\id JDG
\h JUECES
\mt Jueces
\c 1
\s Iteipan ixhuihua Judá amo quitlantoyaj nochi inintlal
\p
\v 1 Quema ya mictoya Josué, nopa israelitame quitlatzintoquilijque
TOTECO tlaque ipaquilis para quimatise catlique hueyi familia
isoldados achtihui ma yaca para quinhuilanatij nopa cananeos.
\p
\v 2 Huan TOTECO quinnanquili: “Achtihui monequi yase tlahuilanatij
nopa soldados ipan nopa hueyi familia Judá. Huan inijuanti
tlatlanise pampa nijtlalijtoc ininmaco nopa tlali.”
\p
\v 3 Huan nopa tlayacanani ipan nopa hueyi familia Judá quinnotzque
nopa tlayacanani ipan nopa hueyi familia Simeón huan quinilhuijque:
“Xihualaca huan techpalehuica para tiquinhuilanatij nopa cananeos
catli itztoque ipan nopa tlali catli techtocaros. Huan teipa
timechpalehuise tiquinhuilanatij catli itztoque campa elis
amoaxca.”
\p Huan isoldados Simeón nimantzi motemacaque para quinpalehuitij.
\v 4 Huan isoldados Judá tlayacantiyajque huan TOTECO quichijqui ma
quintlanica nopa cananeos huan ferezeos. Huan san ipan altepetl
Bezec, quinmictijque 10 mil tlacame.
\v 5 Quipantitoj Tlanahuatijquetl Adoni Bezec ipan altepetl Bezec
quema tlahuilanayayaj,
\v 6 pero yaya cholo. Huan isoldados Judá huan Simeón
quitoquilijque huan quiitzquitoj huan quitzontequilijque ihueyi
macpilhua huan ihueyi xocpilhua.
\v 7 Huajca Tlanahuatijquetl Adoni Bezec quiijto: “Na
niquintzontequilijtoc 70 tlanahuatiani ininhueyi macpilhua huan
ininhueyi xocpilhua, huan niquinchihualti ma quicuaca san nopa pan
tlatlapatztli catli huetzqui nomesaitla, huan ama Toteco Dios
nechcuepilijtoc. Techchihuilijtoque san se quen na niquinchihuili
sequinoc.”
\p Huan teipa nopa soldados quihuicaque altepetl Jerusalén huan
nopona mijqui.
\s Iteipan ixhuihua Judá quitlanque Hebrón huan Jerusalén
\p
\v 8 Isoldados Judá nojquiya quinmictijque miyac Jerusalén ehuani
ica machete. Quitlanque nopa altepetl huan quitlatijque.
\p
\v 9 Teipa isoldados Judá yajque quinhuilanatoj nopa cananeos catli
itztoyaj ipan tepeme huan ipan tlali Neguev. Nojquiya quinhuilanatoj
campa nopa tlamayamitl nechca hueyi atl.
\v 10 Huan nojquiya yajque quinhuilanatoj nopa cananeos catli
itztoyaj ipan altepetl Hebrón. (Achtihuiya Hebrón itoca eltoya
Quiriat Arba.) Huan nojquiya quinmictijque nopa huejcapantique
tlacame Sesai, Ahimán huan Talmai.
\s Otoniel quitlanqui altepetl Debir
\p
\v 11 Teipa quihuilanatoj nopa altepetl Debir catli achtihuiya
quitocaxtiyayaj Quiriat Sefer.
\v 12 Huan Caleb quinilhui: “Yaya catli tlayacanas para
quihuilanati huan quitlanis altepetl Debir, na nijmactilis noichpoca
Acsa para ma eli isihua.”
\p
\v 13 Huan tlayacanqui para tlatlaniti Otoniel catli eliyaya icone
Cenaz catli eliyaya iicni teipan ejquetl Caleb. Huajca Caleb
quimactili Otoniel iichpoca para ma eli isihua.
\v 14 Huan quema nopa ichpocatl Acsa yohuiyaya ihuaya Otoniel,
quicamanalhui ihuehue pampa moilhui cuali ma quitlajtlanijtehua
itata se quentzi más tlali. Huajca teipa nopa ichpocatl iseltzi
temoc tlen iburro huan quinechcahuito itata. Huan quema Caleb
quiitac iichpoca, quitlatzintoquili:
\p ―¿Tlaque tijnequi?
\p
\v 15 Huajca nopa ichpocatl quiilhui itata:
\p ―Tijpixtoc hueyi moyolo nohuaya huan techmacatoc se tlali campa
nopa huactoc tlali Neguev. Pero se favor, nojquiya techmaca se
quentzi tlali campa meya atl.
\p Huajca Caleb quimacac nopa amelme catli eltoya ica tlatzintla
huan ica huejcapa.
\s Catli quitlanque isoldados Judá huan Benjamín
\p
\v 16 Huan quema isoldados nopa hueyi familia Judá calajque ipan
nopa huactoc tlali ica tlatzintla campa itoca Arad, nojquiya
yohuiyayaj ininhuaya iteipan ixhuihua imonta Moisés catli inintoca
ceneos. Pampa nopa ceneos quistejque campa quipixtoyaj ininchajchaj
ipan nopa altepetl tlen apachi cuame huan yajque mocahuatoj
ininhuaya imasehualhua nopa hueyi familia Judá ipan inintlal.
\p
\v 17 Huan teipa isoldados Judá yajque ininhuaya isoldados nopa
hueyi familia Simeón san quen mocajtoyaj huan quinhuilanatoj nopa
cananeos catli itztoyaj ipan altepetl Sefat huan quintlamimictijque.
Huajca nopa altepetl quitocaxtijque Horma (Horma quinequi quiijtos
“tlamimictoque”).
\v 18 Huan isoldados Judá nojquiya quintlanque nopa altepeme Gaza,
Ascalón huan Ecrón ica nochi nopa pilaltepetzitzi catli mocajqui
nechca.
\v 19 Huan TOTECO nochipa itztoya ihuaya iteipan ixhuihua Judá,
huan yeca quintzontlamiltijque nochi masehualme catli itztoyaj campa
tepeyo huan mocuilijque nopa tlali. Pero amo huelque quintojtocaj
inijuanti catli itztoyaj ipan tlamayamitl pampa quipixtoyaj tepos
carrojme.
\p
\v 20 Huan nopa altepetl Hebrón quimactilijque Caleb quen Moisés
quiijtojtoya ma quichihuaca. Huan itztoyaj nopona iniixhuihua nopa
eyi itelpocahua Anac catli tlahuel huejcapantique, pero Caleb
quinmicti.
\s Benjaminitame amo quitlantoyaj nochi inintlal
\p
\v 21 Pero iixhuihua Benjamín amo huelque quinquixtíaj ipan
Jerusalén nopa jebuseos. Yeca nopa jebuseos huan iixhuihua
Benjamín itztoque san sejco nopona hasta ama.
\s Iteipan ixhuihua José quitlanque Betel
\p
\v 22 Nojquiya iixhuihua José quihuilanatoj altepetl Betel huan
TOTECO itztoya ininhuaya.
\v 23 Huan quintitlanque tlacame ichtacatzi ma tlachiyatij ipan
altepetl Betel. (Betel achtihuiya itoca eliyaya Tlahuili.)
\v 24 Huan nopa tlacame catli yajque tlapijpiyatij quiitaque se
tlacatl catli quisayaya ipan nopa altepetl huan quiilhuijque:
“Sintla technextilis quenicatza huelis ticalaquise ipan ni
altepetl, amo tleno timitzchihuilise quema tijtlanise.”
\p
\v 25 Huan quinnextili canque huelis calaquise ipan nopa altepetl.
Huan teipa iixhuihua José calajque huan quintlamimictijque ica
machete nochi catli itztoyaj nopona. Pero nopa tlacatl catli
quinpalehui quicajque ma yohui ica nochi ifamilia.
\v 26 Huan nopa tlacatl yajqui ipan inintlal heteos, huan nopona
quipehualti seyoc altepetl huan quitocaxti Tlahuili. Huan hasta ama
quej nopa itoca.
\s Iixhuihua Manasés amo quitlanque nochi inintlal
\p
\v 27 Nojquiya iixhuihua Manasés amo huelque quintojtocaj catli
itztoyaj ipan altepeme Bet Seán, Taanac, Dor, Ibleam, Meguido huan
pilaltepetzitzi nechca. Yeca nopa cananeos noja mocajque ipan nopa
tlali.
\v 28 Pero quema nopa israelitame pejque motlananaj huan quipiyaj
chicahualistli, quinchihualtijque nopa cananeos ma quintequipanoca
san tlapic, pero amo huelque quintojtocaj.
\p
\v 29 Nojquiya iixhuihua Efraín amo huelque quintojtocaj nopa
cananeos catli itztoyaj ipan altepetl Gezer. Huajca mocajque nopona
ininhuaya.
\s Catli quitlanque nopa sequinoc huejhueyi familias
\p
\v 30 Nojquiya iixhuihua Zabulón amo huelque quintojtocaj catli
itztoyaj ipan altepetl Quitrón, niyon ipan Naalal. Huajca nopa
cananeos nopona mocajque ininhuaya, pero nopa israelitame
quinchihualtijque ma quintequipanoca san tlapic.
\p
\v 31 Nojquiya iixhuihua Aser amo huelque quintojtocaj catli
itztoyaj ipan altepeme Aco, Sidón, Ahlab, Aczib, Helba, Afec huan
Rehob.
\v 32 Huajca iixhuihua Aser mocajque ininhuaya nopa cananeos catli
itztoyaj ipan nopa tlali pampa amo huelque quintojtocaj.
\p
\v 33 Nojquiya iixhuihua Neftalí amo huelque quintojtocaj catli
itztoyaj ipan altepetl Bet Semes, niyon ipan Bet Anat. San mocajque
nopona ininhuaya nopa cananeos pero quinchihualtijque ma
quintequipanoca chicahuac.
\p
\v 34 Nopa amorreos quinchihualtijque iixhuihua Dan ma mocahuaca
ipan tepeme huan amo quincahuilijque ma itztoca campa tlamaya.
\v 35 Huan nopa amorreos teipa moaxcatijque nopa tepetl Heres, huan
altepeme Ajalón huan Saalbim nojquiya. Pero quema iixhuihua José
pejque motlananaj, quinchihualtijque nopa amorreos ma
quintequipanoca chicahuac.
\v 36 Huan ininnepa nopa amorreos pejtejqui campa nopa
tlaixtlejcolis catli itoca Acrabim huan yajqui hasta Sela huan más
ica huejcapa.
\c 2
\s Itequihua TOTECO monexti ipan Boquim
\p
\v 1 Huan itequihua TOTECO hualajqui tlen altepetl Gilgal huan ajsic
altepetl Boquim, huan quinilhuito nopa israelitame: “Na
nimechquixti ipan tlali Egipto huan nimechhualicatoc ipan ni tlali
catli ininhuaya nimocajqui niquinmacas amohuejcapan tatahua.
Nimechilhui amo quema nijsosolos nopa camanal sencahuali catli
nijchijqui amohuaya.
\v 2 Nojquiya nimechilhui para amojuanti amo quema xijchihuaca niyon
se camanali ininhuaya nopa masehualme catli nica itztoque.
Nimechilhui monequi xijsosoloca inintlaixpa. Pero amo
antechneltoquilijque catli nimechnahuati. ¿Para tlen ya nopa
anquichijque?
\v 3 Huajca pampa amo antechneltocatoque, ama amo niquintojtocas
amoixpa nopa masehualme catli ehuaj ipan nopa altepeme. Huan
inijuanti anmechcuesolmacase quen se huitztli catli calaqui ipan
amoicxi, huan inintlaixcopincayohua anmechmasiltise ipan
tlajtlacoli.”
\p
\v 4 Huan quema itequihua TOTECO tlanqui camanalti, nochi nopa
israelitame pejque chocaj chicahuac.
\v 5 Huan nopona quitocaxtijque Boquim. (Boquim quinequi quiijtos:
“Chocani”.) Huan nopona quitencajque tlacajcahualistli iixpa
TOTECO.
\s Josué mijqui
\p
\v 6 Huan Josué quinmajcajqui nochi nopa israelita soldados, huan
sese inijuanti yajqui para moaxcatiti nopa tlali campa quitocarohua.
\v 7-9 Huan Josué, icone Nun, catli eliyaya itequipanojca TOTECO,
mijqui quema quipiyayaya 110 xihuitl. Huan quitojque ipan itlal ipan
altepetl Timnat Sera campa nopa tepeme ipan inintlal iixhuihua
Efraín. Eltoya ica norte tlen tepetl Gaas. Huan nopa israelitame
quihueyichihuayayaj TOTECO nochi tonali quema Josué itztoya.
Nojquiya quihueyichijque teipa quema noja itztoyaj sequin huehue
tlacame catli quiitztoyaj nopa huejhueyi tetzatl catli TOTECO
quinchihuili israelitame achtihuiya.
\p
\v 10 Pero teipa tlami mijque nochi nopa masehualme catli
quiitztoyaj Josué. Huan iniixhuihua catli yancuic tlacajtiyajque,
amo quiiximatiyayaj TOTECO niyon amo quimatiyayaj nopa huejhueyi
tlamantli catli quinchihuilijtoya israelitame.
\s Nopa israelitame quicajtejque TOTECO
\p
\v 11 Yeca iniixhuihua nopa israelitame pejque quichihuaj catli amo
cuali iixpa TOTECO. Pejque quinhueyichihuaj nopa tlaixcopincayome
tlen Baal ipan sese altepetl.
\v 12 Quena, quitlahuelcajque TOTECO, yaya catli eliyaya ininDios
inintatahua huan catli quinquixtijtoya ipan tlali Egipto. Huan
quintoquilijque tlaixcopincayome catli amo neli huan
quinhueyichijque ininteteyohua nopa masehualme catli itztoyaj
nechca. Quej nopa quichijque ma cualani TOTECO ininhuaya.
\v 13 Quena, nopa israelitame quicajtejque TOTECO huan
quinhueyichijque nopa teteyome Baal huan Astarot.
\v 14 Huajca TOTECO tlahuel cualanqui ininhuaya huan quintemactili
ininmaco tlachtequini huan quintlami tlachtequilijque. Huan nojquiya
Toteco quintemactili ininmaco inincualancaitacahua huan yeca ayacmo
huelque ininhuaya motlalise para quinhuilanase.
\p
\v 15 Huan campa hueli campa yohuiyayaj nopa israelitame para
tlahuilanatij, TOTECO quintzacuiliyaya para amo huelis tlatlanise.
TOTECO quinilhuijtoya para quinpanosquía huejhueyi
tlaijiyohuilistli. Quena, quintlajtolcahuili para quej nopa elis
huan yeca quej nopa ininpantic.
\s TOTECO pejqui quintequitlalía jueces ipan tlali Israel
\p
\v 16 Teipa TOTECO quintlali jueces para quinmanahuise israelitame
ininmaco inincualancaitacahua.
\v 17 Pero amo quintlacaquilijque nopa jueces. Quinhueyichijque
tlaixcopincayome catli amo Dios huan motlancuaquetzque iniixpa.
Ininhuejcapan tatahua quitoquilijque itlanahuatilhua TOTECO, pero
inijuanti, amo. Nimantzi quicajtejque.
\v 18 Huan quema TOTECO quitlananqui se juez para quinyacanas,
ihuaya itztoya nopa juez para quipalehuis. Huan quinmanahui
israelitame ininmaco inincualancaitacahua nochi tonali quema nopa
juez itztoya. TOTECO quintlasojtlayaya huan quinmanahuiyaya
israelitame pampa quincaquiyaya quenicatza ayijtiyayaj quema
quintlaijiyohuiltiyayaj inincualancaitacahua.
\v 19 Pero quema sesen juez miquiyaya, nopa israelitame sempa
moicancuepayayaj huan más fiero tlachihuayayaj que inintatahua
quichijtoyaj. Quintequipanohuayayaj huan quihueyichihuayayaj
tlaixcopincayome catli amo neli. Amo quinequiyayaj quicahuase
iniojhui catli fiero, niyon nopa fiero tlamantli catli
quichihuayayaj.
\p
\v 20 Huan TOTECO tlahuel cualanqui ininhuaya nopa israelitame huan
quiijto: “Ni masehualme quiixpanotoque nopa camanali catli
nijsencajqui ininhuaya inintatahua huan amo quinequij
nechneltoquilise,
\v 21 huajca na ayacmo niquinpalehuis para ma quintojtocaca nopa
masehualme ipan campa hueli altepeme catli Josué ayamo quintlantoya
quema mijqui.”
\p
\v 22 Huan TOTECO quincahuili nopa masehualme ipan inintlal para
quinyejyecos israelitame. Quinequiyaya quiitas sintla noja
quitoquilise iojhui quen achtihuiya quichijtoyaj ininhuejcapan
tatahua, o amo.
\v 23 Huan yeca TOTECO amo quicahuili Josué ma quintojtoca nopa
masehualme ipan campa hueli altepeme pampa amo quinmactili imaco.
San quincahuili ma mocahuaca nopona campa itztoyaj nopa israelitame.
\c 3
\s TOTECO quincajtejqui sequinoc masehualme ipan nopa tlali
\p
\v 1 Ya ni nopa masehualme huan inintlanahuatijcahua catli
quincajqui TOTECO para ica quinyejyecos nopa israelitame pampa nopa
israelitame catli itztoyaj ipan nopa tonali amo tleno quimatiyayaj
tlen tlahuilanalistli. Inijuanti ayamo eliyayaj huejhueyi para
tlahuilanase quema inintatahua tlahuilanque para quitlanise tlali
Canaán.
\v 2 Yeca TOTECO quincahuili ni israelitame ma tlahuilanaca para
quitlanise inintlal para quej nopa quineltocase pampa ayamo
quimatiyayaj tlen tlahuilancayotl.
\v 3 TOTECO nopona quincajqui nopa filisteos ica macuili
inintlanahuatijcahua, huan sequinoc masehualme catli inintoca nopa
cananeos, sidonios huan heveos catli itztoyaj ipan nopa tepeme catli
pejqui ica Líbano ipan tepetl Baal Hermón huan onajsi altepetl
Hamat.
\v 4 TOTECO quinequiyaya ni masehualme ma quinyejyecoca israelitame
para quiitas sintla nelía quineltocase nopa tlanahuatilme catli
quinmacatoya ininhuejcapan tatahua ica Moisés, o amo quineltocase.
\p
\v 5 Huan nopa israelitame itztoyaj ininhuaya nopa cananeos, heteos,
amorreos, ferezeos, heveos huan jebuseos.
\v 6 Huan nopa israelitame mosihuajtijque huan monamictijque
ininhuaya nopa sequinoc xinachtli masehualme. Huan ica ya nopa
nojquiya pejque quinhueyichihuaj ininteteyohua.
\s Otoniel, nopa achtihui juez
\p
\v 7 Huajca nopa israelitame quichijque catli amo cuali iixpa
ininTECO Dios huan ayacmo quielnamijque. Huan pejque
quinhueyichihuaj nopa tlaixcopincayome catli itoca Baal huan Asera.
\p
\v 8 Huan yeca TOTECO pejqui cualani ica nopa israelitame huan
quintemactili imaco Tlanahuatijquetl Cusan Risataim catli hualajqui
tlen tlali Mesopotamia, huan nopa israelitame quitequipanojque san
tlapic para chicueyi xihuitl.
\v 9 Huajca nopa israelitame pejque quitzajtzilíaj TOTECO huan
TOTECO quitlananqui se tlamanahuijquetl para ma quinmanahui. Yaya
itoca Otoniel huan elqui icone Cenaz catli eliyaya iicni teipan
ejquetl Caleb.
\v 10 Toteco Itonal motlali ipan Otoniel para quinyacanas, huan
Otoniel elqui juez huan quintlajtolsencajqui nopa israelitame. Huan
quema yajqui para tlahuilanati ica inincualancaitacahua, Toteco
quipalehui ma quitlani Tlanahuatijquetl Cusan Risataim catli
hualajqui tlali Mesopotamia.
\p
\v 11 Huan teipa oncac tlasehuilistli ipan nopa tlali para 40
xihuitl. Huan teipa mijqui Otoniel catli eliyaya icone Cenaz.
\s Aod, nopa ompa juez, quinmanahui israelitame tlen moabitame
\p
\v 12 Huan nopa israelitame sempa tlajtlacolchijque iixpa TOTECO.
Huan yeca TOTECO quimacac más chicahualistli Eglón nopa
tlanahuatijquetl ipan tlali Moab quema quinhuilanayaya israelitame
pampa amo cuali quichijtoyaj iixpa.
\v 13 Huan Eglón quinnotzqui nopa amalecitame huan amonitame huan
quinhuilanque nopa israelitame huan quintlanque huan moaxcatijque
nopa altepetl tlen apachi cuahuitl.
\v 14 Huan nopa israelitame quitequipanojque Eglón san tlapic para
18 xihuitl.
\p
\v 15 Huan nopa israelitame pejque quitzajtzilíaj TOTECO huan
TOTECO quitlananqui se tlamanahuijquetl para ma quinyacana huan ma
quinmanahui. Huan nopa tlacatl itoca eliyaya Aod huan elqui icone
Gera se iixhui Benjamín. Huan yaya maopochtic. Huan se tonali nopa
israelitame quititlanque Aod ma quihuiquili iniimpuesto nopa
Tlanahuatijquetl Eglón.
\v 16 Huan Aod mochihuilijtoya se machete catli oncac tlatequi catli
san tlajco metro ihuehueyaca, huan quiilpi itzinquechtla tlatzintla
iyoyo ica inejmac.
\v 17 Teipa quihuicac nopa tomi huan quimacato Tlanahuatijquetl
Eglón ipan tlali Moab. Huan Tlanahuatijquetl Eglón eliyaya se
tlacatl catli tomahuac.
\v 18 Huan quema Aod ya quimacatoya nopa tomi, quisqui para ichaj.
Pero teipa quema Aod ajsito altepetl Gilgal campa oncayaya teteyome,
quinmajcajqui nopa tlacame catli ihuaya yohuiyayaj.
\v 19 Huan mocuepqui iseltzi campa itztoya Tlanahuatijquetl Eglón
huan quiilhuito:
\p ―Tlanahuatijquetl, nijpiya se camanali catli monequi
nimitzilhuis ichtacatzi.
\p Huajca Tlanahuatijquetl Eglón quinilhui itequipanojcahua ma amo
molinica huan ma quisaca calteno.
\v 20 Huan Tlanahuatijquetl Eglón mosehuijtoya iseltzi ipan icuarto
huejcapa campa más tlasesestoc, huan nopona Aod calajqui huan
quiilhui:
\p ―Ni camanali catli nijhualica, nechmacatoc Toteco Dios para ta.
\p Huan Tlanahuatijquetl Eglón moquetztiquisqui campa mosehuiyaya
ipan isiya para quiselis.
