuatiani tlen nopa cananeos ica campa
hualquisa tonati huan nopa sequinoc campa calaqui tonati. Nojquiya
quinyolmelajqui nopa tlanahuatiani tlen nopa amorreos, heteos,
ferezeos huan jebuseos catli itztoque campa tepeme huan nopa
tlanahuatijquetl tlen nopa heveos catli itztoque ipan itlaixtemolis
tepetl Hermón ipan tlali Mizpa.
\p
\v 4 Huan nochi ni tlanahuatiani quisque ica ininsoldados huan ica
miyac tlahuilanca carros huan tlahuel miyac cahuayojme. Itztoyaj
tlahuel miyac soldados hasta amo aqui hueliyaya quinpohua pampa
nesiyayaj quen imiyaca xali iteno hueyi atl.
\v 5 Nochi inijuanti mosentilijque huan mocajque nechca nopa ameli
catli itoca Merom para quinhuilanase israelitame.
\p
\v 6 Pero TOTECO quiilhui Josué: “Amo xiquinimacasi pampa mostla
quen ama ni hora na ya nimechmictilijtos nochi inijuanti. Huan
anquitequise se iniicxitlalo inincahuayos para amo motlalose huan
anquitlatise inintlahuilanca carros.”
\p
\v 7 Huajca Josué huan nochi isoldados quinichtacahuilanatoj nechca
hueyatl Merom huan pejque quinhuilanaj.
\v 8 Huan TOTECO quintemactili ininmaco nopa israelitame, huan
quinhuilanque huan quintojtocatiyajque hasta nopa Hueyi Altepetl
Sidón huan hasta Misrefot Maim. Huan para campa hualquisa tonati
quintepotztocaque hasta nopa Tlamaya tlen Mizpa, huan niyon se amo
mocajqui itztoc.
\v 9 Huan Josué quichijqui quen TOTECO tlanahuatijtoya huan
quitejque se iniicxitlalo inincahuayos huan quitlati inintlahuilanca
carros.
\p
\v 10 Teipa quema sempa yohuiyaya Josué ichaj, quitlanqui altepetl
Hazor, huan quimicti itlanahuatijca. (Achtihui altepetl Hazor elqui
catli quipixqui tequiticayotl ica nochi sequinoc altepeme ipan nochi
ni tlalme.)
\v 11 Huan quinmicti ica machete nochi catli nopona itztoyaj huan
quitlatijque nopa altepetl.
\v 12 Huan teipa Josué quinhuilanqui nochi nopa altepeme catli
iniaxcahua nopa tlanahuatiani catli mosentilijtoyaj para
tlahuilanase. Quintlanqui nopa altepeme huan quinmicti nochi catli
itztoyaj nopona quen tlanahuati Moisés, itequipanojca TOTECO,
huejcajya ma quichihuaca.
\v 13 Pero nopa israelitame amo quitlatijque niyon se altepetl catli
quichijtoyaj ipan tetl. San Hazor, quena, quitlatijque.
\v 14 Quintlamimictijque catli itztoyaj ipan nopa altepeme huan
moaxcatijque nochi tlapiyalme huan tlamantli catli oncayaya. Niyon
se masehuali amo mocajqui itztoc.
\s Josué quichijqui catli Moisés quinahuati
\p
\v 15 Nochi tlanahuatilme catli TOTECO quinahuatijtoya Moisés ma
quichihuaca, Moisés quipanoltijtoya ica Josué para ma quichihua.
Huan senquistoc nochi nopa tlanahuatilme Josué quichijqui. Josué
amo quiiyocacajqui niyon se tlanahuatili catli TOTECO
quinahuatijtoya Moisés.
\v 16 Huan Josué quitlanqui nochi nopa tlali campa hueli.
Quitlanqui nopa tlali campa tepeme, campa huactoc tlali Neguev,
nochi tlali Gosén, nochi nopa tlamayamitl nechca atl, nochi tlali
Arabá, huan nochi nopa tepeme huan tlamayantipa catli ama eltoc
ipan tlali Israel.
\v 17 Mocuilijtoyaj inintlal ica inepa catli pehua ipan tepetl Halac
nechca Seir ica sur huan yohui hasta Baal Gad ipan nopa Tlamayamitl
Líbano ica norte catli mocahua itzintla tepetl Hermón. Huan Josué
quinitzqui huan quinmicti nochi tlanahuatiani ipan nopa tlali,
\v 18 masque huejcajqui para quinhuilantinenqui.
\v 19 San ica nopa heveos tlen altepetl Gabaón quichijque se
camanali, pero nochi sequinoc heveos quinmictijque.
\v 20 Pampa TOTECO quinyoltetili inincualancaitacahua para ma
motzontochonchihuaca huan ma quinhuilanatij nopa israelitame. Huan
teipa nopa israelitame quintzontlamiltijque huan amo quipixque
ininyolo ininhuaya quen TOTECO quinahuatijtoya Moisés ma
quichihuaca.
\p
\v 21 Ipan nopa tonali Josué yajqui quintzontlamiltito nopa
masehualme huejcapantique catli eliyayaj iteipan ixhuihua Anac huan
itztoyaj ipan tepetl Hebrón, Debir, Anab huan ipan nochi tepeme
campa ama tlali Judá huan tlali Israel. Quinmicti huan quinsemanili
inialtepehua.
\v 22 Huan quej nopa amo mocajqui niyon se huejcapantic masehuali
ipan inintlal nopa israelitame. San, quena, sequin mocajque ipan
tlali Gaza, Gat huan Asdod.
\v 23 Huajca quej nopa Josué quitlanqui nochi nopa tlali quen
TOTECO quiilhuijtoya Moisés. Huan Josué quinmajmacac nopa
israelitame nopa tlali para iniaxca quen TOTECO quiijto.
Quinmajmacac sesen tlen nopa hueyi familias quen imiyaca iteipan
ixhuihua. Huan teipa, quena, oncac tlaseseltili ipan nopa tlali huan
ayacmo oncac tlahuilancayotl.
\c 12
\s Nopa tlanahuatiani catli quintlanqui Moisés
\p
\v 1 Ipan ne seyoc inaliyo hueyatl Jordán, Moisés quinyacantoya
nopa israelitame ma quintlanica Sehón, inintlanahuatijca amorreos
catli itztoya ipan altepetl Hesbón, huan Og, nopa tlanahuatijquetl
tlen altepetl Basán. Yeca quitlanque nopa tlali tlen nopa
tlamayamitl Arnón huan tlen nochi nopa tlamayamitl nechca hueyatl
Jordán hasta nopa tepetl Hermón ipan norte.
\p
\v 2 Huan Sehón catli elqui tlanahuatijquetl tlen nopa amorreo
masehualme quinahuatiyaya nopa tlajco tlen tlali Galaad catli
mocajqui ipan sur. Nopa tlali mocajqui tlatlajco nopa tlamayamitl
nopa hueyatl Jaboc ica norte huan nopa tlamayamitl tlen hueyatl
Aroer ipan sur. Nopa hueyatl Jaboc elqui ininnepa inintlal nopa
amonitame. Huan ica sur, pero quentzi más para campa hualquisa
tonati, inepantipa Sehón ajsic hasta nopa altepetl Aroer ipan iteno
nopa tlamayamitl Arnón. Huan ica sur, pero quentzi más para campa
temo tonati inepa ajsic hasta nopa altepetl ipan nopa tlamayamitl
tlen hueyatl Arnón catli mocahua tlatlajco altepetl Aroer huan nopa
Hueyi Atl Mictoc.
\v 3 Inepa Tlanahuatijquetl Sehón ica campa temo tonati elqui nopa
tlamayamitl nechca hueyatl Jordán catli pejqui ica norte ipan nopa
hueyi mantoc atl catli itoca Cineret huan ontlami ica sur campa nopa
Hueyi Atl Mictoc. Nojquiya mocajqui ipan itlal Tlanahuatijquetl
Sehón nopa tlali catli pejqui ica nopa Hueyi Atl Mictoc huan yajqui
para campa hualquisa tonati hasta altepetl Bet Jesimot catli mocahua
itzintla tepetl Pisga.
\p
\v 4 Huan Moisés huan nopa israelitame nojquiya quitlanque Og, nopa
tlanahuatijquetl tlen Basán. Tlanahuatijquetl Og elqui iyojtzi tlen
nopa huejcapantique masehualme catli inintoca refaitame. Huan yaya
mosehui para tlanahuatis ipan altepeme Astarot huan Edrei.
\v 5 Huan itlal Og quipixqui nopa tepetl Hermón, Salca, huan nochi
nopa tlali Basán. Huan itlal yajqui hasta inepantipa Gesur huan
Maaca campa temo tonati, huan ica sur quipixqui tlajco tlali Galaad
campa inepantipa quiajsic itlal Sehón catli achtihui eliyaya
tlanahuatijquetl ipan altepetl Hesbón.
\p
\v 6 Moisés ihuaya nopa israelitame quintlantoyaj ni tlanahuatiani,
huan Moisés quinmacac ni tlalme nochi iteipan ixhuihua Rubén, Gad,
huan tlajco iteipan ixhuihua Manasés.
\s Nopa tlanahuatiani catli quintlanqui Josué
\p
\v 7 Huan Josué huan nopa israelitame quintlanque ni tlanahuatiani
tlen nimitzilhuis catli itztoyaj ipan tlalme tlen nopa hueyatl
Jordán hasta campa calaqui tonati. (Ni tlali pejtehua Baal Gad ipan
Itlamaya Líbano huan ontlantoc ipan tepetl Halac catli tlejco hasta
tepetl Seir.) Huan Josué quinmajmacac israelitame ni tlali quen
ininmiyaca iteipan ixhuihua tlen sesen hueyi familia quipixqui.
\v 8 Ni tlali quipixqui nopa tepeme, nopa tlamayamitl nechca hueyatl
Jordán, nopa Arabá, nopa tlaixtemolis, nopa huactoc tlali campa
amo tleno eli huan nopa Neguev. Ni tlalme eltoya iniaxca nopa
heteos, amorreos, cananeos, ferezeos, heveos huan jebuseos.
\q
\v 9 Nopa tlanahuatiani catli Josué huan nopa israelitame
quintlanque elque nopa tlanahuatiani tlen ni altepeme:
\q Jericó, Hai catli eltoya nechca Betel,
\q
\v 10 Jerusalén, Hebrón,
\q
\v 11 Jarmut, Laquis,
\q
\v 12 Eglón, Gezer,
\q
\v 13 Debir, Geder,
\q
\v 14 Horma, Arad,
\q
\v 15 Libna huan Adulam,
\q
\v 16 Maceda, Betel,
\q
\v 17 Tapúa, Hefer,
\q
\v 18 Afec, Sarón,
\q
\v 19 Madón, Hazor,
\q
\v 20 Simron Merón, Acsaf,
\q
\v 21 Taanac, Meguido,
\q
\v 22 Cedes, Jocneam ipan Carmelo,
\q
\v 23 Dor ipan tlali Dor,
\q Goim ipan tlali Gilgal,
\q
\v 24 huan nojquiya nopa tlanahuatijquetl ipan altepetl Tirsa.
\p Elque 31 tlanahuatiani para nochi catli Josué huan nopa
israelitame quintlanque.
\c 13
\s Nopa tlalme catli polihui quitlanise israelitame
\p
\v 1 Huan quema Josué ya eliyaya huehuentzi, TOTECO quiilhui: “Ta
ya tihuehuentzi huan noja mocahua miyac tlalme para anquitlanise. Ya
ni catli polihui:
\q
\v 2 Nochi inintlal nopa filisteos, nochi inintlal nopa gesureos,
\v 3 nochi nopa tlali catli ama iniaxca nopa cananeos catli pehua
campa temo tonati ica hueyatl Sihor ipan inepantipa tlali Egipto
huan ica norte yohui hasta inepantipa tlali Ecrón. Nojquiya polihui
nopa macuili altepeme tlen nopa filisteos: Gaza, Asdod, Ascalón,
Gat huan Ecrón. Huan ica sur polihui nopa tlali tlen nopa aveos,
\v 4 huan ica sur, nochi inintlal cananeos ica nopa altepetl Mehara
catli nelía eliyaya iniaxca nopa sidonios huan nochi nopa tlali ica
norte hasta Afec campa inepa inintlal nopa amorreos.
\v 5 Nojquiya polihui inintlal nopa giblitame ica nochi tlali
Líbano para campa hualquisa tonati. Nopa tlali pehua ica altepetl
Baal Gad itzintla tepetl Hermón huan yohui hasta campa se hueli
calaqui ipan Hamat ica norte.
