\id 1KI
\h 1 REYES
\mt 1 Reyes
\c 1
\s Ihuehuejyo David
\p
\v 1 Ya huehuejtixtoya Tlanahuatijquetl David. Huan masque
quiyoyontiyayaj huan cuali quitlaquentiyayaj, amo mototoniliyaya.
\v 2 Huajca itequipanojcahua quiilhuijque: “Monequi tijtemose se
ichpocatl ma mitzpalehuiqui huan ma mitzmocuitlahui. Yaya huelis
cochis mohuaya huan mitztotonilis.” Huan Tlanahuatijquetl David
quinilhui para quena.
\p
\v 3 Huan quitemojque se ichpocatl yejyectzi ipan nochi tlali
Israel. Huan quipantijque se catli itoca Abisag tlen altepetl Sunem
huan quihuicaque campa Tlanahuatijquetl David.
\v 4 Huan Abisag nelía eliyaya se ichpocatl yejyectzi, huan yaya
pejqui quitlaquentía nopa tlanahuatijquetl huan quimocuitlahuía,
pero David amo quema quiiximatqui.
\s Adonías quinejqui mochihuas tlanahuatijquetl
\p
\v 5 Huajca Adonías, icone David ica isihua Haguit, motlananqui
huan mosisini ica itata huan quiijto: “Na nielis nitlanahuatijquetl
huan nitequitis quen ipatlaca notata.” Huajca Adonías mocuili
miyac tlahuilanca carros huan miyac tlacame catli nemiyayaj
cahuayojtipa huan 50 tlacame catli san icxinejnemiyayaj para
motlalose iixpa.
\v 6 Quema moscaltiyaya Adonías, itata amo quema quitlalnamicti,
niyon amo quema quiilhui para amo cuali catli quichihuayaya. Huan
Adonías elqui nelía yejyectzi huan elqui teipa ejquetl tlen
Absalón.
\v 7 Huan Adonías quicamanalhui Joab catli elqui icone Sarvia huan
nojquiya quicamanalhui nopa totajtzi Abiatar. Huan inijuanti
quisencajque se camanali ihuaya huan quiijtojque para
quipalehuisquíaj para mochihuas tlanahuatijquetl.
\v 8 Pero sequinoc amo mosansejcotilijque ininhuaya. Mocajque ica
David nopa totajtzi Sadoc, Benaía catli elqui icone Joiada, nopa
tlajtol pannextijquetl Natán, Simei, Rei huan nochi isoldados David
catli más temachme. Nochi ni tlacame mocajque ihuaya David.
\p
\v 9 Huan Adonías yajqui ipan nopa tepetl campa nopa hueyi tetl
catli itoca Zohelet catli mocahua nechca nopa ameli catli itoca
Rogel. Huan nopona quinmicti pilborregojtzitzi huan torojme catli
más tojtomahuaque huan quichijqui se hueyi tlacualistli.
Quinnotzqui ma hualaca nochi iconehua Tlanahuatijquetl David, pampa
inijuanti iicnihua. Huan nojquiya quinnotzqui nochi tlacame ipan
tlali Judá catli quihuicayayaj tequiticayotl ipan itlanahuatilis
itata.
\v 10 Pero Adonías amo quinotzqui nopa tlajtol pannextijquetl
Natán, niyon Benaía, niyon isoldados David catli más temachme,
niyon iicni catli itoca Salomón.
\v 11 Teipa Natán quicamanalhuito Betsabé, inana Salomón, huan
quiilhui:
\p ―¿Amo timomacatoc cuenta para Adonías, icone David ica nopa
sihuatl Haguit, mochijtoc tlanahuatijquetl huan David amo quimati?
\v 12 Para amo timiquis huan nojquiya para tijmanahuis inemilis
motelpoca Salomón, xijtlacaquili catli nimitzilhuis para
tijchihuas.
\v 13 Xiya nimantzi ximopannextiti iixpa Tlanahuatijquetl David huan
xiquilhui: ‘Noteco, ¿amo ta techilhui para tocone Salomón teipa
tlanahuatis quema ya tlamis motequi ta? ¿Amo tiquijtojtoc yaya
mosehuis ipan mosiya catli yejyectzi quen mopatlaca? Huajca ¿para
tlen ama mochijtoc tlanahuatijquetl motelpoca Adonías?’
\v 14 Quej nopa xiquilhuiti huan quema noja tijcamanalhuía, na
niyas motepotzco huan nicalaquiti huan niquilhuis para melahuac
catli ta tiquilhuía.
\p
\v 15 Huajca Betsabé calaquito campa icuarto ihuehue, nopa
tlanahuatijquetl. Huan David ya itztoya nelhuehuentzi huan nopa
ichpocatl Abisag, catli ehua Sunem, quitequipanohuayaya.
\v 16 Huan Betsabé mohuijtzonqui hasta tlalchi iixpa huan David
quitlatzintoquili:
\p ―¿Tlaque tijnequi?
\p
\v 17 Huan Betsabé quiilhui:
\p ―Noteco, ta tijtestigojquetzqui TOTECO Dios para tocone,
Salomón, elis tlanahuatijquetl quen mopatlaca huan tlanahuatis ipan
mosiya yejyectzi quema ta tijcahuas motequiticayo.
\v 18 Pero ama mocone Adonías ya mochijtoc tlanahuatijquetl huan ta
amo tijmati.
\v 19 Ya quinmictijtoc torojme, becerros huan miyaqui borregojme
catli más tojtomahuaque. Quichijtoc se hueyi tlacualistli huan
quinnotztoc nochi moconehua. Nojquiya quinotztoc nopa totajtzi
Abiatar huan Joab catli quinyacana mosoldados, pero amo quinotztoc
totelpoca Salomón.
\v 20 Huajca ama, noteco, nochi israelitame san mitzchiyaj para
titeyolmelahuas ajqueya elis tlanahuatijquetl quen mopatlaca huan
mosehuis ipan mosiya quema tijcajtehuas motequiticayo.
\v 21 Sintla amo tleno tijchihuas ama, teipa quema timiquis,
techmictise na huan motelpoca Salomón quen tielisquíaj
titemictiani.
\p
\v 22 Huan quema Betsabé noja quicamanalhuiyaya David, se
itequipanojca quiilhui para ajsico tlajtol pannextijquetl Natán.
\v 23 Huajca calaquito huan mohuijtzonqui hasta tlalchi iixpa nopa
tlanahuatijquetl.
\v 24 Huan quiijto:
\p ―Noteco huan notlanahuatijca, ¿nelía tiquijtojtoc para
motelpoca Adonías elis tlanahuatijquetl quema tijcajtehuas
motequiticayo huan para yaya elis catli mosehuis ipan mosiya
yejyectzi para tlanahuatis?
\v 25 Ama yaya quinmictijtoc miyac torojme, becerros huan borregojme
catli tomahuaque. Huan quinnotzqui moconehua huan motlayacanca tlen
mosoldados huan nojquiya quinotzqui Abiatar, nopa totajtzi. Huan
nopona nochi tlacuaj huan tlaij huan cuatzajtzij: ‘¡Ma itzto miyac
tonali totlanahuatijca Adonías!’
\v 26 Pero na amo nechnotztoque. Niyon amo quinotztoque totajtzi
Sadoc, niyon Benaía, icone Joiada, niyon motelpoca Salomón.
\v 27 Amo nijneltoca para ta tijchijtoc ni huihuiyotl. Amo
tijchihuasquía se tlamantli quej ni huan amo techilhuisquía, na
catli nimitzpalehuía. Monequisquía achtihui techyolmelahuasquía
tojuanti catli timotequipanojcahua ajqueya tijnequisquía ma
mocahuas quen mopatlaca ipan motequi quema tijcajtehuas
motequiticayo.
\s David quitlali Salomón para tlanahuatis
\p
\v 28 Huajca Tlanahuatijquetl David tlanahuati sempa ma quinotzatij
isihua, Betsabé. Huan Betsabé ajsico huan moquetzqui iixpa.
\v 29 Huan Tlanahuatijquetl David quitestigojquetzqui TOTECO huan
quiijto:
\p ―Nijtestigojquetza TOTECO catli nechmaquixtijtoc tlen miyac
tequipacholi.
\v 30 Ama ni tonal nijtlamichihuas catli ya nijtestigojquetztoc
TOTECO toDIOS tiisraelitame para nijchihuasquía. Ama nijtlalis
mocone Salomón para mosehuis ipan nosiya huan tlanahuatis quen
nopatlaca.
\p
\v 31 Huajca Betsabé motlancuaquetzqui huan mohuijtzonqui hasta
tlalchi iixpa David para quitlascamatis huan quiijto:
\p ―Nimitztlascamati miyac, Tlanahuatijquetl David. ¡Xiitzto miyac
tonali, noteco!
\p
\v 32 Huan Tlanahuatijquetl David quiijto:
\p ―Xijnotzatij nopa totajtzi Sadoc, huan nopa tlajtol
pannextijquetl Natán huan Benaía catli icone Joiada.
\p Huan inijuanti ajsicoj huan moixnextitoj iixpa Tlanahuatijquetl
David.
\v 33 Huan quinilhui:
\p ―Xijtlejcoltica ipan nomula nocone Salomón, huan nochi
amojuanti huan notequipanojcahua xijhuicaca hasta altepetl Gihón.
\v 34 Huan nopona monequi amojuanti, titotajtzi Sadoc huan titlajtol
pannextijquetl Natán, xijtzonaltica ica aceite nocone Salomón huan
xijtequitlalica para elis tlanahuatijquetl ipan nochi ni tlali
Israel. Teipa xijpitzaca nopa tlapitzali huan xicuatzajtzica: ‘¡Ma
itzto miyac tonali totlanahuatijca Salomón!’
\v 35 Huan quema sempa anquihualicase nica, anquisehuise ipan nosiya
campa nimosehuía huan yaya tlanahuatis quen nopatlaca pampa yaya
catli nijtlapejpenijtoc ma eli tlanahuatijquetl ipan ni tlali Israel
huan tlali Judá.
\p
\v 36 Huan Benaía quiilhui Tlanahuatijquetl David:
\p ―¡Quej nopa ma eli! Notlanahuatijca, TOTECO Dios catli
tijtequipanohua ma quichihua para quej nopa ma pano.
\v 37 TOTECO ma itzto ihuaya Salomón quen itztoya mohuaya. Huan
TOTECO ma quichihua para yaya quipiyas noja más hueyi tequiticayotl
que catli ta tijpixqui, notlanahuatijca David.
\s Salomón mochijqui tlanahuatijquetl
\p
\v 38 Huan yajque nopa totajtzi Sadoc, huan nopa tlajtol
pannextijquetl Natán, huan Benaía huan itequipanojcahua David
catli quimocuitlahuiyayaj huan quitlejcoltijque Salomón ipan imula
Tlanahuatijquetl David huan quihuicaque nepa Gihón.
\v 39 Huan nopona nopa totajtzi Sadoc quicuic ipan nopa yoyon
tiopamitl nopa cuacuaomitl catli quipixtoya nopa aceite huan nopona
quitzonalti Salomón. Huan nochi nopa masehualme tlapitzque huan
cuatzajtzique nochi itlatoquilijcahua huan quiijtojque: “¡Ma itzto
miyac tonali totlanahuatijca Salomón!”
\v 40 Huan teipa nochi nopa masehualme mocuepque altepetl Jerusalén
ihuaya Salomón huan tlapitztihualayayaj ica miyac paquilistli. Huan
tlahuejchihuayayaj hasta quimachiliyayaj molinía tlali pampa nelía
tlahuel chicahuac cuatzajtziyayaj.
\p
\v 41 Huan Adonías huan nochi itlanotzalhua san ontlantoyaj tlacuaj
quema quicajque catli tlahuejchihuayayaj. Huan Joab quicajqui
quipitzayayaj tlapitzali huan quiijto:
\p ―¿Quenque tlahuejchihuaj miyac nepa ipan toaltepe?
\p
\v 42 Huan quema noja camanaltiyaya, ajsito Jonatán, icone nopa
totajtzi Abiatar, huan Adonías quiilhui:
\p ―Xipano. Ta tise cuali tlacatl, huelis tijhualica se cuali
camanali.
\p
\v 43 Huan Jonatán quinanquili Adonías:
\p ―¡Amo ya nopa! Totlanahuatijca David quitlalijtoc Salomón para
elis tlanahuatijquetl.
\v 44 Quinnahuati totajtzi Sadoc, tlajtol pannextijquetl Natán huan
Benaía, icone Joiada, huan nochi nopa tlacame catli
quimocuitlahuíaj inemilis Tlanahuatijquetl David ma quitlejcoltica
Salomón ipan imula para quinextise yaya tlanahuatijquetl.
\v 45 Huan nopa totajtzi Sadoc huan nopa tlajtol pannextijquetl
Natán ya quitzonaltijtoque ica aceite huan quitequitlalijtoque para
elis totlanahuatijca nepa Gihón. Huan ama ya mocueptoque huan
tlahuel pactoque. Yeca onca miyac tlahuejchihualistli ipan toaltepe
huan ya nopa anquicactoque.
\v 46 Huan nojquiya Salomón ya mosehuía ipan David isiya catli
yejyectzi.
\v 47 Huan nopa tlacame catli quipalehuíaj Tlanahuatijquetl David
hualajque para quitiochihuase David huan quiilhuijque: ‘Toteco Dios
ma quichihua Salomón noja más hueyi que ta. Huan ma quipiya más
hueyi tequiticayotl que ta.’ Huan teipa David motlancuaquetzqui
nopona ipan itlapech huan quihueyichijqui Toteco Dios.
\v 48 Huan motata quitlascamatqui TOTECO catli toDIOS tiisraelitame
pampa quema yaya noja itztoya, TOTECO quitlapejpeni se para elis
tlanahuatijquetl huan para mosehuis ipan isiya yejyectzi huan yaya
noja huelqui quiita ica iixteyol.
\p
\v 49 Huajca nochi itlanotzalhua Adonías pejque tlahuel
momajmatíaj huan nimantzi moquetztiquisque huan sesen tlen
inijuanti yajqui ipan iojhui.
\v 50 Huajca Adonías motlalojtejqui huan momatlatzquilito ipan
icuacua nopa tlaixpamitl tiopan calijtic para quimanahuis inemilis
pampa quiimacasiyaya Salomón huan moilhui huelis amo quimictisquía
tiopan calijtic.
\v 51 Huan se tlacatl quiilhui Salomón:
\p ―Tlanahuatijquetl Salomón, Adonías mitzimacasi, huan ama
momatlatzquilijtoc ipan icuacua tlaixpamitl ipan yoyon tiopamitl
huan chicahuac mitztlajtlanía xijtestigojquetza Toteco Dios para
amo tijmictis.
\p
\v 52 Huan Salomón quiijto:
\p ―Sintla quinextía para itztoc cuali tohuaya, amo tleno ipantis.
Pero sintla mosisinis ica tojuanti, huajca miquis.
\p
\v 53 Huajca Salomón tlatitlanqui ma quicuitij campa itztoya campa
tlaixpamitl. Huan Adonías hualajqui huan motlancuaquetzqui iixpa
Tlanahuatijquetl Salomón. Huan Salomón quiilhui: “Ya xiya
mochaj.”
\c 2
\s Itlayacapan tlanahuatilhua David
\p
\v 1 Quema monechcahuiyaya nopa tonal para miquis David,
quiconsejomacac icone, Salomón, huan quiilhui:
\v 2 “Na ya nimiquis quen pano ica nochi masehualme ipan
tlaltipactli. Ximotetili huan ximochihua se titlacatl.
\v 3 Xijtoquili nochi itlanahuatilhua TOTECO Dios. Xinejnemi ipan
iojhui huan xijchijtinemi nochi catli ya quipactía. Xijchihua sesen
itlanahuatilhua, ileyes, itlamachtilhua huan inemachiltilhua catli
quiijcuilo Moisés para nochi quisas cuali para ta ica catli
tijchihuas huan campa tiyas.
\v 4 Huan sintla tijchihuas nochi ya ni, huajca TOTECO quichihuas
catli nechtencahuili. Nechilhui sintla noconehua huan noixhuihua
teipa ehuani nemise cuali iixpa huan quitoquilise ica nochi
ininyolo, huan ica nochi inialma huan quichihuase san catli
melahuac, huajca se noixhui nochipa mosehuis ipan nosiya yejyectzi
para tlanahuatis ipan ni tlali Israel.
\p
\v 5 “Ta ya tijmati catli nechchihuili Joab catli icone Sarvia.
Quinmicti nopa ome huejhueyi tlayacanani tlen nosoldados. Quimicti
Abner catli icone Ner huan Amasa, icone Jeter. Quinmicti quema
oncayaya tlasehuilistli. Huan yeca ica catli quichijqui, quichijqui
ma nesi quen onca se tlahuilancayotl. Huan inieso quipajqui
itzinquechilpica huan itecac.
\v 6 Ta tiitztoc se titlacatl catli tlalnamiqui, huajca temachtli
tijmatis tlaque tijchihuas. Amo xijcahuilis para Joab huehuejmiquis
ica paquilistli.
\p
\v 7 “Xijpiya hueyi moyolo ica iconehua Barzilai catli ehua tlali
Galaad. Xiquincahuili ma tlacuaca campa momesa mojmostla pampa
nechpalehuijque miyac quema nicholohuayaya tlen moicni Absalón.
\v 8 Nojquiya amo xiquelcahua Simei, icone Gera, catli se iteipan
ixhui Benjamín huan ehua altepetl Bahurim. Yaya nechtelchijqui ica
camanali catli más fiero quema nicholohuayaya ipan ojtli para
Mahanaim. Huan teipa quema nimocuepqui, nechseli nepa ipan atentli
Jordán huan nijtestigojquetzqui TOTECO para amo nijmictisquía na.
\v 9 Pero masque niquilhui ya nopa, noja quihuica tlajtlacoli iixpa
TOTECO. Huajca monequi tijmictis huan amo xijtlapojpolhui. Ta
titlalnamiqui huan tijmatis cuali tlaque tijchihuas ica ya.
Xijsencahua para ma quitoyahuas ieso huan ma miqui.”
\s Mijqui David
\p
\v 10 Huan teipa David mijqui huan quitlalpachojque ipan Jerusalén
ipan nopa barrio catli itoca Ialtepe David.
\v 11 Huan David quinnahuati israelitame 40 xihuitl. Chicome xihuitl
mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Hebrón huan 33 xihuitl
mosehui ipan altepetl Jerusalén.
\s Salomón tlanahuati ipan Jerusalén
\p
\v 12 Huan teipa mosehui Salomón ipan isiya yejyectzi, huan pejqui
tlanahuatía huan elqui temachtli itequiticayo.
\s Itlamiya Adonías huan itlatoquilijcahua
\p
\v 13 Teipa se tonal hualajqui Adonías, icone Haguit, catli eliyaya
seyoc isihua David. Huan quiitaco Betsabé catli eliyaya inana
Tlanahuatijquetl Salomón. Huan Betsabé quiilhui:
\p ―¿Tihualajtoc ica cuali?
\p Huan Adonías quiilhui:
\p ―Quena, nihualajtoc ica cuali.
\v 14 San nijnequi techchihuili se favor.
\p Huan Betsabé quiijto:
\p ―Techilhui tlaque tijnequi.
\p
\v 15 Huan quiijto Adonías:
\p ―Ta tijmati para nochi israelitame quinequiyayaj na ma nieli
niinintlanahuatijca. Pero nochi mopatlac, huan ama nopa
tequiticayotl quipiya noicni pampa quej nopa quinejqui TOTECO.
\v 16 Huajca ama san nijnequi nimitztlajtlanis techchihuili se hueyi
favor. Amo techilhui para amo.
\p Huan Betsabé quiijto:
\p ―Techilhui tlaque tijnequi.
\p
\v 17 Huajca Adonías quiilhui:
\p ―Na nijnequi xijtlajtlani nopa Tlanahuatijquetl Salomón ma
nechmaca para nosihua Abisag, nopa ichpocatl catli ehua altepetl
Sunem. Nijmati para yaya amo mitzilhuis, amo, pampa tiinana.
\p
\v 18 Huan Betsabé quiilhui:
\p ―Cualtitoc, huajca nijtlajtlanis.
\p
\v 19 Huajca Betsabé yajqui quicamanalhuito Tlanahuatijquetl
Salomón por Adonías. Huan nopa tlanahuatijquetl moquetzqui huan
quiseli inana ica yejyectzi. Teipa nimantzi mosehui ipan isiya
yejyectzi huan tlanahuati ma quihualiquilica se siya yejyectzi para
inana. Huan Betsabé mosehui ica inejmac Salomón.
\v 20 Huan quiilhui:
\p ―Nijnequi nimitztlajtlanis se favor. Amo techilhui para amo.
\p Huan Tlanahuatijquetl Salomón quiijto:
\p ―Techtlajtlani nochi catli tijnequi, nonana. Amo nimitzilhuis
para amo.
\v 21 Huan inana quiijto:
\p ―Xijcahuili moicni Adonías ma mosihuajti ica Abisag tlen
altepetl Sunem catli quimocuitlahui motata David.
\p
\v 22 Huan Tlanahuatijquetl Salomón quiilhui inana:
\p ―¿Para tlen techtlajtlanía nopa ichpocatl Abisag para
Adonías? ¿Amo tijmachilía? Sintla noicni nechtlajtlanía nopa
ichpocatl catli nochi quiitaj quen elisquía se isihua notata pampa
quimocuitlahui, huajca eltoc quen techtlajtlanía ma nijmaca noicni
nohueyi tlanahuatijcayo para quinahuatis. Tijmati para yaya catli
achtihui ejquetl huan quinequiyaya tlanahuatis quen nopatlaca. Huan
tijmati para Joab huan nopa totajtzi Abiatar ya mosansejcotilijque
ihuaya.