\v 21 Huajca Aod catli maopochtic quiquixti imachete catli
quitlalijtoya ipan itzinquechtla ica inejmac huan quisentlapalhuili
Tlanahuatijquetl Eglón ipan iijti.
\v 22 Quisentlapalhuili chicahuac hasta itzincuayo nopa machete
tlami calaquito ipan iijti. Huan pampa tomahuac, motzajqui hasta
ayacmo nesqui nopa machete huan Aod ayacmo quiquixtili. Huan nopa
machete quisqui itzinpa.
\v 23 Teipa Aod quisqui campa calajqui ipan nopa cuartos. Huan
quitzajqui nopa puerta ica llaves huan cholo ipan ventana.
\p
\v 24 Huan quema ya quistoya Aod, hualajque itequipanojcahua
Tlanahuatijquetl Eglón huan quiitaque nopa ipuerta tzactoc. Huan
inijuanti moilhuijque huelis cuatenpanohua huan yeca itztoya nepa
ipan nopa cuarto, yeca san quichixque.
\v 25 Teipa quema cuesijtoyaj quichiyaj huan quiitaque amo quisayaya
huan amo quitlapohuayaya ipuerta, huajca quicuique illaves huan
quitlapojque nopa cuapuerta huan quipantijque inintlanahuatijca
huetztoc tlalchi cuali mictoc.
\p
\v 26 Huan quema inijuanti quichiyayayaj para calaquise, Aod cholo
huan ya panotoya campa nopa teteyome huan ajsito hasta Seirat.
\v 27 Huan quema ajsito campa israelitame ipan nopa tepeme ipan
inintlal iixhuihua Efraín, quipitzqui se cuacuajtli para ma
mosentilica israelitame. Huan inijuanti hualajque huan hualtemoque
ihuaya Aod catli quinyacanayaya.
\p
\v 28 Huajca Aod quinilhui: “Techtoquilica ma tiquinhuilanatij nopa
moabitame, pampa TOTECO Dios techmactilis tomaco inijuanti catli
tocualancaitacahua.”
\p Huajca nopa israelitame quitoquilijque huan quitzajque campa
quimatque quiixcotonase hueyatl Jordán huan amo aqui quicahuilijque
ma pano.
\v 29 Ipan nopa tonali quinmictijque quen 10 mil moabita soldados
catli más tejtetique huan más quimatque tlahuilanaj, huan amo aqui
cholo.
\v 30 Huajca quej nopa israelitame quintlanque moabitame. Huan teipa
oncac tlasehuilistli para 80 xihuitl ipan nopa tlali.
\s Samgar, nopa expa juez, quinmanahui israelitame tlen filisteos
\p
\v 31 Huan nopa juez catli teipa monexti elqui Samgar, icone Anat.
Huan Samgar quinmicti 600 filisteos ica icamachal omiyo se huacax
huan quej nopa quinmanahui nopa israelitame.
\c 4
\s Débora, nopa najpa juez, quitlanqui Sísara
\p
\v 1 Huan quema ya mictoya Aod, nopa israelitame sempa pejque
quichihuaj catli amo cuali iixpa TOTECO.
\v 2 Huan TOTECO quintemactili imaco Jabín inintlanahuatijca
cananeos, yaya catli mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Hazor.
Huan Sísara elqui itlayacanca tlen isoldados huan itztoya ipan
altepetl Haroset Goim.
\v 3 Huan Tlanahuatijquetl Jabín chicahuac quintlaijiyohuiltijtoya
nopa israelitame para 20 xihuitl huan quinpiyayaya 900 tepos
carrojme para ica tlahuilanase. Huajca nopa israelitame
quitzajtzilijque TOTECO para ma quinpalehui.
\p
\v 4 Huan ipan nopa tonali quintlajtolsencahuayaya nopa israelitame
se sihua juez catli itoca Débora. Yaya itztoya se tlajtol
pannextijquetl huan isihua Lapidot.
\v 5 Débora nochipa mosehui para tetlajtolsencahuas campa nochi
quitocaxtiyayaj “Débora icoyol”. Nopa coyol cuahuitl eltoya ipan
nopa tepeme ipan tlali Efraín tlatlajco altepeme Ramá huan Betel.
Huan nochi israelitame conitayayaj Débora para ma
quintlajtolsencahua.
\p
\v 6 Huan se tonal Débora tlanahuati ma quinotzatij Barac, icone
Abinoam, catli itztoya ipan altepetl Cedes ipan inintlal iixhuihua
Neftalí. Huan quema hualajqui, Débora quiilhui:
\p ―TOTECO catli itztoc toDios tiisraelitame mitznahuatía
xiquinsentili 10 mil tlacame catli hualahuij ipan nopa huejhueyi
familias Neftalí huan Zabulón huan xiquinyacana hasta nopa tepetl
Tabor.
\v 7 Nopona anquinhuilanase isoldados Tlanahuatijquetl Jabín huan
inintlayacanca catli itoca Sísara. Huan Toteco quichihuas ma
monechcahui campa ta campa hueyatl Cisón ica itlahuilanca carros
huan ica tlahuel miyac isoldados. Huan quichihuas ma huetzica momaco
huan anquintlanise.
\p
\v 8 Huan Barac quiijto:
\p ―Sintla ta tiyas nohuaya, niyas, pero sintla amo nohuaya tiyas,
na amo niyas.
\p
\v 9 Huan Débora quiilhui:
\p ―Cualtitoc, niyas mohuaya. Pero pampa amo timotemacac
titlayacanas, quema huetzis Sísara huan isoldados, masehualme amo
mitzhueyitlalise para tijtlanqui ta. Pampa elis se sihuatl catli
TOTECO quitemactilis Sísara imaco.
\p
\v 10 Huan Barac quinnotzqui iixhuihua Zabulón huan Neftalí ma
mosentilica ipan altepetl Cedes. Huan 10 mil soldados
mosansejcotilijque huan quistejque ica Barac quen inintlayacanca.
Huan Débora ininhuaya yajqui.
\v 11 Huan Heber nopa quenita moiyocatlalijtoya tlen sequinoc
quenita masehualme. (Quenitame elque inintoca iixhuihua itex
Moisés.) Huan Heber quiquetztiyajqui ichaj tlen yoyomitl campa
hueli huan ajsito hasta campa nopa hueyi ahua cuahuitl catli itoca
Zaanaim catli eltoya nechca altepetl Cedes.
\v 12 Huan Sísara quicajqui para Barac, icone Abinoam, yajtoya ipan
tepetl Tabor.
\v 13 Huajca Sísara quinsentili nochi 900 itlahuilanca carros huan
nochi isoldados huan quistejqui ininhuaya tlen altepetl Haroset Goim
huan ajsitoj campa nopa hueyatl Cisón.
\p
\v 14 Huajca Débora quiilhui Barac:
\p ―Xiya amantzi, pampa ama TOTECO mitzyacantiyas huan mitzmactilis
Sísara momaco.
\p Huajca Barac temoc ipan tepetl Tabor ica 10 mil soldados.
\v 15 Huan TOTECO quinchihualti Sísara huan isoldados huan catli
ihuaya itztoyaj ipan tlahuilanca tepos carrojme tlahuel ma
momajmatica hasta mohuihuichijque. Huan Barac huan isoldados pejque
quinmictíaj ica machete. Huajca Sísara temoc ipan icarro huan
cholojtejqui san iicxipa.
\v 16 Huan Barac huan isoldados quintoquilijtiyajque isoldados huan
catli itztoyaj ipan tlahuilanca carrojme hasta altepetl Haroset
Goim. Huan amo mocajqui itztoc niyon se isoldado Sísara. Nochi
mijque ica machete.
\v 17 Huan Sísara cholo san iicxipa huan yajqui campa nopa cali
tlen yoyomitl catli elqui iaxca Jael catli isihua Heber, nopa
quenita. Yajqui ichaj pampa Heber huan Tlanahuatijquetl Jabín ipan
altepetl Hazor quichijtoyaj se camanali para amo oncas cualantli ica
inijuanti.
\p
\v 18 Huajca nopa sihuatl, Jael, quisqui ichaj para quiselis Sísara
huan quiilhui:
\p ―Xicalaqui nica, notlanahuatijca. Amo ximajmahui, pampa amo aqui
mitzajsis nica.
\p Huan yaya calajqui ichaj tlen yoyomitl para motlatis, huan Jael
quipijqui ica se tlaquemitl.
\v 19 Huan Sísara quitlajtlani quentzi atl pampa tlahuel
amiquiyaya.
\p Pero nopa sihuatl quitlapo se cuetlaxtli catli ipan quitectoya
lechi huan quimacac ma quiiji huan sempa cuali quipijpijqui.
\v 20 Huan Sísara quiilhui nopa sihuatl:
\p ―Ximoquetza puertajteno huan sintla acajya hualas huan
mitztlatzintoquilis sintla nica nimotlatijtoc, xiquilhui para amo.
\p
\v 21 Huan tlahuel cochqui pampa nelía siyajtoya. Huan Jael, isihua
Heber, quicuic se cuaestaca huan se martillo huan ica yolic
monechcahuijtiyajqui campa ya. Huan quiquechili nopa cuaestaca ipan
itzonteco huan quisentlapalhuili hasta mocajqui tlatzquitoc ipan
tlali, huan nimantzi mijqui.
\p
\v 22 Huan ajsico Barac catli quitemohuayaya Sísara huan Jael
quinamiquito huan quiilhui:
\p ―Xihuala huan nimitznextilis nopa tlacatl catli tijtemohua.
\p Huan calajqui Barac huan quiitac Sísara cuali mictoc ica se
cuaestaca ipan itzonteco.
\v 23 Huajca quej nopa iniixtla nopa israelitame Toteco Dios
quintlanqui isoldados Jabín, inintlanahuatijca cananeos.
\v 24 Huan mojmostla nopa israelitame más quipixtiyajque
chicahualistli iixpa Jabín inintlanahuatijca cananeos, huan teipa
quitzontlamiltijque.
\c 5
\s Ininhuica Débora huan Barac
\p
\v 1 Ipan nopa tonali Débora ihuaya Barac, catli eliyaya icone nopa
Abinoam, quej ni huicaque:
\q
\v 2 “Ma tijhueyichihuaca TOTECO pampa nopa tlayacanca israelitame
moneltlalijque,
\q huan nopa israelitame nimantzi motemacaque para tlahuilanatij.
\q
\v 3 Techtlacaquilica, antlanahuatiani huan amojuanti catli
anquihuicaj tequiticayotl,
\q huan na nijhuicatis TOTECO, yaya catli toDios tiisraelitame.
\q Quena, yaya nijhuicatis huan nijhueyitlalis.
\q
\v 4 TOTECO, quema ta tiquisqui ipan Seir huan tinejnentiyajqui ipan
tlali Edom,
\q molini tlali huan tlen nopa mixtli ipan ilhuicactli tlaquiyajqui
chicahuac.
\q
\v 5 Nopa tepeme huihuipicaque moixpa TOTECO,
\q ta catli techmocuitlahuía titlali Israel ehuani.
\q Quena, tepetl Sinaí nojquiya huihuipicac moixpa.
\q
\v 6 Ipan nopa tonali quema noja itztoya Samgar, icone Anat, hasta
quema itztoya Jael, nochi israelitame quicajtejque nochi huejhueyi
ojme huan ayacmo nejnenque nopona pampa momajmatiyayaj para
quintlachtequilise.
\q San quitoquilijque pilojtzitzi catli huijcoltic para
motlatijtiyase.
\q
\v 7 Nochi paquilistli tlantoya huan niyon se israelita amo itztoya
ica yejyectzi hasta na, niDébora, nimotlananqui quen nieliyaya
ininnana israelitame.
\q
\v 8 Israelitame quinhueyichihuayayaj tlaixcopincayome catli amo
Dios.
\q Nochi sequinoc altepetl ehuani techhuilanque hasta topuertaj
teno.
\q Nopa fiero tlacame catli technahuatiyayaj amo techcahuiliyayaj ma
tijpiyaca niyon se totepostzajca o tepostli catli ica
timomanahuisquíaj.
\q Amo oncac niyon se ipan 40 mil israelitame.
\q
\v 9 Nelía nipaqui ica antlanahuatiani ipan tlali Israel.
\q Nijtlascamati TOTECO por amojuanti.
\q Anyajque ipan tlahuilanalistli ica nochi amoyolo.
\q Ma tijhueyichihuaca TOTECO.
\q
\v 10 Nochi tiisraelitame ma tijhueyichihuaca TOTECO.
\q Nochi catli ricos huan catli tlejcoj ipan burrojme chipahuaque,
\q huan catli mosehuíaj campa tlatzotzoltic ma paquica.
\q Huan nojquiya ma huicaca nochi catli teicneltzitzi huan monequi
nejnemise.
\q Nochi ma tihuicaca ica tlascamatili.
\q
\v 11 Inijuanti catli quimatij tlahuilanaj sempa mosentilíaj campa
ameli ininhuaya catli quinamacaj ininborregojhua.
\q Nopona nopa soldados catli tlatlantoque tepohuilíaj quenicatza
nelía hueyi catli TOTECO quinchihuili, masque san teicneltzitzi.
\q TOTECO quichijqui para tiisraelitame ma titlatlanica tlahuel.
\q Huan huajca ama nochi tiisraelitame, tojuanti catli
tiimasehualhua TOTECO,
\q sempa timosehuíaj campa puerta huan tiitztoque ica yejyectzi.
\q
\v 12 Xiisa Débora.
\q Xiisa huan xihuica se huicatl.
\q Huan ta Barac, tiicone Abinoam, ximotlanana.
\q Xiquinhuica nopa masehualme catli tiquinitzquijtoc ipan
tlahuilancayotl.
\q Ma mitztequipanotij.
\q
\v 13 Temoque nopa israelita tlacame catli motemacayayaj.
\q Yajque mohuilanatoj ininhuaya inincualancaitacahua.
\q Nopa tlacame catli iaxcahua TOTECO motecpanque huan yajque,
\q masque amo nesiyaya sintla huelis tlatlanise.
\q
\v 14 Hualajque israelita tlacame tlen tlali Efraín campa nopa
amalecitame achtihui itztoyaj.
\q Huan quintoquilijtiyajque isoldados tlen nopa hueyi familia
Benjamín.
\q Nopa tlanahuatijca israelitame hualajque tlen itlal Maquir.
\q Tlacame tlen nopa hueyi familia Zabulón hualtemoque.
\q
\v 15 Nojquiya nopa tequitini huan soldados tlen nopa hueyi familia
Isacar temoque hasta nopa tlamayamitl ihuaya Débora.
\q Huan iteipan ixhuihua Isacar quipalehuijque Débora huan Barac
quipalehui nojquiya.
\q Quena, moisihuiltijque para tlapalehuise.
\q Pero iixhuihua Rubén amo yajque.
\q
\v 16 ¿Para tlen mocajque ininchaj iixhuihua Rubén campa tzactoque
ininborregojhua?
\q ¿Huelis san quintlacaquiliyayaj nopa tlamocuitlahuiani quema
quinnotzayayaj inintlapiyalhua ica tlapitztli?
\q Iixhuihua Rubén amo pajca itztoque para amo yajque.
\q
\v 17 Iixhuihua Galaad mocajque ne seyoc inaliyo Jordán huan
iixhuihua Dan mocajque campa nopa barcos.
\q Iixhuihua Aser mocajque iteno hueyi atl huan amo mijcuinijque
campa itztoyaj.
\q San mosiyajquetzayayaj.
\q
\v 18 Pero iixhuihua Zabulón ihuaya Neftalí, inijuanti, quena.
\q Yajque tlahuilanatoj huan amo quichihuilijque cuenta sintla
miquisquíaj.
\q
\v 19 Huajca nopa tlanahuatiani tlen cananeos hualajque
tlahuilanacoj
\q nechca altepetl Taanac campa pehua nopa atl tlen altepetl
Meguido.
\q Pero amo tleno quitlanque.
\q Amo quihuicaque niyon se tomi.
\q
\v 20 TOTECO huan nochi sitlalime ipan ilhuicactli techpalehuijque
para tijtlanise Sísara.
\q
\v 21 Elqui quej nopa atlajtli Cisón tlejcoc miyac huan nochi
quinhuicac.
\q Quena, quinhuahuatatzqui nochi ininmijcatzitzi.
\q (Ma quipiya fuerza noyolo para nijtlamiltis ni nohuica.)
\q
\v 22 Huajca caquistic nopa cahuayo tecactli pampa motlalojtiyajque.
\q Masque tlahuel motemacayayaj nopa soldados ipan inincahuayos,
quistejque ica majmajtli.
\q
\v 23 Itequihua TOTECO quiijto: ‘Xiquintelchihua catli ehuaj Meroz.’
\q Ma itztoca senquistoc tlatelchihualme catli nopona itztoque,
\q pampa amo hualajque quipalehuicoj TOTECO para quinhuilanase
icualancaitacahua catli nelía elque tejtetique.
\q
\v 24 Pero niquijtohua tlahuel xijtiochihua nopa sihuatl Jael,
isihua Heber, nopa quenita.
\q Más ma quitiochihua Jael que nochi sihuame catli mocahuaj ipan
yoyon calme.
\q
\v 25 Sísara quitlajtlani atl huan Jael quimacac lechi.
\q Ipan se taza catli yejyectzi, quimacac crema.
\q
\v 26 Ica se imax quicuic nopa cuaestaca huan ica inejmac quicuic se
martillo catli ica quimaquili Sísara ipan itzonteco.
\q Quicuacoyoni huan panoc ipan itzonteco nopa cuaestaca.
\q
\v 27 Huan nopona campa huetztoya, mijqui.
\q Quena, iicxitla Jael huetztoya huan nopona mijqui.
\q
\v 28 Inana Sísara motequipachohuayaya huan tlachiyayaya
\q ipan ventana para quiitas sintla huala.
\q Moilhuiyaya: ¿Para tlen amo huala Sísara ica icarro?
\q ¿Para tlen icarro huejcahua huan amo caquisti
\q para huala ica cahuayo tecactli?
\q
\v 29 Huan inana moilhuiyaya para melahuac catli isihua
tequipanojcahua catli más tlalnamiquij quiilhuiyayaj.
\q Inijuanti quiilhuiyayaj:
\q
\v 30 ‘Huelis miyac tlamantli mocuilijque quema tlatlanque,
\q huan ama nochi moajachihuíaj.
\q Huelis sesen soldado quitocaros se o ome ichpocame huan Sísara
quitocaros nopa yoyomitl catli más yejyectzi ica miyac colores.
\q Huelis nechhualiquilis miyac tlamantli catli yejyectzi
tlajtzontli.
\q Huan catli más yejyectzi tlaijilpili mocahuas para moquechcostis
iquechtla ya.’
\q
\v 31 TOTECO, nochi mocualancaitacahua ma miquica,
\q pero masehualme catli mitzhueyichihuaj ma elica quej nopa tonati
quema quisa ica nochi ichicahualis.”
\m Quej nopa huicayayaj Débora ihuaya Barac.
\p Huan teipa nopa israelitame quipixque tlasehuilistli ipan nopa
tlali para 40 xihuitl.
\c 6
\s TOTECO quinotzqui Gedeón ma quinyacana israelitame
\p
\v 1 Huan nopa israelitame sempa quichijque catli amo cuali iixpa
TOTECO, huan yaya quintemactili ininmaco nopa madianitame. Huan nopa
madianitame quintlaijiyohuiltijque chicahuac para chicome xihuitl,
\v 2 huan tlahuel fiero quinchihuilijque israelitame. Yeca por catli
nopa madianitame quinchihuiliyayaj, nopa israelitame motlatitoj ipan
tecacahuatl, huan campa tlaostoco huan nopona mocajque para itztose
campa cuatitlamitl ipan tepeme.
\v 3 Huan quema nopa israelitame tlatojtocayayaj ipan ininmil, nopa
madianitame, huan amalecitame huan sequinoc xinachtli masehualme
catli hualayayaj campa hualquisa tonati quitlamiltijque nochi catli
quitoctoyaj.
\v 4 Nochi quisosolojque ipan ininmil israelitame hasta altepetl
Gaza. Huan amo tleno quincahuilijque para nopa israelitame ma
quicuaca. Nojquiya quincuilijque israelitame nochi ininborregojhua,
ininhuacaxhua huan ininburrojhua.
\v 5 Pampa ajsiyayaj nelía miyac nopa seyoc tlali ehuani ipan
inincamellos hasta amo aqui hueliyaya quinpohua. Huan
quinhualicayayaj nochi inintlapiyalhua catli itztoyaj quen chapolime
catli nochi quitlamiltíaj. Huan quiquetzayayaj ininchajchaj tlen
yoyomitl nopona huan mocahuayayaj hasta nochi quitlamiltisquíaj,
huan nopa tlali mocajqui huactoc.
\v 6 Huan quej nopa, nopa israelitame mocajque pilteicneltzitzi por
nopa madianitame huan huajca quitzajtzilijque TOTECO.
\v 7 Huan quema nopa israelitame quitlajtlanijque TOTECO ma
quinmanahui tlen nopa madianitame,
\v 8 TOTECO quintitlanili se tlajtol pannextijquetl huan yaya
quinilhui nopa camanali catli TOTECO toDIOS tiisraelitame quimacac.
TOTECO quiijto: “Na nimechquixti ipan tlali Egipto campa anitztoyaj
anilpitoque huan antequipanohuayayaj san tlapic.
\v 9 Nimechmanahui ininmaco egiptome huan ininmaco nochi sequinoc
catli anmechcualancaitayayaj. Amoixtla niquintojtocac huan
nimechmactili inintlal.
\v 10 Huan nimechilhui para na niamoTECO Dios huan para amo
xiquinhueyichihuaca nopa tlaixcopincayome catli nopa amorreos nopona
quintlepanitaj, pero amo antechtlacaquilijque.”
\s Itequihua Toteco quinojnotzaco Gedeón
\p
\v 11 Teipa se tonal hualajqui itequihua TOTECO huan mosehui
ahuatzintla catli eltoc nechca altepetl Ofra catli eliyaya iaxca
Joás iixhui Abiezer. Huan Gedeón, icone Joás,
quiichtacatejtzonayaya trigo campa tlacoyonijtoya huejcatla ipan
tetl para nopona quipatzcasquía xocomecatl para quiquixtilis iayo.
Quej nopa, amo nesiyaya pampa amo quinequiyaya nopa madianitame ma
quiitaca huan mocuilise nopa trigo.
\p
\v 12 Huan itequihua TOTECO monexti iixpa Gedeón huan quiilhui:
\p ―TOTECO mohuaya itztoc huan tielis se soldado catli tlahuel
motemacas ipan tlahuilancayotl.