\p
\v 6 “Nojquiya polihui nochi inintlal nopa sidonios catli itztoque
ipan nopa tepeme tlatlajco Líbano huan Misrefotmaim.
\p “Na niquintojtocas nochi ni masehualme amoixpa anisraelitame.
Huajca monequi nojquiya anmoilhuise quenicatza anquinmajmacase nochi
ni tlalme quen nimitznahuatijtoc.
\v 7 Xijxelo ni tlali ica nopa chicnahui huejhueyi familias catli
ayamo quiselijtoque tlali huan ica ne seyoc tlajco nopa hueyi
familia Manasés catli amo quiselijtoc.”
\s Inintlal Manasés, Rubén huan Gad
\p
\v 8 Nopa hueyi familia Rubén huan Gad, huan tlajco nopa hueyi
familia Manasés ya quiselijque inintlal pampa Moisés,
itequipanojca TOTECO, quinmacac nopa tlali catli quintocarohua
nopona ipan ne inaliyo hueyatl Jordán para campa hualquisa tonati.
\q
\v 9 Inintlal ajsi ica sur huan campa hualquisa tonati hasta
altepetl Aroer iteno nopa hueyatl Arnón. Nojquiya quipiya nopa
altepetl tlatlajco nopa tlamayamitl Arnón, huan quipiya nochi nopa
tlamayamitl tlen altepetl Dibón campa sur hasta altepetl Medeba
más ica norte.
\v 10 Huan inintlal ajsi ica campa hualquisa tonati hasta
ininnepantipa Amón. Inintlal quipiya nochi nopa altepeme catli nopa
Tlanahuatijquetl Sehón tlen nopa amorreos quinnahuati tlen campa
mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Hesbón.
\v 11 Nopa tlali nojquiya quipiya Galaad, inintlal nopa gesureos
huan maacateos. Quipiya nochi nopa tepetl Hermón huan nochi tlali
Basán catli ontlantoc hasta Salca,
\v 12 huan nochi itlanahuatilis Og, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Basán catli mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Astarot huan
Edrei. (Huan Og eliyaya nopa iyojtzi huejcapantic refaita tlacatl
catli mocajqui pampa Moisés quinhuilantoya huan quinmictijtoya.)
\v 13 Pero nopa israelitame amo quintojtocaque nopa gesureos huan
maacateos, huan yeca inijuanti itztoque ininhuaya israelitame hasta
ama.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Leví
\p
\v 14 Quema quinmajmacayaya nopa huejhueyi familias inintlal, amo
tleno quiselijque iteipan ixhuihua Leví. Monequiyaya nopa levitame
quiselisquíaj nochi nopa tlacajcahualistli tlatlatili catli
israelitame quitencahuasquíaj iixpa TOTECO Dios. Huan TOTECO
quinahuati para nopa tlacajcahualistli elisquía iniaxca ipatlaca se
tlali.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Rubén
\p
\v 15 Ya ni nopa tlali catli Moisés quimacac nopa hueyi familia
Rubén quen imiyaca imasehualhua.
\q
\v 16 Quinmacac nopa tlali catli pehua altepetl Aroer ipan iteno
nopa tlamayamitl Arnón, huan nopa altepetl catli eltoc tlatlajco
nopa tlamayamitl ihuaya nochi nopa tlamayamitl nechca Medeba.
\v 17 Huan inintlal quipiya altepetl Hesbón huan nochi
pilaltepetzitzi catli eltoc ipan nopa tlamayamitl. Nopa
pilaltepetzitzi eliyaya Dibón, Bamot Baal, Bet Baal Meón,
\v 18 Jahaza, Cademot, Mefaat,
\v 19 Quiriataim, Sibma huan Zaret Sahar catli mocahua ipan nopa
tepetl ipan nopa hueyi tlamayamitl.
\v 20 Inintlal nojquiya quipiya altepeme: Bet Peor, Bet Jesimot,
nopa tlaixtemolis ipan tepetl Pisga,
\v 21 huan nochi nopa altepeme catli eltoc ipan tlamayamitl. Huan
quipiya nochi itlanahuatilis Sehón inintlanahuatijca nopa amorreos
catli mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Hesbón. Moisés
quintlantoya Sehón huan nopa tlayacanani ipan Madián catli
itztoyaj ipan itlal huan quipalehuiyayaj. Inintoca eliyaya Eví,
Requem, Zur, Hur huan Reba.
\v 22 Nojquiya nopa israelitame quimictijque Balaam, nopa tetonal
tlachilijquetl catli elqui icone Beor.
\v 23 Huan nochi nopa tlali catli quiseli nopa hueyi familia Rubén
tlanqui campa iteno hueyatl Jordán. Huan quiselijque nopa altepeme
huan pilaltepetzitzi catli mocajqui ipan nopa tlali nopa familias
catli iteipan ixhuihua Rubén.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Gad
\p
\v 24 Ya ni nopa tlali catli Moisés quimacac nopa hueyi familia Gad
quen ininmiyaca imasehualhua.
\q
\v 25 Quimacac altepetl Jazer, huan nochi nopa altepeme ipan tlali
Galaad huan tlajco inintlal nopa amonitame catli ajsic hasta nopa
seyoc altepetl Aroer catli mocahua nechca altepetl Rabá pero
quentzi más para campa hualquisa tonati.
\v 26 Huan nojquiya quiselijque nopa tlali catli pejqui ipan
altepetl Hesbón huan yajqui hasta altepeme Ramat Mizpa huan
Betonim, huan catli pehua ica altepetl Mahanaim huan yohui hasta
inepa Debir.
\v 27 Huan ipan nopa tlamayamitl nechca hueyatl Jordán nopa hueyi
familia Gad nojquiya quiselijque altepeme Bet Aram, Bet Nimra,
Sucot, Zafón huan nopa tlali catli mocahuayaya catli eliyaya iaxca
Sehón, nopa tlanahuatijquetl ipan altepetl Hesbón. Huan inintlal
Gad ica campa temo tonati ajsic hasta iteno hueyatl Jordán huan
yajqui ica norte hasta nopa mantoc atl Cineret.
\v 28 Nochi ni altepeme ica ininpilaltepetzitzi quintocaro nopa
familias catli itztoyaj iteipan ixhuihua Gad.
\s Inintlal tlajco iteipan ixhuihua Manasés
\p
\v 29 Huan ya ni nopa tlali catli Moisés quimacac nopa tlajco hueyi
familia Manasés quen imiyaca ifamilias.
\q
\v 30 Quintocaro nochi nopa tlali catli achtihui eliyaya iaxca
Tlanahuatijquetl Og ipan tlali Basán. Inintlal pejqui ica altepetl
Mahanaim huan quipixqui nochi setenta pilaltepetzitzi catli Jair
achtihuiya quitlantoya ipan tlali Basán.
\v 31 Nojquiya quipixqui tlajco tlali Galaad huan nopa altepeme
Astarot huan Edrei campa mosehui Tlanahuatijquetl Og para
tlanahuatis. Nochi ni tlali elqui iniaxca iteipan ixhuihua Maquir
catli elqui icone Manasés huejcajya huan quinmajmacac quen
ininmiyaca ininfamilias.
\p
\v 32 Huajca nochi ya ni nopa tlalme catli Moisés temacac ipan
itlamayantipa tlali Moab ipan iteno hueyatl Jordán campa hualquisa
tonati imelac Jericó ipan seyoc anali.
\v 33 Pero Moisés amo quinmacac iteipan ixhuihua Leví niyon se
inintlal. Pero ipatlaca se inintlal quinilhui quintocarohua para
quiselise TOTECO toDIOS tiisraelitame quen iniaxca huan amo tlali.
\c 14
\s Quinxejxelhuilijque nopa tlali ipan Canaán
\p
\v 1 Ya ni nopa tlalme ipan tlali Canaán catli quinxejxelhuilijque nopa israelitame ipan nopa chicnahui huan tlajco huejhueyi familias catli ayamo quiseliyayaj catli quintocarohua. Huan Josué, nopa hueyi totajtzi Eleazar, huan nopa tlayacanquetl ipan sesen hueyi familia quipixque nopa tequitl para quinmajmacase nopa tlali.
\v 2 Achtihui mahuiltijque ica piltetzitzi huan ica ya nopa TOTECO quinexti tlaque hueyi familia quiselisquía sesen tlali, pampa quej nopa TOTECO quinahuatijtoya Moisés ma quichihua.
\v 3 Huan ipan seyoc inaliyo hueyatl Jordán para campa hualquisa tonati, Moisés ya quinmacatoya tlali nopa huejhueyi familias Rubén huan Gad huan tlajco nopa hueyi familia Manasés. Pero nopa levitame amo quinmacac tlali.
\v 4 Pampa José quipixqui ome itelpocahua huejcajya catli inintoca Manasés huan Efraín, huan inijuanti mochijque ome huejhueyi familias ipatlaca iteipan ixhuihua Leví catli amo quinpojqui ininhuaya nopa 12 huejhueyi familias. Huan nopa tlayacanani amo quinmacaque iteipan ixhuihua Leví se tlali. San quinmacaque altepeme para ipan itztose ica quentzi potreros nechca para quiniscaltise tlapiyalme.
\v 5 Huajca nopa israelitame quixelojque nopa tlali quen TOTECO quinahuatijtoya Moisés.
\s Caleb tlajtlanqui se itlal
\p
\v 6 Se tonal sequin iteipan ixhuihua Judá yajque campa Josué ipan Gilgal. Huan se tlen inijuanti catli itoca Caleb catli elqui itelpoca Jefone huan iixhui Cenez quiilhui Josué: “Xiquelnamiqui catli TOTECO quiilhui Moisés ipan Cades Barnea tlen ta huan na.
\v 7 Na nijpiyayaya 20 xihuitl quema Moisés nechtitlanqui Cades Barnea ma tijtlachilitij nopa tlali catli TOTECO techmacasquía. Huan quema sempa nihualajqui, niquilhui catli nijmatqui ipan noyolo para melahuac.
\v 8 Pero inijuanti catli yajque nohuaya quichijque ma momajmatica nopa masehualme. Quinilhuijque amo huelis tijtlanise. Pero na nijtoquili TOTECO Dios ica nochi noyolo.
\v 9 Huajca Moisés quitestigojquetzqui TOTECO huan nechilhui: ‘Nochi nopa tlali catli ipan tinejnentoc elis moaxca ta huan moixhuihua para nochipa, pampa timotemachi ipan TOTECO Dios ica nochi moyolo.’
\p
\v 10 “Quej nopa nechilhui. Ya nopa quipiya 45 xihuitl. Huan quen quiijto TOTECO nechcahuilijtoc ma niitzto nochi nopa xihuitl quema tiisraelitame tinemiyayaj ipan huactoc tlali huan hasta ama. Huan ama xiquita, ya nijpixtoc 85 xihuitl.
\v 11 Huan noja nijpiya chicahualistli quen quema Moisés nechtitlanqui ma nijtlachiliti ni tlali. Huan noja hueli ninejnemi cuali huan nitlahuilana quen ipan nopa tonal.
\v 12 Huajca nimitztlajtlanía, techmaca nopa tepeyo catli TOTECO nechilhui nechmacasquía ipan nopa tonal. Tiquelnamiqui nepa tiquinpantijque iixhuihua nopa huejcapantic tlacatl Anac. Huan nopona oncac huejhueyi altepeme catli tzactoc ica tepamitl cuali tlachihuali, pero sintla TOTECO nechpalehuis, niquintojtocas quen ya techilhuijtoc ma tijchihuaca.”
\p
\v 13 Huajca Josué quitiochijqui Caleb, huan quimacac nopa altepetl Hebrón para elis iaxca huan iniaxca iteipan ixhuihua.
\v 14 Yeca nopa tlali eltoc iaxca Caleb huan iteipan ixhuihua hasta ama, pampa ica nochi iyolo Caleb quitoquili TOTECO Dios catli tiisraelitame tijtequipanohuaj.
\v 15 Achtihui Hebrón itoca eliyaya Quiriat Arba (Quiriat Arba quinequi quiijtos “ialtepe Arba”), pampa Arba elqui nopa tlacatl catli más hueyi ipan nopa anaceo masehualme.
\p Huan tlanqui nochi tlahuilancayotl, huan oncac tlasehuilistli ipan nopa tlali.
\c 15
\s Inintlal iteipan ixhuihua Judá
\p
\v 1 Ya ni nopa tlali catli TOTECO quinexti ipan nopa sorteo ma
quimacaca nopa hueyi familia Judá. Inintlal pejqui ica campa
hualquisa tonati ica inepa tlali Edom huan quiixcotona nopa huactoc
tlali Zin ica sur.