\p
\v 23 Huajca Tlanahuatijquetl Salomón quitestigojquetzqui TOTECO
huan quiijto: “Ma Toteco Dios nechtlatzacuilti sintla amo
nijchihuas ma miqui Adonías ama ni tonal por ni tlamantli catli
mitzilhuijtoc techtlajtlaniqui.
\v 24 Yaya TOTECO catli nechmacatoc ni tequiticayotl huan nechsehui
ipan isiya yejyectzi notata David para ma nitlanahuati. Huan yaya
quichijtoc nochaj ma eli se familia tlen tlanahuatiani ica se nocone
catli nechtoquilis ipan ni hueyi tequiticayotl huan teipa iconehua
huan iixhuihua catli tlacajtiyase. Huajca temachtli ama ni tonal
Adonías miquis.”
\p
\v 25 Huajca Tlanahuatijquetl Salomón quinahuati Benaía ma
quiitzqui Adonías. Huan yaya quiitzqui huan quimicti.
\v 26 Huan teipa Tlanahuatijquetl Salomón quiilhui nopa totajtzi
Abiatar: “¡Xiya mochaj ipan pilaltepetzi Anatot! Quinamiqui
nimitzmictisquía nojquiya, pero amo nimitzmictis ama pampa
tijhuicac icaxa TOTECO Catli Quipiya Nochi Tlanahuatili quema notata
itztoya. Nojquiya titlaijiyohui ihuaya quema quipanoyaya miyac
cuesoli.”
\v 27 Huajca quej nopa Salomón quiquixti Abiatar ipan itequi huan
ayacmo tequitqui quen ihueyi totajtzi TOTECO. Huan ica ya nopa
tlanqui nopa camanali catli TOTECO quiijtojtoya ipan Silo para niyon
se iixhui totajtzi Elí amo quitlamiltisquía itequi quen totajtzi.
\p
\v 28 Huan quema Joab quimatqui para Salomón quimictijtoya
Adonías, tlahuel momajmati. Joab amo quipalehuijtoya Absalón,
icone David catli achtihui mosisini ihuaya itata, pero quena, Joab
quipalehuijtoya Adonías quema quinequiyaya mochihuas
tlanahuatijquetl. Huajca Joab motlalojtejqui huan yajqui campa
itlaixpa Toteco ipan nopa yoyon tiopamitl huan momatlatzquili ipan
icuacua nopa tlaixpamitl pampa moilhui huelis amo quimictisquíaj
yoyon tiopan calijtic.
\v 29 Huan quimachiltijque Tlanahuatijquetl Salomón para Joab
itztoya campa tlaixpamitl. Huan Salomón quinahuati Benaía ma yohui
quitzontlamiltiti.
\v 30 Huajca Benaía yajqui campa tlaixpamitl yoyon tiopan calijtic
huan quiilhui Joab:
\p ―Totlanahuatijca quiijtohua, xiquisa.
\p Huan Joab quinanquili:
\p ―¡Amo niquisas! ¡Nica nimiquis!
\p Huajca Benaía quiilhuito Tlanahuatijquetl Salomón catli
quiijto.
\v 31 Huan Tlanahuatijquetl Salomón quiilhui:
\p ―Xijchihua quen yaya quiijtohua. Nopona xijmicti huan teipa
xijhuica xijtlalpachoti. Huan quej nopa ayacmo nijhuicas tlajtlacoli
na, niyon ichaj notata pampa amo tijmictijtoque Joab, pampa yaya
achtihuiya quinmicti catli amo tleno quichijtoyaj.
\v 32 Huajca ama TOTECO quicuepilis Joab pampa quinmicti ome tlacame
catli más cuajcualme huan más xitlahuaque que ya. Amo tleno tlen
nopa tlamantli quimatiyaya notata hasta teipa. Joab quimicti Abner,
icone Ner, catli elqui nopa hueyi tlayacanquetl tlen soldados ipan
tlali Israel. Huan nojquiya Joab quimicti Amasa, icone Jeter, catli
elqui nopa hueyi tlayacanquetl tlen soldados ipan tlali Judá.
\v 33 Huajca Joab huan iixhuihua quihuicase tlajtlacoli para nochipa
por ni ome catli quinmicti. Pero para nochipa ma onca itlasehuilis
TOTECO ica notata David huan ica nochi iixhuihua teipa ehuani huan
ica nochi catli mosehuise para tlanahuatise ipan isiya.
\p
\v 34 Huajca Benaía yajqui campa itztoya Joab huan quimicti. Teipa
quitlalpachojque nechca ichaj ipan nopa huactoc tlali campa amo
tleno eli.
\v 35 Huan Tlanahuatijquetl Salomón quitlali Benaía para ma eli
nopa hueyi tlayacanquetl tlen isoldados quen ipatlaca Joab. Huan
para hueyi totajtzi, Salomón quitlali Sadoc quen ipatlaca Abiatar.
\v 36 Teipa Salomón tlatitlanqui ma quinotzatij nopa tlacatl Simei,
catli David quiilhuijtoya ma quimicti huan quiilhui:
\p ―Xijchihua se cali nica ipan altepetl Jerusalén huan xiitzto
nica, pero amo quema xiquisa tlen ni altepetl.
\v 37 Pampa sintla tiquisas tlen altepetl Jerusalén huan
tiquixpanos nopa pilatlajtzi Cedrón, xijmati cuali para timiquis
huan elis ta motlajtlacol.
\p
\v 38 Huajca Simei quinanquili nopa tlanahuatijquetl:
\p ―Cualtitoc. Xitlahuac ni tlatzacuiltili catli tiquijtojtoc huan
ya nopa nijchihuas.
\p Huajca Simei mocajqui para itztos miyac tonali nepa ipan
Jerusalén.
\v 39 Pero quema panotoya eyi xihuitl, cholojque ome
itequipanojcahua catli quincojtoya. Inijuanti cholojtoyaj hasta
campa itztoya nopa hueyi tlanahuatijquetl Aquis ipan tlali Gat. Huan
quiyolmelajque Simei para itequipanojcahua itztoyaj nopona.
\v 40 Huajca Simei moquetzqui huan quipejpechti iburro huan yajqui
tlali Gat campa itztoya Tlanahuatijquetl Aquis para quintemoti
itequipanojcahua. Huan quema quinajsic, sempa quinhuicac hasta
altepetl Jerusalén.
\v 41 Huan quema Salomón quimatqui para quistoya Simei ipan
altepetl Jerusalén, huan yajqui tlali Gat huan ya mocueptoya;
\v 42 tlanahuati ma quinotzatij Simei para ma monexti iixpa. Huan
Salomón quiilhui:
\p ―¿Amo nimitzchijqui xijtestigojquetza TOTECO para
timocahuasquía nochipa ipan ni altepetl Jerusalén? ¿Amo niquijto
sintla se tonal tiquisasquía para tiyas seyoc lugar, temachtli
timiquis? Huan ¿amo ta techilhui para xitlahuac nopa tlatzacuiltili
catli nimitzmacac huan san ya nopa tijchihuasquía?
\v 43 Huajca ¿quenque tijchijtoc catli tijtestigojquetzqui TOTECO
para amo tijchihuas? ¿Para tlen amo tijtlacaquili catli
nimitznahuati?
\p
\v 44 Huan nojquiya Salomón quiilhui:
\p ―Nijmati tiquelnamiqui nochi nopa fiero tlamantli catli
tijchihuili notata David. Huajca ama TOTECO mitzcuepilis catli fiero
tijchijqui.
\v 45 Ma TOTECO nechtiochihua huan ma quitiochihua itequiticayo
notata huan se iixhui ma quipiyas tequiticayotl para nochipa para
tlanahuatis ipan isiya.
\p
\v 46 Huan teipa Tlanahuatijquetl Salomón quinahuati Benaía ma
quiitzqui Simei huan ma quimicti. Huajca quiquixti huan quimicti.
Huan nopa hueyi tequiticayotl catli Tlanahuatijquetl David
achtihuiya quipixqui mocajqui temachtli imaco Salomón.
\c 3
\s Salomón mosihuajti ica iichpoca Faraón
\p
\v 1 Salomón mohuampoxchijqui ica nopa Faraón catli eliyaya hueyi
tlanahuatijquetl ipan tlali Egipto huan mosihuajti ihuaya se
iichpoca. Huan quihualicac ma itzto ipan altepetl Jerusalén ipan
nopa barrio catli itoca Ialtepe David hasta quema tlamisquía
quichijchihua nopa hueyi cali para ya huan itiopa TOTECO. Nojquiya
más quicualtiliyaya nopa tepamitl catli quiyahualohua nochi
altepetl Jerusalén.
\v 2 Ipan nopa tonali nochi israelitame tlacajcahuayayaj para TOTECO
ipan tlaixpamitl campa hueli ipan huejcapantique tepeme pampa ayamo
quiquetztoyaj se tiopamitl para TOTECO.
\s Salomón quitlajtlani TOTECO ma quimaca tlalnamiquilistli
\p
\v 3 Huan Salomón quiicneli TOTECO huan quichijqui nochi catli
quiilhuijtejqui itata, David para ma quichihua. Pero Salomón
nojquiya monejqui quimacas TOTECO tlacajcahualistli huan quitlatis
copali itzonatipa nopa huejcapantique tepeme pampa ayamo oncayaya
tiopamitl campa quihueyimatise TOTECO.
\v 4 Nopa tepetl catli nochi masehualme más quitequihuijque tlen
nochi sequinoc huejcapantique tepeme itoca eliyaya tepetl Gabaón.
Huajca nopa Tlanahuatijquetl yajqui nopona huan quimacac TOTECO se
mil tlacajcahualistli ipan nopa tlaixpamitl.
\p
\v 5 Huan nopa yohuali TOTECO monexti ica Salomón ipan temictli
huan Toteco Dios quiilhui: “Techtlajtlani catli tijnequi huan na
nimitzmacas.”
\p
\v 6 Huajca Salomón quiijto: “Ta tijpixqui nelcuali moyolo ica
notata David catli elqui motequipanojca. Miyac tiquicneli pampa
nejnenqui xitlahuac moixpa, huan quichijqui catli cuali huan san
ipan ta motemachi. Huan tijpixtoc hueyi moyolo ihuaya hasta ama ni
tonal pampa techcahuilijtoc na niicone ma nijtoquili ipan itequi.
\v 7 Quena, TOTECO Dios, ama techtlalijtoc, na niicone, ma nimosehui
ipan isiya yejyectzi para nitlanahuatis quen ipatlaca notata David,
pero niitztoc quen se conetl catli amo quimati catlique ojtli
quitoquilis.
\v 8 Pero nica niitztoc tlatlajco ni israelitame catli ta
tiquintlapejpenijtoc para momasehualhua. Huan inijuanti tlahuel
miyaqui hasta amo aqui hueli quinpohua.
\v 9 Huajca techmaca, na nimotequipanojca, tlalnamiquilistli para
huelis niquintlajtolxitlahuas ica cuali. Xijchihua ma nijmachili
catli cuali huan catli amo cuali, pampa amo aqui niyon se tlacatl
catli iseltzi quipiya tlalnamiquilistli para quinnahuatis
moisraelita masehualhua.”
\p
\v 10 Huan quiyolpacti Toteco pampa Salomón motlajtlani
tlalnamiquilistli.
\v 11 Huan Toteco Dios quiilhui: “Pampa ta techtlajtlanijtoc
tlalnamiquilistli para titetlajtolxitlahuas cuali, huan amo
techtlajtlani para tiitztos miyac tonali, niyon amo techtlajtlani
para timoricojchihuas, niyon para tiquintlanis mocualancaitacahua,
\v 12 huajca, quena, nimitzmacas hueyi tlalnamiquilistli.
Nimitzmacas se tlalnamiquilistli catli quionpano nochi catli
sequinoc quipixtoque hasta ama. Huan quionpanos catli quipiyase
masehualme teipa.
\v 13 Huan nojquiya nimitzmacas catli amo timotlajtlanijtoc.
Nimitzmacas ricojyotl huan miyac tlatlepanitacayotl. Amo aqui niyon
se tlanahuatijquetl ipan ni tlaltipactli catli elis quen ta ipan
nochi monemilis.
\v 14 Huan sintla tijtoquilis noojhui huan tijchihuas
notlanahuatilhua quen quichijqui motata David, huajca na nojquiya
nimitzmacas miyac tonali para tiitztos ipan ni tlaltipactli.”
\p
\v 15 Huan teipa Salomón isac huan momacac cuenta para temiquiyaya.
Huan mocuepqui Jerusalén huan moquetzqui iixpa icaxa TOTECO catli
quipiyayaya nopa tlanahuatilme catli TOTECO quimacatoya Moisés.
Nopona quimacac TOTECO tlacajcahualistli tlatlatili huan
tlacajcahualistli tlen tlayoltlalili para quitlascamatis por nochi
catli quiilhuijtoya. Teipa nopona quichijqui se hueyi tlacualistli
ica ininnacayo nopa tlapiyalme catli mocajqui imaco huan quinnotzqui
nochi itequipanojcahua.
\s Salomón tetlajtolsencajqui xitlahuac
\p
\v 16 Teipa panoc tonali huan hualajque ome ahuilnenca sihuame para
ma quinsencahuili inincuesol. Huan monexticoj iixpa Tlanahuatijquetl
Salomón.
\v 17 Huan se tlen inijuanti quiijto:
\p ―Noteco, tojuanti tiitztoque tiome san sejco ipan se cali. Huan
na nijtlacatilti se pilconetzi quema yaya itztoya nohuaya.
\v 18 Huan ica eyi tonali yaya nojquiya quipixqui se icone quema
tiitztoyaj san sejco. Huan tojuanti timocahuaj san sejco huan amo
aqui más itztoc tohuaya ipan tochaj.
\v 19 Pero tlayohua mijqui catli ya icone pampa motejqui ipani quema
cochtoya.
\v 20 Huan teipa yaya mejqui tlajco yohual quema nicochtoya huan
quitlali icone catli mictoc nomaco huan quicuic nocone para cochis
ihuaya.
\v 21 Huan ica ijnaloc quema nimejqui para nijchichitis nocone,
niquitac para mictoc. Pero quema tlanesqui, niquitac para amo na
nocone.
\p
\v 22 Huajca nopa seyoc sihuatl quiilhui ne seyoc sihuatl:
\p ―¡Amo! Ni conetl catli yoltoc ya ni na nocone huan nopa conetl
catli mictoc, ta mocone.
\p Huan nopa seyoc sihuatl sempa quiilhui:
\p ―¡Amo! Ta mocone yaya catli mictoc huan na nocone catli yoltoc.
\p Quej nopa monajnanquiliyayaj nopa sihuame iixpa nopa
tlanahuatijquetl.
\v 23 Huajca Tlanahuatijquetl Salomón moilhui: “Sesen tlen
inijuanti quiijtohua para nopa conetl catli yoltoc iaxca huan nopa
conetl catli mictoc iaxca ne se.”
\p
\v 24 Huajca Salomón tlanahuati:
\p ―Techhualiquilica se machete.
\p Huan quihualiquilijque nopa tlanahuatijquetl se machete catli
oncac tlatentili.
\v 25 Teipa Salomón quinahuati itequipanojca:
\p ―Xijtlajcotequi nopa pilconetzi catli yoltoc huan xijmaca tlajco
sesen tlen inijuanti.
\p
\v 26 Huajca nopa sihuatl catli nelnelía inana nopa pilconetzi
catli yoltoc huan tlahuel quiicneliyaya cuatzajtzitejqui huan
quiijto:
\p ―¡Amo, noteco! Xijmaca nopa pilconetzi ne se sihuatl huan amo
xijmicti.
\p Pero nopa seyoc sihuatl quiijto:
\p ―Más cuali ma quimictica huan ma quitlajcotequica para amo
mitzmacase ta, niyon na.
\p
\v 27 Huajca nopa tlanahuatijquetl quiilhui itequipanojca:
\p ―Amo xijmicti. Xijmaca nopa pilconetzi yaya catli quinequi ma
yolto pampa yaya nelía inana.
\p
\v 28 Huan nochi israelitame nimantzi quicajque quenicatza nopa
tlanahuatijquetl quinsencahuilijtoya inincuesol nopa sihuame huan
quisentlachilijque ica catli quichijqui. Huan masehualme
quimachilijque para Toteco Dios quimacatoya hueyi tlalnamiquilistli
para tetlajtolsencahuas xitlahuac.
\c 4
\s Tlacame catli quipalehuijque Salomón
\p
\v 1 Huajca Salomón elqui tlanahuatijquetl tlen nochi israelitame.
\v 2 Huan itlayacanca tequipanojcahua catli más quihuicayayaj
tequiticayotl elque ni tlacame:
\q Azarías catli elqui icone nopa totajtzi Sadoc,
\q
\v 3 Elihoref huan Ahías catli elqui iconehua Sisa, catli elque
tlajcuilohuani ipan tequicali,
\q Josafat, icone Ahilud, catli quiijcuilo nochi catli panoc ipan
itequi Tlanahuatijquetl Salomón,
\q
\v 4 Benaía, icone Joiada, catli elqui nopa hueyi tlayacanquetl
tlen nochi isoldados Salomón,
\q Sadoc huan Abiatar catli elque itotajtzitzi TOTECO,
\q
\v 5 Azarías, icone Natán, catli quipixqui tequiticayotl ica nochi
gobernadores ipan sesen estado,
\q Zabul, icone Natán, catli elqui itlaconsejomacaca huan
inelhuampox Salomón,
\q
\v 6 Ahisar catli elqui imaco nopa hueyi tequicali para
quimocuitlahuis.
\q Huan Adoniram, icone Abda, catli elqui tlayacanquetl tlen nochi
comun tequitl.
\p
\v 7 Salomón quixelo tlali Israel ica 12 tlalme quen elisquíaj
estados huan 12 gobernadores quihuicayayaj tequitl; sesen ipan se
iestado. Inintequi nopa tequitini elqui para quitemose tlacualistli
para quitlamacase nopa tlanahuatijquetl, ichaj ehuani huan nochi
itlapalehuijcahua. Sesen tequitiquetl tlen sesen estado monejqui
quintlamacas para se metztli ipan sesen xihuitl.
\p
\v 8 Nica eltoc inintoca nopa 12 gobernadores huan canque tequitque:
\q Hur quihuicayaya tequitl ipan nochi tlali Efraín campa tlahuel
tepeyo.
\q
\v 9 Decar quihuicayaya tequitl campa altepeme Macaz, Saalbim, Bet
Semes, Elón huan Bet Hanán.
\q
\v 10 Hesed quihuicayaya tequitl ipan altepetl Arubot, Soco huan
nochi nopa tlali catli itoca Hefer.
\q
\v 11 Abinadab mosihuajti ica Tafat, iichpoca Tlanahuatijquetl
Salomón, huan quihuicayaya tequitl ipan nochi tlalme Dor.
\q
\v 12 Baana, icone Ahilud, quihuicayaya tequitl ipan altepeme
Taanac, Meguido huan ipan nochi tlali Bet Seán catli eltoc inechca
nopa altepetl Saretán catli mocahua achi más tlatzintla tlen
altepetl Jezreel. Baana quihuicayaya tequitl tlen altepetl Bet Seán
hasta Abel Mehola huan hasta Jocmeam.
\q
\v 13 Geber quihuicayaya tequitl ipan tlali Galaad ipan nopa
altepetl Ramot. Nojquiya quihuicayaya tequitl ipan altepetl Jair
catli quihuica itoca nopa tlacatl Jair catli elqui icone Manasés.
Nojquiya Geber quipixtoya imaco nopa altepeme campa itoca Argob ipan
tlali Basán. Nopona oncayaya 60 altepeme ica tepame huan puertas
catli cuajcuali tlasencahuali. Huan ininpuerta tlachijchihuali ica
nopa tepostli catli itoca bronce.
\q
\v 14 Ahinadab, icone Iddo, quihuicayaya tequitl ipan altepetl
Mahanaim.
\q
\v 15 Ahimaas catli mosihuajti ihuaya seyoc iichpoca Salomón
quihuicayaya tequitl ipan nochi nopa tlali Neftalí.
\q
\v 16 Baana, icone Husai, quihuicayaya tequitl ipan nochi tlali Aser
huan altepetl Alot.
\q
\v 17 Josafat, icone Parúa, quihuicayaya tequitl ipan tlali Isacar.
\q
\v 18 Simei, icone Ela, quihuicayaya tequitl ipan tlali Benjamín.
\q
\v 19 Geber, icone Uri, quihuicayaya tequitl ipan tlali Galaad, huan
nochi campa achtihui eltoya itlal Tlanahuatijquetl Sehón tlen nopa
amorreos, huan Tlanahuatijquetl Og catli quihuicac tequitl ipan
tlali Basán. Geber iseltzi eliyaya gobernador ipan nochi nopa
huejhueyi tlalme.
\s Itlalnamiquilis Salomón huan nochi iricojyo
\p
\v 20 Itztoyaj tlahuel miyaqui israelitame campa hueli ipan tlalme
Judá huan Israel. Nopa israelitame itztoyaj quen imiyaca xali iteno
hueyi atl. Huan nochi nopa masehualme nelía paquiyayaj huan
quipixque tlahuel miyac tlacualistli huan tlaili.
\v 21 Huan Tlanahuatijquetl Salomón quipixqui tlanahuatili ica
nochi tequitini tlen hueyatl Eufrates hasta inintlal filisteos campa
inepa tlali Egipto ica tlatzintla. Huan nochi masehualme catli
ehuani ipan nopa tlalme quitlaxtlahuiyayaj impuestos Salomón huan
quitequipanojque nochi inemilis.
\p
\v 22 Para ica panose Salomón, huan ichaj ehuani huan
itequipanojcahua, mojmostla monequiyaya quiselise 6 mil 600 litros
tlen harina catli achi cuali huan 13 mil 200 litros tlen harina.