\p
\v 13 Huan Gedeón quitlatzintoquili:
\p ―Sintla TOTECO itztoc tohuaya, huajca ¿para tlen topanti nochi
ni tlamantli catli ohui? ¿Para tlen amo techchihuilía nopa
tetzatl catli tohuejcapan tatahua quiijtojque quinchihuili quema
quinquixti ipan tlali Egipto? Ama eltoc quen TOTECO
techtlahuelcajtoc huan techtemactilijtoc ininmaco nopa madianitame.
\p
\v 14 Huan TOTECO quitlachili huan quiilhui:
\p ―Na nimitzmacas nochicahualis. Xiya ta, xiquinmanahuiti
israelitame ininmaco nopa madianitame pampa ama na nimitztitlani.
\p
\v 15 Pero Gedeón sempa quinanquili:
\p ―¿Ay noTeco, quenicatza huelis niquinmanahuis israelitame?
Nihuala ipan nopa familia catli más teicneltzi ipan nochi iixhuihua
Manasés. Huan ipan noteiximatcahua nieli catli más nitziquitetzi.
\p
\v 16 Huan TOTECO quinanquili:
\p ―Naya mohuaya niitztoc huan tiquintlanis nopa madianitame quen
elisquía san se tlacatl.
\p
\v 17 Huan Gedeón sempa quiilhui TOTECO:
\p ―Sintla techtlapejpenijtoc huan techcualita, huajca xijchihua se
tlanextilijcayotl para nelía nijmatis tiitztoc TOTECO catli
techcamanalhuía.
\v 18 Se favor nimitztlajtlanía, amo xiquisa hasta nimocuepas huan
nimitzhualiquilis se nemactli catli nijnequi nimitzmacas.
\p Huan TOTECO quinanquili:
\p ―Nica nimitzchiyas hasta sempa tihualas.
\p
\v 19 Huajca Gedeón yajqui quicualtlalito se pilchivojtzi ihuaya 20
litros harina huan quichijqui pantzi catli amo quipiya
tlasonejcayotl. Teipa quitlali nopa nacatl ipan se chiquihuitl huan
nopa nacatl iayo ipan se hueyi comitl. Huan quihuicac nochi para
quimacas campa itztoya itequihua Toteco ahuatzintla.
\p
\v 20 Huajca itequihua Toteco Dios quiilhui: “Xijhualica nopa
nacatl huan nopa pantzi catli amo quipiya tlasonejcayotl huan
xijtlali ipan ni tetl huan ipani nopa nacatl xijtoyahua iayo.”
\p Huan Gedeón quej nopa quichijqui.
\v 21 Huan nopa itequihua TOTECO quiajsic nopa nacatl huan nopa
pantzi catli amo quipiya tlasonejcayotl ica icuatopil. Huan tlen
nopa tetl quisqui tlitl catli quitlati nopa nacatl ihuaya nopa
pantzi para quinextis TOTECO quiseli itlacajcahualis. Huan nopa
tequihua san polijqui iixtla.
\p
\v 22 Huajca Gedeón momacac cuenta para eliyaya itequihua TOTECO
huan quiijto:
\p ―¡Ay TOTECO Catli Más Tijpiya Tlanahuatili! Niquitztoc ixayac
motequihua.
\p
\v 23 Pero TOTECO quiilhui:
\p ―Ximoyoltlali huan amo ximajmahui pampa amo timiquis.
\p
\v 24 Huajca nopona Gedeón quiquetzqui se tlaixpamitl para
quielnamiquis TOTECO huan quitocaxti “TOTECO, Yaya Catli Temaca
Yoltlasehuilistli”. Huan ni tlaixpamitl noja eltoc hasta ama nepa
Ofra campa itztoque iixhuihua Abiezer.
\v 25 Huan nopa yohuali TOTECO quiilhui Gedeón:
\p ―Xijcui nopa toro catli ompa ejquetl catli motata iaxca huan
catli quipiya chicome xihuitl. Huan xijtlahuiso nopa tlaixpamitl
tlen Baal catli motata quipixtoc. Huan xijtzontequi nopa
tlaixcopincayotl Asera catli quiquetztoc ielchiquitipa ne seyoc.
\v 26 Huan xijchihua se tlaixpamitl para TOTECO Dios itzonatipa nopa
tepetl huan xijsencahua nopa teme ica tlamocuitlahuili quen monequi.
Huan xijcui nopa toro catli ompa tlacatquetl, huan xijmicti huan
techmaca quen se tlacajcahualistli. Huan xijtequihui nopa cuahuitl
tlen nopa tlaixcopincayotl Asera catli tijtzojtzontejqui para
xijtlati ipan nopa tlaixpamitl.
\s Gedeón quichijqui catli Toteco quiilhui
\p
\v 27 Huajca Gedeón quincuic majtlactli itequipanojcahua huan
quichijqui quen TOTECO quinahuati. Pero majmajqui para quisencahuas
tonaya pampa moilhuiyaya quiitasquíaj iteiximatcahua huan catli
ehuaj nopa altepetl. Huajca quisencajqui ica tlayohua.
\p
\v 28 Huan ica ijnaloc mejque tlacame catli ehuaj nopa altepetl huan
quiitaque para sosolijtoya nopa tlaixpamitl tlen Baal. Nojquiya
quiitaque para se quitzontectoya nopa itlaixcopincayo Asera catli
quichijtoyaj ica cuahuitl. Huan nojquiya quiitaque nopa tlaixpamitl
huan ipan quitencajtoya nopa toro.
\p
\v 29 Huajca motlatzintoquilijque se ica seyoc: “¿Ajqueya
quichijqui ni tlamantli?”
\p Pero teipa quimatque para quichijtoya Gedeón, icone Joás.
Huajca yajque huan quiilhuitoj Joás:
\p
\v 30 ―Xijquixti motelpoca para tijmictise pampa quisemanqui
itlaixpa Baal huan quitzojtzontejqui itlaixcopincayo Asera catli
tijchijtoyaj ipan tlaquetzali.
\p
\v 31 Huan Joás quinnanquili nochi inijuanti catli moquetztoyaj
inechca ica ni camanali:
\p ―¿Para tlen anquinequij anquimanahuise Baal huan antlahuilanase
por ya? ¿Anmoilhuíaj Baal amo hueli momanahuis ica iseltzi? Nelía
anhuihuitique para anquiijtose amo hueli momanahuis Baal. Ma miqui
nimantzi catli ya nopa moilhuía. Sintla Baal nelía eli se dios,
huajca ma momanahui iseltzi huan ma quinhuilana catli quisosolojque
itlaixpa.
\p
\v 32 Huajca ipan nopa tonal pejque quitocaxtíaj Gedeón, Jerobaal.
Jerobaal quiijtosnequi “ma momanahui Baal iseltzi”. Quej nopa
quitocaxtijque pampa quisosolojtoya itlaixpa Baal.
\p
\v 33 Teipa mosentilijque nochi madianitame, huan amalecitame, huan
sequinoc xinachtli tlacame catli hualajque campa hualquisa tonati
huan quipanoque hueyatl Jordán huan mochijque campa nopa
tlamayamitl Jezreel.
\v 34 Huan Itonal TOTECO motlali ipan Gedeón huan Gedeón
quipitzqui nopa cuacuajtli para nochi iixhuihua Abiezer ma
mosentilica ihuaya.
\v 35 Nojquiya quinnahuati tlayolmelahuani ma yaca ipan nochi nopa
tlali campa itztoyaj iixhuihua Manasés para ma mosansejcotilica
ihuaya. Nojquiya tlatitlanqui ma quinyolmelahuatij israelitame ipan
nopa huejhueyi familias Aser, Zabulón huan Neftalí. Huan nochi
inijuanti nima hualajque mosansejcotilicoj ihuaya Gedeón.
\p
\v 36 Huan Gedeón quiilhui Toteco Dios: “Sintla nelía
techtequihuis para ma niquinmanahui israelitame quen tiquijtohua,
\v 37 quej ni technextili. Nica campa quitejtejtzonaj trigo
nijtlalis se ipochquiyo borrego. Sintla ica ijnaloc xolontos san
ipochquiyo nopa borrego ica ajhuachtli huan nopa tlali mocahuas
huactoc, huajca nijmachilis para techtequihuis para niquinmanahuis
israelitame quen techilhuijtoc.”
\p
\v 38 Huan quej nopa panoc. Quema mejqui ica ijnaloc quipatzcac
ipochquiyo nopa borrego huan quisqui atl hasta temic se hueyi caxitl
ica ajhuachtli.
\p
\v 39 Pero noja Gedeón sempa quiilhui Toteco Dios: “Amo xicualani
sintla nijmitztlajtlanis seyoc tlamantli tlanextilijcayotl para
temachtli nijmatis sintla melahuac. Ama nimitztlajtlanía para ma
mocahua huactoc nopa ipochquiyo borrego huan nopa tlali catli
quiyahualohua ma xolontos ica ajhuachtli.”
\p
\v 40 Huan quej nopa quichijqui Toteco Dios nopa yohuali. Mocajqui
huactoc nopa ipochquiyo borrego huan nochi nopa tlali xolontoya ica
ajhuachtli.
\c 7
\s Gedeón quintlanqui nopa madianitame
\p
\v 1 Huajca Gedeón catli nojquiya itoca Jerobaal huan nochi catli
ihuaya itztoyaj mejque cualca, huan yajque mochihuatoj nechca nopa
ameli Harod. Huan nopa madianitame mochijtoyaj ica huejcapa campa
nopa tlamayamitl iicxitla nopa tlachiquili catli itoca More.
\p
\v 2 Huan TOTECO quiilhui Gedeón: “Nopa tlacame catli
tiquinhualica neltlahuel miyaqui. Huajca amo huelis nimechpalehuis
para anquitlanise nopa madianitame. Pampa huelis anmohueyimatise
huan anmoilhuise amoseltzitzi anmomanahuijque.
\v 3 Huajca ama xiquinyolmelahua nochi nopa tlacame sintla se acajya
huihuipica o majmahui, ma quisa tlen ni tepetl Galaad huan ma yohui
ichaj.”
\p Huajca quisque 22 mil tlacame para yase ininchaj huan san
mocajque 10 mil.
\p
\v 4 Huan TOTECO quiilhui Gedeón: “Noja mocahuaj tlahuel miyaqui
mosoldados. Ama xiquinhuica ma atlitij huan nopona niquinyejyecos
huan nimitznextilis ajqueya yas mohuaya huan ajqueya amo yas. Huan
quema nimitzilhuis para se yas mohuaya, yaya yas. Huan quema
nimitzilhuis se amo yas, huajca amo yas.”
\p
\v 5 Huajca Gedeón quinhuicac nochi campa atl para ma atlica huan
TOTECO quiilhui Gedeón: “Xiquiniyocatlali nopa tlacame ica ome
pamitl: Inijuanti catli quitlananaj nopa atl ipan ininmax para
quipipitzose quen chichime huan inijuanti catli motlancuaquetzase
para atlise ipan nopa hueyatl.”
\p
\v 6 Huan san 300 tlacame quipipitzojque atl ica ininmax quen
chichime. Huan nochi nopa sequinoc san motlancuaquetzque huan
atlique.
\s Nopa 300 isoldados Gedeón catli TOTECO quintlapejpeni
\p
\v 7 Huajca TOTECO quiilhui Gedeón: “Na niquintlanis nopa
madianitame ica ni 300 tlacame catli san quipipitzojque atl.
Xiquintitlani nopa sequinoc sempa ma yaca ininchajchaj.”
\p
\v 8 Huajca Gedeón quinsentili nochi nopa soqui xarros huan oquich
borregojme inincuacua catli quihualicayayaj ne sequinoc tlacame huan
quintitlanqui ma yaca ininchajchaj. Huan san mocajque ihuaya nopa
300 tlacame catli tlapejpenilme. Huan nopa madianitame mochijtoyaj
tlatzintla campa tlamayamitl.
\v 9 Huan nopa yohuali TOTECO quiilhui Gedeón: “Ximehua huan
xitemo ica mosoldados campa nopa madianitame mochijtoque, pampa na
nimitzmacatoc momaco huan nijchihuas xiquintlani.
\v 10 Pero sintla timajmahui para tiquinhuilanati, huajca achtihui
xitemo nepa ihuaya motequipanojca Fura.
\v 11 Huan xijtlacaquilitij tlaque moilhuíaj nopa madianitame. Huan
huajca tijpiyas más chicahualistli huan tijnequis titemos ica
mosoldados para tiquinhuilanati campa mochijtoque.”
\p Huajca Gedeón ichtaca yajqui ihuaya itequipanojca Fura hasta
iteno campa mochijtoyaj nopa madianita soldados.
\v 12 Huan nopona itztoyaj nochi nopa madianitame, amalecitame huan
nopa tlacame catli hualajque ica campa hualquisa tonati. Tlahuel
miyaqui itztoyaj huan nesiyayaj san quen tlahuel miyaqui chapolime.
Quinpiyayayaj miyac camellos hasta amo aqui hueliyaya quinpohua.
Elque quen imiyaca xali iteno hueyatl.
\v 13 Huan ipan nopa tlatoctzi quema ajsito Gedeón, quicajqui para
se tlacatl quipohuiliyaya ihuampox catli quitemictoya huan quej ni
quiilhuiyaya:
\p ―Ipan se temictli niquitac catli eliyaya quen se pantzi catli
momimilojtihualajqui huan ajsico nica campa timochijtoque. Huan
quitejtzonaco chicahuac se hueyi yoyon cali huan nopa yoyon cali
huetzqui.
\p
\v 14 Huan ihuampox quiilhui:
\p ―Catli tijtemijqui quiijtosnequi para nopa israelita Gedeón,
icone Joás, hualas ica nochi ichicahualis huan Toteco Dios
quimactilis imaco nochi timadianitame huan nochi catli itztoque
tohuaya. Huan yaya techtlamimictis.
\p
\v 15 Huan quema Gedeón quicajqui nopa temictli huan tlaque
quinequi quiijtos, quihueyichijqui Toteco. Huan teipa sempa
mocuepqui campa nopa israelitame mochijtoyaj huan quinilhui:
\p ―Ximotlananaca pampa Toteco techmacatoc nopa madianitame tomaco
para ma tiquintlanise.
\p
\v 16 Huan quinxelo nopa 300 tlacame huan quintlali ica eyi pamitl
huan sesen tlacatl quimacac se icuacua huan se soqui xarro catli
iijtic quipixtoya tlilelemectli.
\v 17 Huan quinilhui:
\p ―Quema niajsiti campa mochijtoque, xijtlachilica catli
nijchihuas huan nochi amojuanti nojquiya ya nopa xijchihuaca.
\v 18 Quema na huan catli nohuaya yohuij tijpitzase nopa oquich
borregojme inincuacua, nojquiya xijpitzaca yahualtic campa
mochijtoque, huan nojquiya xitzajtzica chicahuac huan xiquijtoca:
‘Tihualahuij ica ichicahualis TOTECO huan ica Gedeón.’
\p
\v 19 Huan quej nopa Gedeón ihuaya nopa 100 tlacame catli ihuaya
yohuiyayaj ajsitoj nechca campa nopa madianitame mochijtoyaj. Huan
eliyaya tlajco yohual quema mopatlayayaj inintlamocuitlahuijcahua.
Huan nopa 100 tlacame nimantzi pejque tlapitzaj huan quitlapanque
nopa soqui xarros catli ipan quihuicayayaj nopa tlilelemectli. Huan
ne sequinoc san se quichijque.
\v 20 Huan nopa eyi pamitl tlen soldados quipitzque inincuacua
borregojme huan quitlapanque nopa soqui xarros. Huan quihuicayayaj
nopa tlilelemectli ica iniopoch huan ica ininnejmac
quiitzquitiyohuiyayaj nopa cuacuajtli para huelise quipitzase. Huan
tlahuejchijtiyohuiyayaj: “Tihualahuij ica ichicahualis TOTECO huan
ica Gedeón.”
\p
\v 21 Huan sesen tlacatl san moquetzqui nopona yahualtic campa
mochijtoyaj nopa madianitame. Huajca nochi nopa madianita soldados
pejque motlalohuaj huan tzajtzitiyajque cholojque.
\v 22 Huan quema nopa 300 tlacame quipitztoyaj nopa cuacuajtli,
TOTECO quichijqui para nopa madianitame ma mohuilanaca huan ma
momictica campa hueli campa mochijtoyaj. Huan catli mocajque
yoltoque cholojque hasta altepetl Bet Sita catli mocahua ipan ojtli
para altepetl Zerera. Nojquiya cholojtejque hasta inepa altepetl
Abel Mehola nechca Tabat.
\p
\v 23 Huan teipa Gedeón quinnotzqui ma mosentilica nochi israelita
soldados catli iixhuihua Neftalí, Aser huan Manasés huan
quintoquilijtiyajque nopa madianitame.
\v 24 Nojquiya Gedeón quintitlanqui tlayolmelahuani para ma
quinyolmelahuatij nochi tlacame catli iixhuihua Efraín huan
quinilhui: “Xitemoca nimantzi huan xiquinhuilanaquij. Xijtzacuatij
campa quiixcotonaj hueyatl Jordán nechca Bet Bara para amo panose
nopa madianitame.”
\p Huajca nochi iixhuihua Efraín hualajque huan quichijque catli
quinilhuijtoya. Huan quipixque nochi nopa atemitl ininmaco hasta
altepetl Bet Bara.
\v 25 Huan quinitzquijque nopa ome tlayacanani tlen madianitame
catli inintoca Oreb huan Zeeb. Huan Oreb quimictijque campa nopa
tetl catli ama itoca Oreb. Huan Zeeb quimictijque campa
quicoyonijtoyaj para quipatzcase xocomecatl huan campa ama itoca
Zeeb. Huan teipa quema ya quintojtocatoyaj nopa madianitame,
quihualiquilijque Gedeón inintzonteco Oreb huan Zeeb hasta ne seyoc
nali hueyatl Jordán.
\c 8
\s Gedeón quinitzqui tlanahuatiani tlen madianitame
\p
\v 1 Pero teipa nopa soldados ipan nopa hueyi familia Efraín
cualanque ihuaya Gedeón huan pejque mocamaijixnamiquij ihuaya. Huan
quitlatzintoquilijque para tlen amo quinnotztejqui quema achtihui
yajqui quinhuilanato nopa madianitame.
\p
\v 2 Huan Gedeón quinnanquili:
\p ―¿Amo anquiitaj para nopa quentzi catli aniixhuihua Efraín
anquichijque eltoc más hueyi que nochi catli tojuanti catli
tiiixhuihua Abiezer tijchijque?
\v 3 Toteco Dios anmechmactili amomaco Oreb huan Zeeb nopa ome
tlanahuatiani tlen madianitame. Amo tleno nijchijtoc na catli ipati
quen catli anquichijtoque.
\p Huan quema iixhuihua Efraín quicajque catli quiijto Gedeón,
ayacmo cualanque ihuaya.
\v 4 Huan Gedeón ihuaya nopa 300 tlacame ajsitoj Jordán huan
quiixcotonque masque nelsiyajtoyaj pampa quintojtocatiyohuiyayaj
inincualancaitacahua.
\v 5 Huan Gedeón quintlajtlani nopa tlacame tlen Sucot:
\p ―Nimechtlajtlanía xiquintlamacaca catli nohuaya hualahuij,
pampa tlahuel siyajtoque huan mayanaj. Huan na niquintojtocatiyas
Zeba huan Salmuna, nopa tlanahuatiani tlen madianitame.
\p
\v 6 Huan nopa tlayacanani ipan altepetl Sucot quej ni
tlananquilijque:
\p ―Ayamo anquinitzquíaj Zeba huan Zalmuna, huajca amo hueli
tiquintlamacase mosoldados. Pampa sintla amo anquinitzquise huan
timechtlamacase, inijuanti hualase huan techtlatzacuiltise.
\p
\v 7 Huan Gedeón quiijto:
\p ―Quema TOTECO ya quintemactilijtos nomaco Zeba huan Zalmuna,
sempa nihualas nica huan nijhuejhueloqui amonacayo ica huitztli huan
ica huitzpoli catli onca ipan huactoc tlali.
\p
\v 8 Huan teipa Gedeón tlejcoc campa altepetl Peniel huan nojquiya
quintlajtlani ma quintlamacaca isoldados. Huan nopa Peniel ehuani
tlananquilijque san se quej nopa Sucot ehuani.
\v 9 Huajca Gedeón nojquiya quinilhui nopa Peniel ehuani:
\p ―Quema ya niquintlantos, sempa nihualas nica huan nijtlahuisoqui
ni huejcapantic tepancali campa antlamocuitlahuíaj.
\p
\v 10 Huan nopa tlanahuatiani Zeba huan Zalmuna itztoyaj ipan tlali
Carcor huan ininhuaya itztoyaj quen 15 mil ininsoldados. San
inijuanti mocahuayayaj tlen nochi nopa soldados catli hualayayaj ica
campa hualquisa tonati, pampa Gedeón huan isoldados ya
quinmictijtoyaj 120 mil soldados.
\v 11 Huajca Gedeón huan isoldados tlejcoque ipan nopa ojtli catli
onpano campa itoca Noba huan Jogbeha para campa hualquisa tonati.
Huan quej nopa ajsitoj campa mochijtoyaj nopa soldados huan
quinhuilanatoj quema inijuanti amo quinchiyayayaj.
\v 12 Huan tlanahuatiani Zeba huan Zalmuna, nopa ome tlanahuatiani
tlen tlali Madián, cholojque. Pero Gedeón huan isoldados
quintepotztocatiyajque huan quinitzquijque huan quinmajmatijque
nochi ininsoldados.
\v 13 Teipa Gedeón, icone Joás, mocuepqui tlen campa tlahuilanatoj
ipan nopa ojtli catli itoca eliyaya Heres.
\v 14 Huan quiitzqui se telpocatl tlen altepetl Sucot huan
quitlatzintoquili inintoca nopa tlayacanani huan huehue tlacame ipan
nopa altepetl. Huan nopa telpocatl quiijcuilo 77 inintoca.
\p
\v 15 Huajca Gedeón yajqui ipan altepetl Sucot huan mocamanalhui
ininhuaya nopa tlacame huan quinilhui:
\p ―¿Anquielnamiquij quenicatza annocapajque pampa ayamo
niquinitzquijtoya Zeba huan Zalmuna? ¿Anquielnamiquij para amo
anquinejque anquinmacase pantzi nosoldados catli nelsiyajtoyaj,
pampa ayamo tiquinitzquijtoyaj Zeba huan Zalmuna? ¡Cualtitoc! Nica
itztoque.
\p
\v 16 Huajca Gedeón quinitzqui nopa tlayacanani huan huehue tlacame
tlen altepetl Sucot huan quicuic huitztli huan cuame catli
huitzpoltic catli onca ipan nopa huactoc tlali huan ica ya nopa
quinhuitejqui huan quintlaijiyohuilti.
\v 17 Huan nojquiya ipan altepetl Peniel quitlahuiso nopa
huejcapantic tepancali catli ijcatoya nopona huan quintlamimicti
nopa tlacame catli nopona itztoyaj.