\q
\v 2 Quiijtosnequi ininnepa Judá ica sur pejqui ica nopa Hueyi Atl
Mictoc campa inaliyo ica sur,
\v 3 huan yohui quentzi más ica sur ipan nopa tlaixtemolis Acrabim,
huan quipano nopa huactoc tlali Zin hasta ica sur tlen Cades Barnea
huan hasta Hezrón. Teipa ininnepa tlejco hasta Adar huan teipa
tlayahualohua hasta Carca.
\v 4 Tlen nopona ininnepa Judá yohui hasta Asmón huan hasta nopa
atlajtli tlen Egipto huan quitoquilía hasta nopa hueyi atl catli
itoca Mediterráneo. Ya ni ininnepa ica sur.
\q
\v 5 Huan ininnepa Judá ica campa hualquisa tonati eltoc iteno nopa
Hueyi Atl Mictoc quen yohui ica norte hasta campa hueyatl Jordán
calaqui ipan Hueyi Atl Mictoc.
\q
Nopona campa calaqui ne hueyatl pejtehua ininnepa ica norte.
\v 6 Teipa ininnepa tlejco hasta Bet Hogla huan pano ica norte tlen
Bet Arabá, huan teipa yohui campa eltoc nopa tetl catli iaxca
eliyaya Bohán, icone Rubén.
\v 7 Teipa nopa nepamitl tlejco ipan nopa tlamayamitl Acor hasta
altepetl Debir, huan teipa yohui ica norte hasta sempa ajsi ipan
Gilgal imelac nopa tlaixtemolis Adumín catli mocahua ica sur tlen
nopa atlajtli. Teipa nopa nepamitl pano campa meya nopa atl campa
itoca En Semes huan yohui hasta En Rogel.
\v 8 Huan tlen nopona ininnepa pano ipan nopa tlamaya Benhinom catli
mocahua ica sur tlen nopa tlaixtemolis nechca Jebús. (Jebús ama
itoca Jerusalén.) Teipa tlejco nopa nepamitl para campa temo tonati
hasta itzonatipa nopa tepetl ipan tlamaya Hinom huan yohui ica norte
ipan tlamaya Refaim hasta itlamiya.
\v 9 Huan tlen itzonatipa nopa tepetl ininnepa Judá yohui
huijcoltic hasta campa meya nopa Atl tlen Neftoa. Teipa yohui hasta
nopa altepeme ipan tepetl Efrón. Huan teipa ininnepa yohui
huijcoltic ica norte hasta Baala catli nojquiya itoca Quiriat
Jearim.
\v 10 Teipa ininnepa iteipan ixhuihua Judá quiyahualojtoya tlen
Baala para campa temo tonati hasta tepetl Seir huan hasta
itlaixtemolis tepetl Jearim o Quesalón ica norte, huan teipa
ininnepa temo hasta Bet Semes huan hasta Timna.
\v 11 Teipa ininnepa yohui ipan nopa tlaixtemolis Ecrón ica norte
huan yohui huijcoltic hasta Sicrón huan hasta tepetl Baala huan
hasta Jabneel huan ontlami ica nopa Mediterráneo hueyi atl.
\q
\v 12 Huan ininnepa Judá para campa temo tonati ya nopa iteno nopa
hueyi atl.
\q
Huajca nochi ya ni inepa itlal nopa hueyi familia Judá ica
nochi ininteipan ixhuihua.
\s Itlal Caleb
\p
\v 13 Huan TOTECO quiilhui Josué ma quimaca Caleb itelpoca Jefone
se tlali ipan inintlal iteipan ixhuihua Judá. Huajca quimacac
altepetl Quiriat Arba (Arba elqui itata Anac) catli nojquiya itoca
altepetl Hebrón.
\v 14 Huan Caleb quintojtocac tlen Hebrón nopa eyi itelpocahua Anac
catli inintoca Sesai, Ahimán huan Talmai, huan moaxcati nopa
altepetl.
\v 15 Huan Caleb quisqui nopona huan quinhuilanato ipan nopa
altepetl Debir catli achtihuiya itoca eliyaya Quiriat Sefer.
\v 16 Huan Caleb quinyolmelajqui isoldados para quimacas iichpoca,
Acsa, para mochihuas isihua nopa tlacatl catli quitlanisquía nopa
altepetl Debir.
\v 17 Huan quitlanito Otoniel itelpoca Cenaz catli elqui iicni
Caleb. Huan huajca Caleb quimacac iichpoca Acsa para elis isihua
Otoniel.
\v 18 Huan ipan ne nenamictili quema nopa telpocatl quihuicayaya
isihua, quiilhui ma quitlajtlani itata se quentzi más tlali para se
nemactli. Huajca Acsa temoc tlen iburro para quicamanalhui itata
Caleb. Huan itata quitlatzintoquili:
\p ―¿Tlaque tijnequi?
\p
\v 19 Huan nopa ichpocatl quinanquili:
\p ―Nijnequi para ma nesi techtiochijtoc, techmaca seyoc nemactli.
Nopa tlali catli techmacatoc huactoc huan amo tleno hueli eli
nopona, huajca nojquiya techmactili se tlali ica se ome ameli.
\p Huajca Caleb quimacac nopa ameli catli eltoc ica norte huan catli
eltoc ica sur.
\s Inialtepehua iteipan ixhuihua Judá
\p
\v 20 Nica nimitzilhuis nopa altepeme catli iteipan ixhuihua Judá
quiselijque.
\p
\v 21 Ica sur nechca Edom quiselijque ni altepeme:
\q
Cabseel, Edar, Jagur,
\v 22 Cina, Dimona, Adada,
\v 23 Cedes, Hazor, Itnán,
\v 24 Zif, Telem, Bealot,
\v 25 Hazor Hadata, Queriot, Hezrón (catli nojquiya itoca Hazor),
\v 26 Amam, Sema, Molada,
\v 27 Hazar Gada, Hesmón, Bet Pelet,
\v 28 Hazar Sual, Beerseba, Bizotia,
\v 29 Baala, Iim, Esem,
\v 30 Eltolad, Quesil, Horma,
\v 31 Siclag, Madmana, Sansana,
\v 32 Lebaot, Silhim, Aín huan Rimón. Huajca elqui 29 altepeme
huan ininpilaltepetzitzi.
\p
\v 33 Ipan tlamayamitl quiselijque ni altepeme:
\q
Estaol, Zora, Asena,
\v 34 Zanoa, En Ganim, Tapúa, Enam,
\v 35 Jarmut, Adulam, Soco, Azeca,
\v 36 Saaraim, Aditaim, Gedera huan Gederotaim. Huajca elqui 14
altepeme huan ininpilaltepetzitzi ipan tlamayamitl.
\q
\v 37 Huan nojquiya ipan tlamayamitl elqui ni altepeme: Zenán,
Hadasa, Migdal Gad,
\v 38 Dileán, Mizpa, Jocteel,
\v 39 Laquis, Boscat, Eglón,
\v 40 Cabón, Lahmam, Quitlis,
\v 41 Gederot, Bet Dagón, Naama huan Maceda. Huajca ya ni elqui 16
altepeme ica ininpilaltepetzitzi.
\q
\v 42 Nojquiya Libna, Eter, Asán,
\v 43 Jifta, Asena, Nezib,
\v 44 Keila, Aczib huan Maresa. Huajca mochijqui chicnahui altepeme
huan ininpilaltepetzitzi.
\q
\v 45 Nojquiya quiselijque Ecrón huan nochi nopa altepeme huan nopa
pilaltepetzitzi nechca.
\v 46 Huan tlen altepetl Ecrón inepa tlali Judá yajqui hasta nopa
Hueyi Atl Mediterráneo huan quipixqui nochi nopa altepeme nechca
altepetl Asdod ica ininpilaltepetzitzi.
\v 47 Huajca nopona Judá quipixqui altepetl Asdod ica
ipilaltepetzitzi huan Gaza ica ipilaltepetzitzi huan nochi tlali
hasta hueyatl Egipto ica sur huan hasta iteno nopa Mediterráneo
hueyi atl.
\p
\v 48 Campa tepeme quiselijque ni altepeme ica nochi
ininpilaltepetzitzi:
\q
Samir, Jatir, Soco,
\v 49 Dana, Quiriat Sana (catli nojquiya itoca Debir),
\v 50 Anab, Estemoa, Anim,
\v 51 Gosén, Holón huan Gilo. Huajca ya ni mochijqui 11 altepeme
ica ininpilaltepetzitzi.
\q
\v 52 Huan quiselijque Arab, Duma, Esán,
\v 53 Janum, Bet Tapúa, Afeca,
\v 54 Humta, Quiriat Arba (catli nojquiya itoca Hebrón), huan Sior.
Huajca ya ni mochijqui chicnahui altepeme ica ininpilaltepetzitzi.
\q
\v 55 Nojquiya quiselijque Maón, Carmel, Zif, Juta,
\v 56 Jezreel, Jocdeam, Zanoa,
\v 57 Caín, Gabaa, Timna. Huajca ni mochijqui majtlactli altepeme
huan ininpilaltepetzitzi.
\q
\v 58 Nojquiya quiseli Halhul, Bet Sur, Gedor,
\v 59 Maarat, Bet Anot, Eltecón. Huajca ya ni mochijqui chicuase
altepeme huan ininpilaltepetzitzi.
\q
\v 60 Nojquiya quiselijque altepeme Quiriat Baal (catli nojquiya
itoca Quiriat Jearim) huan Rabá ihuaya ininpilaltepetzitzi. Huajca
ya ni mochijqui ome altepeme.
\p
\v 61 Ipan nopa huactoc tlali quiselijque ni altepeme:
\q
Bet Arabá, Midín, Secaca,
\v 62 Nibsán, nopa catli itoca Altepetl tlen Istatl huan Engadi.
Huajca mochijqui chicuase altepeme huan ininpilaltepetzitzi.
\p
\v 63 Pero iteipan ixhuihua Judá amo huelqui quintojtocaque nopa
jebuseos catli itztoyaj ipan altepetl Jerusalén. Huajca jebuseos
noja itztoque nopona ininhuaya iteipan ixhuihua Judá hasta ama.
\c 16
\s Inintlal iteipan ixhuihua José
\p
\v 1 Huan nopa sorteo quinexti para iteipan ixhuihua itelpocahua
José ma quiselica se tlali catli quipixqui inepa ica sur.
\q
Pejtejqui ica iteno hueyatl Jordán campa altepetl Jericó huan
quentzi más para campa hualquisa tonati tlen ameli Jericó. Huan
ininnepa teipa panoc ipan huactoc tlali huan yajqui ica norte tlen
Jericó hasta nopa tepeyo Betel.
\v 2 Huan tlen Betel catli nojquiya quiilhuíaj Luz panoc hasta
Atarot ipan inintlal arquitame.
\v 3 Teipa ininnepa yohui para campa temo tonati hasta inintlal nopa
jafletitame huan hasta inepa Bet Horón Catli Tlatzintla huan hasta
Gezer. Huan teipa yohui hasta nopa Mediterráneo hueyi atl.
\q
\v 4 Huajca nopa ome huejhueyi familias, Manasés huan Efraín,
quiselijque ni tlali para iniaxca. Nochi inijuanti iteipan ixhuihua
José catli huejcajya itztoya.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Efraín
\p
\v 5 Ama nimechilhuis catlique tlali quiselijque iteipan ixhuihua
Efraín.
\q
Ininnepa ica campa hualquisa tonati pejtehua ica altepetl Atarot
Adar huan yajqui hasta Bet Horón Catli Huejcapa,
\v 6 huan teipa yohui hasta Hueyi Atl Mediterráneo campa temo
tonati. Huan ininnepa ica norte pehua nopona ipan nopa hueyi atl,
huan yohui para campa hualquisa tonati hasta Micmetat ica norte huan
pano hasta Taanat Silo huan Janoa.
\v 7 Huan inepa quisa Janoa, huan yohui ica sur hasta Atarot huan
Naarat, huan pano iteno altepetl Jericó huan onquisa campa hueyatl
Jordán.
\v 8 Huan nopa nepamitl ica norte catli elqui más para campa temo
tonati pehua ica Tapúa huan quitoquili nopa pilatlajtzi catli itoca
Caná para campa temo tonati hasta nopa Hueyi Atl Mediterráneo.
Huan ya ni elqui nopa tlali catli quiselijque iteipan ixhuihua
Efraín huan ihueyaca nopa tlali elqui quen imiyaca ininfamilias.