\v 23 Huan majtlactli huejhueyi torojme catli quintomajtoque ipan
tlatzactli, huan 20 torojme catli quintomajtoque campa potrero, huan
100 borregojme o chivojme, huan iyoca miyaqui masame, gacelas huan
miyac sequinoc tlamantli tlapiyalme huan totome tojtomahuaque.
\p
\v 24 Huan Salomón quinnahuatiyaya nochi nopa tlalme catli mocajque
ica campa calaqui tonati tlen nopa atemitl Eufrates, tlen altepetl
Tifsa hasta Gaza. Huan campa hueli ipan nochi itlal oncayaya
tlasehuilistli huan nochi masehualme itztoyaj ica cuali.
\v 25 Huan ipan nochi inemilis Tlanahuatijquetl Salomón nochi
israelitame tlen tlali Dan ica huejcapa hasta Beerseba ica sur
quipixque paquilistli huan itztoyaj ica temachili. Amo cana oncayaya
tlahuilancayotl. Huan sesen familia quipixqui ichaj huan imil.
\p
\v 26 Huan Salomón nojquiya quinpixtoya 4 mil calme para
icahuayojhua catli quintilanayayaj itlahuilanca carrojhua. Huan
quinpixqui 12 mil soldados catli quimatque cahuayojtlejcoj.
\v 27 Huan nochi gobernadores quimacayayaj tlacualistli Salomón
sesen metztli para nochi catli itztoyaj ipan ichaj, huan
quichihuayayaj campica para amo tleno ma quinpolo.
\v 28 Huan nojquiya quihualiquiliyayaj cebada ica nochi ixihuiyo
quen monequi para icahuayojhua huan para itlapiyalhua catli
tlamamayayaj. Quihualiquiliyayaj sesen metztli quen
quintocarohuayaya huan sesen tlamantli quihuicayayaj ipan nopa lugar
campa monejqui.
\p
\v 29 Huan Toteco Dios quimacac Salomón miyac tlalnamiquilistli
huan tlamachilistli. Quena, itlalnamiquilis amo aqui hueliyaya
quiaxilis pampa eliyaya tlahuel tlalnamiqui.
\v 30 Huan itlalnamiquilis Salomón quionpano nochi tlalnamijca
tlacame catli itztoque campa hualquisa tonati huan nochi catli
ehuani ipan tlali Egipto.
\v 31 Elqui más tlalnamiqui que Etán catli ejqui altepetl Ezra
huan más tlalnamiqui que Hemán, Calcol huan Darda catli eliyayaj
iconehua Mahol. Huan nochi masehualme ipan nochi sequinoc tlalme
catli nechca nojquiya quiiximatiyayaj Salomón.
\v 32 Salomón quiijcuilo eyi mil tlamachtili huan se mil huan
macuili huicatl.
\v 33 Huan huelqui tlamachtía cuali tlen miyac tlamantli cuame,
masque huejhueyi cuame quen nopa tiocuame tlen tlali Líbano o nopa
pilxihuitzitzi catli moscaltiyaya campa coyontoc tlapepecholi.
Nojquiya huelqui tlamachtía tlen miyac tlamantli tlapiyalme,
totome, cohuame huan michime.
\v 34 Huan tlanahuatiani tlen nochi tlalme quintitlanque
inintlayacancahua ma quitlacaquiliquij itlalnamiquilis Salomón.
\c 5
\s Salomón quicualtlali para quichihuas nopa hueyi tiopamitl
\p
\v 1 Tlanahuatijquetl Hiram ipan tlali Tiro nochipa eliyaya
inelhuampox Tlanahuatijquetl David. Huan quema Hiram quimatqui para
Salomón eliyaya tlanahuatijquetl ipan nochi tlali Israel,
quintitlanqui itequipanojcahua ma quiilhuica Salomón para
nelpaquiyaya pampa Salomón mochijtoya tlanahuatijquetl.
\p
\v 2 Huan teipa Salomón quititlanili Tlanahuatijquetl Hiram ni
camanali ica itequipanojcahua, quiijto:
\q
\v 3 Ta tijmati notata David amo huelqui quichijchihua se
tiopamitl para TOTECO Dios, pampa quipixqui miyac tlahuilancayotl
ica miyac tlalme catli quiyahualojtoyaj. Amo huelqui quichijchihua
se tiopamitl hasta TOTECO quichijqui ma quintlani nochi
icualancaitacahua.
\v 4 Pero ama, quena, noTECO Dios techmacatoc tlasehuilistli ica
nochi tlalme campa hueli. Amo nijpiya niyon se nocualancaitaca ipan
seyoc tlali huan notlal ehuani nojquiya nochi paquij.
\v 5 Huajca ama nimotemacatoc nijchijchihuas se tiopamitl campa
masehualme quitlepanitase itoca TOTECO, pampa quej nopa TOTECO
quiilhui notata David ma nijchihua. Pampa TOTECO quiilhui notata
para na, niicone, catli yaya quitlalisquía para tlanahuatis ipan
isiya David, naya nijchijchihuasquía se tiopamitl campa
quitlepanitase itoca.
\q
\v 6 Huajca ama nimitztlajtlanía techpalehui ipan ni tequitl huan
xiquinnahuati motequipanojcahua ma nechtzontequilica tiocuame ipan
nopa cuatitlamitl nepa ipan tlali Líbano. Notequipanojcahua
quinpalehuise motequipanojcahua huan na nimitzmacas catli ta
techilhuis para xitlahuac niquintlaxtlahuis. Cuali tijmati para amo
aqui quimati quema huan quenicatza cuatequis quen anSidón ehuani.
\p
\v 7 Quema nopa Tlanahuatijquetl Hiram quicajqui icamanal Salomón,
tlahuel yolpajqui huan quiijto: “¡Tlascamati TOTECO, pampa
tijmacatoc David se icone catli tlahuel tlalnamiqui para elis
tlanahuatijquetl ica nochi nopa miyaqui israelitame!”
\p
\v 8 Huan Tlanahuatijquetl Hiram quinanquili Salomón ica ni
amacamanali catli ica quiilhui:
\q
Nijselijtoc nopa camanali catli techtitlanili, huan nijchihuas
nochi catli techtlajtlanía. Nimitzmacas nochi cuame tlen
tiocuahuitl huan tlen ciprés catli tijnequi.
\v 9 Notequipanojcahua huelis quinhuicase nopa cuame tlen nopa
cuatitlamitl Líbano hasta nopa hueyi atl. Nopona quinilpise para
quichihuase cuatlapechtli huan yase iixco hueyi atl hasta campa ta
techilhuis. Huan nopona quitojtomase huan ta tiquinselis huan
tiquinhuicas. Huan huelis techtlaxtlahuis ica tlacualistli para
nochaj ehuani.
\p
\v 10 Huajca Tlanahuatijquetl Hiram quimacac Salomón nochi cuahuitl
tlen tiocuahuitl huan tlen ciprés catli motlajtlanijtoya.
\v 11 Huan huajca Salomón quititlaniliyaya Tlanahuatijquetl Hiram
sesen xihuitl 4 millones 400 mil litros tlen trigo huan 4 mil 400
litros tlen aceite para nochi ichaj ehuani.
\v 12 Huan TOTECO quimacac tlalnamiquili Salomón quen
quiilhuijtoya. Huan Tlanahuatijquetl Hiram huan Salomón
mohuampoxchijque huan quisencajque se camanali san sejco para
nochipa itztose ica cuali se ica seyoc.
\s Tlacame catli tequipanojque ipan Ichaj TOTECO
\p
\v 13 Teipa Tlanahuatijquetl Salomón quintemo 30 mil tlacame tlen
campa hueli ipan nochi tlali Israel para quichihuase comun tequitl.
\v 14 Huan quintitlanqui ipan nopa hueyi cuatitlamitl ipan tlali
Líbano. Huan mopatlatiyajque 10 mil tlacame sesen metztli. Quej
nopa itztoyaj se metztli nepa ipan Líbano huan ome metztli ipan
ininchajchaj. Huan Adoniram quinyacanqui nopa tlacame ipan nopa
tequitl.
\v 15 Nojquiya Salomón quintequimacac 70 mil tlacame para
tlasasacase huan 80 mil catli quitejtequiyayaj tetl nopona campa
tepeme.
\v 16 Huan quintequitlali 3 mil 300 tlayacanani para quitlachilise
nopa tequitl huan quintequimacase sequinoc.
\v 17 Huan Salomón quinnahuati nopa tlacame ma quiquixtica
huejhueyi teme ipan tepeme huan ma quintejtequica sesen para
monamiquise cuali ipan itzinpehualtil nopa tiopamitl. Huan nopa teme
quisqui tlahuel patiyo.
\v 18 Huan tlacame tlen altepetl Gebal quinpalehuijque
inincalchijcahua Salomón huan Hiram para quicualtlalise nochi cuame
huan teme para nopa tiopamitl.
\c 6
\s Salomón quipehualti nopa tiopamitl
\p
\v 1 Quema yohuiyaya para 480 xihuitl para TOTECO quinquixtijtoya
israelitame ipan tlali Egipto, huan yohuiyaya para nahui xihuitl
para tlanahuatis Salomón, ipan metztli ome ipan israelita
calendario, nopa metztli catli itoca Zif [6:1 Ipan abril o mayo
ipan tocalendario tlen ama.], Tlanahuatijquetl Salomón pejqui
quichijchihua nopa hueyi tiopamitl para TOTECO.
\v 2 Huan nopa tiopamitl catli quichijchijqui Tlanahuatijquetl
Salomón para TOTECO quipiyayaya 27 metros ihuehueyaca, huan 9
metros ipatlajca huan ihuejcapanca quipiyayaya 13 metros huan
tlajco.
\v 3 Huan icalixpa nopa tiopamitl nojquiya quipiyayaya 9 metros
ihuehueyaca, huan 4 metros huan tlajco ipatlajca.
\v 4 Huan quichihuili nopa tiopamitl ventanas pajpatlahuac ica
calijtic huan para calteno amo más pajpatlahuac.
\v 5 Huan yahualtic nopa tiopamitl ipan sesen lado ihuehueyaca huan
ica iica quichijque pilcuartojtzitzi. Huan tlatlajco mocajqui nopa
cuarto Tlatzejtzeloltic huan nopa cuarto catli Más
Tlatzejtzeloltic.
\v 6 Quipixqui eyi pisos tlen cuartos catli quiyahualo nopa cuartos
Tlatzejtzeloltic. Nopa cuartos ipan nopa piso catli más tlatzintla
quipiyayaya 2 metro huan 25 centímetros ininpatlajca. Huan nopa
cuartos ipan nopa ompa piso quipiyayaya 2 metro huan 70 centímetros
ininpatlajca. Huan nopa piso más huejcapa quipiyayaya 3 metro huan
15 centímetros. Huan nopa cuartos motlatzquilijtoyaj ipan nopa
tepamitl tlen nopa tiopamitl ica cuatetomitl tlen tiocuahuitl catli
mosehuiyaya ipan se apechtli tlen nopa cuartos tlatzejtzeloltic
catli mocajqui tlatlajco. Quej nopa quichijque para nopa
tlaquetzalme ma amo calaquica ipan nopa cuartos tlatlajco catli
tlatzejtzeloltique.
\p
\v 7 Huan nopona campa tepexitl campa quiquixtiyayaj tetl para
quichihuase nopa tiopamitl, quitejtequiyayaj sesen tetl para
monamiquise cuali ica catli yas inechca. Huajca quema quihualicaque
campa quiquetzase nopa tiopamitl, nochi nopa teme ya eltoya
senquistoc tlacualtlalilme. Yeca quema quichijchijque nopa tiopamitl
ayacmo quitequihuijque niyon se martillo, niyon se cincel, niyon se
tlamantli tepostli.
\v 8 Huan para calaquise tiopan calijtic quipixqui se puerta ica sur
ica inejmac nopa tiopamitl ipan nopa achtihui piso catli mosehui
tlalchi. Huan nojquiya tlejcotiyajqui se cuaescalera san quen se
cuachololojtli para masehualme huelise ajsise ipan nopa ome piso.
Huan seyoc cuaescalera quej nopa yajqui tlen nopa ome piso hasta
nopa eyi piso catli más huejcapa.
\p
\v 9 Huan quema Salomón ya quitlamiltijtoya nopa tiopamitl,
quitzontzajqui ica miyac cuatetomitl huan huapalme catli senquistoc
tiocuahuitl.
\v 10 Huan quen ya niquijto quichijchijqui nopa cuartos catli
quiyahualohuayaya nochi nopa tiopamitl ipan eyi lados huan quipixqui
eyi pisos. Huan ihuejcapanca sesen cuarto ipan sesen piso elqui 2
metros huan 25 centímetros. Huan motlatzquilijtoyaj ipan itepa nopa
tiopamitl ica cuatetomitl tlen tiocuahuitl.
\v 11 Huan se tonal TOTECO quimacac Salomón ni camanali, quiilhui:
\v 12 “Ama ta tijchijchihua ni tiopamitl, huan sintla tijtoquilis
notlamachtilhua huan tijchihuas catli quiijtohua nochi noleyes, huan
tijneltocas nochi notlanahuatilhua, huajca na nimitzchihuilis nochi
catli nijtencahuili motata David para nijchihuas.
\v 13 Na nimocahuas para niitztos tlatlajco israelitame huan amo
quema niquincajtehuas pampa amojuanti nomasehualhua.”
\s Quenicatza nesiyaya tiopan calijtic
\p
\v 14 Huajca quej nopa Salomón tlanqui quichijchihua nopa hueyi
tiopamitl.
\v 15 Huan calijtic sesen cuarto quitzajque itzonatipa huan ipan
itepa tlen tlalchi hasta huejcapa ica huapalme tlen tiocuahuitl.
Huan para piso quitlalijque senquistoc huapalme tlen ciprés
cuahuitl.
\p
\v 16 Huan nopa cuarto Tlatzejtzeloltic quixejxelojque para nopona
campa más calijtic mochihuas nopa cuarto catli Más
Tlatzejtzeloltic huan quitzajque nopa cuarto ica huapali tlen
tiocuahuitl tlen tlalchi hasta huejcapa huan nojquiya san se
quisencajque itzonatipa. Huan nopa cuarto catli Más
Tlatzejtzeloltic quipiyayaya quen 9 metros ihuehueyaca.
\v 17 Huan nopa cuarto catli Tlatzejtzeloltic catli tlatlajco
mocajqui ipan tiopamitl quipiyayaya 18 metros ihuehueyaca.
\v 18 Huan ipan nochi tepamitl ipan nochi cuartos ipan tiopamitl
quitzajque nopa tetl ica huapalme tlen tiocuahuitl. Huan nopa
huapalme nochi quinyecchijchijtoyaj ica tlaixcopincayome tlen
xochitl catli cahuantoc huan tlicotecome. Huan niyon se tetl amo
nesiyaya.
\v 19 Huan quiyejyectlalijque nopa cuarto catli Más
Tlatzejtzeloltic catli elqui calijtic ipan tiopamitl para nopona
quitlalise icaxa TOTECO ica itlanahuatilhua.
\v 20 Huan nopa cuarto catli Más Tlatzejtzeloltic huan más
calijtic quipiyayaya 9 metros ihuehueyaca, huan 9 metros ipatlajca
huan 9 metros ihuejcapanca. Huan nopa huapali catli ica quitzactoya
nopa tepamitl, Salomón quixajqui senquistoc ica oro. Huan nojquiya
quixajqui nopa tlaixpamitl tlen tiocuahuitl ica senquistoc oro.
\v 21 Nojquiya quixajqui ica senquistoc oro nochi nopa cuarto
Tlatzejtzeloltic. Huan quitzajqui ipuerta catli calaqui ipan nopa
cuarto campa Más Tlatzejtzeloltic ica tepos cadenas catli
senquistoc oro para amo aqui huelis calaquis san quen hueli.
\v 22 Huajca quitlamixajqui nochi tiopan calijtic ica oro. Huan
nojquiya nopa tlaixpamitl catli eliyaya nechca campa Más
Tlatzejtzeloltic quixajqui ica senquistoc oro.
\p
\v 23 Nojquiya nopona campa Más Tlatzejtzeloltic quinchijchijqui
ome querubín tequihuajme tlen olivo cuahuitl. Huan sesen quipixqui
4 metros huan tlajco ininhuejcapanca.
\v 24 Huan ieltlapal se tequihuajquetl elqui 2 metros huan 25
centímetros huan ne se ieltlapal nojquiya 2 metros huan 25
centímetros. Huajca tlen iyecapa se ieltlapal hasta iyecapa ne
seyoc ieltlapal quema mopatlajtoque mochijqui 4 metros huan tlajco.
\v 25 Nochi ome nopa querubines elque san se. San se inintlachiyalis
huan ininhuexca huan san se tlachihuali.
\v 26 Huan ininhuejcapanca nochi ome querubines elqui san se
tlatamachihuali, 4 metros huan tlajco.
\v 27 Huan Salomón quintlali nopa ome querubines nejnechca se ica
seyoc tlatlajco ipan nopa cuarto campa Más Tlatzejtzeloltic huan
tlen ome quipatlajtoyaj ininnahui eltlapal. Huan ininyecapa
inieltlapalhua catli quipixque iniica quiajsiyaya sesen
tlapepecholi. Huan ne sequin inieltlapal catli elqui más iniixpa
moajsiyayaj tlatlajco ipan nopa cuarto catli Más Tlatzejtzeloltic.
\v 28 Huan nojquiya quinxajqui nopa querubines ica oro.
\v 29 Huan ipan nopa tlapepecholi campa Tlatzejtzeloltic huan campa
Más Tlatzejtzeloltic quintejtectoyaj nopa huapalme huan
quinixcopintoya querubín tequihuajme, apachi cuame huan xochime
catli cahuantoque. Quinixcopinque ica calijtic huan ica calteno.
\v 30 Huan ipiso nopa ome cuartos catli Tlatzejtzeloltic quixajque
ica oro.
\p
\v 31 Huan campa calaquise ipan nopa cuarto catli Más
Tlatzejtzeloltic quichijqui ome puertas ica huapali catli
monamiquiyaya tlen nopa cuahuitl itoca olivo. Huan itencuayo nopa
puertas elqui yejyectzi huan quipixqui macuili ixayac.
\v 32 Huan ipan ni ome puertas tlen olivo cuahuitl calijtic huan
calteno quinixcopinqui nopa querubín tequihuajme, apachi cuame huan
xochime catli cahuantoque. Huan nochi quinxajqui ica oro.
\v 33 Huan quichihuili ipuertas para calaquis campa Tlatzejtzeloltic
ica cuahuitl tlen olivo huan itencuayo nopa puertas quipiyayaya
nahui iesquinajyo.
\v 34 Pero nopa ome puertas eliyaya tlen cuahuitl ciprés, huan
sesen nopa ome puertas quipiyayaya iixnamic catli
mocuilpachohuayaya.
\v 35 Huan ipan nopa puertas quinixcopinqui nopa querubines, apachi
cuame huan xochime catli cahuantoque. Huan nochi quinxajqui ica oro.
\v 36 Huan quichijchijqui nopa tlamapamitl catli calijtic ica eyi
tlatilimitl tlen tetl tecpantoc huan teipa se tlatilimitl tlen
apechme tlen tiocuahuitl.
\p
\v 37 Huan quema Tlanahuatijquetl Salomón yohuiyaya para nahui
xihuitl ipan itequi, quema pejqui metztli Zif ipan toisraelita
calendario [6:37 Ipan abril o mayo ipan tocalendario tlen ama.],
quitlalijque itzinpehualtil nopa hueyi tiopamitl para TOTECO.
\p
\v 38 Huan quema Salomón yohuiyaya para 11 xihuitl ipan itequi,
ipan nopa metztli Bul, nopa chicueyi metztli ipan toisraelita
calendario [6:38 Ipan octubre o noviembre ipan tocalendario tlen
ama.], quitlamiltijque nochi nopa hueyi tiopamitl ica nochi
tlamantli catli monequiyaya. Huajca tequitque pano chicome xihuitl
para quichihuase nopa hueyi tiopamitl para TOTECO.
\c 7
\s Seyoc cali quichijchijqui Salomón
\p
\v 1 Teipa Salomón mochijchihuili se hueyi cali para ipan itztos
huan tequitis. Huan monejqui 13 xihuitl para quisencahuas.
\v 2 Se cuarto ipan ichaj Salomón quitocaxti, “Cuatitlamitl tlen
Líbano.” Huan quipixqui 45 metros ihuehueyaca, huan 22 metros huan
tlajco ipatlajca huan nechca 13 metros huan tlajco ihuejcapanca.
Huan quipixqui nahui tlatilimitl tlen tojtomahuaque tlaquetzalme
tlen tiocuahuitl. Huan ipani motlalijtoya nopa apechme tlen
tiocuahuitl.
\v 3 Quipixqui 45 apechme catli momoyajtoyaj ipan eyi tlatilimitl.
Sesen tlatilimitl quipixqui 15 apechme. Huan nochi apechme
huetziyayaj ipan nopa nahui tlatilimitl tlen tlaquetzalme tlen
tiocuahuitl catli tojtomahuaque.
\v 4 Huan oncayaya eyi tlatilimitl tlen ventanas huan sesen ventana
eltoya iixmelac seyoc ventana ipan ne seyoc tepamitl tlen nopa cali.
\p
\v 5 Nochi puertas huan ventanas eliyaya san se ica nahui
iesquinajyo. Huan onca eyi puertas ipan sesen lado huan sesen puerta
eliyaya iixmelac se puerta ipan ne seyoc tepamitl.