\p
\v 18 Teipa Gedeón quintlatzintoquili nopa tlanahuatiani Zeba huan
Zalmuna:
\p ―¿Quenicatza inintlachiyalis nesiyaya nopa tlacame catli
anquinmictijque ipan nopa altepetl Tabor?
\p Huan tlananquilijque:
\p ―Inijuanti nesiyayaj quen ta. Sesen nesiyaya quen se
tlanahuatijquetl icone.
\p
\v 19 Huan Gedeón quiijto:
\p ―Eliyayaj noicnihua, inijuanti catli nonana iconehua.
Nijtestigojquetza TOTECO catli itztoc, sintla amo
anquinmictijtosquíaj, na nojquiya amo nimechmictisquía ama.
\p
\v 20 Huan quinahuati se iachtihui cone catli itoca Jeter:
\p ―Ximotlanana huan xiquinmicti.
\p Pero Jeter noja eliyaya se cone tlacatl huan majmajqui, huan amo
motemacac quinmictis.
\v 21 Huajca Zeba huan Zalmuna quiilhuijque Gedeón:
\p ―Ta ximotlanana huan techmicti pampa se tlacatl quipiya itequi
para mosemacas temictis.
\p Huan Gedeón moquetzqui huan quinmicti Zeba huan Zalmuna, huan
quincuili ininquechyejca inincamellos catli quinexti para eli se
tlanahuatijquetl.
\p
\v 22 Huan teipa nopa israelitame quiilhuijque Gedeón:
\p ―Pampa ta techmanahuijtoc ica nopa madianitame, ama tijnequij
para ta techyacanas. Xieli titotlanahuatijca, ta, mocone huan
moixhuihua.
\p
\v 23 Pero Gedeón quinnanquili:
\p ―Na amo nielis niamotlanahuatijca, niyon nocone amo
anmechyacanas. Yaya catli anmechyacanas elis TOTECO. Yaya elis
amotlanahuatijca.
\v 24 San quena, nijnequi nimechtlajtlanis para sese amojuanti
techmacaca se anillo catli anquincuilijque amocualancaitacahua.
(Pampa inijuanti catli tiquintlanque eliyayaj iixhuihua Ismael huan
momajtoyaj quitequihuíaj anillos ipan ininyacatzol huan ipan
ininnacas.)
\p
\v 25 Huan inijuanti tlananquilijque:
\p ―Nochi timitzmacase ica cuali.
\p Huan quipatlajque se yoyomitl huan sese inijuanti quitlalijque se
anillo nopona.
\v 26 Huan ietica nochi nopa anillos tlen oro elqui quen 19 kilos.
Huan iyoca quihualicaque sequinoc tlamantli tlen oro catli
moquechcostiyayaj, huan yoyomitl catli morado quen catli
motlaliliyayaj nopa tlanahuatiani tlen tlali Madián. Huan amo
quipojque ininquechcoshui nopa camellos.
\v 27 Pero ica nochi nopa oro Gedeón quisencajqui se
yolixpantzajcayotl huan quicahuato ipan ialtepe Ofra. Huan teipa
nochi israelitame quitlahuelcajque Toteco huan quihueyitlalijque
nopa yolixpantzajcayotl catli Gedeón quichijqui. Huajca catli
quichijqui Gedeón quinmasilti ya ihuaya ifamilia ipan tlajtlacoli.
\p
\v 28 Huajca quej nopa, nopa israelitame quintlanque nopa
madianitame huan ayacmo quema huelque motlananaj sempa. Huan ipan
tlali Israel oncac tlasehuilistli para 40 xihuitl quema noja itztoya
Gedeón.
\s Mijqui Gedeón catli tlayacanqui ipan tlali Israel
\p
\v 29 Huan quema tlantoya tlahuilana Gedeón, catli nojquiya
quitocaxtiyayaj Jerobaal huan catli eliyaya icone Joás, yaya yajqui
itztoti ipan ichaj ipan itlal.
\v 30 Huan Gedeón quinpixqui 70 itelpocahua, pampa quinpixqui miyac
sihuame.
\v 31 Nojquiya quipixtoya se iompaca sihua ipan altepetl Siquem huan
nojquiya quipixqui se icone ihuaya huan quitocaxtlali Abimelec.
\v 32 Huan quema Gedeón mijqui ya eltoya nelhuehuentzi huan
quitojque nechca itata ipan se tecacahuatl nechca altepetl Ofra ipan
nopa tlali catli iniaxca iixhuihua Abiezer.
\p
\v 33 Huan quema ya mictoya Gedeón, nopa israelitame sempa
quicajtejque Toteco huan pejque quinhueyichihuaj nopa
tlaixcopincayome catli itoca baales. Huan quitlapejpenijque Baal
Berit para elis inindios.
\v 34 Huan nopa israelitame ayacmo quielnamijque TOTECO Dios catli
quinmanahuijtoya ininmaco inincualancaitacahua.
\v 35 Niyon amo quimacaque tlatlepanitacayotl iixhuihua Gedeón (o
Jerobaal) por nochi catli cuali quinchihuilijtoya israelitame.
\c 9
\s Abimelec quinmicti iicnihua para huelis tlanahuatis
\p
\v 1 Se tonal Abimelec catli eliyaya se itelpoca Gedeón (o
Jerobaal) huan moscalti ipan altepetl Siquem sempa yajqui ialtepe
para quinpaxaloti iicnihua inana. Huan quincamanalhui nochi catli
itztoyaj ipan ichaj ihueyi tata huan quinilhui:
\p
\v 2 ―Xiyaca huan xiquincamanalhuitij nopa tlayacanani ipan ni
altepetl. Xiquintlatzintoquilica sintla quinequij ma quinyacanaca
nopa 70 tlanahuatiani, nopa sequinoc itelpocahua Gedeón, o sintla
quinequij san na ma niquinyacana. Xiquelnamiquica para niicone
Gedeón catli niehua nica huan yeca san se tonacayo huan toeso.
\p
\v 3 Huan itiojhua Abimelec yajque quincamanalhuitoj inijuanti catli
nopona ehuani huan quinilhuijque catli Abimelec quiijto. Huan nopa
Siquem ehuani motemacaque para quipalehuise Abimelec pampa ehuayaya
nopona huan eliyaya quen ininteiximatca.
\v 4 Huan quimacaque 70 plata tomi catli quicuitoyaj itiopa nopa
teteyotl Baal Berit. Huan ica nopa tomi Abimelec quintlanejqui
sequin tlacame catli mosisiníaj huan san nejnemini huan inijuanti
ihuaya yajque.
\v 5 Huan yajque campa ichaj itata ipan altepetl Ofra huan ipan se
hueyi tetl quintlamimictijque nochi 70 itepotz icnihua pampa
eliyaya iconehua Gedeón. San mocajqui itztoc nopa teipa ejquetl,
Jotam, pampa cholo huan motlatito.
\v 6 Huajca nochi catli ehuayayaj altepetl Siquem huan nopa tlacame
catli tominpixque ipan Milo mosentilijque campa se ahua cuahuitl
nechca nopa hueyi tetl catli moquetztoya ipan altepetl Siquem. Huan
nopona ininseltzitzi quitlalijque Abimelec para ma eli
tlanahuatijquetl ipan tlali Israel.
\p
\v 7 Quema Jotam quimatqui catli panoc, tlejcoc ipan nopa tepetl
Gerizim huan nopona chicahuac tlahuejchijqui huan quinilhui:
\p “Techtlacaquilica anSiquem ehuani sintla anquinequij Toteco Dios
ma anmechtiochihuas. Na nimechilhuis se huicalotl.
\v 8 Se tonal nopa cuame quinejque quipiyase se inintlanahuatijca.
Huan achtihui yajque quiitatoj nopa cuahuitl catli temaca olivos
para aceite huan quiilhuijque: ‘Xieli titotlanahuatijca.’
\v 9 Pero nopa olivo cuahuitl amo quinejqui huan quinnanquili: ‘Amo
nijcahuas nitemacas noaceite catli quitequihuíaj para
quintiochihuaj tlacame huan nielis niamotlanahuatijca san pampa
nijnequi nielis más nihueyi que sequinoc cuame.’
\p
\v 10 “Huajca nopa cuame yajque quiitatoj nopa cuahuitl catli
temaca nopa cuatlajcayotl higuera huan quiilhuijque: ‘Xieli
titotlanahuatijca.’
\v 11 Huan nopa higuera cuahuitl tlananquili: ‘Amo huelis nijcahuas
nitemacas notlajca catli tzopelic para niyas huan nielis más hueyi
que sequinoc cuame.’
\p
\v 12 “Teipa yajque quiitatoj nopa xocomeca tzontli huan
quiilhuijque: ‘Xieli titotlanahuatijca.’
\v 13 Huan nopa xocomeca tzontli tlananquili: ‘Amo huelis nijcahuas
nitemacas noxocomeca atl catli quipactía Toteco Dios huan
masehualme para nielis más hueyi que sequinoc cuame.’
\p
\v 14 “Huajca teipa nochi nopa cuame quiilhuitoj nopa
huitzcuahuitl: ‘Xieli titotlanahuatijca.’
\v 15 Huan nopa huitzcuahuitl quinnanquili: ‘Sintla nelía
antechtlapejpenijtoque huan anquinequij antechtlalise ma nieli
niamotlanahuatijca, huajca xihualaca huan ximoecahuilica notzala.
Pero sintla amo, nijchihuas para quisas se tlitl tlen campa na huan
quitlatis nochi nopa tiocuame ipan tlali Líbano.’ ”
\p
\v 16 Huajca Jotam quiijto: “Ni huicalotl quinequi quiijtos
anquitemojtoque catli más fiero para anmechyacanas. Huajca
ximoilhuica ama sintla cuali anquichijtoque quema anquitlalijque
Abimelec para amotlayacanca. ¿Anquiitaj anquichijtoque catli cuali
ica mijcatzi Gedeón huan iixhuihua? ¿Anquichihuilijtoque catli
quinamiqui por nochi nopa cuali tlamantli catli notata Gedeón
anmechchihuili quema itztoya?
\v 17 Xiquelnamiquica para notata tlahuilanqui huan ica quentzi
miquisquía para anmechmanahuis ininmaco nopa madianitame.
\v 18 Pero ama anmosisiníaj ica notata huan iteiximatcahua, huan
anquinmictijque ipan se tetl nopa 70 iconehua. Huan ama ipan Siquem
anquitequitlalijque Abimelec para amotlanahuatijca catli icone
notata ica iompaca sihua. Huan san anquitlalijque pampa eliyaya se
amoteiximatca.
\v 19 Sintla anquichijtoque catli xitlahuac huan catli cuali ica
Gedeón huan iteiximatcahua, huajca cuali xiitztoca ihuaya Abimelec
huan nojquiya ma cuali itzto Abimelec amohuaya.
\v 20 Pero sintla amo anquichijtoque catli cuali ica Gedeón, huajca
ma quisa tlitl tlen Abimelec huan ma anmechtlamimicti, huan ma quisa
tlitl tlen amojuanti catli anehuani Siquem huan Milo para xijmictica
Abimelec.”
\p
\v 21 Huan quema Jotam tlanqui camanalti, cholo huan yajqui
motlatito campa tlali Beer huan nopona mocajqui para itztos pampa
quiimacasiyaya itepotz icni, Abimelec.
\s Siquem moyolajcomanqui ica Abimelec
\p
\v 22 Huan quema tlantoya eyi xihuitl para Abimelec tlanahuatis ipan
tlali Israel,
\v 23 TOTECO Dios quititlanili se iajaca Amocualtlacatl catli
tequitqui ipan ya huan ipan nopa tlacame catli ejque altepetl Siquem
para ma mocualancaitaca. Huan nopa Siquem ehuani moyolajcomanque
para ma ayacmo quitoquilica Abimelec.
\v 24 Huan ica catli quiajsic, Toteco quicuepili Abimelec pampa
quitoyajqui inieso iicnihua quema quinmictijque nopa 70 itelpocahua
Gedeón. Huan nopa Siquem ehuani nojquiya quiselijque
inintlaxtlahuil pampa quipalehuijque. Huan quej ni panoc.
\v 25 Nopa Siquem ehuani pejque quintlalíaj tlacame cuatitla para
ma quiojchiyaca Abimelec. Huan quema quichiyayayaj,
quintlachtequiliyayaj nochi catli nopona panoyayaj. Huan se quiilhui
Abimelec para quiojchiyayayaj.
\p
\v 26 Huan ipan nopa tonali Gaal, icone Ebed, ininhuaya iicnihua
yajque mocahuatoj altepetl Siquem huan nima nochi quiiximatque huan
ipan ya motemachijque.
\v 27 Huan quema nopa Siquem ehuani quitequiyayaj itlajca xocomecatl
huan quimapatzcayaya para quichihuase xocomeca atl, ilhuichihuayayaj
campa itiopa ininteteyohua. Huan quema tlahuel tlacuajtoyaj huan
tlaitoyaj, nochi pejque quitelchihuaj Abimelec.
\v 28 Huan Gaal quiijto: “¿Tlaque ipati Abimelec para tojuanti
catli tiSiquem ehuani ma tijtequipanoca? Yaya san icone Gedeón.
Nojquiya amo tleno ipati itequipanojca, Zebul, catli nica
tlanahuatía. Más cuali ma tijtequipanoca Hamor tohuejcapan tata
tiSiquem ehuani. Ma ayacmo tijtoquilica Abimelec.
\v 29 Sintla na nielisquía niamotlanahuatijca, nijtojtocatosquía
nima nopa Abimelec. Na niquilhuisquía ma huala ininhuaya isoldados
para timohuilanase.”
\p
\v 30 Huan quema Zebul, catli quipixqui tlanahuatili ipan nopa
altepetl Siquem, quicajqui catli quiijtojtoya Gaal, nelía
cualanqui.
\v 31 Huan tlaichtacatitlanqui ma quiyolmelahuatij Abimelec ya ni:
“Gaal ininhuaya iicnihua ajsitoque altepetl Siquem huan
quintlajtolmaca Siquem ehuani para san sejco ma mitzhuilanacaj.
\v 32 Huajca ama ximejtehua ni yohuali ihuaya mosoldados huan
ximotlatitij cuatitla.
\v 33 Huan ica ijnaloc cualca quema ayamo quisa tonati,
xiquinhuilanaca catli ehuaj ni altepetl. Huan quema Gaal ininhuaya
isoldados quisase para mohuilanase amohuaya, xijchihuili quen
tiquita para cuali.”
\p
\v 34 Huajca quema Abimelec quiseli nopa camanali, mejtejqui
ininhuaya isoldados huan mochijque nahui pamitl. Huan hualajque huan
quiyahualojque altepetl Siquem, huan quichixque.
\v 35 Huan ica ijnaloc Gaal quisqui calteno itepa nopa altepetl huan
moquetzqui puertajteno, huan Abimelec ininhuaya nochi isoldados
pejque quisaj tlen campa mochijtoyaj.
\v 36 Huan quema Gaal quinitac nopa tlacame hualayayaj, quiilhui
Zebul catli quipixqui tlanahuatili nopona:
\p ―Xitlachiya campa ne tepetl. Nopona temotihualahuij tlahuilanca
tlacame.
\p Huan Zebul quinanquili:
\p ―¡Amo! Ta tiquita ne tepeme iniecahuilo huan timoilhuía para
tlacame.
\p
\v 37 Pero Gaal sempa camanaltic huan quiijto:
\p ―Xiquita temotihualahuij tlacame tlen nopona campa más
huejcapa, huan nojquiya hualahuij se pamitl tlen soldados campa ne
ahuayo campa tetonalitaj.
\p
\v 38 Huan Zebul quinanquili Gaal huan quiilhui:
\p ―Ama sempa xicamanalti huan xiquijto para amo tleno ipati
Abimelec para elis totlanahuatijca. Nopona itztoque isoldados catli
amo tiquinpatiitayaya. Huajca ama xiquisa huan ximohuilana
ininhuaya.
\p
\v 39 Huan Gaal quinyacanqui nopa Siquem ehuani huan mohuilanatoj
ihuaya Abimelec.
\v 40 Pero Abimelec quitojtocatihualajqui Gaal huan Gaal cholo. Huan
Abimelec quintlanqui huan quincocojtihualajqui miyac soldados huan
inijuanti huetztihualajque hasta icuapuertajteno itepa nopa
altepetl.
\v 41 Huan teipa Abimelec mocajqui ipan altepetl Aruma. Huan Zebul
catli quipixqui tlanahuatili ipan altepetl Siquem quiquixti Gaal
ipan nopa altepetl ihuaya iicnihua para ma ayacmo itztoca nopona.
\p
\v 42 Huan ne seyoc tonal nopa Siquem ehuani yajque para sempa
tlahuilanatij. Huan quema Abimelec quimatqui,
\v 43 quincuitejqui isoldados huan quichijqui eyi pamitl. Huan
quintlali ipan se mili para ma ojchiyaca. Huan quema quiitaque nopa
Siquem ehuani quisayayaj ipan inialtepe, quisque campa motlatijtoyaj
huan pejque quinmictíaj.
\v 44 Huan Abimelec ihuaya nopa pamitl tlen soldados catli ihuaya
itztoyaj motlalojque hasta campa icuapuerta itepa nopa altepetl para
amo calaquise sempa huan momanahuise ipan inialtepe. Huan ne seyoc
ome pamitl yajque quinhuilanatoj nochi catli itztoyaj campa mili,
huan quintlamimictijque.
\v 45 Huan Abimelec semilhuitl quinhuilanqui nopa Siquem ehuani
hasta quitlamisosolo nopa altepetl huan quintlamimicti nochi catli
nopona itztoyaj. Huan quitenque istatl nopona para ma ayacmo tlaeli
huan quicajqui tlatzitzicatoc.
\p
\v 46 Quema quicajque catli panoyaya nopa tominpiyani catli itztoyaj
ipan nopa hueyi torre nechca Siquem yajque momanahuitoj campa más
calijtic ipan itiopa nopa teteyotl Baal Berit.
\v 47 Huan quiyolmelahuatoj Abimelec para nochi nopa tlayacanca
tlacame motlatijtoyaj ipan nopa tiopamitl.
\v 48 Huajca Abimelec yajqui ipan tepetl Salmón campa nopa
tiopamitl ica nochi isoldados catli ihuaya itztoyaj. Huan ica se
hacha quitzontejqui imacuayo se cuahuitl, huan quitlananqui huan
quiajcolpantlali. Huan quinnahuati isoldados nojquiya ya nopa ma
quichihuaca nimantzi huan ma quitoquilica.
\v 49 Sesen nopa tlacame nojquiya quitzontejque se imacuayo se
cuahuitl huan yajque ihuaya Abimelec hasta campa nopa huejcapantic
templo tlen ne teteyotl. Huan nopona quimontonojque nopa cuahuitl
huan teipa quitlimacaque. Huan quej ni mijque nochi catli
motlatijtoyaj ipan nopa huejcapantic tepancali tlen nopa teteyotl
nechca Siquem. Itztoyaj calijtic quen se mil tlacame huan sihuame.
\p
\v 50 Teipa Abimelec yajqui altepetl Tebes huan quinhuilanato huan
quintlanqui.
\v 51 Huan tlatlajco nopa altepetl eltoya se huejcapantic tepancali
para huejca tlachiyase. Nopona motlatijtoyaj nochi tlacame huan
sihuame para momanahuise ininhuaya inintlayacancahua. Quitzactoyaj
cuali nochi puerta huan tlejcotoyaj hasta itzonatipa nopa
huejcapantic tepancali.
\v 52 Huan Abimelec ajsico hasta campa icuapuerta nopa tepancali
para quintlatis.
\v 53 Pero se sihuatl quimajcajqui iteyo se molino huan quiajsic
ipan itzonteco Abimelec huan quicuatzayanqui.
\p
\v 54 Huan Abimelec nima quinotzqui itlapalehuijca huan quiilhui:
“Xijquixti momachete huan techmicti para amo ma quiijtoca para se
sihuatl nechmicti.”
\p Huan itlapalehuijca quisentlapalhuili huan nima mijqui.
\v 55 Huan quema nopa israelitame quiitaque mictoc nopa Abimelec,
sesentzitzi sempa yajque ininchaj.
\v 56 Huajca quej nopa quitlaxtlahui Toteco Dios ica nochi catli amo
cuali quichijtoya Abimelec pampa quiixpanoc itata huan
quintlamimicti nochi nopa 70 itepotz icnihua.
\v 57 Huan nojquiya Toteco Dios quincuepili nochi nopa Siquem ehuani
pampa quipalehuijque quinmicti iicnihua. Huajca quej nopa panoc para
ma tlami nopa tlatelchihuali catli Jotam, icone Gedeón, ica
quintelchijtoya.
\c 10
\s Tola, nopa chicompa juez
\p
\v 1 Teipa quema ya mictoya Abimelec, motlananqui Tola para
mochihuas juez huan para quinmanahuis israelitame. Huan Tola elqui
icone Fúa huan iixhui Dodo huan hualajqui tlen nopa hueyi familia
Isacar. Huan Tola itztoya ipan altepetl Samir campa nopa tepeme ipan
inintlal iixhuihua Efraín.
\v 2 Huan ya tlanahuati huan quintlajtolsencajqui israelitame para
23 xihuitl. Teipa mijqui huan quitojque ipan altepetl Samir.
\s Jair, nopa chicuexpa juez
\p
\v 3 Teipa tlanahuati Jair catli ehuayaya Galaad huan tlanahuati 22
xihuitl quen juez.
\v 4 Huan nopa juez Jair quinpixqui 30 itelpocahua catli tlejcoyayaj
ipan 30 burrojme, huan quipixtoyaj 30 altepeme catli iniaxcahua ipan
tlali Galaad. Huan nopa altepeme hasta ama eltoc huan quintocaxtíaj
“ialtepehua Jair”.
\v 5 Huan mijqui Jair, huan quitojque ipan altepetl Camón.
\s Amonitame quintlaijiyohuiltijque israelitame
\p
\v 6 Pero nopa israelitame sempa quiixpanoque TOTECO huan pejque
quinhueyichihuaj nopa teteyome catli inintoca Baal, Astarot huan
sequinoc teteyome catli quinhueyichihuayayaj masehualme tlen tlali
Siria, Sidón, Moab, Amón huan Filistea. Huan nopa israelitame
quielcajque TOTECO huan ayacmo quihueyichijque.
\v 7 Huan TOTECO nelía cualanqui ininhuaya huan quintemactili
ininmaco nopa filisteos huan amonitame.
\v 8 Huan nopa filisteos huan amonitame tlahuel
quintlaijiyohuiltijque huan quintejtzonque nopa israelitame. Huan
para 18 xihuitl quej nopa ininpantic nochi nopa israelitame catli
mochijtoyaj ipan seyoc nali hueyatl Jordán ica campa hualquisa
tonati, ipan tlali Galaad campa inintlal amorreos.