\v 9 Nojquiya Efraín iteipan ixhuihua quiselijque sequin altepeme
ipan nopa tlali catli quintocaro nopa tlajco hueyi familia Manasés.
\q
\v 10 Pero iteipan ixhuihua Efraín amo huelque quintojtocaj nopa
cananeos catli itztoque ipan altepetl Gezer. Yeca nopa cananeos noja
itztoque ininhuaya israelitame huan quintequipanohuaj.
\c 17
\s Inintlal ne seyoc tlajco nopa hueyi familia Manasés
\p
\v 1 Ama nimechilhuis catlique tlali quiselijque iteipan ixhuihua
Manasés catli elqui iachtihui ejca cone José huejcajya. Manasés
huejcajya quipixqui iachtihui ejca catli itoca eliyaya Maquir. Huan
Maquir cuali quimatqui tlahuilana. Huan Maquir ihuaya itelpoca
Galaad huan iniixhuihua ya quiselijtoyaj inintlal ipan seyoc nali
Jordán para campa hualquisa tonati catli ama itoca nopa tlali
Galaad huan tlali Basán.
\v 2 Huajca ama ipan ni inaliyo Jordán para campa temo tonati san
quixelohuayayaj tlali ica iteipan ixhuihua Manasés catli quisque
tlen itelpocahua catli inintoca eliyaya Abiezer, Helec, Asriel,
Siquem, Hefer, huan Semida. Ya ni inintoca itlaca ixhuihua Manasés,
icone José, huan sesen quipixqui miyac ininteipan ixhuihua.
\p
\v 3 Pero se iteipan ixhui Manasés catli itoca Zelofehad amo
quipixqui niyon se oquichpil. Zelofehad elqui icone Hefer huan
iixhui Galaad, huan iteipan ixhui Maquir catli elqui icone Manasés
huejcajya. Zelofehad san quinpixqui macuilti ichpocame catli
inintoca eliyaya Maala, Noa, Hogla, Milca huan Tirsa.
\v 4 Huan nopa ichpocame yajque iniixpa totajtzi Eleazar huan
Josué, icone Nun, huan quinilhuijque: “TOTECO quinahuati Moisés
ma techmactili tlali quen quiselisquíaj sequinoc ixhuime ipan
tohueyi familia.”
\p Huajca quen TOTECO tlanahuatijtoya, Josué quinmacac tlali quen
imiyaca catli quiselijque inintiojhua.
\p
\v 5 Huajca iteipan ixhuihua Manasés quiselijque majtlactli
huejhueyi tlalme. Iyoca nojquiya quintocaro nopa tlalme Galaad huan
Basán catli mocahua ipan seyoc inaliyo Jordán para campa hualquisa
tonati,
\v 6 pampa ni ichpocame catli iteipan ixhuihua Manasés nojquiya
quiselijque tlali para iniaxca ica tlacame catli iteipan ixhuihua.
\q
\v 7 Huan nopa tlali catli quintocaro iteipan ixhuihua Manasés
quipixqui inepa ica norte huan quentzi más para campa temo tonati
catli pejqui ica itlal hueyi familia Aser. Huan itlal Manasés
yajqui tlen inepa ica Aser ica sur hasta altepetl Micmetat catli
elqui iixmelac Siquem para campa hualquisa tonati. Huan tlen
Micmetat inepa yajqui ica sur hasta nopa tlali campa itztoyaj Tapúa
ehuani.
\v 8 (Nopa tlali Tapúa eliyaya iaxca Manasés, pero altepetl Tapúa
eliyaya iniaxca iteipan ixhuihua Efraín masque mocajqui ipan inepa
itlal Manasés.)
\v 9-10 Teipa inepa Manasés quitoquili iteno ica norte tlen nopa
pilatlajtzi Caná huan onquisayaya hasta nopa Hueyi Atl
Mediterráneo. (Sequin altepeme catli mocahuayaya ica sur tlen nopa
pilatlajtzi eliyaya iaxca nopa hueyi familia Efraín masque mocajqui
ipan itlal Manasés.) Huajca itlal Efraín eltoya iteno ica sur.
Huan ica norte iteno eltoya inintlal iteipan ixhuihua Manasés huan
nopa hueyi atl eltoya ininnepa ica campa temo tonati. Huan ininnepa
Manasés ica norte huan quentzi para campa temo tonati monepantía
ihuaya inintlal iteipan ixhuihua Aser. Huan ica norte huan quentzi
para campa hualquisa tonati monepantía ihuaya inintlal iteipan
ixhuihua Isacar.
\q
\v 11 Huan iteipan ixhuihua Manasés nojquiya quiselijque altepeme
ipan inintlal nopa huejhueyi familias Isacar huan Aser. Huan nopa
altepeme inintoca Bet Seán, Ibleam, Dor (catli eltoya ateno),
Endor, Taanac huan Meguido. Huan ica sese altepetl nojquiya
quiselijque nochi ininpilaltepetzitzi catli quiyahualo.
\q
\v 12 Pero iteipan ixhuihua Manasés amo huelque moaxcatise nochi
nopa altepeme pampa cananeos mocajque nopona huan amo huelque
quintojtocaque.
\v 13 Pero teipa quema nopa israelitame quentzi más motlananque,
quinchihualtijque nopa cananeos ma quintequipanoca san tlapic; pero
amo nelía quintojtocaque.
\s Inintlal iteipan ixhuihua José
\p
\v 14 Huan iteipan ixhuihua José catli nojquiya itztoyaj ininteipan
ixhuihua Manasés huan Efraín yajque quicamanalhuitoj Josué huan
quiilhuijque:
\p ―¿Quenque techmacac san se piltlaltzi huan TOTECO
techtiochijtoc hasta timiyaqui?
\p
\v 15 Huan Josué quinnanquili:
\p ―Sintla nelía anmiyaqui huan amo anmechaxilía nopa tlali,
huajca monequi xitlejcoca campa nochi nopa cuame catli iniaxca
ferezeos huan refaitame huan nopona xitlatzontequica huan
ximoaxcatica.
\p
\v 16 Huan iteipan ixhuihua José tlananquilijque:
\p ―Niyon nopa hueyi cuatitlamitl amo techaxilis. Huan nochi nopa
cananeos catli itztoque campa tlamayamitl quipiyaj tepos carros para
tlahuilanase. Huan nojquiya quipiyaj tepos carros catli itztoque
ipan Bet Seán huan ipilaltepetzitzi huan catli itztoque ipan
tlamayamitl Jezreel.
\p
\v 17 Huajca Josué quinnanquili ininteipan ixhuihua Efraín huan
Manasés huan quinilhui:
\p ―Anmiyaqui huan anquipiyaj miyac chicahualistli. Amo san
anquiselise se piltlaltzi,
\v 18 pero nojquiya anmoaxcatise nopa hueyi cuatitlamitl.
Xitlatzontequica hasta campa inepa ica norte. Masque nopa cananeos
quipiyaj tepos carros huan neltetique, nijmati anhuelise
anquintojtocase.
\c 18
\s Quenicatza quixelojque nopa tlali catli mocajqui
\p
\v 1 Huan quema tlantoyaj quixelojque nopa tlali, nochi israelitame
mosentilijque nechca altepetl Silo para quiquetzase nopa yoyon
tiopamitl campa TOTECO mopantiyaya ininhuaya.
\v 2 Huan masque nopa israelitame quipixque tequiticayotl ipan nochi
nopa tlali, masehualme ipan chicome huejhueyi familias ayamo
quiselijtoyaj inintlal.
\p
\v 3 Huajca Josué quinilhui nopa israelitame: “¿Hasta quema
huelis anquichiyase para anmoaxcatise nopa tlali catli anmechmacatoc
TOTECO Dios yaya, catli quitequipanojque amotatahua?
\v 4-5 Nopa hueyi familia Judá ya quipiya itlal ica sur huan
iteipan ixhuihua José ya quipiyaj inintlal ica norte. Pero monequi
sesen nopa chicome huejhueyi familias catli ayamo quiselijtoque
inintlal ma quintlapejpenica eyi tlacame huan nechtitlanilise. Huan
na niquintitlanis ipan nopa tlali catli polihui timoaxcatise. Huan
inijuanti quicotonase nopa tlali ica chicome tlacotomitl. Huan
quitlachilijtinemise nopa tlali,
\v 6 huan quichihuase se iixcopinca tlen nopa tlali huan
quiijcuilose inepa nopa tlali catli quinequij quiselise huan
nechhualiquilise. Huan nijtlalis iixpa TOTECO Dios huan nimahuiltis
ica nopa piltetzitzi para niquitas ajqueya quiselis sesen tlali.
\v 7 Pero iteipan ixhuihua Leví amo quipiyase se tlali catli
quintocaros pampa quintocarohua quitequipanose TOTECO quen
totajtzitzi para quiselise nopa tlacajcahualistli huan ya nopa elis
nopa tlatiochihualistli catli TOTECO quinmaca. Huan Moisés,
itequipanojca TOTECO, ya quinmactilijtoc iteipan ixhuihua Gad huan
Rubén huan tlajco iteipan ixhuihua Manasés inintlal ipan seyoc
inaliyo hueyatl Jordán para campa hualquisa tonati.”
\p
\v 8 Huajca Josué quinilhui nopa tlacame catli
quintlapejpenijtoyaj: “Xipanotinemica ipan nochi nopa tlali huan
xiquixcopinaca ipan se amatl huan xiquijcuiloca quenicatza ihuexca.
Teipa techhualiquilica, huan nimahuiltis iixpa TOTECO nica ipan Silo
para ma nechnextili quenicatza ma nimechmactilis sese amojuanti
catli anmechtocaros.”
\p
\v 9 Huajca nopa tlacame quitlachilijtinenque nopa tlali huan
quitamachijque huan quicotonque ica chicome tlacotomitl. Huan
tlajcuilojque sese altepetl catli eltoya ipan sese tlacotomitl. Huan
teipa sempa yajque campa Josué itztoya ipan Silo.
\v 10 Huan Josué mahuilti ica piltetzitzi iixpa TOTECO para
quimatis ajqueya quiselis sesen tlali. Huan quen TOTECO quinextili,
quinmajmactili inintlal sesen hueyi familia tlen nopa israelitame,
huan ihuexca inintlal elqui quen imiyaca ininfamilias.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Benjamín
\p
\v 11 Huan ajsic hora para mahuiltis para quimatis catlique tlali
elis iniaxca iteipan ixhuihua Benjamín. Huan quintocaro se tlali
catli mocajqui tlatlajco inintlal iteipan ixhuihua Judá huan José.
\q
\v 12 Ininnepa benjaminitame ica norte pejqui ica hueyatl Jordán
campa hualquisa tonati, huan yajqui para campa temo tonati huan ica
norte quiixcotona altepetl Jericó, huan teipa panoc ipan nopa
tepeme hasta ajsic nopa huactoc tlali nechca altepetl Bet Avén.
\v 13 Tlen nopona ininnepa sempa yajqui para altepetl Luz (o Betel)
huan temoc hasta altepetl Atarot Adar ipan nopa tepeyo catli mocahua
ica sur tlen altepetl Bet Horón Catli Tlatzintla.
\q
\v 14 Huan tlen nopona ininnepa iteipan ixhuihua Benjamín quimaca
se huelta huan yohui ica sur para quiixcotonas nopa tepeme nechca
Bet Horón para campa temo tonati. Teipa ajsi ipan nopa pilaltepetzi
catli itoca Quiriat Baal (catli nojquiya itoca Quiriat Jearim) huan
eltoya se altepetl catli iniaxca iteipan ixhuihua Judá. Ya ni
ininnepa Benjamín ica campa temo tonati.
\q
\v 15 Huan ininnepa benjaminitame ica sur pehua ica Quiriat Jearim
huan yohui para campa temo tonati hasta campa nopa ameli itoca
Neftoa.
\v 16 Teipa ininnepa yohui hasta itzintla nopa tepetl catli mocahua
ica norte tlen nopa Tlamayamitl Refaim campa pehua nopa Tlamayamitl
Hinom. Huan teipa ininnepa benjaminitame yohui más ica sur ipan
nopa Tlamayamitl Hinom huan pano ica sur hasta nopa tlaixtemolis
tlen nopa altepetl catli ama itoca Jerusalén huan teipa yohui más
ica sur hasta nopa ameli Rogel.
\v 17 Teipa ininnepa benjaminitame quimaca huelta huan yohui ica
norte hasta En Semes huan teipa hasta Gelilot catli mocahua iixmelac
nopa tlaixtlejcolis para Adumín. Teipa temo más ica sur hasta nopa
tetl catli itoca Bohán. (Bohán elqui icone Rubén catli huejcajya
itztoya.)