\v 6 Huan nojquiya iixmelac nopa cali, quichijqui seyoc cuarto catli
quitocaxti Calijtictli tlen Tlaquetzalme. Huan elqui se hueyi
calijtictli catli quipiyayaya 22 metros huan tlajco ihuehueyaca,
huan nechca 13 metros huan tlajco ipatlajca. Huan nopa calijtictli
quipixqui miyac tlaquetzalme catli tojtomahuaque. Huan iixmelac ni
cali quichijqui se calixpamitl ica tlaquetzalme huan itzontzajca.
\v 7 Huan nojquiya quichijqui se Calijtictli Campa
Tetlajtolsencahuas para nopona mosehuis nopa tlanahuatijquetl para
quintlajtolsencahuas masehualme catli tlaixpanose. Huan nochi nopa
cali quitzajque ica huapalme tlen tiocuahuitl tlen tlalchi hasta
huejcapa.
\p
\v 8 Huan iica nopa cali campa tetlajtolsencahuas, Salomón
quichijchijqui ichaj para ipan itztos huan quipixqui se calixpamitl.
Huan nojquiya elqui san se tlamantli tequitl ica ne sequinoc calme.
Nojquiya quichijqui se cali para isihua catli eliyaya iichpoca
Faraón.
\v 9 Huan ipan nochi nopa calme hasta inintzinpehualtil quichijque
ica tlahuel huejhueyi tetl catli nelía patiyo. Huan nochi
quintejtejque ica tepos serrucho ipan nochi lados huan
tlatamachihuali san quen monequiyaya para quinamiquis cuali campa
monequiyaya calaquis ipan sesen cali.
\v 10 Inintzinpehualtil nopa calme eliyaya senquistoc tetl catli
pajpatiyo huan tlahuel huejhueyi. Sequin quipiyayaya nahui metro
huan tlajco ininhuehueyaca huan sequin eyi metro huan eyi mistitl
ininhuehueyaca.
\v 11 Huan tlen tlatzintla hasta huejcapa nojquiya quitequihuijque
teme catli pajpatiyo ipan nochi tepamitl ipan nopa calme. Huan sesen
tetl quitejtejque senquistoc cuali campa monequi calaquis. Huan
nojquiya quitequihuijque cuatetomitl tlen tiocuahuitl.
\v 12 Huan nopa hueyi calixpamitl nojquiya quipixqui eyi tlatilimitl
tlen tetl catli quiyahualohuayaya. Huan sesen tetl elqui cuali
tlatamachihuali huan cuali tecpantoc. Huan teipa tlen nopa eyi
tlatilimitl tlen tetl quipixqui se tlatilimitl tlen apechme tlen
tiocuahuitl san se quen quipixqui nopa seyoc calixpamitl catli elqui
tiopan calijtic ipan ichaj TOTECO para ipan calaquise masehualme.
\s Salomón tlatitlanqui ma quicuitij Hiram
\p
\v 13 Huajca Tlanahuatijquetl Salomón tlanahuati ma quicuitij nepa
ipan altepetl Tiro se tlacatl catli itoca Hiram.
\v 14 Hiram eliyaya tlajco israelita pampa elqui icone se cahual
sihuatl tlen nopa hueyi familia Neftalí. Huan itata catli ejqui
Tiro quimatiyaya tequiti ica bronce. Huajca Hiram nojquiya tlahuel
quimatiyaya quichihua nochi tlamantli tequitl ica bronce. Huan yaya
eliyaya se tlalnamijca tlacatl ica miyac tlamachilistli huan miyac
yajatili. Huajca Hiram hualajqui campa Tlanahuatijquetl Salomón
huan pejqui quichihua nochi nopa tequitl.
\v 15 Huan yaya quichijchijqui ome huejhueyi tepos tlaquetzalme tlen
bronce huan catli ijticacahuatique. Huan sesen quipiyayaya chicueyi
metros ihuejcapanca huan macuili metros huan tlajco sintla
motamachihuas yahualtic.
\p
\v 16 Nojquiya quichijchijqui ome coronas ica bronce catli
quitlalijque ipan inintzonteco nopa tepos tlaquetzalme ma quipiyaca
ininyejyejca. Huan ihuejcapanca sesen nopa coronas eliyaya 2 metros
huan 25 centímetros.
\v 17 Nojquiya para iyejyejca sesen corona ipan sesen nopa tepos
tlaquetzali quichijchijqui chicome matlatl catli tlaxinepaloli, huan
ipan nopa matlatl quipixqui tepos cadenas tlen bronce.
\v 18 Nojquiya quichijqui ome tlatilimitl tlen granadas tlen bronce
catli quiyahualohuayayaj nopa matlatl huan nopa tepos cadenas. Huan
nochi ya ni quichijqui para ma eli nelpano yejyectzi icorona sesen
nopa tepos tlaquetzalme. Huan nochi quichijchijqui ica senquistoc
bronce.
\p
\v 19 Huan ipan inintzonteco nopa coronas tlen nopa tepos
tlaquetzalme catli mopantiyaya ipan tlamapamitl nesiyayaj quen lirio
xochime catli nechca ome metro ininhuejcapanca.
\v 20 Nojquiya ipan nopa ome tepos tlaquetzalme huejcapa nechca nopa
coronas huan nechca nopa matlatl quitlalijtoya ome tlatilimitl ica
200 granadas tlen bronce catli quiyahualo para elis nelpano
yejyectzi.
\p
\v 21 Huan Hiram quinquetzqui nopa huejhueyi tepos tlaquetzalme
campa icalixpa nopa hueyi tiopamitl. Huan quitlali se tlaquetzali
ica sur huan quitocaxti Jaquín. Huan ne se quiquetzqui ica norte
huan quitocaxti Boaz.
\v 22 Huan inintzonteco nopa coronas nesiyaya quen lirio xochime.
Huan quej nopa mocajqui nopa tequitl ipan nopa tlaquetzalme.
\s Tlamantzitzi tlen nopa tiopamitl
\p
\v 23 Hiram nojquiya quichijchijqui se tepos paila para atl huan
eliyaya onpano hueyi. Huan quichijque ica senquistoc bronce huan
quitocaxti nopa paila “Hueyi Atl”. Eltoya malacachtic quen se
hueyi huajcali. Huan tlen se lado hasta seyoc lado icamacoyajca
quipiyayaya 4 metros huan tlajco huan 2 metros ihuejcatlanca. Huan
quiilpijtoya yahualtic ica se mecatl catli quipiyayaya 13 metros huan
tlajco ihuehueyaca.
\p
\v 24 Huan itejteno quentzi itla itenyacapa quiyahualojtoya nopa
hueyi tepos paila ome tlatilimitl tlen cuatlactli tlen bronce para
quiyejyecchihuas. Quipixqui quen se 20 cuatlactli ipan sesen metro
yahualtic.
\v 25 Huan nopa hueyi tepos paila mosehuijtoya ipan 12 torojme tlen
senquistoc bronce. Eyi torojme tlachixtoyaj ica norte, eyi campa
huetzi tonati, eyi ica sur huan eyi ica campa hualquisa tonati.
\v 26 Itilajca nopa hueyi paila elqui nechca tlajco mistitl. Huan
itenyacapa nesqui quen iquejcho se lirio xochitl huan nopa hueyi
paila quicuiyaya 74 mil litros tlen atl.
\p
\v 27 Nojquiya quichijqui majtlactli tlamantli quen carretillas ica
senquistoc bronce huan iixco sesen quipixqui se mesa. Ihuehueyaca
huan ipatlajca nopa mesa elqui se metro huan nahui mistitl. Huan
ihuejcapanca nopa mesa elqui se metro huan nechca ome mistitl.
\v 28 Huan nopa tlamantli quen carretillas quipiyayaya tepos
huapalme ipan nahui ielchiqui catli mosalojtoya ipan tlaquetzali
campa esquina. Huan nopa tepos huapalme ipan ielchiqui quipixqui
tepos barras para quimacas fuerza.
\v 29 Huan ipan nochi nopa huapalme oncayaya tlaixcopincayotl tlen
tecuanime catli inintoca leones, torojme huan querubín tequihuajme.
Huan inintla nopa torojme huan nopa leones quiixcopintoyaj ipan nopa
bronce sequin tlamantli yejyectzitzi catli malacachtique catli
nesiyaya para quichijtoya ica imacuayo xihuitl ihuaya xochime.
\v 30 Sesen nopa tlamantli quen carretillas quipiyayaya nahui ruedas
tlen senquistoc bronce huan nopa eje catli ipan milacatzohuaj nopa
ruedas nojquiya elque senquistoc bronce. Huan sesen quipixqui nahui
esquinas huan ipan sesen iesquina nopa carretillas motetonijtoya
nahui cuatetonme catli senquistoc bronce para ipan mosehuis nopa
tepos comitl. Huan quiyecchijtoque nopa cuatetonme ipan sesen
ininquespa ica catli nesiyaya quen xochi yahualme huan
tlasencahuali tlen tepostli.
\v 31 Huan icamac nopa comitl eltoya ica calijtic tlen nopa
tlatzactli catli quiyahualojtoc huan quisa hasta huejcapa 45
centímetros. Icamac eliyaya yahualtic, huan catli quipalehuijtoya
nopa carretillas quipiyayaya 68 centímetros huan tlajco
ihuejcapanca. Nojquiya ipan icamac quipiyayaya tlaixcopinali, huan
nopa tlaixcopinali amo eliyaya mimiltic, eliyaya xitlahuac ica nahui
iesquinajyo.
\p
\v 32 Nopa nahui iruedas eltoya ica itla nopa cuamarcome campa
quisalojtoque ipan ejes campa momalacachohua nopa ruedas
motlatzquilijtoya ipan nopa carretillas. Ihuejcapanca sesen rueda
eliyaya 68 centímetros huan tlajco.
\v 33 Huan inintlachiyalis nopa ruedas eliyaya san quen irueda se
tlahuilanca carro. Huan nopa tepos ejes catli ipan milacatzohuaj
nopa ruedas huan nopa tepos ejes catli yohui tlatlajco huan nopa
catli ica moilpía nochi quichijque ica senquistoc bronce tlaatili.
\v 34 Huan ipan sesen nopa nahui iesquina tlen nopa carretillas
quipixqui itlaquetzalhua catli quichijtoya san se ica nopa
carretillas.
\v 35 Huan iteno nopa mesa ipan nopa carretilla quiyejyecchijtoya
ica se tlamantli yahualtic catli quipiyayaya 22 centímetros huan
tlajco ihuejcapanca. Huan nopa tlaquetzalme ica nopa tepos huapalme
eliyaya tlachijchihuali san se ica nopa carretilla.
\p
\v 36 Hiram quichijchijqui tlaixcopinali tlen querubín tequihuajme,
leones huan apachi cuame. Quej nopa ipan nochi ielchiqui tlen tepos
huapalme huan ipan nopa tlaquetzalme quiyejyecchijque campa hueli.
Huan quipixqui xochitl yahualtic quen coronas campa hueli.
\v 37 Huan san se quichijchijqui nopa majtlactli carretillas, ica
san se ininhuejhuexca huan san se tlachijchihuali pampa
quiatilijtoya nopa bronce tepostli ipan san se molde.
\p
\v 38 Nojquiya quichijqui majtlactli tepos comitl tlen senquistoc
bronce, sesen tepos comitl para se carretilla. Huan icamac sesen
quipiyayaya se metro huan 80 centímetros ipatlajca huan icoyajca
hueliyaya quicuis 880 litros tlen atl. Huan sesen tepos comitl
quitlalijque ipan se carretilla.
\v 39 Huan Hiram quintlali macuili nopa carretillas ica inejmac nopa
tiopamitl huan macuili ica iopoch. Nopa tlahuel hueyi paila catli
itoca Hueyi Atl catli achtihui quichijchijqui quitlalijque campa
monamiqui iesquinajtipa ica sur huan ica campa hualquisa tonati.
\p
\v 40 Hiram nojquiya quichijchijqui tepos chachapalme, tepos palas
huan vasos. Huan quej nopa quitlamichijqui nopa tequitl para
Salomón ipan itiopa TOTECO.
\v 41 Huajca ica nochi quichijqui:
\q Nopa ome huejhueyi tepos tlaquetzalme,
\q nopa coronas ica iyejca yahualtic ipan inintzonatipa nopa tepos
tlaquetzalme, huan
\q ome matlatl catli quiyahualohuayayaj nopa ome coronas ipan
inintzonteco nopa tepos tlaquetzalme,
\q
\v 42 nopa 400 granadas catli quinhuijconque ipan nopa tepos cadenas
catli eliyaya huejcapa ipan nopa ome coronas (sesen tepos cadena
quinpixqui ome tlatilimitl tlen granadas catli quinhuijconque
yahualtic ipan inintzonteco nopa tepos tlaquetzalme),
\q
\v 43 nopa majtlactli carretillas catli quipixque nopa majtlactli
pailas,
\q
\v 44 nopa paila para atl catli tlahuel hueyi catli quitocaxti nopa
Hueyi Atl ihuaya nopa 12 torojme catli ipan motlali,
\q
\v 45 huan nopa tepos chachapalme, palajme huan huajcalme.
\p Nochi ni tlamantzitzi Hiram quichijchihuili tlanahuatijquetl
Salomón para nopa tiopamitl para TOTECO. Huan nochi eliyaya
senquistoc bronce catli quialaxojque hasta cahuaniyaya.
\v 46 Nopa tlanahuatijquetl quinahuatijtoya ma quichihua nopa moldes
tlen chachapali nepa ipan tlamayamitl nechca atentli Jordán
tlatlajco nopa altepeme Sucot huan Saretán.
\v 47 Huan Salomón amo quitamachijqui quesqui ietica nochi
tlamantli tlen bronce pampa tlahuel miyac hasta amo aqui huelqui
quimatis quesqui ietica.
\p
\v 48 Nojquiya Salomón quichijchijqui nochi nopa tlamantli para
quitequihuise ipan nopa tiopamitl huan nochi quichijchijque ica
senquistoc oro. Quichijqui:
\q nopa tlaixpamitl tlen oro,
\q nopa mesa tlen oro catli ipan quitlalíaj nopa pantzi iixpa
TOTECO,
\q
\v 49 nopa tlahuil quetzalme tlen oro, macuili quiquetzqui ica
inejmac huan macuili ica iopoch iixmelac nopa cuarto campa Más
Tlatzejtzeloltic,
\q nopa miyac xochime, tlahuilme huan huitzcucharas ica senquistoc
oro,
\q
\v 50 nopa huajcalme, nochi catli elqui para ica quitequise
imechajyo nopa tlahuilme, huan nopa tazas, pilcucharajtzitzi huan
nopa popochcomitl tlen oro,
\q nopa puerta tencuayohua para campa calaquise ipan nopa cuarto
Campa Más Tlatzejtzeloltic, huan nopa puertas tlen nopa tiopamitl.
Huan nochi quixajque ica senquistoc oro.
\p
\v 51 Huajca quej ni tlanqui nochi nopa tequitl catli nopa
Tlanahuatijquetl Salomón tlanahuati ma quichihuaca ipan nopa
tiopamitl tlen TOTECO. Huan nojquiya nochi nopa oro, plata huan
tlamantzitzi tlen oro catli motequihuía tiopan calijtic catli
David, itata, quiiyocatlalijtoya para ichaj TOTECO, Salomón
quihuicac tiopan calijtic campa quiajocuij tomi huan tlamantli catli
patiyo catli iaxca nopa tiopamitl tlen ichaj TOTECO.
\c 8
\s Icaxa Toteco quihuicaque ipan nopa tiopamitl
\p
\v 1 Huajca Salomón quinnotzqui ma mosentilica ipan altepetl
Jerusalén nopa huehue tlacame tlen israelitame, huan nopa
tlayacanani ipan iixhuihua sesen nopa 12 huejhueyi tatame catli
huejcajya eliyayaj itelpocahua Israel. Nojquiya quinnotzqui nochi
tlayacanani ipan sesen familias. Huan nochi hualajque campa
Tlanahuatijquetl Salomón para quicuiquij icaxa TOTECO tlen Ialtepe
David catli nojquiya itoca Sion huan quitlalise ipan nopa yancuic
tiopamitl.
\p
\v 2 Huajca nochi tlayacanani mosentilijque ihuaya Tlanahuatijquetl
Salomón quema pehua nopa hueyi ilhuitl para quichijchihuase
pilxajcaltzitzi ipan nopa metztli Etanim, nopa chicome metztli ipan
nopa toisraelita calendario [8:2 Elqui ipan itlamiya septiembre o
ipejya octubre ipan tocalendario tlen ama.].
\v 3 Huan quema ajsicoj nochi tlayacanca israelitame, nopa
totajtzitzi quitlananque icaxa TOTECO.
\v 4 Huan nopa totajtzitzi ininhuaya levitame quitlananque nopa
caxa, huan nopa Yoyon Tiopamitl, huan nochi nopa cuamesas catli
tlatzejtzeloltic, huan nochi tepos cucharas huan tlamantli catli
quitequihuíaj nopona huan quihuicaque hasta nopa yancuic tiopamitl.
\v 5 Huan Tlanahuatijquetl Salomón huan nochi nopa israelitame
catli mosentilijtoyaj ihuaya iixpa nopa caxa quimacaque TOTECO
tlahuel miyac tlacajcahualistli tlen pilborregojtzitzi huan torojme
hasta amo aqui hueliyaya quinpohua.
\v 6 Huan teipa nopa totajtzitzi quicalaquijque nopa icaxa TOTECO
campa monequi mosehuis ipan nopa cuarto campa Más Tlatzejtzeloltic
ipan nopa hueyi tiopamitl. Huan quitlalijque inieltlapaltzala nopa
huejhueyi querubín tequihuajme catli quinchijchijtoyaj.
\v 7 Nopa huejhueyi querubín tequihuajme quipajpatlajtoyaj
inieltlapalhua para quiecahuiyanose nopa caxa huan nopa cuahuitl
para ica quihuicase.
\p
\v 8 Nopa cuahuitl para ica quihuicase eliyaya tlahuel huehueyac
hasta se catli itztoc ipan nopa cuarto catli Tlatzejtzeloltic
hueliyaya quiitas iyecapa nopa cuahuitl. Pero se catli itztoc
calteno amo hueliyaya quiitas. Huan quej nopa mocahua hasta ama.
\v 9 Nopa caxa san quipixqui nopa ome tepatlacme catli Moisés
quitlali nopona quema nopa israelitame san onquistoyaj ipan tlali
Egipto huan itztoyaj nechca tepetl Horeb [8:9 Tepetl Sinaí huan
Horeb, san se tepetl.]. Nopona TOTECO quichijqui se camanal
sencahuali ininhuaya israelitame, huan ipan nopa ome tepatlacme
ijcuilijtoc nopa tlanahuatilme catli TOTECO quiijto monequi
israelitame ma quitlepanitaca.
\p
\v 10 Huan quema nopa totajtzitzi ya quitlalijtoyaj nopa caxa ipan
nopa cuarto Catli Más Tlatzejtzeloltic huan ya quisayayaj, se
mixtli quitemiti nochi itiopa TOTECO.
\v 11 Huan nopa totajtzitzi amo huelque mocahuase para quichihuase
inintequi tiopan calijtic pampa tlahuel tlamixtenqui pampa
itlatlanex huan ihueyitilis TOTECO quitemitiyaya nochi ichaj.
\s Icamanal Salomón
\p
\v 12 Huajca Salomón motlatlajti huan quiijto:
\p “TOTECO, ta tiquijtojtoc para tiitztoc ipan se mixtli catli
tilahuac.
\v 13 Huan ama tihualitztoc ipan ni tiopamitl catli nijchijtoc para
ipan xiitzto para nochipa.”
\p
\v 14 Huan sempa Tlanahuatijquetl Salomón moicancuepqui huan
quinixnamijqui nopa israelitame catli ijcatoyaj nopona huan
quintiochijqui.
\v 15 Huan quinilhui:
\p “Ma tijhueyichihuaca TOTECO, yaya catli toDios tiisraelitame.
Ama yaya quitlamichijtoc catli quitencahuili notata David para
quichihuas. Yaya quiilhui notata
\v 16 para amo quema quitlapejpenijtoya se altepetl para ipan itztos
tlen quema quinquixti israelitame ipan tlali Egipto huan hasta nopa
tonal. Ipan nochi inintlal israelitame amo cana quinilhui ma
quichihuilica se tiopamitl catli quihuicasquía itoca para nopona
masehualme ma quitlepanitasquíaj. Pero quitlapejpeni notata David
ma eli tlanahuatijquetl ipan imasehualhua.
\p
\v 17 “Huan notata David quipixqui ipan iyolo para quichijchihuas
ni tiopamitl para ipan quitlepanitas itoca TOTECO catli toDios
tiisraelitame.
\v 18 Pero TOTECO quiilhui notata David para masque elqui cuali para
quinequiyaya quichihuas ichaj para quitlepanitas,
\v 19 amo elisquía ya catli quichijchihuasquía nopa tiopamitl.
Quiilhui para se icone quichijchihuasquía nopa tiopamitl.”
\p
\v 20 “Huan ama TOTECO quitlamichijqui catli quitencahuili notata
para quichihuas pampa yaya nechtlali na nitlanahuatijquetl. Huan na
nijchijtoc ni tiopamitl para nijtlepanitas TOTECO toDios
tiisraelitame.
\v 21 Huan nopona nijtlalijtoc nopa caxa catli quipiya nopa ome
tepatlacme ica nopa camanal sencahuali catli TOTECO quichijqui
ininhuaya tohuejcapan tatahua quema quinquixti ipan tlali Egipto.”
\s Salomón motlatlajti huan quimacac Toteco nopa tiopamitl
\p
\v 22 Teipa Salomón moquetzqui nechca nopa tlaixpamitl tlen TOTECO,
iniixtla nochi israelitame huan momatlananqui para ilhuicac.