\v 9 Huan teipa iniixhuihua nopa amonitame quipanoque hueyatl
Jordán para nojquiya quinhuilanase iixhuihua Judá, Benjamín huan
Efraín huan nelía quintlaijiyohuiltijque nopa israelitame.
\v 10 Huajca nopa israelitame chicahuac quitzajtzilijque huan
quitlajtlanijque TOTECO ma quinpalehui, quiilhuijque: “Toteco Dios,
titlajtlacolchijtoque moca ta, pampa timitztlahuelcajque huan
tiquinhueyichijque nochi nopa teteyome tlen Baal.”
\p
\v 11 Huan TOTECO quej ni quinnanquili nopa israelitame: “¿Amo
nimechmanahui quema anmechtlaijiyohuiltiyayaj nopa egiptome,
amorreos, amonitame, huan filisteos?
\v 12 Huan nojquiya quema nopa sidonios, amalecitame huan
madianitame anmechtlaijiyohuiltijque, na nimechmanahui ininmaco.
\v 13 Pero masque na nimechpalehuijtoc miyac, amojuanti
antechtlahuelcajtoque huan anquinhueyichijtoque tlaixcopincayome.
Yeca ama ayacmo nimechmanahuis.
\v 14 Xiyaca huan xiquintlajtlanitij amotlaixcopincayohua catli
anquintlapejpenijtoque. Inijuanti ma anmechmanahuica ama quema
antlaijiyohuíaj.”
\p
\v 15 Huan nopa israelitame quiilhuijque TOTECO: “Hueyi
titlajtlacolchijtoque moca ta. Xijchihua ica tojuanti quen tiquita
quinamiqui, pero timitztlajtlaníaj ica nochi toyolo, techmanahui
ama.”
\p
\v 16 Huan quinijcuinijque nochi nopa teteyome catli quinpixtoyaj
huan quihueyichijque TOTECO. Huan Toteco motequipacho quema quinitac
quenicatza tlaijiyohuiyayaj.
\v 17 Huan ininsoldados nopa amonitame mosentilijtoyaj para
quinhuilanase israelitame huan mochijtoyaj ipan tlali Galaad. Huan
ininsoldados israelitame mosentilijque huan mochijque ipan altepetl
Mizpa.
\p
\v 18 Huan nopa tlayacanca tlacame ipan tlali Galaad moilhuijque:
“¿Ajqueya huelis techyacanas para tiquinhuilanase nopa amonitame?
Yaya catli motlananas elis tojuez huan technahuatis nochi tiGalaad
ehuani.”
\c 11
\s Jefté, nopa chicnajpa juez
\p
\v 1 Jefté eliyaya se tlacatl tlen tlali Galaad catli tlahuel
motemacayaya ipan tlahuilancayotl. Itata itoca eliyaya Galaad quen
inintlal itoca, pero inana elqui se ahuilnenca sihuatl.
\v 2 Nopa tlacatl Galaad quinpixqui sequinoc ioquichpilhua ica catli
inelsihua. Huan quema nopa telpocame moscaltijque, quitojtocaque
Jefté huan quiilhuijque para amo tleno huelis quiselis tlen
inintata pampa eliyaya icone seyoc sihuatl.
\p
\v 3 Huajca Jefté quintlalcahuijtejqui itepotz icnihua huan yajqui
itztoti ipan tlali Tob. Huan nopona momatqui ininhuaya tlacame catli
mosisiníaj huan Jefté quinyacanayaya para ojchiyase huan
tlachtequise.
\v 4 Huan ipan nopa tonali nopa amonitame pejque quinhuilanaj
israelitame.
\v 5 Huajca nopa israelitame catli tlayacanayayaj ipan tlali Galaad
yajque quinotzatoj Jefté ipan itlal Tob,
\v 6 huan quiilhuijque:
\p ―Xihuala tohuaya huan tielis titotlayacanca, huan
tiquinhuilanase nopa amonitame.
\p
\v 7 Huan Jefté quinnanquili nopa huehue tlacame tlen tlali Galaad:
\p ―¿Para tlen antechtemohuaj ama quema antlaijiyohuíaj? Nelía
antechcualancaitaj huan hasta antechquixtijque ipan ichaj notata.
\p
\v 8 Huan nopa huehue tlacame tlen tlali Galaad quinanquilijque
Jefté:
\p ―Monequi techpalehuis huan yeca tihualahuij timitzitaquij.
Xihuala tohuaya huan san sejco ma tiquinhuilanacaj amonitame huan ta
technahuatis nochi catli tiehuani tlali Galaad.
\p
\v 9 Huajca Jefté sempa quintlatzintoquili nopa tlayacanca tlacame
tlen tlali Galaad:
\p ―¿Sintla nimocuepas amohuaya huan san sejco tiquinhuilanase
nopa amonitame huan sintla TOTECO quichihuas para ma huetzica
nomaco, nelía temachtli nielis niamotlayacanca?
\p
\v 10 Huan nopa huehue tlacame tlen tlali Galaad quinanquilijque
Jefté:
\p ―Tijtestigojquetzaj TOTECO para quen nopa elis.
\p
\v 11 Huajca Jefté yajqui ininhuaya nopa tlacame huan nochi nopa
altepetl quitequitlalijque Jefté para ma eli ininjuez huan
inintlayacanca. Huan nopona campa itoca Mizpa tlamiyacapa Jefté
quiilhui TOTECO nochi nopa camanali catli monequiyaya para quiselis
itequi ica yejyectzi.
\p
\v 12 Huan teipa Jefté tlatitlanqui ma quitlatzintoquilitij
inintlanahuatijca amonitame: ¿Tlaque tijnequi tohuaya para ama
tijnequi techhuilanas ipan totlal?
\p
\v 13 Huan nopa tlanahuatijquetl amonita quinanquili itlayolmelajca
Jefté huan quiilhui: “Timechhuilanase pampa anisraelitame
antechichtequilijque nochi totlal quema anquisque tlali Egipto.
Anmoaxcatijque catli pejqui ipan nopa atlajtli Arnón huan yohui
hasta nopa atlajtli Jaboc huan onajsi hasta hueyatl Jordán. Huajca
ama techcuepili totlal ica cuali.”
\p
\v 14 Huan Jefté sempa quintitlanqui sequinoc tlayolmelahuani para
quiitatij nopa tlanahuatijquetl tlen amonitame,
\v 15 huan para ma quiilhuica ni camanali:
\q
Tohuejcapan tatahua tiisraelitame amo moaxcatijtoque inintlal
moabitame, niyon amotlal anamonitame.
\v 16 Pampa quema tiisraelitame tiquisque tlali Egipto, tijpanoque
nopa hueyi atl catli itoca Chichiltic huan tiajsicoj hasta altepetl
Cades.
\v 17 Huan tohuejcapan tatahua tiisraelitame quitlajtlanijque se
favor nopa tlanahuatijquetl ipan tlali Edom para ma quincahuili
panose ipan itlal. Pero nopa tlanahuatijquetl tlen Edom amo
quincahuili ma panoca. Nojquiya quitlajtlanijque nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Moab. Nojquiya amo quincahuili ma panoca
huan yeca nopa israelitame mocajque altepetl Cades.
\q
\v 18 Teipa tohuejcapan tatahua panoque ipan nopa huactoc tlali
campa amo tleno eli huan quiyahualojque tlali Edom huan tlali Moab
hasta ajsitoj iteno tlali Moab ica campa hualquisa tonati. Huan
mochijque ipan seyoc nali nopa atlajtli Arnón catli monepantía ica
tlali Moab, pero amo calajque nopona.
\q
\v 19 Huajca nopa israelitame quitlatitlanijque Tlanahuatijquetl
Sehón inintlanahuatijca amorreos catli mosehuiyaya para tlanahuatis
ipan altepetl Hesbón. Huan quitlajtlanijque ma quincahuili panose
para huelis ajsitij ipan catli tojuanti totlal.
\q
\v 20 Pero Tlanahuatijquetl Sehón amo motemachi ipan israelitame
para quincahuilis ma panoca ipan itlal. Quinsentili isoldados huan
mochihuatoj nechca altepetl Jahaza huan quinhuilanqui nopa
israelitame catli eliyayaj tohuejcapan tatahua.
\q
\v 21 Pero TOTECO Dios tiisraelitame quichijqui para tohuejcapan
tatahua ma quitlanica nopa Tlanahuatijquetl Sehón ihuaya isoldados
huan moaxcatijque nochi inintlal nopa amorreos.
\v 22 Moaxcatijque inintlal amorreos catli pehua ica nopa atlajtli
Arnón hasta ajsi campa atlajtli Jaboc, huan catli pehua campa
huactoc tlali huan ajsi hasta hueyatl Jordán.
\q
\v 23 Huajca ¿para tlen ama anamonitame anquinequij
antechquixtilise catli TOTECO toDIOS tiisraelitame quinquixtili nopa
amorreos huan quinmactili tohuejcapan tatahua tiisraelitame?
\v 24 Sintla amotlaixcopincayo, Quemos, anmechmacas se tlenijqui,
anquiselisquíaj para moaxca, ¿amo neli? Tojuanti nojquiya
tijmachilíaj toaxca catli TOTECO Dios techmacatoc pampa
tetojtocatiyajqui toixpa para huelis tijtlanise.
\v 25 ¿Huelis ta timomati más ticuali que Balac, icone Zipor,
catli elqui tlanahuatijquetl ipan tlali Moab? Balac amo
quinhuilanqui israelitame para quincuilis inintlal quema yaya
itztoya.
\v 26 Tiisraelitame ya tijpixtoque ni tlali 300 xihuitl huan ama
¿ta tijnequi? Nochi ni xihuitl tiitztoque ipan altepeme Hesbón,
Aroer huan nochi ni sequinoc altepeme catli mocahua iteno nopa
atlajtli Arnón. ¿Para tlen ica 300 xihuitl amo anquinectoque para
anmoaxcatise?
\v 27 Na amo tleno nimitzchihuilijtoc, pero ta quena, pampa ta
tihualajtoc para techhuilanas. Pero TOTECO, yaya Juez, huan TOTECO
techtlajtolsencahuas tiisraelitame huan anamonitame para tiquitase
ajqueya quipiya tlajtlacoli.
\q
Quej nopa, nopa tlacame catli quiitatoj nopa tlanahuatijquetl
tlen amonitame ipan altepetl Amón quiilhuijque.
\p
\v 28 Pero inintlanahuatijca amonitame amo quichihuili cuenta nopa
camanali catli Jefté quititlanilijtoya.
\s Catli Jefté quitlajtolcahuili TOTECO
\p
\v 29 Huan Itonal TOTECO hualajqui huan motlali ipan Jefté. Huan
quinyacanqui isoldados huan quipanoque tlali Galaad huan Manasés,
huan teipa panotoj altepetl Mizpa ipan tlali Galaad. Huan quisque
nopona huan quinhuilanatoj nopa amonitame.
\v 30 Huan Jefté quitlajtolcahuili TOTECO catli quichihuasquía,
huan quiilhui: “Sintla tijchihuas ma niquintlani nopa amonitame,
\v 31 huajca catli achtihui quisaqui nochaj para nechseliqui quema
nimocuepas huan ya nitlatlantos, na nimitziyocacahuilis quen se
tlacajcahualistli.”
\p
\v 32 Huan Jefté yajqui quinhuilanato nopa amonitame, huan TOTECO
quichijqui ma quintlani.
\v 33 Huan Jefté quinmicti miyac icualancaitacahua. Huan quitlanqui
20 altepeme catli mocahuayaya tlen altepetl Aroer hasta altepetl
Minit, huan nojquiya hasta Abel Keramin. Quej nopa israelitame
quintlanque nopa amonitame.
\p
\v 34 Huan quema Jefté mocuepqui ichaj ipan altepetl Mizpa,
quinamiquico iichpoca catli iyojtzi icone eliyaya. Huan quinamiquico
mijtotijtihualajqui huan tlatzotzontihualajqui ica pandero.
\v 35 Huan quema Jefté quiitac para huala iichpoca para
quinamiquiqui, quitzayanqui iyoyo ica cuesoli huan quiijto:
\p ―¡Ay tinoichpoca! Nelía hueyi nimotequipachohua huan ta catli
techcuesolmaca. Na nijtencahuilijtoc Toteco para nijmacas catli
achtihui nechnamiquiqui huajca monequi nijchihuas catli
niquijtojtoc.
\p
\v 36 Huajca nopa ichpocatl quiilhui itata:
\p ―Notata, monequi xijchihua ica na quen tijtencahuilijtoc TOTECO,
pampa TOTECO quichijqui xiquintlani mocualancaitacahua, nopa
amonitame.
\p
\v 37 Huan nopa ichpocatl nojquiya quiilhui itata: “San nijnequi
techcahuili ma niyas achtihui campa nopa tepeme para ome metztli
ihuaya nohuampoyohua para nichocati pampa amo quema nimonamictis.”
\p
\v 38 Huajca Jefté quicajqui iichpoca ma yohui para ome metztli.
Huan yajqui ihuaya ihuampoyohua ipan nopa tepeme huan chocaque pampa
amo quema monamictisquía.
\v 39 Quema ya panotoya ome metztli mocuepqui ichaj campa itata,
huan Jefté temacac iichpoca para quisentequipanos Toteco tiopan
calijtic quen quiijtojtoc. Huajca amo quema itztoya ihuaya se
tlacatl.
\v 40 Huan pampa iichpoca Jefté motemacac quichihuas catli itata
quitencahuilijtoya Toteco, ama nopa israelita ichpocame yohuij iyoca
huan quielnamiquij para nahui tonali sesen xihuitl.
\c 12
\s Jefté huan iixhuihua Efraín
\p
\v 1 Teipa nopa hueyi familia Efraín mosentilijque isoldados huan
panoque ica norte huan quiilhuijque Jefté:
\p ―¿Para tlen tiyajqui tiquinhuilanato nopa amonitame huan amo
technotztejqui para ma tiyaca mohuaya? Tojuanti tijtlamitlatise
mochaj huan ta nojquiya.
\p
\v 2 Huan Jefté quinnanquili:
\p ―Na ihuaya noteiximatcahua titlaijiyohuiyayaj tlahuel ica nopa
amonitame huan nimechnotzqui, pero amo anhualajque
antechmanahuiquij.
\v 3 Huan quema niquitac para amo anquinequij antechmanahuise,
huajca masque nimoilhui nimiquisquía, chicahuac nimotlali, huan
niquinhuilanqui nopa amonitame. Huan quena, TOTECO quichijqui ma
nitlatlani. Huajca, ¿para tlen anhualahuij ama para anquinequij
antechhuilanase?
\p
\v 4 Huan israelitame catli tlali Efraín ehuani quinhuetzquilijque
huan quinilhuijque nopa israelitame catli itztoyaj tlali Galaad
ehuani: “Amojuanti amo neli anGalaad ehuani. San anitztoque nopa
tlasolme catli ancholojtejque totlal Efraín huan Manasés.”
\p
\v 5 Huajca Jefté quinsentili isoldados tlen tlali Galaad huan
pejqui quinhuilana nopa tlali Efraín ehuani huan quintlanque. Huan
Jefté ihuaya nopa Galaad ehuani moaxcatijque campa nochi momatque
quiixcotonque hueyatl Jordán para calaquitij tlali Efraín. Huan
nopa Efraín ehuani amo huelque mocuepaj inintlal. Huan nopa Efraín
ehuani catli cholosnequiyayaj tlen ne tlahuilancayotl, ajsiyayaj
campa nopa hueyatl huan quinequiyayaj panose, pero nopa Galaad
soldados quintlatzintoquiliyayaj sintla ehuaj tlali Efraín. Huan
sintla quiijtosquíaj para amo,
\v 6 huajca quinyejyecosquíaj sintla melahuac amo nopona ehuaj.
Huan para quimatise catli melahuac, quinnahuatiyayaj ma quiijtoca
nopa camanali “Shibolet”. Huan sintla amo huelisquíaj
quitenquixtise cuali huan san quiijtosquíaj “Sibolet”, huajca
quimatisquíaj para nelía Efraín ehuani. Huan sintla eliyayaj
Efraín ehuani, huajca quinitzquiyayaj huan quinmictiyayaj nopona
nechca hueyatl Jordán. Huan quej nopa quiniximatque huan
quinmictijque 42 mil Efraín tlacame.
\p
\v 7 Huan Jefté, catli ejqui tlali Galaad, itztoya juez huan
tlanahuati ipan nopa israelitame para chicome xihuitl. Teipa mijqui
Jefté huan quitojque nopona ipan se altepetl ipan tlali Galaad.
\s Ibzán, nopa majtlacpa juez
\p
\v 8 Teipa se tlacatl itoca Ibzán catli ehuayaya altepetl Belén
itztoya juez huan tlanahuati campa nopa israelitame.
\v 9 Huan Ibzán quinpixqui 30 itelpocahua huan 30 iichpocahua. Huan
nochi nopa 30 iichpocahua quintemactili para monamictise ica tlacame
catli tlacatque ipan sequinoc huejhueyi familias. Huan nojquiya nopa
30 itelpocahua quinhualiquili ichpocame tlen sequinoc huejhueyi
familias para mosihuajtise. Huan Ibzán itztoya juez huan
quinnahuati israelitame para chicome xihuitl.
\v 10 Teipa mijqui huan quitojque nechca altepetl Belén.
\s Elón, nopa juez majtlactli huan se
\p
\v 11 Teipa elqui juez Elón catli tlacatqui ipan nopa hueyi familia
Zabulón, huan quipixqui tequiticayotl ica israelitame para
majtlactli xihuitl.
\v 12 Huan mijqui Elón huan quitojque nechca altepetl Ajalón ipan
tlali Zabulón.
\s Abdón, nopa juez majtlactli huan ome
\p
\v 13 Teipa elqui juez Abdón, icone Hilel, catli ehuayaya altepetl
Piratón.
\v 14 Huan Abdón quinpixqui 40 itelpocahua huan 30 itlaca ixhuihua,
huan inijuanti nemiyayaj ipan 70 burrojme. Huan Abdón quinnahuati
israelitame para chicueyi xihuitl.
\v 15 Huan mijqui Abdón catli eliyaya icone Hilel catli ejqui
altepetl Piratón. Huan quitojque ipan altepetl Piratón ipan tlali
Efraín ipan nopa tepeme ipan nopa tlali catli achtihuiya eltoya
iniaxcahua nopa amalecitame.
\c 13
\s Quenicatza tlacatqui Sansón
\p
\v 1 Huan nopa israelitame sempa quichijque catli amo cuali iixpa
TOTECO huan TOTECO quintemactili ininmaco nopa filisteos para ma
quinnahuatica chicahuac para 40 xihuitl.
\v 2 Huan itztoya se tlacatl catli itoca Manoa ipan nopa hueyi
familia Dan huan yaya ehuayaya altepetl Zora. Huan isihua Manoa amo
huelqui conepiya.
\v 3 Huan se tonal monexti itequihua TOTECO iixtla ni sihuatl, huan
quiilhui: “Masque hasta ama ticuahuactoya, ama ticonecuis huan
tijtlacatiltis se oquichpil.
\v 4 Huajca ximomocuitlahui para amo xiquiji xocomeca atl niyon
catli hueli tlaili catli cococ. Niyon amo xijcua se tlenijqui catli
mitzchihuas amo tlapajpactic iixpa TOTECO.
\v 5 Pampa ama ticonecuis huan tijtlacatiltis se oquichpil catli
elis se nazareo huan elis tlaiyocatlalili para iaxca Toteco Dios
hasta quema tlacatis. Amo quema motzoncaltequis. Huan yaya
quipehualtis quinmanahuis israelitame ininmaco nopa filisteos.”
\p
\v 6 Huan nopa sihuatl hualajqui huan quipohuilico ihuehue catli
panoc huan quiijto: “Se tlacatl tlen Toteco Dios hualajqui campa
na. Yaya nesiyaya quen se itequihua Toteco Dios. Tlahuel yejyectzi
eliyaya hasta temajmati para nijtlachilis. Huan amo
nijtlatzintoquili canque huala huan ajqueya ya, niyon amo nechilhui
itoca.
\v 7 Pero nechilhui para niconecuis huan nijtlacatiltis se
oquichpil. Yeca ama amo ma niquiji xocomeca atl, niyon amo ma
niquiji tlen hueli tlaili catli cococ. Niyon amo ma nijcua se
tlenijqui catli nechchihuas amo tlapajpactic iixpa Toteco Dios,
pampa ni oquichpil elis se nazareo catli senquistoc tlaiyocatlalili
para TOTECO Dios tlen itlacatilis hasta quema miquis. Quej nopa
nechilhui.”
\p
\v 8 Huajca Manoa motlatlajti ica TOTECO huan quiilhui: “Ay noTeco,
nimitztlajtlanía sempa ma huala nopa tlacatl catli ta tijtitlanqui.
Ma technextiliqui quenicatza tiquiscaltise nopa oquichpil catli
tlacatis.”
\p
\v 9 Huan Toteco Dios quitlacaquili Manoa huan itequihua Toteco Dios
sempa monexti campa nopa sihuatl quema nemiyaya imila, pero ihuehue
amo nemiyaya ihuaya.
\v 10 Huajca nopa sihuatl nima motlalojtejqui quiyolmelahuato
ihuehue huan quiilhui:
\p ―Sempa monextijtoc nohuaya nopa tlacatl catli hualajqui ne seyoc
tonal.
\p
\v 11 Huajca Manoa moquetztiquisqui huan yajqui ihuaya isihua hasta
campa nopa tlacatl itztoya huan quiilhui:
\p ―¿Ta tieli nopa tlacatl catli tijcamanalhuico nosihua ne seyoc
tonal?
\p Huan nopa tlacatl quinanquili:
\p ―Quena, na.
\p
\v 12 Huajca Manoa quiijto:
\p ―Quema tlacatis ni oquichpil catli tiquijtojtoc, ¿quenicatza
monequi tiquiscaltise? ¿Tlaque tlanahuatilme tijnextilise para ma
quitoquilis ipan inemilis?
\p
\v 13 Huan itequihua TOTECO quinanquili:
\p ―Mosihua ma quichihua nochi tlanahuatili catli nijmacatoc.
\v 14 Ma amo quicua catli huala ipan xocomeca tzontli. Ma amo quiiji
xocomeca atl niyon tlen hueli tlaili catli cococ. Niyon amo ma
quicua se tlacualistli catli quichihuas amo tlapajpactic iixpa
Toteco. Nochi ya ni catli niquilhuijtoc ma quichihua.
\p
\v 15 Huan Manoa ayamo momacayaya cuenta para nelía nopa tlacatl
eliyaya itequihua TOTECO huan quiilhui:
\p ―Timitztlajtlaníaj ximocahua tohuaya se tlatoctzi para
timitzsencahuilise se pilchivojtzi para tijcuas.