\v 18 Teipa ininnepa pano ica norte iteno nopa tlamayamitl nechca
hueyatl Jordán huan teipa quitoquili nopa tlaixtemolis hasta nopa
tlamayamitl itoca Arabá.
\v 19 Teipa ininnepa iteipan ixhuihua Benjamín ica sur pano Bet
Hogla ica norte huan ajsi hasta campa hueyatl Jordán calaqui ipan
nopa Hueyi Atl Mictoc ica norte.
\q
\v 20 Huan ininnepa benjaminitame ica campa hualquisa tonati eltoc
hueyatl Jordán.
\q
Huajca nochi ya ni techilhuijtoc nochi ininnepa nopa tlali catli
iteipan ixhuihua Benjamín quiselijque ica nochi ininfamilias.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Benjamín
\p
\v 21 Huan nojquiya quiselijque iteipan ixhuihua Benjamín ni
altepeme quen ininmiyaca ininfamilias. Quiselijque:
\q
Jericó, Bet Hogla, Casis,
\v 22 Bet Arabá, Zemaraim, Betel,
\v 23 Avim, Pará, Ofra,
\v 24 Quefar Haamoni, Ofni, huan Geba. Huajca 12 altepeme huan
ininpilaltepetzitzi.
\q
\v 25 Nojquiya quiselijque Gabaón, Ramá, Beerot,
\v 26 Mizpa, Cafira, Mozah,
\v 27 Requem, Irpeel, Tarala,
\v 28 Zela, Elef, Jebús (catli nojquiya itoca Jerusalén), Gabaa
huan Quiriat. Mochijque 14 altepeme huan iyoca nochi
ininpilaltepetzitzi.
\q
Nochi ya ni quintocaro iteipan ixhuihua Benjamín ica nochi
ininfamilias.
\c 19
\s Inintlal iteipan ixhuihua Simeón
\p
\v 1 Huan ica ompa mahuilti Josué ica piltetzitzi iixpa TOTECO,
huan quinextili catlique tlali ma quimaca nopa hueyi familia Simeón
ica ihuexca quen imiyaca ininfamilias. Huan quiselijque tlali ipan
inintlal iteipan ixhuihua Judá.
\v 2 Catli iteipan ixhuihua Simeón quiselijque elqui nochi ni
altepeme ica nochi ininpilaltepetzitzi:
\q
Beer Seba, Seba, Molada,
\v 3 Hazar Sual, Bala, Ezem,
\v 4 Eltolad, Betul, Horma,
\v 5 Siclag, Bet Marcabot, Hazar Susa,
\v 6 Bet Lebaot huan Saruhén. Huajca mochijqui 13 altepeme ica
ininpilaltepetzitzi.
\q
\v 7 Huan quiselijque Aín, Rimón, Eter huan Asán, nahui altepeme
huan ininpilaltepetzitzi.
\v 8 Huan iteipan ixhuihua Simeón quiselijque nochi ni altepeme
catli más mocajqui ica sur quen altepetl Baalat Beer (catli
nojquiya itoca Ramat) catli eltoc ipan nopa Neguev.
\q
Nochi ya ni quiselijque iteipan ixhuihua Simeón ica ihuexca
quen imiyaca ininfamilias.
\v 9 Nopa tlali catli quinmacaque, quiquixtilijque tlen nopa tlali
catli quiselijtoyaj iteipan ixhuihua Judá pampa onpano hueyi para
inijuanti.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Zabulón
\p
\v 10 Huan ica expa mahuilti ica piltetzitzi iixpa TOTECO, huan
quinexti catlique tlali ma quimaca nopa hueyi familia Zabulón ica
ihuexca quen imiyaca ininfamilias.
\q
Huan ininnepa iteipan ixhuihua Zabulón ajsic ica sur hasta
altepetl Sarid,
\v 11 huan tlen Sarid yajqui para campa temo tonati hasta Marala
huan hasta Dabeset huan teipa ajsic nopa pilatlajtzi nechca Jocneam.
\v 12 Huan tlen Sarid ininnepa iteipan ixhuihua Zabulón yajqui para
campa hualquisa tonati hasta campa monepantía ica Quislot Tabor
huan teipa ajsic altepetl Daberat huan tlejco hasta altepetl Jafía.
\v 13 Teipa yohui para campa hualquisa tonati hasta altepeme Gat
Hefer, Ita Cazín huan Rimón. Huan teipa quichihua se huelta para
yas altepetl Nea.
\v 14 Ica norte ininnepa iteipan ixhuihua Zabulón yohui hasta
altepetl Hanatón, huan ontlami ica nopa tlamayamitl catli itoca
Jefte El.
\v 15 Huan ipan nopa tlali iteipan ixhuihua Zabulón nojquiya
quiselijque ni altepeme: Catat, Naalal, Simrón, Idala, huan Belén
ihuaya nochi ininpilaltepetzitzi. Huajca ica nopa sequinoc elqui 12
altepeme.
\q
\v 16 Huajca ya ni elqui catli quiselijque iteipan ixhuihua Zabulón
huan ihuexca inintlal elqui quen imiyaca ininfamilias.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Isacar
\p
\v 17 Huan ica najpa mahuilti Josué ica piltetzitzi iixpa TOTECO,
huan quinextili catlique tlali ma quinmaca iteipan ixhuihua Isacar
ica ihuexca quen imiyaca ininfamilias.
\v 18 Huan ipan nopa tlali catli quiselijque iteipan ixhuihua Isacar
quipixqui ni 16 altepeme ica ininpilaltepetzitzi:
\q
Jezreel, Quesulot, Sunem,
\v 19 Hafaraim, Sihón, Anaharat,
\v 20 Rabit, Quisión, Abez,
\v 21 Remet, En Ganim, En Hada huan Betpases.
\v 22 Huan ininnepa Isacar ajsic hasta altepeme Tabor, Sahazima huan
Bet Semes, huan ontlami ipan hueyatl Jordán.
\q
\v 23 Nochi ya ni quiselijque iteipan ixhuihua Isacar huan
ininfamilias catli pejque ica ininhuejcapan tatahua.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Aser
\p
\v 24 Huan ica macuilpa mahuilti Josué ica piltetzitzi iixpa
TOTECO, huan quinexti catlique tlali ma quinmaca iteipan ixhuihua
Aser ica ihuexca inintlal quen imiyaca ininfamilias.
\v 25 Huan inintlal quipixqui ni altepeme:
\q
Helcat, Halí, Betén, Acsaf,
\v 26 Alamelec, Amad huan Miseal ipan ininnepa ica sur. Huan
ininnepa para campa temo tonati onajsi hasta altepetl Carmelo huan
Sihor Libnat.
\v 27 Ininnepa ica campa hualquisa tonati yohui tlen altepetl
Betdagón hasta quinamiquiyaya itlal Zabulón huan quiajsic nopa
tlamayamitl Jefte El, huan teipa panoc ica norte hasta Bet Emec,
Neiel, huan hasta Cabul,
\v 28 Hebrón, Rehob, Hamón, Caná huan hasta Sidón catli hueyi.
\v 29 Teipa ininnepa quimacac huelta hasta altepeme Ramá huan Tiro,
nopa altepetl ica se hueyi tepamitl. Huan teipa ininnepa ajsic ipan
nopa Hueyi Atl Mediterráneo ipan altepetl Hosa. Ni tlali nojquiya
quipixqui Aczib,
\v 30 Uma, Afec huan Rehob.
\q
\v 31 Huajca ni tlali quipixqui 22 altepeme ica nochi
ininpilaltepetzitzi huan quiselijque iteipan ixhuihua Aser huan
ihuexca inintlal elqui quen imiyaca ininfamilias.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Neftalí
\p
\v 32 Huan ipan nopa chicuasempa huelta mahuilti Josué ica
piltetzitzi iixpa TOTECO, quinextili catlique tlali ma quinmaca
iteipan ixhuihua Neftalí ica ihuexca quen imiyaca ininfamilias.
\q
\v 33 Huan ininnepa pejqui ica altepetl Helef ipan nopa hueyi ahua
cuahuitl nechca Alón Saananim huan yajqui Adami Neceb, Jabneel,
Lacum, huan onquisa ipan hueyatl Jordán.
\v 34 Teipa nopa nepamitl yajqui para campa temo tonati huan panoc
Aznot Tabor huan yajqui hasta Hucoc. Huan monepantiyaya ica sur ica
inintlal iteipan ixhuihua Zabulón, huan monepantiyaya ica inintlal
iteipan ixhuihua Aser ica campa temo tonati. Huan hueyatl Jordán
eliyaya inepa para campa hualquisa tonati.
\v 35 Huan nopa altepeme catli quinyahualtzactoque ica tepamitl
elqui Sidim, Zer, Hamat, Racat, Cineret,
\v 36 Adama, Ramá, Hazor,
\v 37 Cedes, Edrei, En Hazor,
\v 38 Irón, Migdal El, Horem, Bet Anat huan Bet Semes. Huajca
inintlal quipixqui 19 altepeme ica nochi ininpilaltepetzitzi.
\q
\v 39 Nochi ni altepeme ica nochi ininpilaltepetzitzi quiselijque
iteipan ixhuihua Neftalí ica nochi ininhuejhueyi familias.
\s Inintlal iteipan ixhuihua Dan
\p
\v 40 Huan ica chicompa, mahuilti Josué ica piltetzitzi iixpa
TOTECO, huan quinextili catlique tlali ma quinmaca iteipan ixhuihua
Dan quen imiyaca ininfamilias. Huajca iteipan ixhuihua Dan
quiselijque ni altepeme:
\q
\v 41 Zora, Estaol, Ir Semes,
\v 42 Saalabín, Ajalón, Jetla,
\v 43 Elón, Timnat, Ecrón,
\v 44 Elteque, Gibetón, Baalat,
\v 45 Jehud, Bene Berac, Gat Rimón,
\v 46 Mejarcón, Racón huan nojquiya nopa tlali catli eltoc nechca
Jope.
\q
\v 47 Pero iteipan ixhuihua Dan noja amo moaxcatijtoyaj nochi nopa
tlali catli quintocaro. Huajca tlejcoque huan quinhuilanque catli
itztoyaj ipan tlali Lesem huan moaxcatijque huan quintlamimictijque
nopona. Huan mocajque para itztose nopona, huan teipa quitocaxtijque
Lesem, Dan, quen itoca ininhuejcapan tata.
\q
\v 48 Huajca nochi ni altepeme ica nochi ininpilaltepehua quintocaro
iteipan ixhuihua Dan huan ihuexca inintlal elqui quen imiyaca
ininfamilias.
\s Itlal iteipan ixhuihua Josué
\p
\v 49 Huan nopa israelitame tlanque quixejxelohuaj nopa tlali ica
nopa 12 huejhueyi familias. Huan teipa iyoca quimactilijque se tlali
Josué para iaxca.
\v 50 Huan quen TOTECO quiijto, quimacaque Josué catli
tlajtlanisquía. Huajca Josué tlajtlanqui ma quimacaca altepetl
Timnat Sera campa tepeyo ipan tlali Efraín. Huan quimacaque. Huajca
Josué sempa quisencajqui nopa altepetl huan nopona mocajqui para
itztos.
\p
\v 51 Huajca elqui nopa totajtzi Eleazar, Josué huan nochi
israelita tlayacanani catli mahuiltijque ica piltetzitzi iixpa
TOTECO nechca altepetl Silo huan quinmajmactilijque nopa tlali ica
nopa huejhueyi familias. Huan mahuiltijque calixpa campa calaquij
ipan nopa yoyon tiopamitl campa TOTECO mopantiyaya Ininhuaya. Huan
tlanque quixejxelohuaj nopa tlali.
\c 20
\s Altepeme campa hueli momanahuise
\p
\v 1 Teipa TOTECO quinojnotzqui Josué huan quiilhui:
\v 2 “Xiquinilhui nopa israelitame ma quitlapejpenica sequin
altepeme catli anquintocaxtise ‘altepeme campa hueli momanahuise’
quen achtihuiya nijnahuati Moisés.
\v 3 Quej nopa sintla se masehuali quimictis seyoc, masque amo
quinequiyaya quimictis, huelis momanahuiti ipan se tlen nopa
altepeme huan nopona amo aqui huelis quimictis para momacuepas ica
catli quichijtoc.
\p
\v 4 “Huan quema se tlacatl ajsiti para momanahuis ipan se
altepetl, monequi yas campa ipuerta nopa altepetl campa itztoque
nopa huehue tlacame huan quinpohuilis nochi catli panotoc. Huan nopa
tlayacanani huelis quiselise ipan nopa altepetl huan quimacase campa
itztos.