\v 23 Huan motlatlajti huan quiijto:
\p “TOTECO, titoDios tiisraelitame, amo aqui seyoc Dios quen ta,
niyon nepa ipan ilhuicac, niyon ipan ni tlaltipactli. Ta nochipa
tijchihua catli tiquijtohua para tijchihuas. Huan tiquinnextilía
motlaicnelijcayo nochi catli mitztequipanohuaj huan mitzneltocaj ica
nochi ininyolo.
\v 24 Ta tijtlamichijtoc nochi catli tijtencahuili tijchihuas
motequipanojca David, notata. Quena, ta moseltzi tiquijto huan ta
moseltzi tijchijtoc quen nochi tojuanti tiquitaj ama ni tonal.
\p
\v 25 “Huajca ama, TOTECO Dios, nojquiya xijchihua nopa seyoc
tlamantli catli tijtencahuili notata David para tijchihuas.
Tiquilhui sintla iconehua huan iixhuihua teipa ehuani quitoquilise
moojhui huan nejnemise xitlahuac moixpa quen yaya quichijqui, huajca
para nochipa se iixhui elis tlanahuatijquetl ipan israelitame.
\v 26 Huajca ama TOTECO, ta catli titoDios tiisraelitame, xijchihua
catli tijtencahuili motequipanojca David huan xijcahua para se
iixhui nochipa tlanahuatis nica.
\p
\v 27 “Pero Toteco Dios, tijmatij para nelía ta amo hueli mitzcuis
ni tlaltipactli para tiitztos san nica. Niyon nopa ilhuicactli catli
tiquitaj, niyon nopa ilhuicac catli más huejcapa catli amo hueli
tiquitaj, amo hueli mitzcuis pampa tlahuel tihueyi. Huajca
¿quenicatza mitzcuis ni piltiopantzi catli na nimitzchihuilijtoc?
\v 28 Pero ama, xijtlacaquili nochi catli nimitzilhuía, TOTECO
Dios. Xijchihua cuenta nochi catli na nimotequipanojca
nimitztlajtlanía moixpa ipan ni netlatlajtili.
\p
\v 29 “Xijtlachili huan xijmocuitlahui ni tiopamitl tonali huan
yohuali pampa nica campa tiquijtojtoc para quihuicas motoca.
Xijtlacaquili ni netlatlajtili catli na, nimotequipanojca, nijchihua
ama iixpa ni tiopamitl.
\v 30 Quena, se favor xijtlacaquili catli na, nimotequipanojca,
nimitztlajtlanía huan catli nochi moisraelita masehualhua
mitztlajtlanise quema motlatlajtise nica campa ni tiopamitl. Quena,
tlen ilhuicac campa ta tiitztoc, techtlacaquili huan
techtlapojpolhui.
\p
\v 31 “Quema se acajya quiixpanos seyoc masehuali huan monequis
quihualicase nica iixpa ni tlaixpamitl ipan ni tiopamitl para ma
quitestigojquetzas moixpa sintla nelnelía quichijtoc o amo,
\v 32 xijtlacaquili hasta nopona ilhuicac campa tiitztoc huan
xijtlajtolsencahua. Xijchihua ma quiajsi tlatzacuiltili yaya catli
tlajtlacolchijtoc. Huan xijmanahui nopa masehuali catli amo tleno
quichijtoc para ma nesi amo quihuica tlajtlacoli.
\p
\v 33 “Huan sintla se tonal inincualancaitacahua moisraelita
masehualhua quintlanise pampa tlajtlacolchijtoque moixpa,
xiquintlacaquili quema moyolcuepase. Sintla mitzpohuilise
inintlajtlacolhua huan motlatlajtise moixpa nica campa ni tiopamitl
huan mitztlajtlanise tlapojpolhuili,
\v 34 huajca xiquintlacaquili tlen nopona ipan ilhuicac campa
tiitztoc huan xiquintlapojpolhui inintlajtlacolhua pampa inijuanti
momasehualhua. Huan xijchihua para huelis mocuepase ipan ni inintlal
catli tiquinmacac ininhuejcapan tatahua.
\p
\v 35 “Sintla tijtzacuas ilhuicactli para amo tlaquiyahuis pampa
momasehualhua tlajtlacolchijtoque moixpa, huan teipa motlatlajtise
ipan ni tiopamitl huan mitzpohuilise inintlajtlacolhua,
xiquintlacaquili huan xiquintlapojpolhui. Sintla moyolcuepase tlen
inintlajtlacolhua pampa tiquintlaijiyohuiltijtoc,
\v 36 xiquintlacaquili tlen nopona ilhuicac campa tiitztoc, huan
xiquintlapojpolhui inintlajtlacol motequipanojcahua. Quena,
xiquintlapojpolhui moisraelita masehualhua huan xiquinnextili nopa
cuali ojtli catli monequi quitoquilise. Huan xijtitlani atl ipan ni
tlali catli techmacatoc timomasehualhua para toaxca.
\p
\v 37 “Xijtlacaquili sintla ipan ni tlali oncas mayantli o se hueyi
cocolistli catli tlamahua campa masehualme, o campa toctli, o sintla
hualase miyac ocuilime o chapolime. Xijtlacaquili sintla hualase
inincualancaitacahua huan quiyahualose inialtepehua para
quinhuilanase o sintla hualas tlen hueli tlamantli catli más
temajmati o catli más quintlaijiyohuiltis momasehualhua.
\v 38 Sintla inijuanti motlatlajtise pampa quimachilíaj nopa
tlajtlacoli catli eltoc ipan ininyolo huan quitlananase ininmax campa
ni tiopamitl, xijtlacaquili catli mitztlajtlaníaj.
\v 39 Quena, xiquintlacaquili hasta nopona ipan ilhuicac campa ta
tiitztoc, huan xiquintlapojpolhui. Xijxitlahua huan xijmaca sesen
tlen inijuanti quen quinamiqui ica quenicatza nejnentoc pampa san ta
tiquiximati iyolo sesen masehuali.
\v 40 Huan quej nopa mitzimacasise nochi momasehualhua nochi tonali
catli itztose ipan nopa tlali catli ta tiquinmacatoc tohuejcapan
tatahua.
\p
\v 41 “Nojquiya xiquintlacaquili nopa masehualme catli amo
israelitame catli hualase tlen huejca pampa quinequise
mitzhueyichihuase.
\v 42 Huan motlatlajtise ipan ni tiopamitl pampa quicaquise tlen ta
TOTECO, ipan sequinoc tlalme huan quicaquise quenicatza
techmanahuijtoc timomasehualhua huan para tlahuel hueyi
mochicahualis. Huan sintla hualahuij huan motlatlajtise nica,
\v 43 xijtlacaquili hasta nopona ilhuicac campa ta tiitztoc huan
xijchihua nochi catli nopa seyoc tlali ejquetl mitztlajtlanijtoc
moixpa para nochi altepeme ipan nochi tlalme ma mitziximatica huan
ma mitzicnelica. Nochi ma mitztlepanitaca huan ma nemica quen ta
tijnequi quen moaltepe Israel quichihua. Huan nochi ma quimachilica
ni tiopamitl quihuica motoca huan ta catli tojuanti
timitzhueyichihuaj nica ipan ni tiopamitl catli nimitzchihuilijtoc.
\p
\v 44 “Huan quema momasehualhua yase tlahuilanatij ica
inincualancaitacahua campa tiquinnahuatis huan motlatlajtise ica ta,
huan quiixnamiquise ni altepetl catli ta tijtlapejpenijtoc huan ni
tiopamitl catli nijchijqui para ta,
\v 45 xiquintlacaquili hasta nopona ilhuicac campa ta tiitztoc huan
xiquinpalehui.
\p
\v 46 “Huan quema momasehualhua tlajtlacolchihuase moixpa ta, pampa
amo aqui catli amo tlajtlacolchihua, huan sintla tlahuel ticualantos
por inintlajtlacolhua, huan tiquintemactilis ica
inincualancaitacahua para ma quinitzquica o ma quinilpica huan ma
quinhuicaca ipan inintlal, masque huejca o nechca,
\v 47 sintla ipan nopa tlali o altepetl campa quinhuicatose
momasehualhua moyolcuepase, huan motlatlajtise moixpa huan
quiijtose: ‘Titlajtlacolchijtoque huan tijchijtoque catli amo
cuali’,
\v 48 xiquintlacaquili. Quena, sintla moyolcuepase moixpa ica nochi
ininyolo huan ica nochi inintonal ipan inintlal inincualancaitacahua
campa quinhuicase ilpitoque, xiquintlacaquili sintla motlatlajtise
moixpa huan tlachixtose iixmelac ni altepetl catli ta tijtlapejpeni
huan ni tiopamitl catli na nijchijqui para ta ipan ni tlali catli ta
tiquinmacac ininhuejcapan tatahua.
\v 49 Quena, xiquintlacaquilis tlen nopona ilhuicac campa tiitztoc,
huan xijchihua catli mitztlajtlanise huan catli xitlahuac.
\v 50 Xiquintlapojpolhui momasehualhua inintlajtlacolhua huan nochi
catli quichijtose catli amo cuali ica ta. Huan xijchihua para ma
quipiyaca hueyi ininyolo nopa masehualme catli quinhuicatoque ipan
inintlal huan ma quintlasojtlaca.
\v 51 Pampa nopa israelitame nelía momasehualhua huan moaxcahua
pampa ta tiquinquixti ipan tlali Egipto campa tlaijiyohuiyayaj quen
ipan se horno tlen tepostli.
\p
\v 52 “Huajca nochipa xitlacacto para quema na, nimotequipanojca,
nimotlatlajtía moixpa huan quema moisraelita masehualhua
mitztlajtlaníaj se tlenijqui. ¡Techtlacaquili TOTECO, quema
timotlatlajtíaj ica ta!
\v 53 Pampa huejcajya tiquilhui motequipanojca Moisés, quema
tiquinquixti tohuejcapan tatahua ipan tlali Egipto para ta, tiTOTECO
Catli Tijpiya Nochi Tlanahuatili techiyocatlaliyaya para moaxcahua
tlen nochi sequinoc masehualme.”
\s Salomón quitlajtlani Toteco ma quintiochihua israelitame
\p
\v 54 Teipa Salomón moquetzqui, pampa achtihui motlancuaquetztoya
iixpa itlaixpa TOTECO huan momatlanantoya para ilhuicac quema
motlatlajtiyaya.
\v 55 Huajca ama moquetzqui huan quintiochijqui nochi israelitame
huan quiijto chicahuac:
\p
\v 56 “Ma tijhueyichihuaca TOTECO catli techmacatoc tlasehuilistli
tiisraelitame quen quiijtojtoya para quichihuas. Amo techpolohua
niyon se tlamantli catli quitencahuili itequipanojca Moisés.
\p
\v 57 “Ma itzto tohuaya TOTECO Dios, quen yaya itztoya ininhuaya
tohuejcapan tatahua. Ma amo quema techtlahuelcahuas.
\v 58 Ma techyoltilana campa ya para ma tijnequica tinejnemise ipan
iojhui. Ma quichihua para ma tijnequise tijneltocase nochi
itlanahuatilhua huan nochi catli icamanal techmachtía huan catli
quiijtohua nochi nopa leyes catli quinmacac tohuejcapan tatahua.
\v 59 Huan nochi ni nocamanal catli ica nijtlajtlanijtoc, TOTECO
toDios, ma elto iixpa tonaya huan tlayohua para yaya ma nechpalehui
na huan nochi anisraelitame ica nochi catli techmonequilía
mojmostla.
\v 60 Quej nopa nochi masehualme ipan nochi tlaltipactli ma
quimatica para TOTECO yaya Dios huan amo aqui seyoc quen ya.
\v 61 Pero monequi ma tijpiyaca toyolo catli senquistoc cuali iixpa
TOTECO toDios. Huan monequi tinejnemise ipan itlanahuatilhua huan
tijchijtinemise catli ya quiijto quen ama ni tonal anquichihuaj.”
\s Quiiyocatlali tiopamitl para TOTECO
\p
\v 62 Huajca Tlanahuatijquetl Salomón huan nochi israelitame
quimacaque tlacajcahualistli TOTECO.
\v 63 Huan Salomón quitencahuili TOTECO 22 mil torojme quen se
tlacajcahualistli para ma onca tlayoltlalili ihuaya. Huan quimacac
120 mil pilborregojtzitzi.
\p Huan quej nopa, nopa tlanahuatijquetl huan nochi israelitame
quiiyocatlalijque nopa tiopamitl para TOTECO.
\v 64 Ipan nopa tonal nojquiya quiiyocatlali para ya nopona
tlatlajco nopa calixpamitl catli eltoc ixmelac itiopa TOTECO. Huan
nopona quitencajqui tlacajcahualistli tlatlatili, tlacajcahualistli
tlen harina huan nopa tlachiyajcayotl tlen nopa tlacajcahualistli
para tlayoltlalili ihuaya Toteco pampa nopa tlaixpamitl tlen bronce
catli eltoya iixpa TOTECO eliyaya tziquitetzi para nochi nopa
tlacajcahualistli.
\v 65 Huan teipa quema ajsic nopa tonal, Salomón quichijqui nopa
Ilhuitl tlen Pilxajcaltzitzi iixpa TOTECO Dios para chicome tonali.
Itztoyaj nopona tlahuel miyac israelitame catli mosentilijtoyaj tlen
se lado tlali Israel hasta seyoc; tlen campa calaquij ipan Hamat ica
norte hasta nopa atentli tlen Egipto. Huan nochi ilhuichijque para
14 tonali; chicome tonali para quiiyocatlalijque nopa tiopamitl huan
seyoc chicome tonali para nopa ilhuitl quema quichijque
pilxajcaltzitzi.
\v 66 Huan quema tlanqui ilhuichihuaj Salomón quinnahuatijtejqui
nochi nopa israelitame. Huan inijuanti yajque ininchajchaj ica
paquilistli. Huan quitlascamatilijtiyajque TOTECO por nopa
Tlanahuatijquetl Salomón huan para nochi catli cuali TOTECO
quichijtoya por itequipanojca David huan nochi israelitame.
\c 9
\s Toteco monexti iixpa Salomón
\p
\v 1 Huajca Salomón tlanqui quichihua nopa hueyi tiopamitl para TOTECO huan tlanqui quichihua nopa seyoc cali catli ipan itztos huan tequitis huan para tlanahuatiani catli quiselise inintequi. Huan tlanqui quichihua nochi sequinoc tlamantli catli quinequiyaya quichihuas.
\v 2 Huan teipa TOTECO sempa monexti iixpa Salomón quen monextijtoya achtihui nepa ipan tepetl Gabaón.
\v 3 Huan TOTECO quiilhui:
\q Na nijcactoc monetlatlajtilis huan nochi catli techtlajtlanijtoc tlen tijchijtoc noixpa. Na niquiyocatlalijtoc para elis tlatzejtzeloltic ni cali catli tijchijtoc catli quihuicas notoca para nochipa. Nochipa nijtlachilijtos mojmostla huan nijmocuitlahuis.
\q
\v 4 Huan ta sintla tinemis noixpa quen nenqui motata David, huan tijchihuas catli xitlahuac huan catli cuali ica nochi moyolo, tijchihuas nochi catli nimitznahuatía, huan tijneltocas nochi notlanahuatilhua,
\v 5 na nijchihuas para tijpiyas se familia tlen tlanahuatiani catli tlacajtiyase ipan moteipan ixhuihua. Huan se moixhui elis tlanahuatijquetl ipan israelitame para nochipa san quen niquilhui motata David. Niquilhui se tlen iixhuihua para nochipa elis tlanahuatijquetl ipan israelita masehualme.
\q
\v 6 Pero sintla ta o moconehua antechcahuase, o amo anquichihuase notlanahuatilhua huan nocamanal catli nimechmacatoc, o sintla amojuanti anquinhueyichihuase tiotzitzi huan anquinitase quen dios,
\v 7 huajca na niquinquixtis nochi israelitame catli itztoque ipan ni tlali catli niquinmactilijtoc. Huan ni tiopamitl catli niquiyocatlalijtoc para na, nijtlahuisos huan ayacmo nijchihuilis cuenta. Huan ni tlali Israel elis se lugar catli masehualme quisosolose. Huan quihuetzquilise nochi altepeme.
\v 8 Huan quema sosolihuis ni tiopamitl huan quicajtose san tetl montonijtoc, nochi masehualme catli panose nica quiitase huan quihuetzquilise. Huan motlatzintoquilise quenque quej nopa niamoTECO nijchijqui ica ni tlali Israel huan ica ni tiopamitl.
\q
\v 9 Huan sequinoc quinnanquilise para quej nopa elqui pampa nopa israelitame quitlahuelcajque ininTECO Dios catli quinquixti ininhuejcapan tatahua ipan tlali Egipto huan pejque quinhueyichihuaj tlaixcopincayome catli quinitayayaj quen dioses. Yeca ininTECO quichijqui ma quinajsi ni tlamantli catli amo cuali.
\s Ichicahualis Salomón moiximatqui campa hueli
\p
\v 10 Huan tlanqui nopa 20 xihuitl catli monequiyaya para Salomón ma quisencahua nopa ome calme. Quichijqui nopa tiopamitl para TOTECO huan se caltlanahuatili para nopa tlanahuatijquetl ma ipan itztos huan ma ipan tequitis.
\v 11 Huan Tlanahuatijquetl Salomón quimacac Hiram, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Tiro, 20 altepeme ipan tlali Galilea pampa yaya quimacatoya nochi cuame tlen tiocuahuitl huan tlen ciprés huan nochi oro catli quinequiyaya para nopa calme.
\v 12 Pero quema Hiram yajqui quitlachilito nopa altepeme catli quimacatoya Salomón, amo quipacti.
\v 13 Huan quiijto: “¿Tlaque ni altepeme catli techmacatoc, noicni?” ¡Amo tleno ipati! Huajca quitocaxti nopa tlali Cabul. (Cabul quinequi quiijtos “amo tleno ipati”.) Huan hasta ama quej nopa itoca.
\v 14 Huan Hiram quititlanilijtoya nopa Tlanahuatijquetl Salomón miyac oro. Ietica nopa oro eliyaya quen 3 mil 960 kilos.
\p
\v 15 Huan Salomón quinfuerzajhui miyac masehualme ma quichihuaca comun tequitl para quichihuase nopa tiopamitl para TOTECO huan para quichihuase nopa caltlanahuatili ica ichaj. Nojquiya quichijque catli itoca Milo elqui seyoc tepamitl para quitlaquechis nopa tepamitl nechca ichaj. Huan quitlamilti nopa tepamitl catli monequiyaya para quiyahualos Jerusalén huan quichijchijqui nopa altepeme tlen Hazor, Meguido huan Gezer.
\v 16 Nopa Faraón catli eliyaya tlanahuatijquetl ipan tlali Egipto quitlantoya altepetl Gezer. Huan teipa quitlati nopa altepetl huan quinmicti nochi nopa cananeos catli itztoyaj nopona. Huan quimacac quen se nemactli nopa iichpoca quema mochijqui isihua Salomón.
\v 17 Huajca Salomón sempa quisencajqui altepetl Gezer. Huan nojquiya quisencajqui altepeme Bet Horón catli mocahua tlazintla.
\v 18 Nojquiya quisencajqui altepeme Baalat huan Tamar catli mocahua ipan nopa huactoc tlali ipan tlali Judá.
\v 19 Nojquiya Salomón quinsencajqui nochi altepeme campa quiajocuiyaya tlacualistli. Nojquiya quisencajqui altepeme campa quiajocuiyaya itepos carrojhua huan icahuayojhua. Nochi catli quinequiyaya quisencahuas ipan tlen hueli pilaltepetzitzi nechca altepetl Jerusalén, o ipan nopa cuatitlamitl catli itoca Líbano campa hueli ipan nopa tlalme catli eltoya imaco, yaya quichijqui.
\v 20 Noja itztoyaj sequin masehualme ipan itlal Salomón catli amo israelitame. Itztoyaj nopa amorreos, heteos, ferezeos, heveos huan jebuseos.
\v 21 Inijuanti eliyayaj iniixhuihua nopa masehualme catli israelitame amo huelque quintzontlamiltíaj. Huajca Salomón quinchihualti para ma quichihuaca tequitl catli etic huan quej nopa noja quichihuaj hasta ama.
\v 22 Pero Salomón amo quifuerzajhui niyon se israelita para ma tequiti chicahuac. Quinchijqui israelitame ma elica soldados, huejhueyi tequitini, tlanahuatiani, tlayacanani tlen soldados huan quinchijqui ma yaca ipan itepos carros huan ma elica catli nejnemij ipan cahuayos.
\v 23 Nojquiya Salomón quintlali 550 israelitame catli quitlachiliyayaj nochi nopa tlamantli catli quichijchihuayayaj huan nopa miyac tlacame catli tequitiyayaj ipan sesen lugar.
\p
\v 24 Teipa Salomón quihualicac isihua catli elqui ichpoca Faraón tlen campa itoca Ialtepe David hasta ipan nopa yancuic cali para tlanahuatiani tlatlajco Jerusalén. Teipa quisencajqui nochi catli itoca Milo catli quitlaquechiyaya nopa cali.
\p
\v 25 Eyi huelta ipan se xihuitl, Salomón quimacayaya tlacajcahualistli TOTECO quej monejqui ipan nopa tlaixpamitl catli quichijtoya para TOTECO. Nojquiya quitencajqui tlacajcahualistli tlatlatili huan tlacajcahualistli para ma onca tlayoltlalili ica TOTECO huan para quitlascamatis. Nojquiya quitlati copali iixpa TOTECO. Quej nopa quichijqui quema ya quisencajtoya nopa tiopamitl.