\p
\v 16 Huan itequihua TOTECO quinanquili Manoa:
\p ―Masque nimocahuas, amo nijcuas motlacualis. Pero sintla
tijnequi tijsencahuas se pilchivojtzi para tijmacas TOTECO quen se
tlacajcahualistli tlatlatili, cualtitoc.
\p
\v 17 Huajca Manoa quiilhui itequihua TOTECO:
\p ―¿Tlaque motoca para huelis timitzhueyitlepanitase quema
tlacatis nopa oquichpil?
\p
\v 18 Pero itequihua TOTECO quinanquili:
\p ―Amo techtlatzintoquili notoca pampa tlahuel onpano cuajcualtzi
notoca hasta amo aqui huelis quimachilis.
\p
\v 19 Huajca Manoa quicuic nopa pilchivojtzi para tlacajcahualistli
ihuaya nopa tlacajcahualistli tlen harina huan nopona quitencajqui
iixpa TOTECO ipan se tetl. Huan itequihua TOTECO quichijqui se
tiochicahual nextili quema noja quitlachilijtoyaj Manoa ihuaya
isihua.
\v 20 Huan quichijqui se tlitl ma tlejco tlen nopa tlaixpamitl hasta
ilhuicac, huan itequihua TOTECO tlejcoc ilhuicac tlatlajco nopa
tlitl. Huan quema Manoa ihuaya isihua quiitaque catli panoc,
motlancuaquetzque huan moixhuijtzonque hasta tlalchi.
\v 21 Huan itequihua TOTECO ayacmo monexti ihuaya Manoa ica isihua.
Huajca Manoa quimatqui para eliyaya itequihua TOTECO.
\v 22 Huan Manoa quiilhui isihua:
\p ―Temachtli timiquise pampa tiquitztoque Toteco Dios.
\p
\v 23 Huan isihua quinanquili:
\p ―Sintla TOTECO quinequisquía techmictis, amo quiselijtosquía
nopa tlacajcahualistli tlatlatili, niyon tlen harina. Amo
technextilijtosquía nochi ni tlamantli, niyon amo
techyolmelajtosquía catli panos teipa.
\p
\v 24 Huan teipa nopa sihuatl quitlacatilti se oquichpil huan
quitocaxtlali Sansón. Huan nopa oquichpil moscalti, huan
motlacachijqui huan TOTECO quitiochijqui.
\v 25 Huan teipa quema Sansón itztoya campa mocahuayayaj iteipan
ixhuihua Dan tlatlajco altepeme Zora huan Estaol, pejqui nesi para
Itonal TOTECO hualayaya ipan ya huan quimacayaya miyac
chicahualistli.
\c 14
\s Inenamictil Sansón, nopa juez majtlactli huan expa
\p
\v 1 Huan se tonal Sansón yajqui ipan altepetl Timnat huan quiitac
se filistea ichpocatl catli quiixtocac.
\v 2 Huan mocuepqui ichaj huan quiilhui itata ihuaya inana:
\p ―Niquixtoca se ichpocatl catli ehua Timnat huan nijnequi xiyaca
xiquijtlanitij para nimocuilis.
\v 3 Huan itata ihuaya inana quiilhuijque:
\p ―¿Amo hueli tijpantis se ichpocatl nica ihuaya toteiximatcahua
o ipan ni altepetl? ¿Para tlen monequi timocuilis se filistea
sihuatl catli amo quineltoca Toteco, niyon amo motequilíaj ipan
inintlacayo nopa tlanextilijcayotl circuncisión quen Toteco
tlanahuatía?
\p Huan Sansón quinanquili itata:
\p ―Pero na ya nopa niquixtoca, techijtlanilitij para nimocuilis.
\p
\v 4 Huan itata huan inana amo quimatiyaya para nochi ni tlamantli
panoyaya pampa TOTECO quen nopa quinequiyaya ma pano. Yaya
quicualtlaliyaya para ica ni tlamantli quintlanisquía nopa
filisteos pampa ipan nopa tonali inijuanti quinnahuatiyayaj tlali
Israel ehuani.
\p
\v 5 Huan quema Sansón yohuiyaya altepetl Timnat ihuaya itata huan
inana, ajsito campa nopa miyac xocomeca milme catli iniaxcahua nopa
Timnat ehuani. Huan quisqui campa ya se león catli nelía tetic
huan nanalcatihualayaya para quiajsis.
\v 6 Huan Itonaltzi TOTECO motlali ipan Sansón ica miyac
chicahualistli. Huan masque amo tleno quipiyayaya imaco,
quicocototzqui nopa león quen elisquía se pilchivojtzi. Pero amo
quiilhui itata huan inana catli panotoya.
\v 7 Huan ajsito altepetl Timnat huan quicamanalhuijque nopa
ichpocatl catli quiixtocayaya huan tlasencajque.
\p
\v 8 Huan teipa quema Sansón sempa yohuiyaya ichaj nopa ichpocatl
para quicuiti, Sansón quisqui tlen iojhui para quitlachiliti
itlacayo nopa león catli quimictijtoya. Huan quiitac ipani
quinpixtoya cuanecme huan nectli.
\v 9 Huan quiquixti nectli huan quicuajtiyajqui ipan ojtli. Huan
quema sempa quinajsito itata huan inana nojquiya quinmacac quentzi
nectli ma quicuaca, pero amo quinilhui para nopa nectli quicuitoya
ipan se león itlacayo.
\p
\v 10 Huan itata Sansón yajqui ichaj nopa ichpocatl para tlami
tlasencahuas para nopa ilhuitl tlen nenamictili. Huan Sansón
quichijqui se ilhuitl para telpocame catli elisquíaj ihuampoyohua
ipan nopa nenamictili pampa quen ni momajtoyaj quichihuaj catli
mosihuajtiyayaj.
\v 11 Huan imonta huan imona quiitaque para ajsico Sansón huan
quinnotzque 30 telpocame filisteos para ma itztoca ihuaya ipan
iilhui.
\v 12 Huan Sansón quen ni quinilhui nopa telpocame:
\p ―Nimechtlatzintoquilis se ahuil tlatzintoquili catli ohui huan
sintla antechilhuise catli quiijtosnequi ipan ni chicome tonali tlen
ni ilhuitl, huajca na nimechmacas 30 yoyomitl catli senquistoc lino
huan 30 yoyomitl para quema anilhuichihuase.
\v 13 Pero sintla amo anquimatise tlaque quiijtosnequi, huajca
antechmacase 30 noyoyo tlen lino, huan 30 noyoyo para quema
niilhuichihuas.
\p Huan quinanquilijque:
\p ―Techilhui nopa ahuil tlatzintoquili catli ohui huan
timitztlacaquilise.
\p
\v 14 Huan quen ni quinilhui:
\q “Ipan se tecuajquetl, quisqui tlacualistli,
\q huan tlen se catli tetic quisqui catli tzopelic.”
\p Huan panoc eyi tonali huan nopa tlanotzalme amo quimatque tlaque
quiijtosnequi nopa ahuil tlatzintoquili catli ohui.
\v 15 Huan ipan chicompa tonali, quiilhuijque isihua Sansón:
\p ―Xijtlatzintoquili Sansón tlaque quiijtosnequi nopa ahuil
tlatzintoquili catli ohui, pampa sintla amo, tijtlatise ichaj
motatahua huan ta nojquiya. ¿Huelis antechnotzque ipan ni ilhuitl
para antechtominquixtilise?
\p
\v 16 Huajca isihua Sansón pejqui choca iixpa Sansón huan quiijto:
\p ―Amo techicnelía. San techcualancaita pampa amo tijnequi
techilhuis tlaque quiijtosnequi nopa ahuil tlatzintoquili catli ohui
catli tiquintlatzintoquili nopa telpocame nica.
\p Huan Sansón quinanquili:
\p ―Niyon notata, niyon nonana amo niquinilhuijtoc. ¿Para tlen
monequi nimitzilhuis ta?
\p
\v 17 Huajca nopa sihuatl chocac iixtla Sansón nochi nopa tonal
quema noja oncac nopa ilhuitl, huan quema ajsic nopa tonali chicome,
Sansón quiilhui isihua tlaque quiijtosnequi nopa ahuil
tlatzintoquili catli ohui pampa quinelcualancamacatoya. Huan nopa
sihuatl nima quinilhuito nopa telpocame catli quiijtosnequi.
\v 18 Huan quema ayamo huetziyaya tonati ipan tonali chicome, nopa
telpocame hualajque huan quipohuilijque Sansón tlaque quiijtosnequi
nopa ahuil tlatzintoquili. Quiijtojque:
\q “¿Tlaque más tzopelic que nectli?
\q ¿Huan tlaque más tetic que se león?”
\p Huan Sansón quinnanquili:
\p “Sintla amo anquichijtosquíaj nosihua ma chocaqui noixpa, amo
anquimajtosquíaj tlaque quiijtosnequi catli nimechtlatzintoquili.”
\p
\v 19 Huan Itonaltzi TOTECO motlali ipan Sansón huan quimacac
chicahualistli huan yajqui altepetl Ascalón. Nopona quinmicti 30
tlacame huan quinquixtili ininyoyo. Huan quinmacac nopa telpocame
catli quimatque tlaque quiijtosnequi nopa ahuil tlatzintoquili. Huan
Sansón nelcualaniyaya huan mocuepqui ichaj ihuaya itata.
\v 20 Huajca isihua Sansón quimactilijque ma mocuili seyoc catli
eliyaya inelhuampox, yaya catli itztoya más nechca ya ipan nopa
nenamictili.
\c 15
\p
\v 1 Panoc miyac tonali huan ajsic ipohual para quitequise trigo.
Huan Sansón yajqui quipaxaloto isihua pampa quinequiyaya ihuaya
itztos. Huan quihuiquili se pilchivojtzi huan quiilhuito itata:
\p ―Nijnequi nicalaquis campa nosihua itztoc ipan icuarto.
\p Pero itata nopa ichpocatl amo quicahuili ma calaqui,
\v 2 huan quiijto:
\p ―Na nimoilhui tijcajtejtoya huan yeca nijmactili mohuampox. Pero
nijpixtoc seyoc noichpoca catli más tziquitetzi. ¿Amo tiquita más
yejyectzi? Huajca ya ximocuili quen ipatlaca.
\s Sansón quitlati ininpixquilis ica cayochime
\p
\v 3 Huan Sansón quiijto:
\p ―Ayacmo aqui huelis nechtlajtlacoltis ica catli fiero
nimechchihuilis anfilisteos, pampa amo cuali antechchihuilijtoque.
\p
\v 4 Huan Sansón yajqui huan quinitzqui 300 cayochime huan
quincuitlapililpi ojome cayochime huan tlatlajco sese ome
inincuitlapilhua quinilpili se tlicuahuitl.
\v 5 Teipa quitlati nopa tlicuahuitl huan quinmajcajqui nopa
cayochime ma motlalojtiyaca campa inintlatoc nopa filisteos. Quej
nopa tlami tlatlac nopa trigo catli moquetzayaya huan catli ya
quitectoyaj ipan ininmil. Nojquiya tlatlac ininxocomecamil huan
nochi inincua tlen olivo. Nochi catli quitoctoyaj tlatlac.
\p
\v 6 Huan nopa filisteos quiijtojque:
\p ―¿Ajqueya quichijqui ya ni?
\p Huan tlananquilijque:
\p ―Sansón quichijqui, yaya catli imontica nopa tlacatl catli ehua
altepetl Timnat pampa quiquixtili isihua huan quimactili catli
inelhuampox ipan nopa nenamictili.
\p Huan nopa filisteos hualajque huan quitlatijque nopa sihuatl
ihuaya itata.
\p
\v 7 Huan quema Sansón quimatqui catli quichijque nopa filisteos,
quinilhui:
\p ―Pampa anquichijque ya nopa, ama amo nimosiyajquetzas hasta
nimechtzontlamiltis.
\p
\v 8 Huan quintlamimicti nochi filisteos nopona huan amo
quintlasojtlac. Teipa yajqui para itztoti nechca tepetl Etam campa
onca se tecacahuatl ipan tetl.
\s Sansón temicti ica icamachal omiyo se burro
\p
\v 9 Huan nopa filisteos yajque mochihuatoj ipan tlali Judá nechca
altepetl Lehi.
\v 10 Huan tlali Judá ehuani quintlatzintoquilijque:
\p ―¿Para tlen anhualahuij nica?
\p Huan nopa filisteos tlananquilijque:
\p ―Tihualahuij tiquitzquiquij Sansón para tijcuepilise ica catli
techchihuilijtoc.
\p
\v 11 Huan mosentilijque eyi mil israelita tlacame catli ejque tlali
Judá huan yajque campa Sansón ipan nopa tetl nechca Etam huan
quiilhuijque:
\p ―¿Amo tijmati nopa filisteos quipiyaj tequiticayotl ica
tojuanti huan ininmaco tiitztoque? ¿Para tlen tiquinhuilantoc quej
ni?
\p Huan Sansón quinnanquili:
\p ―San niquincuepilijtoc catli nechchihuilijtoque.
\p
\v 12 Huajca nopa Judá ehuani quiilhuijque:
\p ―Tihualahuij timitzitzquise para timitztemactilise ininmaco nopa
filisteos.
\p Huan Sansón quinnanquili:
\p ―Xijtestigojquetzaca Toteco para amo antechmictise.
\p
\v 13 Huan nopa Judá ehuani tlananquilijque:
\p ―¡Amo! Amo timitzmictise. San timitzitzquise huan
timitztemactilise ininmaco.
\p Huajca quincahuili ma quitatacatzoca ica ome mecatl catli yancuic
huan quichihualtijque ma quisa tlen nopa tepetl.
\v 14 Huan Sansón ajsito nepa altepetl Lehi ilpitoc, huan nopa
filisteos quisacoj tlahuejchijtihualahuij para quinamiquise. Pero
Itonal TOTECO motlali ipan Sansón, huan nopa mecatl yancuic catli
ica quiilpijtoyaj elqui quen nopa icpatl lino catli tlatlatoc, nochi
cocotocac huan Sansón mocajqui majcajtoc.
\v 15 Huan quipanti se pilburrojtzi icamachal omiyo catli noja
yancuic eltoya huan quitlananqui huan ica ya nopa quinmicti mil
tlacame.
\v 16 Huajca Sansón quiijto:
\q “Ica se burro icamachal omiyo,
\q nijchijqui se tlamontomitl.
\q ¡Amo! Nijchijtoc nelía ome tlamontomitl
\q ica se burro icamachal omiyo,
\q pampa ica niquinmicti mil tlacame.”
\p
\v 17 Huan quema tlanqui camanalti, quimajcajqui nopa camachali,
huan nopona quitocaxti Ramat Lehi. (Ramat Lehi quinequi quiijtos
“tepetl tlen icamachal omiyo se burro”.)
\p
\v 18 Huan teipa Sansón pejqui amiqui tlahuel huan motlatlajti ica
TOTECO huan quiijto: “Nelía hueyi catli tijchijtoc ica nomax pampa
techmaquixtijtoc tiisraelitame tlen nopa filisteos. Huajca ama, amo
techcahuili ma niamijcamiquis huan nimocahuas ininmaco catli amo
mitzneltoquilíaj.”
\p
\v 19 Huajca Toteco Dios quicoyoni nopa tetl nopona nechca Lehi huan
mexqui atl. Huan Sansón atlic huan pejqui quipiya más
chicahualistli. Huan quitocaxti nopona Enhacore. (Enhacore quinequi
quiijtos “nopa ameli tlen nopa tlacatl catli motlatlajti”.) Huan
nopa ameli hasta ama eltoc nopona nechca Lehi.
\p
\v 20 Huan Sansón quinyacantiyajqui israelitame para 20 xihuitl
pero nopa filisteos noja quinahuatiyayaj nopa tlali.
\c 16
\s Sansón quiquixti ipuertas altepetl Gaza
\p
\v 1 Se tonal Sansón yajqui altepetl Gaza. Nopona quiitac se
ahuilnenca sihuatl huan cochqui ihuaya.
\v 2 Huan nimantzi Gaza ehuani quimatque Sansón ajsitoya huan
quiyahualojque nopa altepetl. Huan seyohual quimocuitlahuijque
puertajteno itepa nopa altepetl para amo huelis quisas. Huan amo
aqui moliniyaya, san moilhuiyayaj: “Mostla quema tlanesis,
tijmictise.”
\p
\v 3 Pero Sansón san mocajqui ihuaya nopa ahuilnenca sihuatl hasta
tlajco yohual. Teipa mejqui huan ica ichicahualis quicuitejqui nopa
huejhueyi cuapuertas ipan itepa nopa altepetl ihuaya iome huejhueyi
tlaquetzalo. Huan quiquechpantlalijtejqui huan tlejcoc itzonatipa
nopa tepetl catli eltoc iixmelac altepetl Hebrón huan nopona
quicajtejqui.
\s Sansón huan Dalila
\p
\v 4 Teipa quema panoc tonali, Sansón quiiximatqui se sihuatl catli
itoca Dalila tlen tlali Sorec huan quiicneli.
\v 5 Huan nopa tlayacanani tlen filisteos yajque quicamanalhuitoj
Dalila. Quiilhuijque ma quitemo canque huala ichicahualis Sansón
para quej nopa quimatise quenicatza quitlanise huan quitatacatzose.
Quiilhuijque quimacasquíaj mil 100 plata tomi catli pajpatiyo.
\p
\v 6 Huajca Dalila quiilhui Sansón:
\p ―Techilhui canque huala mochicahualis pampa amo aqui hueli
mitztatacatzohua para mitztlanis.
\p
\v 7 Huan Sansón quinanquili nopa sihuatl:
\p ―Sintla nechtatacatzosquíaj ica chicome cuetlax mecatl catli
ayamo huactoc quen quitequihuíaj ipan se cuahuitoli, huajca tlamis
nochicahualis huan nielis quen sequinoc tlacame.
\p
\v 8 Huan nopa tlayacanani quihualiquilijque nopa sihuatl chicome
cuetlax mecatl catli ayamo huactoc, huan ica quitatacatzo Sansón.
\v 9 Huan quintlatijtoya nopa tlacame ipan se cuarto huan quema
tlantoya quitatacatzohua, Dalila quiijto:
\p ―¡Sansón, nopa filisteos itztoque nica para mitzitzquise!
\p Pero Sansón quicotonqui nopa cuetlax mecatl quen elisquía san
se icpatl catli tlatlatoc. Huajca amo aqui quimatqui canque huala
ichicahualis.
\v 10 Huan Dalila quiilhui Sansón:
\p ―San techcajcayahua huan amo techilhuía catli melahuac. Ama
techilhui melahuac quenicatza se huelis mitztatacatzos.
\p
\v 11 Huan Sansón quen ni quiilhui:
\p ―Sintla nechtatacatzose ica mecatl catli yancuic huan amo
tlatequihuili, huajca tlamis nochicahualis huan nielis quen sequinoc
tlacame.
\p
\v 12 Huajca Dalila quicuic mecatl catli yancuic huan ica ya nopa
quitatacatzo huan quiilhui:
\p ―¡Sansón, nopa filisteos hualajtoque mitzitzquise!
\p Huan nelía nopa tlacame catli tlapijpiyaj motlatijtoyaj
calijtic. Pero Sansón quicotonqui nopa mecatl quen elisquía
icpatl.
\v 13 Huajca Dalila quiilhui Sansón:
\p ―Hasta ama noja techcajcayahua huan san techistlacahuía.
Techilhui quenicatza se huelis mitztatacatzos.
\p Huajca Sansón quiilhui:
\p ―Sintla se quicuis ni chicome tlaxinepaloli tlen notzoncal huan
quixinepalos ihuaya se yoyomitl huan quitatacatzos ipan cuaestacas,
huajca tlamis nochicahualis.
\p
\v 14 Huan quema cochqui Sansón, Dalila quixinepalhuili itzoncal
huan quitatacatzo ipan cuaestacas huan quiilhui:
\p ―¡Sansón, nopa filisteos hualajtoque mitzitzquise!
\p Pero Sansón sempa isatiquisqui huan quipostejqui nopa cuaestacas
huan nopa yoyomitl.
\v 15 Huan nopa sihuatl quiijto:
\p ―¿Quenicatza tiquijtohua techicnelía, huan amo timotemachía
ipan na? Techcajcayajtoc eyi huelta huan ayamo techilhuijtoc canque
huala mochicahualis.
\p
\v 16 Huan pampa Dalila mojmostla quicualancamacayaya, Sansón
ayacmo huelqui moijiyohuía para amo quiilhuis canque huala
ichicahualis.
\v 17 Huajca Sansón moyolyamanili huan quiilhui:
\p ―Amo quema nimotzoncaltectoc pampa nise nazareo catli niiaxca
Toteco Dios hasta quema ayamo nitlacatiyaya. Sintla se nechximas
huajca nopa chicahualistli nechtlalcahuis, huan niyamaniyas huan
nielis quen ne sequinoc tlacame.
\p
\v 18 Huan quema Dalila quimatqui para ama nelía melahuac
quiilhuijtoya nochi catli elqui ipan iyolo sempa quinnotzqui nopa
tlayacanani huan quinilhui:
\p ―Sempa xihualaca pampa ama, quena, nechilhuijtoc catli melahuac.
\p Huajca nopa macuilme tlayacanani tlen filisteos hualajque campa
Dalila huan quihualicayayaj nopa tomi para quitlaxtlahuise.
\v 19 Huan Dalila quichijqui ma cochi Sansón ipan icuaxanco, huan
quema ya cochtoya, quinotzqui se tlacatl para ma quixima. Huan
quitequili itzoncal catli tlaxinepaloli ica chicome tlaxinepaloli.
Huan Dalila pejqui quitlaijiyohuiltía pampa quiitac quitlalcahui
ichicahualis.
\p
\v 20 Huan nopa sihuatl quiilhui:
\p ―¡Sansón, nopa filisteos hualahuij mitzitzquiquij!
\p Huan Sansón isatiquisqui huan moilhui:
\p ―Amantzi nimomanahuis quen nochipa nijchijtihualajtoc.
\p Pero Sansón amo quimatiyaya sintla TOTECO Itonal ya
quitlalcahuijtoya, huan ayacmo itztoya ihuaya.
\v 21 Huan nopa filisteos quiitzquijque huan quiixteyolquixtijque
huan quihuicaque hasta altepetl Gaza. Nopona quitatacatzojque ica
tepos cadena tlen bronce huan quichihuilijque ma tisi quen se
tequipanojquetl nopona ipan tlatzactli.
\s Imiquilis Sansón
\p
\v 22 Pero ica tonali itzoncal Sansón sempa pejqui moscaltía.
\v 23 Huan teipa nopa filisteos catli tlayacanayayaj quichijque se
hueyi ilhuitl para quipaquilismacase huan quimacase
tlacajcahualistli ininteteyo, Dagón. Quiijtohuayayaj:
\q “Todios techmactili tomaco tocualancaitaca, Sansón.”