\v 5 Huan sintla se quitoquilis catli quinequi quicuepilis ica catli
quichijtoc, amo hueli quitemactilise. Monequi quimanahuise pampa san
panoc, amo quinequiyaya temictis huan amo quipiyayaya cualantli
ihuaya catli mijqui.
\v 6 Huan nopa tlacatl catli temicti monequi mocahuas ipan nopa
altepetl hasta quinextis iniixpa se juez huan nopa masehualme nopona
para tlen amo itlajtlacol catli panoc, huan inijuanti nojquiya
quiijtose para amo itlajtlacol. Huan quema ya quitlajtolsencajtoque
teipa mocahuas nopona hasta miquis nopa totajtzi catli más hueyi.
Huan teipa, quena, nopa temictijquetl huelis mocuepas ichaj ipan
ialtepe campa quistejqui.”
\p
\v 7 Huajca nopa israelitame quitlapejpenijque chicuase altepeme.
Quintlapejpeni eyi ipan ni inaliyo para campa temo tonati huan eyi
ipan ne seyoc inaliyo hueyatl Jordán para campa hualquisa tonati.
Campa temo tonati quitlapejpenijque Cedes ica norte ipan tlali
Galilea ipan nopa tepeyo ipan itlal Neftalí, huan altepetl Siquem
ipan tepeyo ipan itlal Efraín huan altepetl Quiriat Arba (catli
nojquiya itoca Hebrón) ipan nopa tepeyo ipan itlal Judá.
\v 8 Huan ipan neca inaliyo hueyatl Jordán para campa hualquisa
tonati quitlapejpenijque altepetl Beser ipan huactoc tlali ipan
itlal Rubén, huan altepetl Ramot tlen tlali Galaad ipan itlal Gad
huan altepetl Golán ipan tlali Basán catli ama inintlal tlajco
iteipan ixhuihua Manasés.
\v 9 Huajca ni altepeme quintocaxtijque “altepeme campa hueli
momanahuise”. Quiiyocatlalijque para israelitame huan para nopa
seyoc tlali ehuani catli itztoyaj ininhuaya ma ipan momanahuica
sintla temictise masque amo quinequiyayaj. Huan se temictijquetl
motlatis ipan se tlen ni altepeme para iteiximatcahua nopa mijcatzi
catli quintocarohua quicuepilise amo huelise quicuepilise hasta
moquetzas nopona iixpa nopa juez huan nopa masehualme para ma
quitlajtolsencahuaca sintla nelía quinequiyaya quimictis o amo.
\c 21
\s Inialtepehua iteipan ixhuihua Leví
\p
\v 1 Huan nopa tlayacanani tlen iteipan ixhuihua Leví yajque
quiitatoj nopa totajtzi Eleazar, ihuaya Josué huan nochi ne
sequinoc tlayacanani ipan nochi huejhueyi familias tlen israelitame.
\v 2 Huan quincamanalhuijque nepa ipan Silo ipan tlali Canaán huan
quinilhuijque: “TOTECO quinahuati Moisés ma techmactili altepeme
campa tiitztose huan potreros campa tlacuase totlapiyalhua.”
\v 3 Huajca nopa israelitame quineltocaque catli TOTECO
tlanahuatijtoya huan sesen hueyi familia quinmacac nopa levitame
sequin altepeme ica ininpotreros ipan inintlal.
\p
\v 4 Leví huejcajya quinpixqui eyi itelpocahua: Coat, Gersón huan
Merari. Huan achtihui mahuiltijque ica piltetzitzi para quimatise
catlique quiselise iteipan ixhuihua Coat catli inintoca eliyaya
coatitame. Huan nopa coatitame catli nojquiya itztoyaj iteipan
ixhuihua Aarón, se iteipan ixhui Coat, inijuanti quiselijque 13
altepeme ipan nopa tlalme catli iniaxca iteipan ixhuihua Judá,
Simeón huan Benjamín.
\v 5 Pero nopa sequinoc coatitame catli amo elque iteipan ixhuihua
Aarón quiselijque majtlactli altepeme ipan nopa tlalme catli
iniaxca iteipan ixhuihua Efraín, Dan huan nopa tlajco iteipan
ixhuihua Manasés.
\p
\v 6 Teipa mahuiltijque ica piltetzitzi para quimatise catlique
quiselise iteipan ixhuihua Gersón, huan quiselijque 13 altepeme
ipan nopa tlalme catli iniaxca iteipan ixhuihua Isacar, Aser,
Neftalí huan ne seyoc tlajco iteipan ixhuihua Manasés catli
mocajque nopa seyoc inaliyo Jordán ipan tlali Basán.
\p
\v 7 Huan sempa mahuiltijque ica piltetzitzi para quimatise catlique
quiselise iteipan ixhuihua Merari. Huan quiselijque 12 altepeme ipan
nopa tlalme catli iniaxca iteipan ixhuihua Gad huan Zabulón.
\p
\v 8 Huajca quen tenextili nopa piltetzitzi, nopa israelitame
quinmactilijque iteipan ixhuihua Leví altepeme huan potreros para
inintlapiyalhua quen TOTECO quinahuatijtoya Moisés.
\p
\v 9-10 Huajca nopa piltetzitzi quinexti para coatitame catli
iteipan ixhuihua Aarón achtihui ma quiselica inialtepehua. Huajca
iteipan ixhuihua Judá huan Simeón quiiyocatlalijque altepeme para
quinmacase.
\q
\v 11 Huan quinmacaque Quiriat Arba ica nochi ipotreros ipan nopa
tepeyo ipan itlal Judá. Nopa altepetl quipixqui itoca Arba pampa
Arba elqui itata Anac huan nopa altepetl nojquiya itoca eliyaya
Hebrón.
\v 12 Pero nopa milme catli mocajqui más huejca tlen nopa altepetl
huan ipilaltepetzitzi quimacaque Caleb, icone Jefone.
\q
\v 13 Huan Hebrón nojquiya quiselijque iteipan ixhuihua Aarón huan
eliyaya se altepetl campa hueli momanahuise para ipan momanahuis se
tlacatl catli temictijtoya.
\q
Huan nojquiya iteipan ixhuihua Aarón quiselijque Libna,
\v 14 Jatir, Estemoa,
\v 15 Holón, Debir,
\v 16 Aín, Juta, huan Bet Semes ica nochi ininpotreros. Huajca nopa
huejhueyi familias Judá huan Simeón quinmactilijque iteipan
ixhuihua Leví chicnahui altepeme.
\q
\v 17 Huan nopa hueyi familia Benjamín quinmactilijque nahui
altepeme huan ininpotreros: Gabaón, Geba,
\v 18 Anatot huan Almón.
\q
\v 19 Huajca ica nochi iteipan ixhuihua Aarón quiselijque 13
altepeme ica ininpotreros.
\p
\v 20 Huan nica eltoc inintoca nopa nahui altepeme ica ininpotreros
catli nopa hueyi familia Efraín quinmacac nopa sequinoc levitame
catli itztoyaj iteipan ixhuihua Coat pero amo hualajque ipan Aarón
teipa.
\q
\v 21 Quiselijque Siquem ipan nopa tepeyo ipan itlal Efraín catli
nojquiya eliyaya se altepetl campa hueli momanahuise. Huan
quiselijque Gezer,
\v 22 Kibsaim huan Bet Horón ica ininpotreros.
\q
\v 23 Huan nopa hueyi familia Dan quinmacac nahui altepeme ica
ininpotreros: Elteque, Gibetón,
\v 24 Ajalón huan Gat Rimón.
\q
\v 25 Huan nopa tlajco hueyi familia Manasés ica campa temo tonati
quinmacaque ome altepeme ica ininpotreros: Taanac huan Gat Rimón.
\q
\v 26 Huajca para nochi ne sequinoc coatitame quiselijque majtlactli
altepeme ica ininpotreros.
\p
\v 27 Huan nopa levitame catli hualajque ipan icone Leví catli
itoca eliyaya Gersón quiselijque ni altepeme:
\q
Nopa tlajco tlen nopa hueyi familia Manasés catli itztoque ica
campa hualquisa tonati quiselijque ome altepeme ica ininpotreros:
Golán ipan tlali Basán, se altepetl campa hueli momanahuise, huan
Beestera.
\p
\v 28 Tlen nopa hueyi familia Isacar quinselijque nahui altepeme ica
ininpotreros: Cisón, Daberat,
\v 29 Jarmut huan En Ganim.
\p
\v 30 Tlen nopa hueyi familia Aser quinselijque nahui altepeme ica
ininpotreros: Miseal, Abdón,
\v 31 Helcat huan Rehob.
\p
\v 32 Tlen nopa hueyi familia Neftalí quinselijque eyi altepeme ica
ininpotreros: Cedes, se para ipan momanahuise ipan tlali Galilea,
huan Hamot Dor huan Cartán.
\v 33 Huajca ica nochi nopa gersonitame quiselijque 13 altepeme ica
ininpotreros.
\p
\v 34 Huan nopa levitame catli hualajque tlen icone Leví catli
itoca Merari quiselijque ni altepeme:
\q
Tlen nopa hueyi familia Zabulón quinselijque nahui altepeme ica
ininpotreros: Jocneam, Carta,
\v 35 Dimna huan Naalal.
\q
\v 36 Tlen nopa hueyi familia Rubén quinselijque nahui altepeme ica
ininpotreros: Beser, Jahaza,
\v 37 Cademot huan Mefaat.
\q
\v 38 Tlen nopa hueyi familia Gad quinselijque nahui altepeme ica
ininpotreros: Galaad, se altepetl campa hueli momanahuise, huan
Mahanaim,
\v 39 Hesbón huan Jazer.
\q
\v 40 Huajca ica nochi iteipan ixhuihua Leví catli hualajque ipan
icone Merari huejcajya quiselijque 12 altepeme.
\p
\v 41 Huan nochi iteipan ixhuihua Leví san sejco quiselijque 48
altepeme,
\v 42 huan sese altepetl quipixqui ipotreros.
\s TOTECO quichihua catli quiijtohua
\p
\v 43 Huajca TOTECO quinmactili nopa israelitame nochi nopa tlali
catli ininhuaya mocajqui ininhuejcapan tatahua para quinmacasquía.
Huan nopa israelitame nopona mocajque para itztose.
\v 44 Huan TOTECO quinmacac tlasehuilistli quen quiijto. Huan amo
aqui huelqui ininhuaya motlalis para quinhuilanas pampa TOTECO
quinmacac chicahualistli para ma quintlanica nochi
inincualancaitacahua.
\v 45 Nochi nopa cuali tlamantli catli TOTECO quinilhui
quinmacasquía, nochi quinmactili.
\c 22
\s Mocuepque ininchajchaj nopa soldados tlen seyoc inaliyo Jordán
\p
\v 1 Huan Josué quinsentili nopa soldados catli hualajque ipan nopa
huejhueyi familias Rubén, Gad huan ne tlajco iteipan ixhuihua
Manasés catli mocajque campa hualquisa tonati,
\v 2 huan quinilhui: “Anquineltocaque nochi catli TOTECO quinahuati
Moisés xijchihuaca. Huan nochi catli na nimechilhuijtoc,
anquichijtoque.
\v 3 Amo anquintlahuelcajtoque amoicnihua masque miyac tonali
titlahuilantoque. Anquichijtoque nochi catli amoTECO Dios
anmechnahuatijtoc.
\v 4 Ama amoTECO Dios techpalehuijtoc ma titlatlanica huan
techmacatoc tojuanti catli tiamoicnihua, tlasehuilistli quen
techilhui. Huajca ama sempa huelis anyase amochajchaj huan
amoaltepehua ipan ne seyoc inaliyo hueyatl Jordán para campa
hualquisa tonati campa Moisés itequipanojca TOTECO anmechmactili
amotlal.
\v 5 San ximomocuitlahuica para xijchihuaca senquistoc nochi nopa
tlanahuatili catli Moisés anmechmacac. Xiquicnelica TOTECO Dios
huan xinemica ipan iojhui. Xijneltoquilica nochi itlanahuatilhua
huan san ya xijhueyichihuaca. Xijtequipanoca ica nochi amoyolo huan
ica nochi amotonaltzi.”