\p
\v 26 Teipa Tlanahuatijquetl Salomón nojquiya quichijchijqui huejhueyi barcos nepa ipan altepetl Ezión Geber catli eltoc inechca nopa pilaltepetzi Elot catli eltoc iteno nopa Chichiltic Hueyi Atl ipan tlali Edom.
\v 27 Hiram quintitlanqui tlacame catli tlahuel quimatij quinejnemiltíaj barcos para quinejnemiltise ibarcos Salomón ipan hueyi atl ininhuaya itequipanojcahua Salomón.
\v 28 Nejnenque huan ajsitoj tlali Ofir campa quicuique nechca 14 toneladas tlen oro, huan quihuiquilijque Tlanahuatijquetl Salomón.
\c 10
\s Se sihua tlanahuatijquetl quipaxaloco Salomón
\p
\v 1 Nopa sihua tlanahuatijquetl tlen tlali Sabá quicajqui para
nochi masehualme campa hueli camanaltiyaya tlen Tlanahuatijquetl
Salomón pampa TOTECO tlahuel quitiochijtoya ica miyac
tlalnamiquilistli. Huajca yajqui altepetl Jerusalén para
quiyejyecos itlalnamiquilis ica miyac tlatzintoquili huan tlamantli
catli ohui.
\v 2 Huajca nopa sihua tlanahuatijquetl ajsico ipan altepetl
Jerusalén ica miyac itlapalehuijcahua huan tlahuel miyac camellos
catli quimamajtihualahuij miyac tlamantli tlaajhuiyacayotl huan
tlahuel miyac oro huan piltetzitzi catli pajpatiyo. Huan quema nopa
sihuatl quiitac Salomón, quicamanalhui tlen nochi catli
moilhuijtoya ipan iyolo para quitlatzintoquilis.
\p
\v 3 Huan Salomón quinanquili nochi catli quitlatzintoquili. Huan
ica nochi catli quitlatzintoquili, amo tleno elqui ohui para
Salomón.
\v 4 Huan nopa sihua tlanahuatijquetl tlen tlali Sabá quiitac nochi
itlalnamiquilis Salomón, huan nopa hueyi cali catli quichijtoya
para ipan itztos.
\v 5 Huan quiitac nochi nopa tlacualistli catli eltoya ipan icuamesa
huan nopa calme catli ipan itztoyaj itlapalehuijcahua huan
quenicatza inijuanti quimatque tequitij nelcuali huan ininyoyo
nelyejyectzitzi catli moquentiyayaj. Huan quiitac nochi catli
quitequipanohuayayaj Salomón nojquiya tlahuel yejyectzitzi
ininyoyo. Huan quiitac nopa tlacajcahualistli catli Salomón
temacayaya ipan Ichaj TOTECO huan tlahuel quisentlachili.
\v 6 Huan nopa sihua tlanahuatijquetl quiilhui Salomón: “Nelía
melahuac catli nijcajqui ipan notlal tlen nochi catli tijchijtoc
huan tlen nochi motlalnamiquilis.
\v 7 Pero amo nijneltocayaya hasta quema nihualajqui. Huan ama,
quena, nijneltoca pampa niquitztoc ica noixteyol. Nelía tlahuel
hueyi motlalnamiquilis huan nochi nopa ricojyotl catli tijpiya, huan
catli nijcactoya eltoc nelquentzi ica catli niquitztoc.
\v 8 Momasehualhua huan motequipanojcahua nochipa yolpactoque pampa
itztoque nochipa moixpa huan quicaquij motlalnamijcayo.
\v 9 Ma tijhueyichihuaca TOTECO Dios catli mitztlapejpeni huan
mitztlalijtoc para titlanahuatis ipan tlali Israel. TOTECO tlahuel
quinicnelía israelitame huan para nochipa quinicnelis huan yaya
mitztlalijtoc tiinintlanahuatijca para xitetlajtolsencahua xitlahuac
huan para ma mochihua catli melahuac nica.”
\p
\v 10 Huajca nopa sihua tlanahuatijquetl tlen tlali Sabá quimacac
Tlanahuatijquetl Salomón 3 mil 960 kilos tlen oro, huan miyac
tlaajhuiyacayotl huan piltetzitzi catli tlahuel patiyo. Amo quema
ajsitoya ininmaco israelitame miyac tlaajhuiyacayotl quen nopa
nemactli catli nopa sihua tlanahuatijquetl tlen tlali Sabá,
quimacac Tlanahuatijquetl Salomón.
\v 11 Huan nopa huejhueyi barcos catli quinemiltiyaya
Tlanahuatijquetl Hiram quihualiquilijque Salomón miyac oro tlen
tlali Ofir. Huan nojquiya quihualicaque miyac cuame catli itoca
sándalo huan piltetzitzi catli yejyectzitzi.
\v 12 Ica nopa cuahuitl tlen sándalo Salomón quichijqui
tlaquetzalme para nopa tiopamitl huan para nopa sequinoc calme catli
ipan itztos. Nojquiya quisencajqui arpas huan salterios para nochi
catli quimatiyayaj tlatzotzonaj. Nopa imiyaca cuahuitl sándalo amo
quema ajsitoya ipan Israel quej nopa.
\v 13 Huan Tlanahuatijquetl Salomón quimacac nopa sihua
tlanahuatijquetl tlen tlali Sabá nochi tlen ya quinejqui huan tlen
quitlajtlani iyoca tlen catli ya quimacatoya quen se nemactli. Huan
teipa nopa sihua tlanahuatijquetl mocuepqui ipan itlal ininhuaya
itequipanojcahua.
\s Itomi huan iricojyo Salomón
\p
\v 14 Nopa oro catli quiseliyaya Salomón sesen xihuitl eliyaya 22
mil kilos.
\v 15 Huan amo quipohuayaya catli quiixtlahuayayaj piso nopa
tlanemacani, huan catli nochi nopa huejhueyi tlanahuatiani tlen
tlali Arabia tlaxtlahuayayaj para panose ipan itlal huan catli
tequitini tlen nochi itlalhua quiseliyayaj.
\v 16 Nopa tlanahuatijquetl Salomón tlanahuati ma quichihuaca 200
tepos yolixtzajcayome catli huejhueyi quen catli quitequihuíaj
soldados para momanahuise. Huan quinilhui ma quichihuaca ica oro
catli quitejtejtzontoque. Huan ietica sesen tepos yolixtzajcayotl
eliyaya eyi kilos tlen senquistoc oro.
\p
\v 17 Huan tlanahuati ma quichihuaca 300 yolixtzajcayome catli amo
más huejhueyi nojquiya ica oro tlatejtzonali huan sesen tepos
yolixtzajcayotl quipixqui ietica nechca ome kilos tlen senquistoc
oro. Huan quintlali nopa yolixtzajcayome ipan nopa hueyi cali catli
quitocaxtijque “Cuatitlamitl tlen Líbano”.
\v 18 Nojquiya Salomón tlanahuati ma quichihuaca se tlapechtli
huejcapa ihuaya se isiya huan ica leones huan nochi elqui senquistoc
tlachijchihuali ica marfil. Huan tlanahuati ma quixahuaca ica oro catli
más cuali.
\v 19 Huan para ajsis ipan nopa siya catli huejcapa quipiyayaya
chicuase escalones. Huan icuitlapa isiya eliyaya quentzi tolontic.
Huan isiya quipixqui campa quitlalisquía imax ipan sesen lado. Huan
inechca imax nopa siya ica inejmac huan ica iopoch quichijque se
tecuani catli itoca león catli ijcatoc.
\v 20 Huan nojquiya ipan nopa chicuase escalones quipixqui 12 leones
catli ijcatoque, chicuase ipan sesen lado. Se león ipan sesen lado
sese escalones. Huan niyon se siya catli ipan mosehuía se
tlanahuatijquetl ipan ni tlaltipactli amo elqui nelyejyectzi quej
nopa catli quichijtoya Salomón.
\v 21 Huan nochi nopa vasos tlen ipan quiijic se tlenijqui nopa
Tlanahuatijquetl Salomón eliyaya senquistoc oro. Huan catli
quitequihuiyayaj ipan nopa cali catli quitocaxti “Cuatitlamitl tlen
Líbano” nochi eliyaya senquistoc oro. Amo tleno tlen plata
quipixqui, pampa quema Salomón itztoya, quiitayayaj nopa plata quen
amo tleno ipati eliyaya.
\v 22 Pampa ipan hueyi atl Tlanahuatijquetl Salomón quipiyayaya
huejhueyi barcos catli nemiyayaj ica Hiram ibarcohua tlen Tarsis
para tlanemacase huan tlacohuase. Huan sesen eyi xihuitl ajsiyayaj
huan quihualicayaya oro, plata, marfil, monos huan pavos reales.
\p
\v 23 Huajca quej ni Salomón quipixqui más tlalnamiquili huan más
ricojyotl que nochi sequinoc tlanahuatiani ipan tlaltipactli.
\v 24 Huan nochi masehualme tlen campa hueli ipan tlaltipactli
quinequiyayaj quiitase Salomón huan quitlacaquilise itlalnamiquilis
catli Toteco Dios quimacatoya.
\v 25 Huan sesen xihuitl nopa masehualme catli quipaxalohuayayaj
quihuiquiliyayaj miyac nemactli. Quihualicaque miyac tlamantli tlen
oro, plata, yoyomitl catli yejyectzitzi, tepostli para
tlahuilancayotl, tlaajhuiyacayotl, cahuayojme huan mulas.
\s Salomón quichijqui tlanemaquilistli ica carros huan cahuayojme
\p
\v 26 Huan Salomón quinsentili miyac tlahuilanca carros huan
cahuayojme. Quipixqui mil 400 tlahuilanca carros huan 12 mil
cahuayojme. Huan quintlali ipan altepeme para tlahuilanca carros
huan sequin quintlali nechca ya ipan altepetl Jerusalén.
\v 27 Huan nopa Tlanahuatijquetl Salomón quichijqui ma onca miyac
plata quen elisquíaj san tlen hueli teme ipan altepetl Jerusalén.
Huan cuahuitl tlen tiocuame catli patiyo quipixqui campa hueli ipan
tlali Judá hasta elqui quen amo tleno ininpati quen nopa cuame
sicómoro catli amo aqui huelis quitequihuis pampa amo xitlahuac.
\v 28 Nojquiya Salomón quincojqui cahuayojme tlen tlali Egipto huan
tlen tlali Cilicia huan quiniscalti. Nopa tlacohuani catli
quitequipanohuayayaj Salomón yajque tlali Cilicia para quincohuase
quej ininpati eliyayaj.
\v 29 Ipan nopa tonali hueliyaya quicohuase tepos carros tlen tlali
Egipto ica nechca 7 kilos tlen plata tomi. Huan se cahuayo ipati eliyaya
nechca ome kilos tlen plata tomi. Huan ni carros huan cahuayojme
Salomón quinnemaquiltiyaya nochi nopa tlanahuatiani tlen nopa
heteos huan nopa Siria ehuani.
\c 11
\s Salomón quicajqui iojhui Toteco
\p
\v 1 Tlanahuatijquetl Salomón quinicneliyaya miyac sihuame catli
campa hueli ehuani. Iyoca tlen iichpoca Faraón, nojquiya mocuili
sihuame catli ehuayayaj tlali Moab, Amón, Edom, Sidón huan
nojquiya mocuili sequin heteo sihuame.
\v 2 Pero TOTECO quinilhuijtoya nopa israelitame ma amo monamictica
ininhuaya sihuame tlen seyoc tlali ehuani. Quinilhui para nopa
sihuame quinchihuase ma quintoquilica inintiotzitzi. Pero Salomón
quinicneli huan motemacac para mosihuajti ininhuaya masque
quimatiyaya catli quiijtojtoya TOTECO.
\v 3 Quinpixqui 700 sihuame catli inelsihuajhua huan 300 sihuame san
itztoyaj ipan ichaj. Huan quen TOTECO quiijto, inijuanti
quiyolcuepque para ma quinhueyichihua inintiotzitzi.
\v 4 Huajca quema Salomón ya huehuejtixtoya, isihuajhua quichijque
ma quicajtehua iojhui TOTECO Dios huan ma quintoquili catli nopa
isihuajhua inindioses. Huan Salomón ayacmo motemachi san ipan
TOTECO Dios quen quichijtoya itata David.
\p
\v 5 Salomón quihueyichijqui nopa fiero tlaixcopincayotl Astaret
catli quitequipanohuayayaj nopa Sidón ehuani. Huan quihueyichijqui
Moloc nopa tiotzi catli más fiero catli quitequipanohuayayaj nopa
amonita masehualme.
\v 6 Huan quej nopa Salomón quichijqui catli amo cuali iixpa
TOTECO. Ayacmo quinejqui senquistoc quitoquilis TOTECO quen
quichijtoya itata, David.
\p
\v 7 Ipan nopa tepetl Olivos campa hualquisa tonati, Salomón
quisencajqui se pilcaltzi para nopa tlaixcopincayotl catli itoca
Quemos catli Toteco Dios tlahuel quicualancaita. Quemos eliyaya se
tlaixcopincayotl catli quihueyichihuayayaj moabita masehualme. Huan
nojquiya ipan nopa tepetl Salomón quichijqui se pilcaltzi para nopa
tlaixcopincayotl itoca Moloc catli Toteco Dios tlahuel
quicualancaita. Moloc eliyaya se teteyotl catli quihueyichihuayayaj
nopa amonitame.
\v 8 Huan nojquiya Salomón quichijqui tlaixpame huan pilcaltzitzi
campa nochi isihuajhua catli seyoc tlali ehuani hueliyaya quitlatise
copali huan quitencahuase tlacajcahualistli ica inintiotzitzi.
\s Icualancayo huan itlatzacuiltilis Toteco
\p
\v 9 Huan TOTECO tlahuel cualanqui ica Salomón pampa ipan iyolo
quitlahuelcajtoya TOTECO toDios tiisraelitame catli moixnextijtoya
iixpa ome huelta.
\v 10 Huan quema monexti iixpa, quiilhuijtoya Salomón ma amo
quinhueyichihua tiotzitzi. Pero Salomón amo quichihuili cuenta
catli TOTECO quinahuatijtoya.
\v 11 Huajca TOTECO quiilhui Salomón: “Pampa quej ni
motlalnamiquilis huan amo tijchijqui catli nimitzilhuijtoc
xijchihua, huajca na nimitzcuilis motequiticayo para titlanahuatis
huan nijmacas se catli mitztequipanohua.
\v 12 Pero amo nijchihuas quema noja tiitztoc san pampa niquicnelía
David, motata. Pero, quena, nijquixtilis mocone.
\v 13 Pero amo nijquixtilis nochi itequiticayo. Na nijcahuilis
mocone ma eli tlanahuatijquetl ipan se hueyi familia san pampa
niquicnelía motata David huan niquicnelía ni altepetl Jerusalén
catli na nijtlapejpenijtoc para elis nopa altepetl catli quihuicas
notoca.”
\s Salomón huan icualancaitacahua
\p
\v 14 Huajca TOTECO quichijqui ma motlanana Hadad catli elqui icone
nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Edom. Huan Hadad mochijqui
icualancaitaca Salomón.
\v 15 Quipiya miyac xihuitl David yajqui tlali Edom ihuaya Joab,
nopa tlayacanquetl tlen isoldados quema yajque para quintlalpachotij
sequin israelita soldados catli mictoyaj ipan tlahuilancayotl. Huan
quema noja itztoyaj nepa, quinmictijque nechca nochi tlacame huan
oquichpilme tlen tlali Edom.
\v 16 Huan Joab mocajqui nopona chicuase metztli ininhuaya
iisraelita soldados huan quinmictijtiyohuiyayaj nopa tlacame ipan
Edom.
\v 17 Pero Hadad catli noja eliyaya se piloquichpiltzi cholojtoya
ininhuaya sequin itequipanojcahua itata. Huan inijuanti quihuicaque
ipan tlali Egipto.
\v 18 Teipa quistejque ipan altepetl Madián huan ajsitoj ipan
altepetl Parán campa quinpantijque sequinoc tlacame catli nopona
ehuaj huan mosentilijque ininhuaya. Teipa ajsitoj ipan tlali Egipto
huan moixnextito iixpa Tlanahuatijquetl Faraón huan yaya quinmacac
se cali. Nojquiya quinmacac tlacualistli huan tlali.
\p
\v 19 Huan Faraón huan Hadad mohuampoxchijque, huan Faraón
quimacac se ihuejpol para elis isihua. Ihuejpol eliyaya iicni nopa
sihua tlanahuatijquetl Tahpenes catli eliyaya isihua Faraón.
\v 20 Teipa iicni Tahpenes quimacac Hadad se icone catli quitocaxti
Genubat. Huan nopa sihua tlanahuatijquetl Tahpenes quiiscalti ipan
ichaj Faraón ihuaya ya iconehua.
\v 21 Pero quema ajsic camanali ipan tlali Egipto para ya mictoya
David huan nojquiya ya mictoya Joab nopa tlayacanquetl tlen
isoldados, Hadad quimatqui huan yajqui quiilhuito Faraón:
\p ―Techcahua nimocuepas ipan notlal.
\p
\v 22 Huan Faraón quinanquili:
\p ―¿Para tlen tijnequi timocuepas ipan motlal? ¿Tlaque
mitzpolohua nica catli tijpantis nepa?
\p Huajca Hadad quinanquili:
\p ―¡Amo! Amo tleno nechpolohua nica, pero monequi techcahuas ma
niya.
\p
\v 23 Huan Toteco Dios nojquiya quitlananqui seyoc tlacatl para ma
mochihua icualancaitaca Salomón huan itoca eliyaya Rezón. Rezón
eliyaya icone Eliada catli cholojtoya imaco iteco, nopa
Tlanahuatijquetl Hadad Ezer ipan tlali Soba.
\v 24 Huan Rezón quinsentili miyac tlacame catli mosisiníaj huan
mochijqui inintlayacanca. Huejcajya quema David quintlantoya Soba
ehuani, Rezón huan ihuampoyohua yajtoyaj ipan altepetl Damasco huan
nopona yaya motlananqui huan mochijqui tlanahuatijquetl.
\v 25 Rezón tlanahuati nopona ipan tlali Siria huan quimacac
tequipacholi Salomón quen nojquiya quichihuayaya Hadad pampa Rezón
nelía mochijqui inincualancaitaca israelitame hasta mijqui
Tlanahuatijquetl Salomón.
\p
\v 26 Seyoc catli mosisini ica Salomón elqui Jeroboam, icone Nabat.
Jeroboam tlacatqui ipan nopa hueyi familia Efraín ipan altepetl
Sereda huan inana elqui se cahuali itoca Zerua. Jeroboam eliyaya se
itequipanojca Salomón pero teipa pejqui mosisinía huan quiixpano.
\v 27 Nimitzilhuis quenicatza Jeroboam mochijqui icualancaitaca
Salomón. Quema Salomón quichihuayaya catli itoca Milo ipan
Jerusalén ipan nopa barrio catli itoca Ialtepe David. Huan Jeroboam
nopona tequitiyaya ipan nopa tequitl quema David quitlaltemiyayaj
tlatlajco nopa ome tepame catli quiyahualohuayayaj nopa altepetl.
\v 28 Huan Jeroboam eliyaya se tlacatl ica miyac yajatili huan
tlahuel tequitqui chicahuac. Huan quiitac Salomón para yaya se
telpocatl catli nelía tequiti cuali, huajca quitequimacac ma
quinyacana nochi nopa tlacame catli eliyayaj iteipan ixhuihua José
tlen familias tlali Efraín huan Manasés huan quichihuayayaj comun
tequitl nopona.
\p
\v 29 Huan se tonal quema Jeroboam quisayaya tlen altepetl
Jerusalén, quinamijqui ipan ojtli nopa tlajtol pannextijquetl
Ahías catli ehua Silo. Huan Ahías moquimilojtoya ica se yancuic
iyoyo huehueyac huan nopa ome itztoyaj ininseltzitzi ipan ojtli.
\v 30 Huan Ahías moquixtili nopa iyoyo yancuic huan quitzayanqui
huan quichijqui 12 pedazos.
\v 31 Huan quiilhui Jeroboam: “Xijcui majtlactli pedazos para ta
pampa TOTECO Dios, yaya catli toDios tiisraelitame, quipiya ni
camanali para ta. Quej ni quiijtohua TOTECO Dios: ‘Nijquixtilis
ihueyi tequiticayo Salomón huan nimitzmacas ta majtlactli huejhueyi
familias.
\v 32 Pero nijcahuilis san se hueyi familia para icone Salomón ma
quinahuati pampa niquicnelía notequipanojca David huan nopa
altepetl Jerusalén catli nijtlapejpenijtoc tlen nochi altepeme ipan
tlali Israel.
\v 33 Nijquixtilis itequiticayo Salomón pampa yaya
nechtlahuelcajtoc huan quihueyichijtoc nopa tlaixcopincayotl Astaret
catli eltoc inindios nopa Sidón ehuani. Huan quihueyichijtoc nopa
tlaixcopincayotl Quemos catli quitequipanohuaj nopa tlali Moab
ehuani. Huan quihueyichijtoc Moloc inintlaixcopincayo nopa
amonitame. Nijquixtilis itequiticayo pampa Salomón amo nejnentoc
ipan noojhui. Amo quichijtoc catli xitlahuac noixpa. Amo
quineltocatoc notlanahuatilhua huan notlamachtilhua quen quichijqui
David, itata.
\v 34 Pero amo nijquixtilis itequiticayo Salomón amantzi quema noja
yoltoc san pampa niquicnelía notequipanojca David catli
nijtlapejpeni. David quichijqui nochi notlanahuatilhua huan nochi
catli niquilhui.
\v 35 Pero nijquixtilis ihueyi tequiticayo itelpoca Salomón quema
yaya pehuas tlanahuatis huan nimitzmacas ta. Quena, nimitzmacas nopa
majtlactli huejhueyi familias para tiquinnahuatis.