\p
\v 24 Huan quema nopa miyaqui filisteos quiitaque Sansón,
quihueyichijque ininteteyo Dagón huan quiijtojque:
\q “Todios techmactilijtoc tomaco tocualancaitaca.
\q Yaya catli quisosolojtoc nochi totlal.
\q Yaya catli quinmicti miyac tlen tohuampoyohua,
\q ama tijpixtoque tomaco.”
\p
\v 25 Huan quema nelihuintitoyaj huan monelhueyimajtoyaj,
quiijtojque:
\p ―Xijhualicaca Sansón ma techpaquilismaca.
\p Huan yajque quicuitoj campa tlatzactli huan quiquetzque tlatlajco
campa nopa ome tlaquetzalme. Huan nochi quihuetzquiliyayaj huan ica
paquiyayaj.
\v 26 Huajca Sansón quiilhui nopa oquichpil catli quimatilanayaya:
\p ―Xijtlali nomax ipan nopa ome tlaquetzalme catli quitlanantoc
itzontzajca ni cali pampa nijnequi nimotlatzquilis.
\p
\v 27 Huan nelía temitoya nopa hueyi tiopamitl ica filisteo tlacame
huan sihuame. Nopona nojquiya itztoyaj nochi inintlanahuatijcahua.
Huan itzonatipa nopa cali mosehuijtoyaj quen 3 mil tlacame huan
sihuame catli quitlachiliyayaj Sansón tlatzintla huan ica
paquiyayaj.
\p
\v 28 Huajca Sansón motlatlajti ica TOTECO huan quen ni quiilhui:
“TOTECO, Ta Catli Más Tijpiya Tlanahuatili, techelnamiqui huan
techtlacaquili san ama. San ni huelta techmaca chicahualistli sempa
para huelis niquincuepilis ni filisteos catli nechquixtilijque
noixteyol.”
\p
\v 29 Huan Sansón quitlali imax ipan nopa ome tlaquetzalme catli
eltoya tlatlajco ipan nopa hueyi cali huan catli quitlanantoya
itzontzajca. Huan Sansón ica nochi ichicahualis quincuatopejqui
nopa tlaquetzalme se ica inejmac huan se ica imaopoch.
\p
\v 30 Huan Sansón quiijto: “Ma nimiqui ininhuaya ni filisteos.”
\p Huajca mopacho huan ica nochi ichicahualis quincuatopejqui nopa
huejhueyi tlaquetzalme catli quitlanantoyaj nopa tzontzajcayotl.
Huan nopa hueyi cali campa ilhuichihuayayaj huetzqui huan
quintzonpechi nochi nopa tlanahuatiani huan nochi filisteos catli
nopona itztoyaj. Huajca Sansón quinmicti más miyac filisteos
nopona quema ya nojquiya mijqui huan amo quen quinmicti ipan nochi
inemilis.
\v 31 Huan hualajque nochi iicnihua Sansón huan nochi
iteiximatcahua itata, huan quicuicoj itlacayo huan quihuicaque. Huan
quitocatoj tlatlajco altepeme Zora huan Estaol ipan nopa tecacahuatl
campa quitoctoyaj Manoa catli eliyaya itata. Huan Sansón
quinyacantoya israelitame para 20 xihuitl quen ininjuez.
\c 17
\s Micaía quipixqui tlen ya itiopa
\p
\v 1 Campa tepeme ipan tlali Efraín itztoya se tlacatl catli itoca
Micaía.
\v 2 Huan se tonal Micaía quiilhui inana:
\p ―Na nijcajqui tijtelchihua nopa tlachtejquetl catli quiichtejqui
ni mil 100 plata tomi. Pero nica eltoc huan na catli niquichtectoc.
\p Huan inana quinanquili:
\p ―Ma TOTECO mitztiochihua, nocone, pampa techilhuijtoc catli
melahuac.
\p
\v 3 Huan quicuepili inana nopa mil 100 plata tomi, huan inana
quiijto:
\p ―Ni tomi nijnequi niquiyocatlalis para TOTECO por ta, nocone.
Nijnequi para ma quinsencahuas ome teteyome. Se ma quitejtequica
huan ne seyoc ma quitejtejtzonaca tlen ni plata. Huajca sempa
nimitzcuepilía ni tomi.
\p
\v 4 Pero nopa tlacatl sempa quicuepili inana nopa tomi. Huajca
inana quicuic 200 tlen nopa plata tomi huan quimacac se
teposchijquetl para quinsencahuas teteyome. Se teteyotl ma san
quitejtejtzonaca ica plata huan seyoc ma quitejtequica huan ma
quiatilica nopa plata. Huan quema tlanque quicualtlalijque,
quitlalijque ipan ichaj Micaía.
\v 5 Huan ichaj ni tlacatl Micaía temitoya ica teteyome huan
quipixtoya nojquiya se yolixpantzajcayotl huan sequin
pilteteyotzitzi. Huan Micaía hasta quitlali se itelpoca para ma eli
catli ya itotajtzi.
\v 6 Quej nopa quichijqui pampa ipan nopa tonali amo aqui
tlanahuatiyaya ipan nopa tlali Israel, huan sese israelita
quichihuayaya san catli ya quinequiyaya.
\p
\v 7 Huan itztoya se telpoca tlacatl catli eliyaya iixhui Leví
catli momajtoya paxalojtinemi campa hueli huan mocahuayaya ipan
altepetl Belén ipan tlali Judá,
\v 8 pero quicajqui nopa tlali huan yajqui quitemoti seyoc altepetl
para ipan mocahuas. Huan ipan ojtli ajsico campa ichaj Micaía campa
nopa tlachiquilme ipan tlali Efraín.
\v 9 Huan Micaía quitlatzintoquili nopa telpoca tlacatl:
\p ―¿Canque tiehua?
\p Huan nopa levita telpocatl quinanquili:
\p ―Na nihuala altepetl Belén ipan tlali Judá huan nijtemohua
canque huelis nimocahuas.
\p
\v 10 Huajca Micaía quiilhui:
\p ―Ximocahua nochaj huan nimitzchihuas tinototajtzi huan
nimitztlaxtlahuis majtlactli plata tomi se xihuitl. Nojquiya
nimitzmacas moyoyo huan motlacualis.
\p Huan nopa levita yajqui ihuaya.
\v 11 Huajca nopa levita mocajqui ichaj huan elqui quen se
iteiximatca.
\v 12 Huan Micaía quiiyocatlali ni levita tlacatl para ma eli
inintotajtzi, huan mocajqui ichaj.
\p
\v 13 Huan Micaía moilhui: “Ama temachtli TOTECO nechtiochihuas
pampa nijtlapejpenijtoc se totajtzi catli nelía se iixhui Leví.”
\c 18
\s Iteipan iixhuihua Dan quicajtejtoyaj TOTECO
\p
\v 1 Ipan nopa tonali amo aqui tlanahuatiyaya ipan tlali Israel.
Huan nojquiya ipan nopa tonali iteipan ixhuihua Dan ayamo
quipiyayayaj nochi inintlal huan quinequiyayaj moaxcatise nochi quen
sequinoc huejhueyi familias tlen iixhuihua Israel quichijtoyaj.
\v 2 Huajca iixhuihua Dan quintlapejpenijque macuilti tlahuilanca
tlacame catli tetique catli ejque altepeme Zora huan Estaol. Huan
quintitlanque ma quitlachilitij ichtacatzi campa elisquía inintlal
huan ma quiitaca quenicatza eltoc. Huan quinilhuijque ma yaca huan
quitlachilitij nopa tlali.
\p Huan ipan ojtli inijuanti yajque hasta campa tepeme ipan tlali
Efraín. Huan quema ajsitoj ichaj Micaía para tonilise,
\v 3 quitoscacajque nopa levita tlacatl catli nopona mocahuayaya
huan quitoscamachilijque. Huajca quitlatzintoquilijque:
\p ―¿Tlaque tijchihua nica? ¿Para tlen tihualajqui? Huan ¿para
tlen timocahua nica?
\p
\v 4 Huan nopa levita quinnanquili huan quinilhui nochi catli
panotoya. Nojquiya quiijto:
\p ―Huan nojquiya Micaía quinejqui ma nieli niitotajtzi huan
nechtlaxtlahuía huan yeca nitequiti nica.
\p
\v 5 Huajca nopa macuilti tlacame quiilhuijque:
\p ―Xijtlatzintoquili Toteco Dios sintla quisas cuali totequi huan
sintla cuali toojhui.
\p
\v 6 Huan nopa levita tlacatl tlananquili:
\p ―Quena, nochi quisas cuali, huan TOTECO anmechpalehuis.
\p
\v 7 Huan nopa macuilti iixhuihua Dan quisque huan ajsitoj campa
altepetl Lais, huan quiitaque ipan nopa tlali para amo aqui
motequipachohuayaya ica niyon se tleno. Nochi cuali monahuatiyayaj
huan quipiyayayaj nochi tlamantli. Itztoyaj ica temachtli quen nopa
masehualme ipan altepetl Sidón. Amo tleno quincuesohuayaya, niyon
amo aqui quinnahuatiyaya. Huan nojquiya campa mocahuayayaj nopa Lais
ehuani, huejca quiitayayaj altepetl Sidón. Huan Lais ehuani amo
tlanemacayayaj ica sequinoc, niyon amo tlacohuayayaj tlen sequinoc,
pampa nochi quipiyayayaj.
\v 8 Huan nopa macuilti tlacame mocuepque hasta campa hualajque
campa itztoyaj ininteiximatcahua ipan altepetl Zora huan Estaol.
Huan quintlatzintoquilijque:
\p ―¿Quenicatza tlaeltoc campa antlajtlachiyatoj?
\p
\v 9 Huan nopa macuilti tlacame tlananquilijque:
\p ―Xihualaca, ma tiquinhuilanatij, pampa tojuanti tijtlachilitoj
nopa tlali huan tiquitatoj para nelcuali. Amo xijchiyaca. Nopa tlali
elis toaxca sintla san timoaxcatitij.
\v 10 Quema tiyase nopona, tiajsitij campa masehualme catli amo
quema motequipachohuaj huan itztoque ipan se tlali catli hueyi huan
nochi quipiya. Huan Toteco Dios techmactilijtoc tomaco.
\p
\v 11 Huajca quistejque tlen altepeme Zora huan Estaol, 600
tlahuilanca tlacame catli iixhuihua Dan ica inintepos para
tlahuilanase.
\v 12 Huan yajque mochihuatoj nechca altepetl Quiriat Jearim ipan
tlali Judá. Huan yeca quitocaxtijque Campa Mochijqui Dan, huan
hasta ama quen nopa itoca. Eltoc ica campa huetzi tonati nechca
altepetl Quiriat Jearim.
\v 13 Huan teipa quisque nopona, huan panoque campa tepeyo ipan
tlali Efraín huan ajsique hasta campa ichaj Micaía.
\v 14 Huan nopa macuilti tlacame catli achtihuiya yajque
quitlachilitoj campa altepetl Lais, quen ni quinilhuijque nopa
sequinoc tlacame:
\p ―¿Anquimatij para ipan ni cali eltoc nopa yolixpantzajcayotl
huan pilteteyotzitzi, huan nopa teteyotl catli quitejtectoque huan
se catli quisencajque tlen plata? Sintla tijcuise iteteyohua,
tijpiyase catli tijhueyichihuase ipan totlal quema timoaxcatise.
\p
\v 15 Huan quema ajsitoj ichaj nopa levita telpocatl catli eltoya
nechca ichaj Micaía, quitlatzintoquilijque quenicatza itztoc.
\v 16 Huan nopa 600 tlahuilanca tlacame tlen iixhuihua Dan itztoyaj
puertajteno huan cuali mocualtlalijtoyaj ica inintepos para
tlahuilanase.
\v 17-18 Huan nopa macuilti tlacame catli achtihuiya quitlachilitoj
nopa tlali monechcahuitoj ichaj Micaía. Huajca calaquitoj huan
quincuitoj nopa teteyome, nopa yolixpantzajcayotl, huan nopa
pilteteyotzitzi, quema nopa totajtzi mocahuayaya cuapuertajteno
ininhuaya nopa 600 tlacame ica inintepos para tlahuilanase. Huan
nopa levita totajtzi quintlatzintoquili:
\p ―¿Tlaque anquichihuaj?
\p
\v 19 Huan quinanquilijque:
\p ―Amo ximolini. Xihuala tohuaya para tielis titototajtzi. ¿Amo
tiquita para más cuali tielis titototajtzi ipan tohueyi familia
huan amo san titotajtzi ipan se cali campa itztoc setzi tlacatl?
\p
\v 20 Huan nopa levita totajtzi yolpajqui huan quicuic nopa
yolixpantzajcayotl, nopa pilteteyotzitzi, huan ne sequinoc teteyome
huan yajqui ininhuaya.
\v 21 Huan nopa tlacame sempa pejque nejnemij ipan iniojhui huan
quintlayacanaltijque ininconehua, ininhuacaxhua huan inijuanti catli
quihuicayayaj catli patiyo para más quinmocuitlahuise sintla
Micaía quinhuilanaqui.
\v 22 Huan quema iixhuihua Dan huejca quicajtejtoyaj ichaj Micaía,
icalnechcahua Micaía mosentilijque ihuaya huan pejque
quintoquilíaj.
\v 23 Huan quintzajtzilijque iixhuihua Dan para ma moquetzaca, huan
inijuanti moicancuepque huan quiilhuijque Micaía:
\p ―¿Tlaque tijpiya? ¿Para tlen tiquinsentilijtoc miyac tlacame?
\p
\v 24 Huan Micaía tlananquili:
\p ―Antechcuilijtejque noteteyohua catli nijsencajtoya huan
nojquiya nopa totajtzi catli itztoya nohuaya. Amo tleno
antechcahuilijtejque huan ¿noja antechtlatzintoquilíaj tlaque
nijpiya amohuaya?
\p
\v 25 Huan iixhuihua Dan quinanquilijque:
\p ―Amo techtzajtzili chicahuac toica. Huelis se tlen ni
tlahuilanca tlacame catli más mosisinía quinequis mitzmaquilis. O
huelis mitzmictis ta ihuaya nochi mosoldados.
\p
\v 26 Huan ica ya nopa, iixhuihua Dan quitoquilijque iniojhui, huan
Micaía quiitac para inijuanti nelía miyaqui para ya, huajca
mocuepqui ichaj.
\p
\v 27 Huan iixhuihua Dan quinhuicaque nopa teteyome catli Micaía
quinsencajtoya ihuaya nopa totajtzi huan ajsitoj campa altepetl Lais
campa amo aqui tlamocuitlahuiyaya pampa amo aqui majmahuiyaya. Huan
calajque nopona, huan quintlamimictijque huan quitlatijque nopa
altepetl.
\v 28 Huan amo aqui huelqui quinmanahuía pampa huejca quiitayayaj
altepetl Sidón huan amo aqui ihuaya monojnotzayayaj. Huan ni
altepetl eltoya ipan nopa tlamayamitl nechca altepetl Bet Rehob.
Huan teipa iixhuihua Dan sempa pejque quisencahuaj altepetl Lais
huan nopona mocajque.
\v 29 Huan quitocaxtijque nopa altepetl Dan quen ininhuejcapan tata
Dan catli eltoya icone Israel. Pero achtihuiya nopa altepetl itoca
eltoya Lais.
\p
\v 30 Huan iixhuihua Dan quintlalijque nopa teteyome para
quinhueyichihuase huan inintotajtzi eltoya nopa telpoca tlacatl,
Jonatán, catli eliyaya icone Gersón huan iixhui Moisés. Huan
Jonatán ihuaya iconehua elque inintotajtzitzi nopa hueyi familia
Dan hasta nopa tonali quema inincualancaitacahua moaxcatijque nopa
tlali huan quinhuicaque ilpitoque.
\v 31 Huajca nopa hueyi familia Dan quinhueyichihuayayaj teteyome
catli Micaía quinsencajtoya nochi nopa tonali quema ichaj Toteco
Dios moquetztoya ipan Silo.
\c 19
\s Se levita tlacatl huan iompaca sihua
\p
\v 1 Nojquiya ipan nopa tonali quema israelitame ayamo quipiyayayaj
se tlanahuatijquetl ipan inintlal, itztoya se levita tlacatl catli
mocahuayaya campa cuatitlamitl ipan nopa tepeme ipan tlali Efraín.
Huan mocuili seyoc sihuatl quen iompaca sihua huan yaya ehuayaya
altepetl Belén ipan tlali Judá.
\v 2 Pero teipa nopa sihuatl momecati ica seyoc tlacatl. Teipa
quistejqui huan yajqui ichaj itata ipan tlali Belén, huan nopona
mocajqui quen nahui metztli.
\v 3 Huan teipa ihuehue motlanantejqui huan quitoquili para
quinojnotzati ica tlaicnelili para ma mocuepa ihuaya. Huan nopa
tlacatl nojquiya quihuicac se itequipanojca huan se ome burrojme.
Huan nopa sihuatl quiseli ihuehue ica cuali huan quihuicac ichaj
itata para ma quiiximatis.
\v 4 Huan quema itata nopa sihuatl quinamijqui nopa tlacatl,
paquiyaya para quiiximatis. Huan imonta quiseli nopa tlacatl ica
paquilistli huan quinequiyaya ma mocahua para quinpaxalos. Huan
mocajqui ichaj imonta nopa levita tlacatl para eyi tonali, huan
tlacuajque, huan tlaique huan mopaquilismacaque san sejco.
\p
\v 5 Huan ipan nahui tonali, nochi mejque cualca, huan nopa levita
mocualtlali para mocuepas itlal, pero imonta quiilhui para achtihui
ma tlacuajtehua.
\v 6 Huan sempa mosehuijque huan tlacuajque san sejco. Huan teipa
itata nopa sihuatl quiilhui nopa levita tlacatl:
\p ―Nijnequi ximocahua sempa ni yohuali huan san sejco
tiyolpaquise.
\p
\v 7 Huan quema nopa levita tlacatl moquetzqui para yas, imonta
quichihualti sempa ma mocahua. Huajca nopa yohuali sempa mocajqui
nopona.
\v 8 Huan ica macuili tonali, mejqui cualca para yas ichaj, pero
itata nopa sihuatl sempa quiilhui:
\p ―Ximocahua sempa ni tonali huan hasta tiotlac tiyas. Huan sempa
tlacuajque san sejco.
\p
\v 9 Teipa nopa levita tlacatl motlananqui para yas ihuaya isihua
huan itequipanojca. Pero imonta catli eliyaya itata nopa sihuatl
quiilhui:
\p ―Ya tiotlac, ximocahua nohuaya sempa huan tiilhuichihuase huan
tipaquise. Mostla cualca anmehuase huan anyase amochaj.
\p
\v 10 Pero nopa levita tlacatl ayacmo quinejqui mocahuas nopa
yohuali, huajca motlananqui huan quistejqui. Teipa ajsito hasta
iixmelac altepetl Jebús catli nojquiya itoca Jerusalén. Huan
ihuaya yohuiyayaj isihua huan ome burrojme catli quipiyayayaj
ininsiya.
\p
\v 11 Huan quema ajsitoj altepetl Jebús, ya tlapoyahuixtoya, huan
itequipanojca quiilhui nopa levita:
\p ―Ya tlayohua. Más cuali ma ticalaquica ni altepetl campa
itztoque jebuseos para ticochise.
\p
\v 12 Pero nopa levita quinanquili itequipanojca:
\p ―Amo ticalaquise ipan ni altepetl ica seyoc xinachtli
masehualme. San tiyase campa itztoque israelitame.
\v 13 Huajca xihuala huan tiyase ipan altepetl Gabaa (o Ramá) huan
nopona timocahuase.
\p
\v 14 Huajca panoque nopa altepetl huan yajque ipan iniojhui. Huan
ya eliyaya tlayohua quema ajsicoj ipan altepetl Gabaa catli eliyaya
iniaxca israelitame catli iteipan ixhuihua Benjamín.
\v 15 Huan calajque nopona para tonilise. Huan mosehuitoj tianquis
pampa amo aqui quinmacayaya campa mocahuase.
\v 16 Pero teipa hualajqui se tlacatl huehuentzi catli mocuepayaya
nel tiotlac tlen itequi ipan imila. Yaya elqui se iteipan ixhui
Efraín catli ehuayaya campa tepeme ipan tlali Efraín, huan sanoc
ajsitoya para itztos ipan altepetl Gabaa, pero sequinoc Gabaa ehuani
eliyayaj iteipan ixhuihua Benjamín.
\v 17 Huan quema nopa huehuentzi quinitac nopa paxalohuani
mosehuijtoque ipan tianquis, huajca quinilhui:
\p ―¿Canque anyohuij huan canque anhualahuij?
\p
\v 18 Huan nopa levita tlacatl quinanquili:
\p ―Na niehua tlali Efraín. San tipanoj nica. Tiquistejque
altepetl Belén ipan tlali Judá huan ama timocuepaj nochaj, pero
ayamo aqui techmacatoc campa timocahuase.
\v 19 Tojuanti tijhualicaj sacatl catli huactoc huan sequinoc
tlacualistli para totlapiyalhua huan nojquiya tijhualicaj
tlacualistli huan tlaili para na, nosihua huan notequipanojca,
huajca amo tleno techpolohua.
\p
\v 20 Huan nopa tlacatl catli huehuentzi quiijto:
\p ―¡Amo ximotequipacho! Nochi catli motechmonequi na nocuenta
elis, san amo nijnequi ximocahuaca ni yohuali ipan tianquis pampa
mahuilili.
\p
\v 21 Huan quinhuicac ichaj, huan quintlamacac inintlapiyalhua huan
quinicxipajpajqui quen momajtoyaj quichihuaj. Huan san sejco
tlacuajque huan tlaique.
\v 22 Huan quema onpejtoya mopaquilismacaj, hualajque mosisinijca
tlacame catli ehuaj nopona huan quiyahualojque nopa cali campa
mocajtoyaj. Huan pejque quitajtacaníaj cuapuerta, huan
quinojnotzque nopa huehuentzi catli iaxca nopa cali huan quen ni
quiilhuijque:
\p ―Xijquixti nopa tlacatl catli itztoc mocalijtic para ihuaya
ticochise.
\p
\v 23 Huan quisqui nopa huehuentzi catli iaxca nopa cali huan
quinilhui:
\p ―Amo, noicnihua, amo xijchihuaca catli nelía fiero. Ni tlacatl
mosiyajquetztoc nochaj para ma nijmocuitlahuis. Amo xijchihuaca
catli amo cuali.
\v 24 Nica itztoc noichpoca catli amo quema quiiximajtoc se tlacatl,
huan nojquiya itztoc nica isihua ni tlacatl. Niquinquixtis huan
huelis anquinhuihuiitase huan anquinchihuilise catli anquinequij,
pero ni tlacatl amo tleno xijchihuilica.