\p
\v 6-7 Huan Moisés quinmactilijtoya tlajco iteipan ixhuihua
Manasés nopa tlali Basán campa hualquisa tonati, pero ne seyoc
tlajco iteipan ixhuihua Manasés quiselijque tlali catli Josué
quinmacac para campa temo tonati. Huan Josué quintiochijqui huan
monahuatijque,
\v 8 huan quinilhui: “Sempa xiyaca amochajchaj ica nochi amoricojyo
catli anquitlantoque tlen tocualancaitacahua. Anquinpiyaj tlahuel
miyac tlapiyalme, plata, oro, bronce huan yoyomitl. Huajca quema
anajsise, xiquinmajmacatij amoicnihua ipan amotlal.”
\p
\v 9 Huajca nopa soldados catli itztoyaj iteipan ixhuihua Rubén,
Gad huan tlajco iteipan ixhuihua Manasés quincajtejque nopa
sequinoc israelitame ipan Silo ipan tlali Canaán. Huan
quiixcotonque hueyatl Jordán huan sempa yajque ipan nopa tlali
catli TOTECO quiilhuijtoya Moisés ma quinmacaca.
\s Nopa tlaixpamitl nechca hueyatl Jordán
\p
\v 10 Pero ipan ojtli quema noja itztoyaj ipan tlali Canaán huan
quinechcahuiyayaj iteno hueyatl Jordán para quiixcotonase, nopa
soldados catli itztoyaj iteipan ixhuihua Rubén, Gad huan tlajco
iteipan ixhuihua Manasés quiquetzque se tlaixpamitl catli nelía
hueyi.
\v 11 Huan quema nopa israelitame campa temo tonati quicajque para
iteipan ixhuihua Rubén, Gad huan Manasés quiquetztoyaj se
tlaixpamitl ipan inepa Canaán nechca hueyatl Jordán,
\v 12 mosentilijque nochi nopona altepetl Silo para quinhuilanatij.
\v 13-14 Pero achtihui quititlanque Finees, icone totajtzi Eleazar,
ica majtlactli huejhueyi tlayacanani, se tlayacanquetl tlen sesen
hueyi familia catli mocahuayayaj ipan nopa tlali campa temo tonati.
Huan ajsique campa itztoyaj iteipan ixhuihua Rubén, Gad huan tlajco
iteipan ixhuihua Manasés nopona ipan tlali Galaad.
\v 15 Huan quema ajsitoj ipan tlali Galaad, quinilhuijque:
\p
\v 16 ―Nochi israelitame catli quitlepanitaj TOTECO techtitlantoque
ma timechtlatzintoquiliquij: ‘¿Para tlen quej ni
antlajtlacolchihuaj iixpa TOTECO Dios catli tiisraelitame
tijtequipanohuaj huan anmoiyocacahuaj para amo anquineltocase
tohuaya? Anquichijtoque se tlaixpamitl para ma nesi ayacmo
anquitlepanitaj TOTECO.
\v 17 ¿Amo anquielnamiquij nopa tlajtlacoli catli sequin tlacame
quichijque ipan Peor quema quinhueyichijque nopa tlaixcopincayome,
huan TOTECO techtlatzacuilti ica se hueyi cocolistli? Huan hasta ama
nopa tlajtlacoli noja techcocohua.
\v 18 Huan ama amojuanti ¿nojquiya anquinequij anmoiyocatlalise
huan anmoyoltetilise ica TOTECO? Huan sintla anmotzontetilíaj iixpa
ama, mostla yaya cualanis ica nochi tiisraelitame.
\v 19 Huan sintla amo anhuelij anquihueyichihuase TOTECO nopona ipan
ne inaliyo Jordán para campa hualquisa tonati pampa anquiitaj amo
tlapajpactli iixpa TOTECO nopa tlali catli anquiselijque, huajca
xipanoca hasta ne seyoc inaliyo ni hueyatl campa TOTECO itztoc
tohuaya ipan iyoyon tiopa huan timechmacase tlali campa tojuanti.
Pero amo ximotzontetilica ica TOTECO niyon ica tojuanti. Amo
xijquetzaca se tlaixpamitl para seyoc tecojtli catli amo TOTECO Dios
catli ya quipiya itlaixpa.
\v 20 ¿Amo anquielnamiquij quema Acán, icone Zera,
tlajtlacolchijqui iixpa TOTECO huan mocuili catli quitelchijtoya
TOTECO, huan TOTECO techtitlanili miyac tlatzacuiltili nochi
tiisraelitame? Amo san mijqui Acán, pero mijque miyaqui israelitame
ica itlajtlacol.’
\s Quichijque nopa tlaixpamitl pampa quiicnelíaj TOTECO
\p
\v 21 Huajca iteipan ixhuihua Rubén, Gad huan tlajco iteipan
ixhuihua Manasés quinnanquilijque nopa tlayacanani tlen nopa
huejhueyi familias tlen israelitame huan quinilhuijque:
\p
\v 22 ―TOTECO yaya catli quipiya nochi chicahualistli. Yaya catli
quinnahuatía nochi catli sequinoc quintocaxtíaj dioses. San yaya
TOTECO. Yaya quimati para melahuac tocamanal, huan xijmatica nochi
amojuanti nojquiya. Tijtestigojquetzaj TOTECO para amo tijchijtoque
ni tlaixpamitl para timoiyocatlalise huan timoyoltetilise.
\v 23 Niyon amo tijchijtoque para tijcajtehuase TOTECO o para ipan
tijmacase tlacajcahualistli tlatlatili o tlen harina, o para onca
tlayoltlalili ihuaya. Sintla quej nopa, huajca amantzi ma
techtlatzacuilti TOTECO.
\v 24 Pero tijchijque pampa tiquicnelíaj. Timoilhuijque huelis
mostla o huiptla amoteipan ixhuihua quinilhuise toteipan ixhuihua
para amo quipiyaj tlanahuatili para yase quihueyichihuatij TOTECO
Dios catli tiisraelitame tijtequipanohuaj amohuaya nopona ipan
amotlal. Huelis quinilhuise toteipan ixhuihua para amo tleno
quipiyaj amohuaya.
\v 25 Huelis moilhuise para TOTECO quitlalijtoc ni hueyatl Jordán
para techiyocacahuase huan quinilhuise toteipan ixhuihua tlen
tohuejhueyi familias Rubén, Gad huan tlajco ifamilia Manasés para
amo tleno tijpiyaj ica TOTECO. Huan quej nopa amoteipan ixhuihua
quinchihuase toteipan ixhuihua ma ayacmo quitlepanitaca TOTECO.
\p
\v 26 “Yeca timoilhuijque más cuali ma tijchihuaca se tlaixpamitl,
pero amo para ipan tijtlatise o tijtencahuase tlacajcahualistli.
\v 27 ¡Amo! Tijchijque nopa tlaixpamitl para ma quinelnamiquilti
amoixhuihua huan toteipan ixhuihua para tojuanti nojquiya
tijhueyichihuaj TOTECO. Pero san tijcahuase tlacajcahualistli iixpa
TOTECO ipan iyoyon tiopa campa amojuanti. Huan amoconehua amo
huelise quinilhuise toconehua para amo quipiyaj tlanahuatili para
quihueyichihuase TOTECO amohuaya.
\v 28 Huan sintla amoixhuihua quej nopa quiijtose, toixhuihua
quinnanquilise: ‘Xiquitaca ni tlaixpamitl catli totatahua
quinsencajtoque quen TOTECO itlaixpa, pero amo quichijque para
tlacajcahualistli tlatlatili. San quisencajque para technextilis
para amojuanti huan tojuanti san se tiitztoque.’
\p
\v 29 “Ma amo quema timoilhuica para timohuejcatlalise tlen TOTECO.
Amo quema timohuejcachihuase tlen ya, o tijchihuase se tlaixpamitl
para tojuanti totlacajcahualis, niyon para tlacajcahualistli
tlatlatili, niyon tlacajcahualistli tlen harina, niyon catli onca.
Pampa tijmatij san nopa tlaixpamitl catli eltoc ipan iyoyon tiopa
TOTECO Dios yaya mocahua tohuaya tiisraelitame quinamiqui para
tlacajcahualistli.”
\p Quej nopa quiijtojque.
\p
\v 30 Huajca quema nopa totajtzi Finees huan nopa tlayacanani tlen
nopa huejhueyi familias tlen israelitame quicajque catli nopa
soldados tlen Rubén, Gad, huan tlajco familia Manasés quiijtojque,
nelía pajque.
\v 31 Huan nopa totajtzi Finees quinilhui:
\p ―Ama tijmatij temachtli TOTECO itztoc ica nochi tojuanti pampa
tiquitaj amo antlajtlacolchijtoque iixpa ya. Huan yeca
antechijcuenilijtoque se hueyi tlatzacuiltili catli hueltosquía
techajsitosquía.
\p
\v 32 Teipa Finees catli elqui icone nopa totajtzi Eleazar ininhuaya
nopa sequinoc tlayacanani, quincajtejque nopa soldados tlen Rubén,
Gad huan tlajco nopa familia Manasés ipan tlali Galaad huan sempa
yajque ipan tlali Canaán, huan quinpohuilijque nopa israelitame
nochi catli panotoya.
\v 33 Huan nochi nopa israelitame nopona pajque miyac ica catli
quiijtojque, huan quicualitaque catli panotoya. Huan nopa
israelitame quihueyichijque Toteco Dios, huan ayacmo moilhuijque
para quinhuilanatij iniicnihua huan quisemanatij nopa tlali campa
itztoque iteipan ixhuihua Rubén huan Gad.
\v 34 Huajca iteipan ixhuihua Rubén huan Gad quitocaxtlalijque nopa
tlaixpamitl: “Nopa tlaixpamitl catli techelnamiquiltis.” Pampa
quiijtojque: “Moquetza quen se testigo para techelnamiquiltis
amojuanti huan tojuanti para san TOTECO yaya DIOS.”
\c 23
\s Itlamiya camanal Josué
\p
\v 1 Huajca ica miyac xihuitl TOTECO quinchijqui nopa israelitame ma
quintlanica nochi inincualancaitacahua huan teipa oncac
tlasehuilistli ipan inintlal. Huan Josué ya eliyaya huehuentzi.
\v 2 Huajca quinnotzqui nochi jueces, huehue tlacame huan
tlayacanani ipan nochi huejhueyi familias, huan nochi tequitini huan
quinilhui:
\p “Nijpiya miyac xihuitl huan ya nihuehuentzi.
\v 3 Ya anquiitztoque catli TOTECO Dios quichijtoc por tojuanti ica
nochi nopa masehualme catli ejque ipan ni tlali pampa TOTECO Dios
tlahuilanqui por tojuanti.
\v 4 Huan ama ya nimechmactili ica rifa nochi tlali tlen hueyatl
Jordán hasta nopa Hueyi Atl Mediterráneo campa oncalaqui tonati.
Nimechmactili catli timoaxcatijtoque huan nochi catli noja polihui
tijtlanise.
\v 5 Huan yaya TOTECO Dios amoixtla quintojtocas nochi catli noja
itztoque nopona. Huan quichihuas para anmoaxcatise nopa tlali quen
yaya tohuaya mocajtoc.
\p
\v 6 “Huajca ximoyoltetilica. Ximomocuitlahuica para anquichihuase
nochi catli ijcuilijtoc ipan itlanahuatilhua Moisés. Amo
ximoiyocacahuaca niyon quentzi.
\v 7 Amo tleno xijpiyaca ica inijuanti catli noja mocahuaj ipan nopa
tlali. Amo xiquijtoca inintoca inintiotzitzi, niyon amo
xiquintestigojquetzaca inintlaixcopincayohua. Amo
xiquinhueyichihuaca, niyon amo ximotlancuaquetzaca iniixpa.
\v 8 San xijtoquilijtiyaca TOTECO Dios quen anquichijtoque hasta
ama.
\p
\v 9 “Yaya TOTECO Dios quintojtocatoc amoixpa miyac masehualme
catli nelía tejtetique catli camanaltiyayaj miyac camanali huan
itztoyaj ipan miyac huejhueyi altepeme. Huan hasta ama amo aqui
huelqui anmechtlani.
\v 10 San setzi tlen amojuanti huelis quinmajmatis se mil tlacame
pampa TOTECO Dios tlahuilana por amojuanti quen tohuaya mocajtoc
quichihuas.
\v 11 Huajca ximomocuitlahuica para san xiquicnelica yaya TOTECO
Dios.
\p
\v 12 “Sintla anmoiyocacahuase tlen TOTECO huan anmosansejcotilise
ica inijuanti catli noja mocahuaj ipan ni tlalme, o sintla
anmosihuajtise ica iniichpocahua, o sintla anquincahuilise ma
mocuilica se israelita ichpocatl,
\v 13 xijmatica para melahuac TOTECO Dios ayacmo quintojtocas tlen
nopa tlalme amoixpa. ¡Amo! Huan inijuanti elise quen tlaquetztli
huan quichihuase xihuetzica. Anmechchihuilise quen se
anmechhuitequis ipan amocuitlapa ica se lazo. Elise quen se huitztli
ipan amoixteyol catli tlahuel tecoco. Miyac anmechcuesolmacase hasta
anmiquise huan ayacmo anitztose ipan nopa tlali catli TOTECO Dios
anmechmacatoc.