\v 36 Huan san se hueyi familia tlen israelitame nijcahuilis imaco
itelpoca Salomón para quinahuatis. Yeca para nochipa notequipanojca
David quipiyas se iixhui para tlanahuatis ipan altepetl Jerusalén,
nopa altepetl catli nijtlapejpeni para quihuicas notoca.
\v 37 Huan ta nimitzsehuis ipan tequicali campa tlali Israel ica
norte. Huan nimitzmacas tequiticayotl para titlanahuatis ipan nochi
catli mitzyolpactis para xijnahuati.
\p
\v 38 “ ‘Huan sintla tijtlacaquilis nochi catli nimitzilhuis huan
tinemis ipan noojhui huan tijchihuas catli xitlahuac noixpa, huan
tijneltocas nochi notlanahuatilhua quen quichijqui David,
notequipanojca, huajca na niitztos mohuaya. Huan nijchihuas para se
moixhui nochipa quipiyas tequiticayotl quen tlanahuatijquetl quen
nijchijqui ica David. Huan nimitzmacas tlali Israel.
\v 39 Huan na niquintlatzacuiltis iixhuihua David por nochi catli
quichijtoc Salomón, pero nopa tlatzacuiltili amo huejcahuas para
nochipa.’ ” Quej nopa, Ahías, nopa tlajtol pannextijquetl,
quimacac Jeroboam nopa camanali tlen Toteco.
\p
\v 40 Huan por catli quiilhui, Salomón quinequiyaya quimictis
Jeroboam, pero Jeroboam cholo huan yajqui ipan tlali Egipto campa
itztoya Tlanahuatijquetl Sisac. Huan nopona mocajqui hasta quema
mijqui Salomón.
\s Imiquilis Salomón
\p
\v 41 Nopa sequinoc tlamantli catli quichijtoya Salomón huan
quenicatza nelhueyi itlalnamiquilis, nochi eltoc ijcuilijtoc ipan
amatlapohuali catli itoca Catli Quichijqui Salomón.
\v 42 Salomón tlanahuati ipan altepetl Jerusalén huan quipixqui
tequiticayotl ipan nochi israelitame para 40 xihuitl.
\v 43 Huan quema Salomón mijqui, quitlalpachojque ipan Jerusalén
ipan nopa barrio catli itoca Ialtepe David. Teipa pejqui
tlanahuatía icone catli itoca Roboam quen tlanahuatijquetl.
\c 12
\s Roboam pejqui tlanahuatía
\p
\v 1 Roboam yajqui ipan altepetl Siquem campa nochi israelitame
mosentilijtoyaj para quitequimacase ma eli inintlanahuatijca.
\v 2 Pero Jeroboam, icone Nabat, noja itztoya ipan tlali Egipto
quema quicajqui para mijqui nopa tlanahuatijquetl pampa
mochololtijtoya tlen Salomón.
\v 3 Huan nopa tlayacanani tlen tlali Israel ica norte tlatitlanque
ma quinotzatij Jeroboam huan yaya hualajqui. Teipa nochi inijuanti
sentic yajque quicamanalhuito Roboam huan quiilhuijque:
\p
\v 4 ―Motata, Salomón, techchijqui ma titequitica tlahuel
chicahuac. Huajca timitztlajtlaníaj ama techquixtili se quentzi
nopa tequitl catli más ohui. Huan techquixtili se quentzi nopa
miyac impuestos catli monequi timitztlaxtlahuise huan
timitztequipanose ica cuali.
\p
\v 5 Huan Roboam quinnanquili:
\p ―Ama xiyaca amochajchaj huan techcahuilica ma nimonejnehuilis
quentzi catli nijchihuas. Teipa ximocuepaca ica eyi tonali huan
nimechilhuis.
\p Huan nopa tlacame yajque.
\v 6 Huajca nopa tlanahuatijquetl Roboam quintlajtlani nopa huehue
tlacame catli quiconsejomacayaya itata quema ya noja itztoya. Huan
quintlatzintoquili:
\p ―¿Quenicatza antechconsejomacaj para ma niquinilhui nopa
tlacame?
\p
\v 7 Huan nopa huehue tlacame quiilhuijque:
\p ―Sintla ama tijchihuas catli ni tlacame mitzilhuíaj huan
tiquinnanquilis ica cuali camanali, inijuanti mitztequipanose para
nochipa.
\p
\v 8 Pero Roboam amo quichihuili cuenta catli quiilhuijque nopa
huehue tlacame. Yaya yajqui quintlajtlanito consejo nopa telpoca
tlacame catli ininhuaya moscalti huan catli ama quipalehuiyayaj.
\v 9 Huan quinilhui:
\p ―¿Quenicatza antechconsejomacaj para ma niquinnanquili nopa
tlacame catli quinequij ma niquinquixtili achi inintlaohuijcayo
catli notata quinmacac?
\p
\v 10 Nopa telpocame catli ininhuaya moscaltijtoya quinanquilijque:
\p ―Xiquinilhui nopa tlacame sintla motata quichijqui ma tequitica
chicahuac, ta tiquinchihuas ma tequitica más que ya. Xiquinilhui
setzi momacpil quipiyas más chicahualistli que nochi imax motata.
\v 11 Huan sintla ohui catli motata quinmacac ma quichihuaca, noja
más ohui elis catli tiquinmacas quichihuase. Huan sintla yaya
quinhuitejqui ica se cuarta tlen cuetlaxtli, ta tiquinhuitequis ica
nopa huehueyac cuarta catli itoca ‘colome’ pampa iyecapa quipiyas
piltepostzitzi catli tlajtlatequi. Quej nopa xiquinnanquili.
\p
\v 12 Huajca ica eyi tonali hualajque Jeroboam ica nochi israelitame
moixnexticoj iixpa Roboam, quen nopa tlanahuatijquetl
quinilhuijtoya.
\v 13 Huan Tlanahuatijquetl Roboam quinnanquili chicahuac. Amo
quichihuili cuenta inincamanal nopa huehue tlacame catli
quinequiyayaj quitlalnamictise.
\v 14 Quinnanquili ica inincamanal nopa telpoca tlacame. Quinilhui:
\p ―Anquiijtohuaj para notata anmechmacac tequitl catli etic,
huajca na nimechmacas tequitl catli noja más etic. Anquiijtohuaj
para notata anmechhuitequiyaya ica cuarta tlen cuetlaxtli, pero na
nimechhuitequis ica se cuarta catli iyecapa quipiyas piltepostzitzi.
\v 15 Huajca nopa tlanahuatijquetl amo quichijqui catli quinequiyaya
nopa israelitame. Quej ni elqui pampa TOTECO quej nopa quinequiyaya.
Ica ya ni TOTECO quichihuayaya ma mochihua nochi catli quiilhuijtoya
Jeroboam, icone Nabat, quema nopa tlajtol pannextijquetl Ahías,
catli ehua ipan altepetl Silo, quicamanalhui ipan ojtli.
\v 16 Quema nochi nopa israelitame quiitaque para Tlanahuatijquetl
Roboam amo quichihuilijtoya cuenta catli quitlajtlanijque,
quiijtojque:
\p “Amo tleno tijpiyaj tojuanti ica nopa mijcatzi David huan ni
catli iixhui. Amo techtocarohua niyon se achi tlali nica ica ni
Tlanahuatijquetl catli iteipan ixhui nopa Isaí. Nochi tiisraelitame
ma tiyaca tochajchaj huan ma tijcahuaca ni tlanahuatijquetl. Ni
ixhui David ma quinmocuitlahui san tlen ya ichaj ipan ya itlal.”
\p Huajca ipan nopa hora nochi tlali Israel ehuani yajque
ininchajchaj.
\v 17 Pero Roboam noja quipixqui tequiticayotl ipan nopa israelitame
catli ehuani ipan altepeme tlen tlali Judá.
\v 18 Huajca Roboam quititlanqui Adoram catli quiyacana nochi comun
tequitl para ma yohui nopona ipan norte campa itoca tlali Israel
para ma quinchihualti nopa masehualme ma quineltocaca
itlanahuatilhua, pero nopa israelitame nopona quimictijque ica tetl.
Huajca quema quimatqui Tlanahuatijquetl Roboam, moisihuilti huan
tlejcoc ipan itlahuilanca carro huan cholojtejqui tlen campa itztoya
hasta altepetl Jerusalén.
\v 19 Huajca quej nopa moiyocaquixtijque nopa tlali Israel ehuani
tlen itequiticayo iixhui David huan que nopa eltoc hasta ama.
\p
\v 20 Huan quema nochi tlali Israel ehuani quimatque para nelía
mocueptoya Jeroboam ipan inintlal, quitlatitlanijque ma huala. Huan
yaya moixnexti iniixpa nochi Israel ehuani ipan nopa hueyi
tlasentilistli huan inijuanti quitequitlalijque ma eli
inintlanahuatijca. Huan san nopa israelitame catli itztoyaj ipan
altepeme ipan tlali Judá mocajque ihuaya Tlanahuatijquetl Roboam
catli eliyaya se iixhui David.
\p
\v 21 Huajca quema Roboam sempa ajsito ipan altepetl Jerusalén,
quinsentili nochi isoldados catli más quimatque tlahuilanaj tlen
nopa hueyi familia Judá huan nopa hueyi familia Benjamín. Ica
nochi mochijque 180 mil soldados catli más tlapejpenilme para ma
yaca quinhuilanatij nopa sequinoc israelitame catli ehuani tlali
Israel ica norte para quinfuerzajhuise ma sempa mocuepaca ipan
itlanahuatilis Roboam, icone Salomón.
\v 22 Pero Toteco Dios quicamanalhui nopa tlacatl catli elqui se
itlajtol pannextijca huan itoca Semaías. Quiilhui:
\v 23 “Xiquilhui, Roboam, icone Salomón, catli itztoc
tlanahuatijquetl ipan tlali Judá huan xiquinilhui nochi iniixhuihua
Judá huan Benjamín huan nochi masehualme catli itztoque ininhuaya
ni camanali.
\v 24 Ya ni catli niininTECO niquinnahuatía: ‘Amo xiquinhuilanatij
amoisraelita icnihua. Ximocuepaca nochi ipan amochajchaj pampa quej
nopa na nopaquilis.’ ”
\p Huan quema quicajque catli quinilhuijtoya TOTECO, mocuepque
ininchajchaj quen quinnahuatijtoya.
\s Jeroboam quintlatlajtía sequinoc tiotzitzi
\p
\v 25 Huajca Tlanahuatijquetl Jeroboam sempa quisencajqui altepetl
Siquem catli eltoc ipan nopa cuatitlamitl ipan tlali Efraín huan
nopona yajqui para itztos. Teipa quisqui nepa huan yajqui para
quisencahuato nopa altepetl catli itoca Penuel.
\v 26 Huan Tlanahuatijquetl Jeroboam monejnehuili ipan iyolo:
“Sintla na amo nijpiyas cuidado, nochi israelitame sempa quinequise
mosansejcotilise ica Roboam catli iixhui David.
\v 27 Pampa sintla ni masehualme yase ipan altepetl Jerusalén para
quitencahuase tlacajcahualistli ipan itiopa TOTECO quen nochipa
quichijtoque, moyolcuepase huan sempa mosansejcotilise ica
Tlanahuatijquetl Roboam tlen tlali Judá. Teipa inijuanti
nechmictise huan sempa itztose ihuaya ya.”
\p
\v 28 Huajca Tlanahuatijquetl Jeroboam quintlatzintoquili catli
quipalehuiyayaj tlaque quichihuas huan teipa quinchijqui ome
pilhuacaxtzitzi tlen oro huan quinilhui nochi Israel ehuani:
“Ayacmo xiyaca ipan altepetl Jerusalén para antlahueyichihuatij
pampa nelía ohui. Nica anquinpixtoque amodioses para
xiquinhueyichihuaca. Inijuanti catli techquixtijque tiisraelitame
ipan tlali Egipto.”
\v 29 Huajca Tlanahuatijquetl Jeroboam quitlali se pilhuacaxtzi ipan
altepetl Betel huan ne se ipan altepetl Dan.
\v 30 Huan ya ni quinchijqui ma tlajtlacolchihuaca nopa masehualme
pampa sequin israelitame yohuiyayaj nepa altepetl Betel huan
sequinoc hasta altepetl Dan para quihueyichihuase Toteco Dios
iniixpa nopa tlaixcopincayome tlen pilhuacaxtzitzi.
\v 31 Huan Jeroboam nojquiya quichijqui calme ipan huejcapantic
tepeme. Huan quintequitlali totajtzitzi nopona catli amo eliyaya
levitame.
\v 32 Huan nojquiya Jeroboam quipehualti se ilhuitl ipan Betel ipan
15 itequi nopa metztli chicueyi ipan toisraelita calendario [12:32
Ipan itlamiya octubre o ipejya noviembre ipan tocalendario tlen
ama.], quen catli Judá ehuani quichihuaj pero nopa ilhuitl amo
elqui quema quiijto tlanahuatili para ilhuichihuase. Huan ipan nopa
ilhuitl nopona ipan Betel, Jeroboam iseltzi quitencajqui
tlacajcahualistli ipan nopa tlaixpamitl. Nojquiya ipan Betel
quintequitlali totajtzitzi para tequitise ipan nopa calme catli
quisencajtoya ipan tepeme campa hueli.
\v 33 Huajca ipan 15 itequi nopa metztli chicueyi, se tonal catli
yaya iseltzi quiixquetzqui pampa yaya quiyolpacti, Jeroboam,
quitencajqui tlacajcahualistli ipan nopa tlaixpamitl catli ya
quisencajtoya ipan Betel. Yaya quipehualti nopa ilhuitl para nochi
israelitame huan yaya iseltzi tlejcoc huan quitlati copali ipan
tlaixpamitl.
\c 13
\s Se tlajtol pannextijquetl quiajhuac Jeroboam
\p
\v 1 Quema Tlanahuatijquetl Jeroboam moquetztoya nechca tlaixpamitl
huan quitlatiyaya copali, ajsico ipan Betel se tlajtol
pannextijquetl catli ehua tlali Judá catli TOTECO quititlantoya.
\v 2 Huan ica itequiticayo TOTECO nopa tlajtol pannextijquetl
quiijto chicahuac: “TOTECO quiijtojtoc para teipa tlacatis se
pilconetzi catli elis se iteipan iixhui David huan itoca elis
Josías. Huan yaya quinmictis nopa totajtzitzi catli tequitij ipan
ni huejcapantique tepeme catli amo quen TOTECO quiijtojtoc. Yaya
quintlatis nopa totajtzitzi catli nica quitlatíaj copali. Quena,
nica ipan ni tlaixpamitl tlatlas iniomiyo.”
\p
\v 3 Huan ipan san se nopa tonal, nopa tlajtol pannextijquetl
quinilhui tlaque tlanextili oncas nimantzi para quimatise teipa
nochi panos quen quiijtojtoc. Quinilhui: “Ya ni se tlanextilijcayotl
catli TOTECO quiijtojtoc nimantzi mochihuas. Ni tlaixpamitl tlajco
tlapanis huan nopa cuanextli catli eltoc ipani mosemanas tlalchi.”
\p
\v 4 Huan quema nopa tlanahuatijquetl quicajqui nopa camanali catli
quiijtojtoya nopa tlajtol pannextijquetl tlen nopa tlaixpamitl ipan
Betel, cualanqui huan momatlananqui tlen campa itztoya nechca
tlaixpamitl huan quimanexti nopa tlacatl huan quiijto:
“¡Xiquitzquica!” Pero nopa imax catli ica quimanextijtoya nopa
tlajtol pannextijquetl, mocajqui huactoc huan amo huelqui
quiolinía.
\v 5 Huan ipan nopa tlatoctzi nopa tlaixpamitl tlajco tlapanqui huan
nopa cuanextli catli eltoya ipan tlaixpamitl mosemanqui tlalchi
senquistoc quen Toteco Dios quiijtojtoya ica nopa tlajtol
pannextijquetl para panos.
\v 6 Huajca nopa tlanahuatijquetl quiilhui itlajtol pannextijca
Toteco:
\p ―Nimitztlajtlanía ximotlatlajti ica moTECO Dios para ni nomax
ma mochicahua.
\p Huajca itlajtol pannextijca TOTECO motlatlajti para ma mochicahua
imax huan imax nopa tlanahuatijquetl mochijqui cuali quen ipa
eltoya.
\v 7 Huan nopa tlanahuatijquetl quiilhui nopa tlajtol
pannextijquetl:
\p ―Xihuala nohuaya ma tiyaca nochaj para titlacuas, huan
nimitzmacas se tlamantli.
\p
\v 8 Pero nopa tlajtol pannextijquetl quinanquili nopa
tlanahuatijquetl:
\p ―Masque techmacas tlajco tlen nopa hueyi cali catli tijpiya, amo
niyas mohuaya, niyon amo nitlacuas, niyon amo niatlis ipan ni lugar.
\v 9 Pampa TOTECO nechnahuatijtoc para ma amo nijchihuas. Nechilhui:
‘Amo xijcua pantzi, niyon amo xiatli nopona, niyon amo ximocuepa
ipan nopa ojtli catli ipan tiyajqui.’
\p
\v 10 Huajca nopa tlajtol pannextijquetl yajqui ipan seyoc ojtli,
huan amo mocuepqui ipan nopa ojtli catli ipan yajqui Betel.
\p
\v 11 Ipan altepetl Betel itztoya se huehuentzi tlajtol
pannextijquetl. Huan iconehua quipohuilitoj nochi catli nopa tlajtol
pannextijquetl tlen tlali Judá quichijqui ipan nopa tonal nepa ipan
Betel. Nojquiya quipohuilijque inintata tlaque nopa tlacatl
quiilhuijtoya nopa tlanahuatijquetl.
\v 12 Huan inintata quintlatzintoquili:
\p ―¿Ipan catlique ojtli yajqui nopa tlacatl?
\p Huan iconehua quinextilijque nopa ojtli catli ipan quisqui nopa
tlacatl tlen Toteco Dios catli ehua tlali Judá.
\v 13 Huajca quinilhui iconehua:
\p ―Xijpejpechtica noburro para ipan niyas.
\p Huan inijuanti quipejpechtijque iburro, huan nopa tlajtol
pannextijquetl catli huehuentzi tlejcoc,
\v 14 huan yajqui itepotzco nopa tlajtol pannextijquetl tlen tlali
Judá catli elqui itequipanojca Toteco Dios. Huan quipantito
mosehuijtoc itzintla se ahua cuahuitl huan quitlatzintoquili:
\p ―¿Ta tiitequipanojca Toteco Dios catli tihualajtoc tlen tlali
Judá?
\p Huan yaya quinanquili:
\p ―Quena, naya.
\p Huan nopa huehuentzi quiilhui:
\p
\v 15 ―Ma tiyaca nochaj titlacuati nohuaya.
\v 16 Pero nopa tlajtol pannextijquetl tlen tlali Judá quinanquili:
\p ―Amo nihuelis niyas mohuaya. Amo hueli nitlacuas, niyon niatlis
nica.
\v 17 Pampa Toteco Dios nechilhuijtoc ma amo nitlacua niyon ma amo
niatli nica, niyon ma amo nimocuepa ipan nopa ojtli catli ipan
niajsico.
\p
\v 18 Pero nopa huehuentzi tlajtol pannextijquetl quifuerzajhui huan
quiilhui:
\p ―Na nojquiya se nitlajtol pannextijquetl quen ta, huan se
itequihua TOTECO nechnahuatijtoc ma nimitzhuica nochaj huan ma
nimitztlamaca.
\p Pero nopa huehue tlacatl quiistlacahuiyaya.
\v 19 Huajca nopa tlajtol pannextijquetl tlen tlali Judá yajqui
ihuaya huan tlacuajqui huan atlic ipan ichaj.
\v 20 Huan quema mosehuijtoya nechca cuamesa, TOTECO quicamanalhui
nopa huehue tlajtol pannextijquetl catli quicuepaltijtoya,
\v 21 huan yaya quiilhui nopa tlajtol pannextijquetl catli ehua
tlali Judá:
\p ―TOTECO quiijtohua para ta amo tijneltoquilijtoc catli mitzilhui
huan amo tijtlepanitztoc nopa tlanahuatili catli mitzmacac.
\v 22 Ta timocuepqui huan titlacuajqui huan tiatlic campa TOTECO
mitznahuati amo xijchihua. Huajca ama timiquis huan amo
mitztlalpachose campa motatahua quintlalpachojque.
\p
\v 23 Quema nopa tlajtol pannextijquetl catli ejqui tlali Judá
tlanqui tlacua huan atli, nopa tlajtol pannextijquetl catli
huehuentzi, quipejpechtili iburro,
\v 24 huan tlejcoc ipan iburro huan yajqui. Pero ipan ojtli quisqui
se león huan quimicti. Huan itlacayo mocajqui huetztoc ipan ojtli.
Huan nopa burro huan nopa tecuani mocajque san sejco nechca nopa
mijcatzi.
\p
\v 25 Huan teipa panoque sequin masehualme huan quiitaque nopa
mijcatzi huetztoc ipan ojtli huan nopa tecuajquetl noja itztoya
iixteno. Huan quema ajsitoj ipan nopa altepetl campa ehua nopa
tlajtol pannextijquetl catli huehuentzi, tepohuilijque catli
quiitztoyaj ipan ojtli.
\v 26 Huan quema quicajqui nopa tlajtol pannextijquetl catli
quicuepaltijtoya ipan ojtli, quiijto: “Yaya itlajtol pannextijca
TOTECO catli amo quineltocac catli TOTECO quinahuatijtoya. Yeca
TOTECO quitemactili imaco nopa león, para ma quimicti quen Toteco
Dios quiilhui para panos.”
\p
\v 27 Huajca quinilhui iconehua ma quipejpechtica ipilburro. Huan
inijuanti quipejpechtilijque.