\p
\v 25 Pero nopa tlacame amo quitlacaquilijque, huan yeca nopa levita
quiquixti isihua huan quinmacac. Huan nopa tlacame quiitzquijque
nopa sihuatl huan san ica mahuiltijque huan tlen hueli
quichihuilijque nochi yohuali hasta ijnaloc. Huan quicajque quema ya
tlanestihuala.
\v 26 Huan quema tlanestihualayaya, nopa sihuatl mocuepasnequiyaya
ipan ichaj nopa huehuentzi, pero san ajsic puertajteno huan
huetzqui. Huan nopona mocajqui hasta tlanesqui.
\v 27 Huan nopa levita tlacatl mejqui cualca, huan caltlapo para
quisas. Huan quipanti isihua huetztoya ipuertajteno nopa cali, huan
imax quitlalijtoya ipan caltencuahuitl.
\p
\v 28 Huan nopa levita quiilhui isihua:
\p ―Ximehua, ma ya tiyaca.
\p Pero nopa sihuatl amo quinanquili pampa ya mictoya.
\p Huajca nopa levita tlacatl quitlananqui nopa sihuatl, huan
quitlali ipan iburro huan yajqui ichaj.
\v 29 Huan quema ajsito ichaj, quicuic se cuchillo huan
quitzojtzontejqui campa sajsalijtoc iomiyo huan quichijqui 12
tlacotomitl. Teipa quititlanqui se tlacotomitl ipan sesen nopa 12
huejhueyi familias ipan tlali Israel para quinnextilis catli
iniisraelita icnihua quichihuilijtoyaj.
\v 30 Huan nochi catli quiitaque nopa quentzi itlacayo quiijtojque:
\p ―Amo quema tiquitztoque se tlamantli quen ni. Amo quema panotoc
se tlamantli catli nelía fiero quen ni hasta nopa tonali quema
tohuejcapan tatahua tiisraelitame quisque tlen tlali Egipto huan
hasta ama. Ma timoilhuica tlen ni tlamantli huan tlaque tijchihuase
para tiquintlatzacuiltise catli quichijque.
\c 20
\s Nochi israelitame quintlatzacuiltijque benjaminitame
\p
\v 1 Huajca mosentilijque nochi israelitame catli campa hueli ehuaj.
Hualajque tlen tlali Dan ica huejcapa hasta altepetl Beerseba ica
tlatzintla huan hasta tlali Galaad ica campa hualquisa tonati. Huan
nochi mosentilijque iixpa TOTECO ipan altepetl Mizpa para
quintlajtolsencahuase catli quichijque ni tlamantli.
\v 2 Huan nopona moixnextijque nochi tlayacanani tlen sesen hueyi
familia ipan iteipan ixhuihua Israel. Huan nojquiya itztoyaj nopona
400 mil israelita soldados ica ininmachete.
\v 3 Huan iteipan ixhuihua Benjamín nima quimatque para nochi
sequinoc israelitame mosentiliyayaj ipan altepetl Mizpa, pero amo
yajque nopona. Huan ipan nopa hueyi tlasentililistli nopa
israelitame quitlatzintoquilijque nopa levita tlacatl quenicatza
elqui para isihua mijqui.
\v 4 Huajca nopa levita tlacatl catli eliyaya ihuehue nopa sihuatl
quiijto:
\p ―Na niajsito ihuaya nosihua para titonilise ipan altepetl Gabaa
catli eltoc ipan inintlal nopa benjaminitame.
\v 5 Huan nopa yohuali miyac Gabaa ehuani quiyahualojque nopa cali
campa nimocajtoya pampa quinequiyayaj nechmictise na, pero elqui
nosihua catli inijuanti tlen hueli quichihuilijque. Nochi panoque
ipani hasta quimictijque.
\v 6 Huajca na nijcuic nosihua huan nijtzojtzontejqui huan
nijchijqui 12 tlacotomitl. Huan nijtitlanqui ipan nochi tlali Israel
para ma quimatica ni hueyi tlajtlacoli catli panotoc. Huan niquijto:
\p
\v 7 ―¡Techtlacaquilica nochi anisraelitame! Techconsejomacaca
tlaque monequi tiquinchihuilise catli quichijtoque ni tlamantli.
\p
\v 8 Huajca nochi nopa hueyi tlanechicoli mochijque quen san se
tlacatl huan motlananque huan quiijtojque:
\p ―Niyon se tlen tojuanti amo mocuepas ichaj ama, niyon amo yas
campa timochijtoque hasta tiquintlatzacuiltise catli quichijque ni
tlamantli.
\v 9 Ya ni catli tijchihuase. Tiquinhuilanatij catli itztoque ipan
altepetl Gabaa huan timoaxcatise inintlal.
\v 10 Pero achtihui monequi tlacame ma quitemoca tlacualistli para
nochi tojuanti. Tiquintlapejpenise 10 tlacame tlen sesen 100
tlacame, o 100 tlacame ipan sesen 1000 tlacame, o se mil ipan sesen
10 mil tlacame. Huan ni tlacame catli tiquintlapejpenise ipan nochi
huejhueyi familias ipan Israel quitemose tlacualistli. Huan tojuanti
tiquinhuilanatij nopa Gabaa ehuani, inijuanti catli benjaminitame,
pampa fiero quichijtoque ica nochi tiisraelitame.
\p
\v 11 Huajca nochi tlacame ipan tlali Israel san sejco motlalijtoyaj
quen san se tlacatl para quihuilanatij nopa altepetl.
\p
\v 12 Pero achtihui nopa israelitame quintitlanque tlacame ma
quintlatzintoquilitij nochi benjaminitame: “¿Tlaque ni tlamantli
catli nelía fiero catli mochijtoc campa amojuanti?
\v 13 Techmactilica nopa mosisinijca tlacame ipan altepetl Gabaa
catli quichijque ni tlamantli para tiquinmictise huan tijquixtise ni
tlajtlacoli ipan totlal Israel.”
\p Pero nopa benjaminitame amo quintlacaquilijque ne sequinoc
israelitame, masque eliyayaj ininteiximatcahua.
\v 14 Huan iteipan ixhuihua Benjamín quistejque tlen nochi
inialtepehua huan mosentilijque. Teipa yajque altepetl Gabaa para
quinpalehuise Gabaa ehuani ma quinhuilanatij ne sequinoc israelitame
catli hualajtoyaj para quinhuilanaquij.
\v 15 Huan benjaminitame catli hualajque tlen miyac altepeme
mochijque 26 mil tlacame nochi ica ininmachetes. Huan
mosansejcotilijque ininhuaya nopa 700 Gabaa ehuani catli
tlapejpenilme para tlahuilanase.
\v 16 Huan ipan nopa benjaminitame itztoyaj seyoc 700 tlacame catli
maopochtique huan nelía cuali quimatque tlatehuitlatzhuíaj.
Huelque quiajsij tlen hueli, masque huejca quiitayayaj.
\v 17 Pero ne sequinoc israelita tlacame catli hualajque tlen ne
sequinoc huejhueyi familias catli amo benjaminitame mochijque 400
mil. Huan nochi itztoyaj tlacame catli motemacayayaj para
tlahuilanase huan quihuicayayaj inintepos.
\p
\v 18 Teipa nopa miyaqui israelitame yajque ichaj Toteco Dios ipan
altepetl Betel para quitlatzintoquilitij tlaque quichihuase. Huan
quitlatzintoquilitoj Toteco Dios: “¿Catlique nopa hueyi familia
itlacahua achtihui monequi yase quinhuilanatij nopa tlacame tlen ne
hueyi familia Benjamín?”
\p Huan TOTECO quinnanquili: “Itlacahua nopa hueyi familia Judá
achtihui yase.”
\s Nopa tlahuilancayotl ica nopa hueyi familia Benjamín
\p
\v 19-20 Huajca ica ijnaloc motlanantejque nopa miyaqui israelitame
tlen campa hueli altepeme para yase quinhuilanatij Gabaa ehuani
catli benjaminitame.
\v 21 Huan tlacame catli iteipan ixhuihua Benjamín quisque altepetl
Gabaa huan quinmictijque 22 mil ne sequinoc israelitame ipan nopa
tonal.
\v 22-23 Huan nopa israelitame yajque quicamanalhuitoj TOTECO huan
iixtla chocaque hasta tiotlac. Huan quitlatzintoquilijque tlaque
monequi quichihuase. Quiijtojque: “TOTECO, ¿monequi timocuepase
huan sempa tiquinhuilanatij nopa tlacame tlen nopa hueyi familia
Benjamín catli itztoque toicnihua?”
\p Huan TOTECO quinnanquili: “Quena, xiyaca huan
xiquinhuilanatij.”
\p Huajca nopa israelitame moyolchicajque, huan sempa
mocualtlalijque huan yajque campa achtihui motlalijtoyaj para
tlahuilanatij.
\p
\v 24 Huan nopa miyaqui israelitame sempa monechcahuitoj campa nopa
benjaminitame para quinhuilanase.
\v 25 Huan nopa benjaminitame quisque altepetl Gabaa, huan
quinhuilanacoj huan quinmictijque seyoc 18 mil israelitame ica
machetes.
\p
\v 26-27 Huajca nochi nopa miyaqui israelita tlacame yajque campa
ichaj Toteco Dios ipan Betel pampa ipan nopa tonali icaxa TOTECO
eltoya nopona ipan Betel para se quesqui tonali. Huan nopona
mocajque iixpa TOTECO huan sempa chocaque. Pero ama, quena, nochi
mosajque huan quitemojque ipaquilis TOTECO ica nochi ininyolo hasta
tiotlac. Huan quimacaque TOTECO tlacajcahualistli tlatlatili huan
tlacajcahualistli para ma onca tlayoltlalili ihuaya, huan
quitlajtlanijque itlapalehuil. Huan sempa nopa israelitame
quitlatzintoquilijque Toteco Dios tlaque monequi quichihuase.
\v 28 Huan ipan nopa tonali Finees itztoya totajtzi. Finees eliyaya
icone Eleazar huan iixhui Aarón. Huan nopa israelitame ica Finees
quitlatzintoquilijque Toteco quej ni: “¿Monequi timocuepase sempa
para tiquinhuilanatij iteipan ixhuihua Benjamín catli
toteiximatcahua o san nica tijtlamiltise?”
\p Huan Toteco quinnanquili: “Xiyaca huan xiquinhuilanatij sempa
mostla, pampa mostla niquintemactilis amomaco.”
\p
\v 29 Huajca sequin tlen nopa miyaqui israelitame yajque motlatitoj
yahualtic altepetl Gabaa
\v 30-31 para tlajtlachiyase ichtacatzi huan teipa nimantzi
calaquise ipan nopa altepetl. Huan ne sequinoc soldados catli
quihuilanasquíaj nopa altepetl quinilhuijtejque para quema ya
calactose ipan altepetl huan moaxcatijtose, quinyolmelahuase ica
miyac poctli catli tlejcos. Huan quema ne sequinoc yajtoyaj
motlatitoj, nopa sequinoc israelita soldados ica expa yajque huan
mochijque quen quinhuilanasquíaj nopa benjaminitame ipan altepetl
Gabaa senquistoc quen achtihuiya quichijque huan motlalijque quen
quichijtoyaj achtihui. Huan nopa benjaminitame nojquiya quisque
altepetl Gabaa quen achtihui para quinnamiquitij pero ama más
quintoquilijque huan huejca quicajtejque inialtepe.
\v 32 Huan nopa benjaminitame pejque quinmictíaj ne sequinoc
israelitame quen achtihuiya panoc. Huan quinmictijque campa nopa
cuatitlamitl ipan ojtli catli yohui tlen altepetl Gabaa hasta Betel
huan quinmictijque quen 30 israelita soldados.
\p Huan nopa benjaminitame nelía paquiyayaj huan moilhuiyayaj:
“Sempa tiquintlanise san quen achtihui.”
\p Pero nopa israelitame san quichihuayayaj quen cholohuayayaj para
quej nopa, nopa benjaminitame ma quintoquilica huan ma quicajtehuaca
huejca inialtepe.
\v 33 Huan quema nopa israelita soldados ajsitoj nechca Baal Tamar,
moicancuepque huan pejque quinhuilanaj nopa Gabaa ehuani huan nopa
sequinoc iixhuihua Benjamín catli quistoyaj inialtepe.
\v 34 Huan nimantzi nopa 10 mil israelita soldados catli
tlapejpenilme catli motlatijtoyaj ipan nopa tlamayamitl nechca
altepetl Gabaa nojquiya quisacoj huan pejque quinhuilanaj nopa
benjaminitame. Huan nopa tlahuilanalistli mochijqui más chicahuac.
Huan nopa benjaminitame amo quimatiyayaj para quinhuilanayayaj ica
iniixmelac huan ica iniica huan para quipolose.
\v 35 Huajca quej nopa TOTECO quinpalehui nopa miyaqui israelitame
para ma quintlamiltica nopa israelita tlacame catli itztoyaj iteipan
ixhuihua Benjamín. Huan nopa tonali quinmictijque 25 mil 100
benjaminita soldados ica machete.
\v 36 Huajca momacaque cuenta para ya quipolojque.
\v 37 Huan nopa sequinoc tlacame catli motlatijtoyaj quicajtejque
campa quintzontlamiltiyayaj Gabaa ehuani, huan nimantzi calaquitoj
ipan altepetl Gabaa huan quintlamimictitoj nochi catli itztoyaj
nopona.
\v 38 Huan quema nopa poctli pejqui tlejco ipan nopa altepetl hasta
ilhuicac, nopa benjaminitame moicanitaque huan quiitaque.
\v 39 Huan nopa benjaminitame pejque momajmatíaj quema nopa
sequinoc israelitame catli mochijque quen cholohuayayaj,
moicancuepque para quinhuilanaquij.
\v 40-42 Nopa benjaminitame quiitaque para nochi inijuanti
miquisquíaj, huajca quinequiyayaj cholose huan yase campa huactoc
tlali. Pero nopa miyaqui israelitame quinhuilanayayaj iniixmelac
huan iniica huan quinmictiyayaj huan amo huelque cholose.
\v 43 Huan nopa miyaqui israelitame quinyahualojque nopa
benjaminitame huan quintepotztocatiyajque. Huan quinmictijtiyajque
hasta altepetl Menúha huan hasta iixmelac altepetl Gabaa campa
hualquisa tonati.
\v 44 Huan quinmictijque 18 mil benjaminita soldados catli
motemacayayaj huan cuali quimatque tlahuilanaj.
\v 45 Huan nopa benjaminitame catli mocajque cholosnequiyayaj para
campa huactoc tlali campa eltoc nopa tetl Rimón. Pero macuili mil
quinmictijque ipan ojtli huan noja quintepotztocatiyajque hasta
altepetl Gidom. Huan nopona quinmictijque seyoc ome mil tlacame.
\p
\v 46 Huajca ipan nopa tonal nopa miyaqui israelitame quinmictijque
ica ininmachete pano 25 mil israelitame tlen iixhuihua Benjamín,
huan nochi eliyayaj tlacame catli cuali quimatque tlahuilanaj.
\v 47 Huan san mocajque yoltoque 600 benjaminita soldados. Inijuanti
cholojque hasta campa nopa huactoc tlali huan mocajque nopona nahui
metztli nechca nopa tetl itoca Rimón.
\v 48 Huajca ipan nopa tonal nopa israelitame quinmictijque nochi
sequinoc benjaminitame huan inintlapiyalhua. Huan yajque ipan nochi
benjaminita altepeme ipan nopa tlali huan quitlamitlatijque.
\c 21
\s Quinpalehuijque benjaminitame ma sempa momiyaquilica
\p
\v 1 Quema nopa tlayacanca israelitame mosentilijque achtihuiya nepa
altepetl Mizpa para quimachilise quenicatza mijqui isihua nopa
levita tlacatl, inijuanti quitestigojquetzque Toteco para amo aqui
quicahuilisquíaj ma temactili iichpoca para ma monamictis ihuaya se
benjaminita tlacatl.
\v 2 Huan teipa quema nopa israelitame ya quintlamimictijtoyaj nopa
benjaminitame, sempa mosentilijque ipan Betel campa eltoya icaxa
Toteco Dios. Huan chocaque chicahuac iixpa Toteco Dios hasta
tlayohuixqui huan quej ni quiijtohuayayaj:
\q
\v 3 “¡Ay TOTECO Dios titoTECO tiisraelitame!
\q ¿Para tlen panoc ya ni ipan tlali Israel?
\q ¿Para tlen ixpolihuis se hueyi familia?”
\p
\v 4 Huan hualmostla cualca mejque nochi nopa israelitame huan
quichijque se tlaixpamitl. Huan quitencahuilijque TOTECO
tlacajcahualistli tlatlatili huan tlacajcahualistli para
moyoltlalise ihuaya.
\v 5 Huan tlatzintocaque: “¿Itztoc acajya tlen tiisraelitame catli
amo yajqui ipan nopa tlanechicoli ipan altepetl Mizpa campa eltoc
icaxa TOTECO huan campa timotlajtolmacaque para amo tijmacase se
iteipan ixhui Benjamín se toichpoca? Nochi quimatiyayaj sintla amo
yasquíaj, miquisquíaj.”
\p
\v 6 Huan nopa israelitame motequipachohuayayaj por catli
ininpantitoya nopa benjaminitame huan moilhuiyayaj: “Se hueyi
familia san tlapic ixpolihuisnequi ipan tlali Israel. ¿Quenicatza
tijchihuase para tiquintemolise sihuame nopa benjaminita tlacame
catli noja mocahuaj yoltoque?
\v 7 Nochi tojuanti ica titlatestigojquetzque TOTECO ipan altepetl
Mizpa para amo tiquinmacase toichpocahua para ma elica
ininsihuajhua.”
\p
\v 8 Huan quipantijque para nopa israelitame catli itztoyaj ipan
altepetl Jabes ipan tlali Galaad amo yajtoyaj,
\v 9 pampa amo aqui itztoya para tlananquilis tlen nopa altepetl
quema quipanoltijque lista ipan tlanechicoli.
\v 10 Huajca nopa hueyi tlasentililistli tlen israelitame
quintitlanque 12 mil soldados catli más motemacayayaj para
quinmictise nopa Jabes ehuani huan quen ni quinilhuijque: “Xiyaca
huan xiquinmictitij catli itztoque ipan altepetl Jabes ipan tlali
Galaad, pampa amo monextijque ipan tohueyi tlasentililis tlen nochi
tiisraelitame.
\v 11 Xiquinmictica nochi tlacame, huan nochi sihuame catli ya
monamictijtoque, huan nochi coneme, pero ichpocame, amo.”
\p
\v 12 Huan ipan altepetl Galaad quinpantijque 400 ichpocame catli
ayamo monamictijtoyaj huan quinitzquijque huan quinhualicaque campa
quiquetztoyaj ininyoyoncalhua ipan altepetl Silo catli eltoc ipan
tlali Canaán.
\p
\v 13 Huajca nochi nopa tlasentililistli tlen israelitame
tlanahuatijque ma quintemoca nopa benjaminita tlacame catli
motlatiyayaj nechca Tetl Rimón para quinilhuise ma moyoltlaliquij
ininhuaya.
\v 14 Huan nopa benjaminita tlacame hualajque huan quinmactilijque
nopa 400 ichpocame catli quincuitoj ipan altepetl Jabes. Pero amo
quinaxili para nochime, huan miyac tlacame amo quinselijque.
\v 15 Huan nopa israelitame tlahuel motequipachohuayayaj pampa
TOTECO quichijtoya ma ixpolihui se hueyi familia ipan iixhuihua
Israel.
\p
\v 16 Huajca nopa huehue tlacame catli quinyacanayayaj israelitame
sempa moilhuijque: “¿Canque tiquincuise sihuame para
tiquinmactilise nopa benjaminita tlacame catli quinpolohua sihuame,
pampa tiquinmictijque nochi ininsihuajhua?”
\p
\v 17 Tlahuel monequi tiquinpantilise sihuame nopa benjaminitame
para se hueyi familia amo polihuis ipan tlali Israel.
\v 18 Pero tojuanti amo hueli tiquinmacase toichpocahua, pampa nochi
tiisraelitame tijtestigojquetzque TOTECO huan tiquijtojque: “Ma eli
tlatelchihuali aqui temactilis iichpoca para ma eli isihua se
benjaminita tlacatl.”
\p
\v 19 Huan nopa huehue tlacame tlen Israel san sejco moilhuijque
para benjaminita tlacame hueli quinitzquise sihuame para iniaxca
huan amo inijuanti quinmacasquíaj. Huajca quiijtojque: “Sesen
xihuitl tiilhuichihuaj para TOTECO ipan nopa tlamayamitl nechca
altepetl Silo. Tijpiyaj nopa ilhuitl nopona tlatlajco altepeme Betel
huan Lebona nechca nopa ojtli catli quisa Betel huan yohui hasta
altepetl Siquem. Eltos ilhuitl nopona ojteno para campa hualquisa
tonati.”
\p
\v 20 Huajca nopa huehue tlacame tlen Israel quinnahuatijque nopa
benjaminita tlacame ma yaca huan ma motlatitij xocomeca miltitla
para mocuilise se ichpocatl,
\v 21 huan quen ni quinilhuijque: “Xiyaca ipan nopa tlamayamitl
huan xitlachixtoca cuali. Huan quema anquinitase mijtotijtihualahuij
ichpocame catli ehuaj altepetl Silo, xiquisase campa
anmotlatijtoque, huan ximoitzquilica sese amojuanti se ichpocatl
huan xiquinhuicaca amochajchaj ipan amotlal.”
\p Quej nopa quinilhuijque.
\p
\v 22 Huan teipa quema hualase inintatahua o iniicnihua nopa
ichpocame huan techtlatzintoquiliquij para tlen tiquincahuilijtoque
xiquinitzquica, tiquinnanquilise para ma quintlapojpolhuica huan ma
quincahuilica ma mocuilica nopa ichpocame pampa amo tiquinajsique
ichpocame para nochi inijuanti quema tiquinhuilanatoj altepetl Jabes
ehuani. Tiquinilhuise para amo quihuicase tlajtlacoli ipan ya ni
pampa amo quintemactilijque iniichpocahua.
\p
\v 23 Huajca nopa benjaminita tlacame quichijque quen quinilhuijque,
huan sesen inijuanti quiichtejqui se ichpocatl quema mijtotiyayaj
huan quinhuicaque campa inintlal. Huan nopa benjaminitame sempa
pejque momiyaquilíaj huan pejque quisencahuaj nopa altepeme catli
polijtoya huan nopona mocajque para itztose.
\v 24 Teipa nochi nopa israelita tlacame catli mosentilijtoyaj,
quisque. Huan sesen yajqui campa ichaj ipan nopa tlali catli ihueyi
familia quiselijtoya para iniaxca.
\p
\v 25 Huan ipan nopa tonali amo aqui tlanahuatiyaya ipan nochi tlali
Israel. Nochi masehualme san quichihuayayaj catli quinequiyayaj huan
catli quiitayayaj para cuali.