\p
\v 14 “Nechcatitoc para nimiquis quen pano ica nochi masehualme.
Anquimatij ica nochi amoyoltzi huan ica nochi amotonaltzi para amo
tleno polijtoc catli TOTECO Dios amohuaya mocajtoc. Nochi catli
quiijto quichihuasquía, yaya quichijtoc.
\v 15 Huan quen TOTECO Dios anmechtiochijtoc ica nochi nopa cuali
tlamantli catli anmechtencahuili, nojquiya TOTECO Dios
anmechhualiquilis nochi nopa fiero tlamantli catli quiijtojtoc panos
hasta yaya anmechmictis huan ayacmo huelis anitztose ipan nopa tlali
sintla amo anquitoquilise.
\v 16 Huajca sintla anquiixpanose nopa camanali catli TOTECO Dios
quichijqui amohuaya huan catli anmechnahuatijtoc huan
anquinhueyichihuase tiotzitzi o anmotlancuaquetzase iniixpa, TOTECO
nelía cualanis amohuaya. Huan yaya anmechmictis huan nimantzi
anmechtlamipolihuiltis ipan ni tlali catli anmechmacatoc.”
\c 24
\s Toteco quiompahui nopa camanal sencahuali ica israelitame
\p
\v 1 Teipa Josué quinsentili nochi israelitame tlen nochi huejhueyi
familias ipan altepetl Siquem, ica nochi huehue tlacame, nochi
tlayacanani, jueces huan tequitini. Huan nochi monextitoj iixpa
Toteco Dios.
\v 2 Huan Josué quincamanalhui nopa israelitame huan quinilhui:
\p ―Ya ni catli TOTECO Dios catli tiisraelitame tijtequipanohuaj
anmechilhuía: ‘Nelía huejcajya amohuejcapan tatahua mocahuayayaj
nopona ipan seyoc inaliyo hueyatl Eufrates para campa hualquisa
tonati, huan quinhueyichihuayayaj inintiotzitzi quen elisquía Dios.
Huan Taré, catli elqui itata Abraham huan Nacor, nojquiya ya nopa
quichijque.
\v 3 Pero na nijtlapejpeni amohuejcapan tata Abraham catli itztoya
ipan seyoc inaliyo hueyatl Eufrates, huan nijyacanqui campa hueli
ipan tlali Canaán huan nijmacac icone, Isaac, para ipan ya
niquinmiyaquilis iteipan ixhuihua.
\v 4 Huan nijmacac Isaac ome iconehua, Jacob huan Esaú. Huan
nijmactili Esaú nopa tlali Seir. Huan Jacob catli nojquiya itoca
Israel, huan itelpocahua catli itztoyaj amohuejcapan tatahua teipa
yajque ipan tlali Egipto.
\v 5 Teipa niquintitlanqui Moisés huan Aarón huan ica inijuanti,
niquintitlanili miyac tlaohuijcayotl nopa tlali Egipto ehuani. Huan
teipa niquinquixti
\v 6 amohuejcapan tatahua tlen tlali Egipto. Huan niquinhualicac
hasta ajsitoj campa nopa Hueyi Atl Chichiltic. Huan quintoquiliyayaj
nopa egiptome ica inintlahuilanca carros huan inincahuayos.
\v 7 Pero amohuejcapan tatahua nechtzajtzilijque na, niininTECO,
para ma niquinpalehui. Huan nijchijqui ma onca se tzintlayohuilotl
tlatlajco campa amotatahua huan ne egiptome. Huan nijchijqui nopa
hueyi atl ma huala ininpani nopa egiptome huan quintlamitzajqui.
Huan anquimatij nochi catli niquinchihuili nopa Egipto ehuani.
\p “ ‘Huan teipa para miyac xihuitl anitztoyaj ipan nopa huactoc
tlali campa amo tleno onca.
\v 8 Huan teipa nimechhualicac hasta inintlal nopa amorreos catli
itztoyaj ipan ne seyoc inaliyo Jordán para campa hualquisa tonati.
Huan inijuanti anmechhuilanque, pero naya nimechpalehui
xiquintlanica. Niquintzontlamilti amoixtla huan anmoaxcatijque nopa
tlali.
\v 9 Huan quema Balac, icone Zipor catli elqui inintlanahuatijca
moabitame, pejque anmechhuilanasnequij anisraelitame; yaya tlanahuati
ma quinotzatij Balaam, icone Beor, para ma anmechtelchihuas.
\v 10 Pero amo nijcajqui ma anmechtelchihuaqui Balaam. Nijchihualti
ma anmechtiochihua miyac hueltas huan quej nopa nimechmanahui tlen
Balaam.
\p
\v 11 “ ‘Teipa anpanocoj hueyatl Jordán para ni seyoc anali huan
anajsique altepetl Jericó. Huan nopa Jericó ehuani anmechhuilanque
huan nojquiya anmechhuilanque nopa amorreos, ferezeos, cananeos,
heteos, gergeseos, heveos huan jebuseos, pero naya nimechmactili
amomaco.
\v 12 Huan niquintitlanqui miyac cuaxicojme ma anmechyacantiyaca
huan quintojtocaque nopa ome tlanahuatiani tlen amorreos ihuaya
ininmasehualhua. Naya nimechtlanili amocualancaitacahua. Amo
anquintlanque ica amomachete huan amochicahualis.
\v 13 Huan nimechmactili tlali ipan catli amo antequititoyaj.
Nimechmactili altepeme para ipan anitztose catli amo
anquisencajtoyaj. Huan nimechmacac xocomeca mili para amoxocomeca
huan olivo cuame para amoaceite catli ama anquitequihuíaj, pero amo
anquintojque.’ Quej nopa quiijto TOTECO.”
\s Monequi nochipa tijtequipanose TOTECO
\p Huajca nojquiya Josué quinilhui:
\p
\v 14 ―Huajca ama xijtlepanitaca huan xiquicnelica TOTECO.
Xijtequipanoca ica nochi amoyolo huan ica temachili. Xiquinquixtica
huan xiquinmajcahuaca nochi nopa tiotzitzi catli amohuejcapan
tatahua quihueyitlepanitaque ipan seyoc inaliyo Eufrates huan ipan
tlali Egipto. San TOTECO xijtequipanoca.
\v 15 Pero sintla amo anquinequij anquitequipanose TOTECO, huajca
xijtlapejpenica ama ni tonal ajqueya anquitequipanose.
¿Anquinhueyichihuase nopa tiotzitzi catli amohuejcapan tatahua
quintlepanitaque huejcajya ipan seyoc inaliyo nopa hueyi hueyatl o
inintlaixcopincayohua nopa amorreos campa ama anitztoque? Pero
xijmatica ya ni: Naya ica nochi nochampoyohua tijtequipanose san
TOTECO.
\p
\v 16 Huajca nochi nopa israelitame tlananquilijque:
\p ―Amo quema timoiyocatlalise tlen TOTECO. Amo quema tijcahuase
huan tijhueyichihuase seyoc.
\v 17 Elqui yaya TOTECO Dios catli quinquixti tohuejcapan tatahua
ipan tlali Egipto campa tequipanoyayaj san tlapic. Yaya catli
quichijqui miyac huejhueyi tetzatl para tojuanti. Yaya catli
techmocuitlahuijtoc tlen tocualancaitacahua campa hueli tinentoque
ipan tohueyi ojhui hasta ama.
\v 18 Yaya TOTECO catli quintojtocac toixpa miyac masehualme ipan
miyac tlalme. Nojquiya quintojtocac nopa amorreos catli itztoyaj
ipan ni tlali. Huajca tojuanti nojquiya tijtequipanose huan
tijhueyichihuase san TOTECO Dios.
\p
\v 19 Huajca Josué quinilhui nochi catli nopona itztoyaj:
\p ―Amo huelis anquitequipanose TOTECO quen hueltzi, pampa yaya
tlatzejtzeloltic. Huan yaya amo quiijiyohuía se catli quiijtohua
quitequipanohua sintla nojquiya quintlepanita tiotzitzi catli amo
nelía Dios. Ya nopa quicualancaita. Sintla anquitlepanitaj seyoc,
amo anmechtlapojpolhuis.
\v 20 TOTECO nochipa itztoya cuali amohuaya, huajca amo xijcahuaca
TOTECO niyon amo xijtequipanoca seyoc. Sintla quej nopa
anquichihuase, yaya moyolcuepas huan anmechtlatzacuiltis hasta
anmechtlamimictis.
\p
\v 21 Pero nochi nopa masehualme quinanquilijque Josué:
\p ―¡Amo quema tijchihuase! San TOTECO tijtequipanose.
\p
\v 22 Huajca Josué quinilhui nochi nopa miyaqui israelitame:
\p ―Huajca ama antestigos para melahuac catli anquiijtojtoque.
Anquitestigojquetztoque TOTECO para anquitlapejpenijtoque
anquitequipanose san ya.
\p ―Tojuanti titestigos ―inijuanti tlananquilijque.
\p
\v 23 Huajca Josué quinilhui:
\p ―Sintla anquipiyaj tiotzitzi, nochi xiquinmajcahuaca. Huan
ximoyolcuepaca huan xijtoquilica san TOTECO Dios catli tiisraelitame
tijtequipanohuaj.
\p
\v 24 Huan nochi nopa israelitame quinanquilijque Josué:
\p ―San TOTECO Dios tijtequipanose huan san yaya tijneltoquilise.
\p
\v 25 Huajca nopa tonal nepa nechca altepetl Siquem, Josué
quichijqui se camanal sencahuali ininhuaya israelitame huan TOTECO,
huan quinilhui nopa tlanahuatilme huan tlamachtili catli monequi
quineltocase.
\v 26 Huan Josué quiijcuilo nochi ni tlanahuatilme catli nopa
masehualme quiijtojque quineltocase tlen nopa Amatlapohuali tlen
Itlanahuatilhua Toteco Dios. Huan Josué tlanahuati ma quihualica se
hueyi tetl huan ma quiquetzaca nopona campa nopa ahuatl nechca
iyoyon tiopa TOTECO.
\v 27 Huan Josué quinilhui nochi nopa israelitame:
\p ―Ni tetl catli tijquetzaj nica quinextis nochi catli panotoc
ama. Quen se testigo quichihua, quicajqui nochi camanali catli
TOTECO techilhui, huajca sintla amo anquichihuaj quen anquiijtojque,
yaya anmechtelhuis.
\p
\v 28 Huan teipa Josué quinnahuatijtejqui nopa israelitame huan
sesen yajqui ipan itlal catli quiselijtoyaj para iniaxca.
\s Mijqui Josué
\p
\v 29 Huan teipa mijqui Josué, icone Nun, catli itztoya
itequipanojca TOTECO. Huan quipixqui 110 xihuitl quema mijqui.
\v 30 Huan quitojque itlacayo nechca altepetl Timnat Sera, ipan tlen
ya itlal catli quiselijtoya ipan nopa tepeyo catli eliyaya iniaxca
iteipan ixhuihua Efraín. Campa quitojque mocahua ica norte tlen
tepetl Gaas.
\p
\v 31 Huan nopa israelitame quitequipanojque TOTECO nochi tonali
quema noja itztoya Josué huan quema noja itztoyaj nochi nopa huehue
tlacame catli quiiximatque Josué huan quiitztoyaj nopa huejhueyi
tetzatl catli TOTECO quichijqui para nopa israelitame.
\s Quitlalpachojque iomiyo José
\p
\v 32 Huan nojquiya nopa israelitame quihualicatoyaj iomiyo José
tlen tlali Egipto, huan quitojque nopona nechca Siquem. Quitojque
ipan nopa tlali catli ininhuejcapan tata Jacob, catli huejcajya
mijqui, quincohuilijtoya iconehua Hamor ica 100 plata tomi. (Ni
tlali teipa elqui iniaxca iteipan ixhuihua José.)
\s Mijqui nopa totajtzi Eleazar
\p
\v 33 Huan nojquiya mijqui Eleazar catli elqui icone Aarón, huan
quitojque nechca altepetl Guebéa ipan itlal Finees catli eliyaya
icone. Huan itlal elqui ipan nopa tlachiquilme catli quiselijque
iteipan ixhuihua Efraín.