\v 28 Huan nopa tlajtol pannextijquetl catli huehuentzi yajqui huan
quipantito nopa mijcatzi huetztoc ipan ojtli huan inechca itztoya
nopa burro huan nopa león. Huan nopa león amo quicuajtoya nopa
mijcatzi, niyon amo tleno quichihuilijtoya nopa burro.
\v 29 Huajca nopa tlajtol pannextijquetl catli huehuentzi
quitlananqui itlacayo itlajtol pannextijca Toteco Dios huan quitlali
ipan iburro. Huan mocuepqui ipan ialtepe nopa huehuentzi para
quichoquilise huan quitlalpachose.
\v 30 Huan quitlalpacho ipan nopa tecacahuatl catli quichijtoya para
ya. Huan chocac por ya huan quiijto: “¡Titeicnelti tinoicni!”
\p
\v 31 Huan quema ya quitlalpachojtoya, quinilhui iconehua:
\p ―Quema na nimiquis, techtlalpachoca campa tijtlalpachojque nopa
tlacatl tlen Toteco Dios. Xijtlalica noojomiyo campa ya eltoc
iomiyohua.
\v 32 Pampa melahuac mochihuas nochi catli yaya quiijto ica
itequiticayo TOTECO tlen nopa tlaixpamitl ipan Betel huan tlen nopa
tlaixcopincayome catli eltoque ipan tepeme campa hueli ipan altepeme
nica ipan tlali Samaria.
\p
\v 33 Pero masque nochi ya ni panoc iixpa Jeroboam, yaya amo
moyolcuepqui, niyon amo quicajqui catli amo cuali quichihuayaya.
Quisenhuiquili quintlalía para totajtzitzi tlen hueli masehualme
catli amo quinamiqui mochihuase totajtzitzi. Huan aqui hueli catli
quinequiyaya mochihuas totajtzi quiiyocatlaliyaya para ma mochihua
totajtzi ipan nopa tepeme campa quinnextiliyaya ma quihueyichihuaca
TOTECO ica tlaixcopincayome.
\v 34 Huan ni elqui se hueyi tlajtlacoli para Jeroboam huan
iconehua. Huan yeca Toteco Dios teipa quitlamilti itequiticayo
Jeroboam huan quinmicti nochi ichaj ehuani por ni tlajtlacoli catli
quichijqui.
\c 14
\s Ahías tepohuili para tlamis itequiticayo Jeroboam
\p
\v 1 Ipan nopa tonali, Abías, icone Jeroboam, huetzqui ipan se
hueyi cocolistli.
\v 2 Huan Jeroboam quiilhui isihua:
\p ―Ximopatla para amo ma mitziximatica sintla tinosihua huan xiya
ipan altepetl Silo. Nopona itztoc Ahías, nopa tlajtol
pannextijquetl catli nechtlali ma nieli nitlanahuatijquetl ipan ni
tlali Israel.
\v 3 Xijhuica majtlactli pantzi huan nopa tortas catli quipiya miyac
tlamantli cuali iijtico huan se soqui xarro ica nectli. Huan
xiquitati para ma mitzilhui tlaque panos ica ni conetl.
\p
\v 4 Huan quej nopa quichijqui isihua Jeroboam. Mocualchijchijqui
huan yajqui nepa ipan Silo huan ajsito ipan ichaj Ahías. Huan
Ahías amo hueliyaya tlachiya, pampa ya tlahuel huehuejtixtoya.
\v 5 Pero TOTECO ya quimachiltijtoya Ahías para hualayaya,
quiilhui: Isihua Jeroboam hualas mitztlajtzintoquili tlaque panos
ica icone, pampa tlahuel mococohua. Hualas cuali mopatlatos para amo
xiquiximatica. Huan monequi tijnanquilis ica nopa camanali catli
nimitzmacas.
\v 6 Huan quema Ahías quicajqui se tlanojnotza campa ipuerta
quiijto:
\p ―Xicalaqui, ta tiisihua Jeroboam. ¿Para tlen timochihua quen
tiseyoc? Na nijselijtoc se tlanahuatili para nimitzcamanalhuis
chicahuac.
\v 7 Xiya huan xiquilhuiti Jeroboam nopa camanali catli TOTECO
toDios tiisraelitame nechmacatoc para ya. TOTECO quiijto: ‘Na
nimitzquixti tlen tlatlajco ni masehualme huan nimitzchijqui
titlanahuatijquetl ipan ni noisraelita masehualhua.
\v 8 Na nijcuili tequiticayotl iixhui David huan nimitzmacac ta.
Pero ta amo tielqui quen David, notequipanojca, catli quichijqui
nochi notlanahuatilhua, huan nechtoquili ica nochi iyolo huan
quichijqui catli xitlahuac noixpa.
\v 9 Ta achi más tijchijqui catli amo cuali que nochi sequinoc
catli itztoyaj achtihuiya. Pampa timochihuilijtoc tlaixcopincayome
tlen tepostli huan tiquinita quen modioses para techcualancamacas.
Huan pampa timoicancueptoc ica na,
\v 10 yeca nijtlamiltis motequiticayo para amo huelise tlanahuatise
moconehua. Huan nijchihuas ma miquica nochi oquichpilme huan
telpocame catli moaxcahua ipan tlali Israel masque moconehua ica
moxinach o tiquincojtoc para mitztequipanose. Amo aqui mocahuas para
itztos. Niquintlamiltis nochi moteiximatcahua quen nicochpanas
huacax cuitlatl hasta amo tleno mocahuas.
\p
\v 11 “ ‘Chichime quincuase moteiximatcahua catli miquise ipan
altepetl. Huan catli miquise ipan cuatitlamitl quincuase totome
catli nacacuaj pampa quej nopa na niamoTECO niquijtojtoc.’ ”
\p
\v 12 Huan teipa nopa tlajtol pannextijquetl Ahías quiilhui isihua
Jeroboam: “Ximoquetza huan xiya mochaj. Huan quema tijtlalis se
moicxi ipan nopa altepetl, nopa piloquichpiltzi miquis.
\v 13 Huajca nochi tlali Israel ehuani chocase huan quitlalpachose
pampa san ya tlen nochi ichaj ehuani Jeroboam quinpiyas catli
quitlalpachose pampa san ya ipan nochi iteiximatcahua Jeroboam
quiyolpactía TOTECO toDios tiisraelitame.
\v 14 Teipa TOTECO quitlananas ipan tlali Israel seyoc
tlanahuatijquetl huan yaya quintzontlamiltis nochi ichaj ehuani
Jeroboam quema tlanahuatis. Quena, nimantzi quichihuas.
\v 15 TOTECO quintzejtzelos Israel ehuani san quen se hueyi hueyatl
quintzejtzelohua nochi acacuame. Huan quen se quimacui xihuitl catli
amo quinequi ma elto ipan imila, quinquixtis israelitame tlen ni
cuali tlali catli quinmacac ininhuejcapan tatahua, huan
quinmajcahuas más para neca tlen nopa hueyatl Eufrates, pampa
quinchijchijtoque nopa tlaquetzalme catli ipan quinpiyaj nopa fiero
tlaixcopincayome para nopa tiotzi catli itoca Asera huan
quinhueyichijtoque huan quicualancamacatoque TOTECO.
\v 16 Toteco Dios quintlahuelcahuas israelitame pampa
tlajtlacolchijtoc Jeroboam huan quinnextilijtoc israelitame nojquiya
ma quichihuaca quen ya.”
\p
\v 17 Huajca isihua Jeroboam moquetzqui huan yajqui huan ajsito ipan
altepetl Tirsa. Huan quema ya calactiyohuiyaya ipan ipuerta nopa
altepetl, nopa piloquichpiltzitzi mijqui.
\v 18 Huan quitlalpachojque huan quichoquilijque nochi israelitame
quen quiijtojtoya TOTECO ica nopa tlajtol pannextijquetl Ahías
catli elqui itequipanojca.
\p
\v 19 Huan nochi sequinoc tlamantli catli quichijqui Jeroboam, huan
nopa hueyi tlahuilancayotl catli quichijqui, huan quen tlanahuati,
nochi eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli
Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\v 20 Huan Jeroboam tlanahuati 22 xihuitl. Huan quema mijqui, pejqui
tlanahuatía icone catli itoca Nadad.
\s Roboam tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 21 Ipan tlali Judá tlanahuatiyaya Roboam catli eliyaya icone
Salomón. Quipiyayaya 41 xihuitl quema pejqui tlanahuatía, huan
tlanahuati 17 xihuitl nepa ipan altepetl Jerusalén, nopa altepetl
catli TOTECO quitlapejpeni ipan nochi altepeme tlen israelitame para
quihuicas itoca para nopona itztos. Inana Roboam itoca Naama huan
elqui se amonita sihuatl.
\v 22 Huan quema Roboam tlanahuatiyaya ipan tlali Judá, nopa Judá
ehuani quichijque catli amo cuali iixpa TOTECO huan más
quicualancamacaque. Inintlajtlacol elqui más que catli inintatahua
quichijtoyaj.
\v 23 Inijuanti quichijchijque pilcaltzitzi para tiotzitzi huan
quimontonojque teme catli quinitaque para tlatzejtzeloltique huan
nojquiya quinchijchijque tlaquetzalme ica nopa fiero
tlaixcopincayome para nopa tiotzi itoca Asera huan quitlalijque
campa hueli ipan tepeme huan inintzala huejhueyi cuame.
\v 24 Huan nojquiya ipan nopa tlali itztoyaj tlacame catli tequitque
campa momatque quinhueyichihuaj inintlaixcopincayohua. Inintequi
elqui para quinselise tlacame huan quichihuase catli fiero
ininhuaya. Huan quintocaxtiyayaj sodomitame. Huan nopa sodomitame
quichijque nochi nopa tlamantli tlajtlacoli catli quichihuayayaj
nopa sequinoc xinachtli masehualme catli TOTECO quintojtocatoya
iniixpa israelitame.
\s Sisac quihuilanaco Jerusalén
\p
\v 25 Huan quema Tlanahuatijquetl Roboam yohuiyaya para macuili
xihuitl para tlanahuatis, hualajqui Sisac ica isoldados para
quihuilanacoj altepetl Jerusalén. Yaya elqui nopa tlanahuatijquetl
tlen tlali Egipto.
\v 26 Huan Sisac quincuili miyac tomi huan tlamantli tlen oro huan
tlen patiyo ipan ichaj TOTECO. Nojquiya quicuili iricojyo ipan nopa
cali tlen tlanahuatijquetl. Senquistoc nochi quiichtequilijque. Huan
quihuicaque nochi tepos yolixtzajcayotl tlen oro catli Salomón
quisencajtoya para quitequihuise isoldados para ica momanahuise ipan
tlahuilancayotl.
\v 27 Huajca quen ipatlaca nopa tepos yolixtzajcayotl tlen oro,
tlanahuatijquetl Roboam quichijchijqui tlen bronce huan quinmacac
nochi tlayacanani tlen soldados catli tlamocuitlahuíaj inechca nopa
puerta tlen ichaj.
\v 28 Quema nopa tlanahuatijquetl yajqui ipan ichaj TOTECO,
itlamocuitlahuijcahua quihuicayayaj nopa tepos yolixtzajcayome. Huan
quema mocuepqui ichaj, quitlalijque ipan inincuarto nopa
tlamocuitlahuiani.
\p
\v 29 Huan nochi sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi Roboam
eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli
Quichijque Nopa Tlanahuatiani Tlen Tlali Judá.
\p
\v 30 Huan tlatoctzitzi oncayaya miyac tlahuilancayotl ica Roboam
huan Jeroboam.
\v 31 Huan teipa mijqui Roboam huan quitlalpachojque ica ihuejcapan
tatahua ipan Ialtepe David. Inana itoca eliyaya Naama huan ejqui
ipan tlali Amón. Teipa pejqui tlanahuatía icone catli itoca
eliyaya Abíam.
\c 15
\s Abíam tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 1 Abíam pejqui tlanahuatía ipan tlali Judá quema
Tlanahuatijquetl Jeroboam, icone Nabat, yohuiyaya para 18 xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Israel.
\v 2 Huan Abíam tlanahuati ipan altepetl Jerusalén eyi xihuitl.
Inana itoca eliyaya Maaca catli elqui iichpoca Absalón.
\v 3 Abíam quichijqui san se tlajtlacoli quej itata quichijtoya
quema tlanahuatiyaya. Amo quipixqui iyolo xitlahuac iixpa TOTECO
Dios catli elqui iTECO quen eliyaya iyolo David, ihueyi tata.
\v 4 Pero pampa TOTECO quiicneli David, noja quinmacac tlanahuatili
iixhuihua para tlanahuatise ipan caltlanahuatili ipan Jerusalén.
Huan TOTECO quimacac Abíam se icone para tlanahuatis ipan altepetl
Jerusalén quema yaya miquisquía.
\v 5 Huan TOTECO quiicneli David pampa quichijqui nochi catli cuali
iixpa TOTECO. David amo moiyocatlali tlen TOTECO, niyon amo quema
quitlahuelcajqui catli TOTECO quinahuatijtoya ipan nochi tonali tlen
inemilis. San ipan nopa tlamantli tlen Urías nopa heteo tlacatl,
amo quipacti TOTECO catli quichijqui.
\p
\v 6 Huan oncayaya tlahuilancayotl ica Abíam, icone nopa mijcatzi
Roboam, huan Jeroboam nochi tonali tlen ininnemilis.
\v 7 Huan sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi Abíam huan
nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali
catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Tlen Tlali Judá.
\v 8 Huan quema Abíam mijqui, quitlalpachojque campa itoca Ialtepe
David. Huan tlanahuati icone catli itoca Asa.
\s Asa tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 9 Huan Asa pejqui tlanahuatía ipan tlali Judá quema
Tlanahuatijquetl Jeroboam yohuiyaya para 20 xihuitl tlanahuatis ipan
tlali Israel.
\v 10 Huan Asa tlanahuati 40 xihuitl ipan altepetl Jerusalén. Itoca
ihueyi nana eliyaya Maaca iichpoca Absalón.
\v 11 Asa quichijqui catli cuali iixpa TOTECO quen ihueyi tata David
quichijtoya.
\v 12 Quinquixti nopa tlacame catli quintocaxtiyaya sodomitame para
ayacmo ma quichihuaca tlen hueli. Huan quinijcuini nochi
tlaixcopincayome catli itata quinchijchijtoya.
\v 13 Huan nojquiya quiquixtili ihueyi nana, Maaca, itequiticayo
catli quipiyayaya quen nopa tenan sihua tlanahuatijquetl pampa
quichijtoya se tlaquetzali ica nopa fiero tlaixcopincayome para nopa
tiotzi Asera. Huajca Asa quitzontejqui nopa tlaquetzali huan
quitlati nechca nopa atlajtli catli itoca Cedrón.
\v 14 Pero campa tepeme amo senquistoc quinijcuini nochi nopa
tlaixpame catli amo elqui quen tlanahuatili campa quihueyichijque
TOTECO huan tlaixcopincayome san sejco. Pero Asa nejnenqui ica iyolo
cuali iixpa TOTECO nochi inemilis.
\v 15 Nojquiya Asa quitlali ipan itiopa TOTECO nopa oro, plata huan
tlamantli catli tlahuel patiyo catli itata huan ya
quiiyocatlalijtoya para quimacas TOTECO.
\s Asa huan Ben Adad mohuampoxchijque
\p
\v 16 Huan ipan nochi inemilis Tlanahuatijquetl Asa oncayaya
tlahuilancayotl ica Baasa, nopa tlanahuatijquetl ipan tlali Israel.
\v 17 Huan Tlanahuatijquetl Baasa calajqui ipan tlali Judá huan
quichijqui nelía cuali tlachijchihuali nopa altepetl Ramá para
nopona mocahuase isoldados para quimocuitlahuise nopa ojtli. Huan
quitzajqui nopa ojtli para amo aqui huelis quisas, niyon calaquis
tlen itlal Tlanahuatijquetl Asa ipan tlali Judá.
\v 18 Huajca quema Baasa calactoya ipan tlali Judá,
Tlanahuatijquetl Asa quicuic nochi plata huan oro catli eltoya ipan
itiopa TOTECO huan ipan ichaj, huan quitlali nochi ininmaco
itequipanojcahua. Huan quintitlanqui ma quiitatij Tlanahuatijquetl
Ben Adad ipan altepetl Damasco ipan tlali Siria, catli eliyaya icone
Tabrimón huan iixhui Hezión. Huan quiilhui:
\q
\v 19 “Ma tijchihuaca se camanal sencahuali san sejco quen
totatahua quipixque. Xiquita, nimitztitlanilía se nemactli tlen oro
huan plata. Xijsosolo ama nopa camanal sencahuali ica nopa
tlanahuatijquetl Baasa tlen tlali Israel para yaya ma nechtlalcahui
huan ayacmo nechcuatotonis.”
\p
\v 20 Huan Ben Adad quiseli nochi tlen quiilhuijtoya nopa
tlanahuatijquetl Asa huan quintitlanqui nopa tlayacanani tlen
soldados para ma quihuilanatij se quesqui altepeme ipan tlali
Israel. Huan quintlanqui nopa altepeme tlen Ijón, Dan, Abel Bet
Maaca huan Cineret huan nochi altepeme tlen tlali Neftalí.
\v 21 Huan quema Baasa quimatqui ya nopa, ayacmo quisencajqui
altepetl Ramá. Huan mocuepqui ipan altepetl Tirsa ipan itlal.
\p
\v 22 Huajca Tlanahuatijquetl Asa tlatitlanqui ma quinnotzatij nochi
Judá ehuani para ma mosentilise huan para ma amo polihui niyon se.
Huan quintequimacac ma quisosoloca nochi teme huan nochi cuame catli
Tlanahuatijquetl Baasa quitequihuiyaya para quichihuas más cuali
nopa altepetl Ramá. Huan Tlanahuatijquetl Asa quitequihui ya nopa
para quinsencahuas altepeme Geba huan Mizpa ipan inintlal iixhuihua
Benjamín.
\s Asa mococo huan mijqui
\p
\v 23 Nopa sequin tlamantli catli panoc ipan itequi Asa, huan nochi
ichicahualis huan nochi catli quichijqui, huan nopa altepeme catli
quinsencajqui, eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca
Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Judá. Quema eliyaya
huehuentzi, quipixqui se cocolistli ipan iicxihua.
\p
\v 24 Huan teipa mijqui huan quitlalpachojque campa ihuejcapan
tatahua quintlalpachojtoyaj ipan Jerusalén ipan nopa barrio catli
itoca Ialtepe David. Teipa pejqui tlanahuatía icone catli itoca
Josafat.
\s Nadab tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 25 Quema Asa yohuiyaya para ome xihuitl tlanahuatis ipan tlali
Judá, Nadab, icone Jeroboam, pejqui tlanahuatía ipan tlali Israel.
Huan Nadab tlanahuati para ome xihuitl.
\v 26 Pero quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO, huan quichijqui
tlajtlacoli quen itata quichijtoya. Huan nojquiya quinchijqui nochi
israelitame ma tlajtlacolchihuaca.
\v 27 Pero Tlanahuatijquetl Baasa, icone Ahías, catli huala ipan
ihueyi familia Isacar, motlananqui ininhuaya sequinoc ihuampoyohua
huan quimicti Nadab nepa ipan Gibetón, se altepetl tlen filisteo
masehualme pampa Nadab huan nochi iisraelita soldados
quiyahualojtoyaj nopa altepetl Gibetón para quihuilanas.
\p
\v 28 Baasa quimicti Nadab quema Asa yohuiyaya para eyi xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Judá. Huan teipa Baasa mochijqui
tlanahuatijquetl ipan tlali Israel.
\v 29 Huan nima quema Baasa pejqui tlanahuatía, quinmicti nochi
iteiximatcahua Jeroboam quen TOTECO quiijtojtoya ica itequipanojca
Ahías catli ehua ipan altepetl Silo para panos. Huan amo aqui
quicajqui ma itzto.
\v 30 Quej ni elqui pampa Jeroboam tlahuel tlajtlacolchijtoya huan
quichijqui para ma tlajtlacolchihuaca nochi israelitame. Huan
tlahuel quicualani TOTECO ininDios israelitame.
\p
\v 31 Nochi sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi Nadab huan
nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali
catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\p
\v 32 Huan nochi tonali ipan inintlanahuatilis oncayaya
tlahuilancayotl ica Tlanahuatijquetl Asa ipan Judá huan Baasa
tlanahuatijquetl ipan tlali Israel.
\s Baasa tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 33 Huan quema Tlanahuatijquetl Asa yohuiyaya para eyi xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Judá, pejqui tlanahuatía Baasa, icone
Ahías, ipan tlali Israel nepa ipan altepetl Tirsa. Huan Baasa
tlanahuati 24 xihuitl.
\v 34 Huan quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO huan
quisenhuiquili quitoquili ifiero ojhui huan itlajtlacol Jeroboam
pampa quinmacayaya israelitame tlaixcopincayome para ma ica
quihueyichihuaca Toteco huan yeca quinchijqui ma tlajtlacolchihuaca.
\c 16
\p
\v 1 Ipan nopa tonali nopa tlajtol pannextijquetl Jehú quimacac
Tlanahuatijquetl Baasa se camanali tlen se tlaijiyohuilistli catli
TOTECO quititlaniyaya. Huan quiilhui:
\v 2 “Na nimitztlananqui ipan tlaltejpoctli para nimitzchihuas
titlanahuatijquetl campa noisraelita masehualhua, pero ta
tinejnentoc ipan ifiero ojhui Jeroboam. Ta tijchijtoc ma
tlajtlacolchihuaca noisraelita masehualhua. Huan tijchijtoc ma
nicualani miyac por motlajtlacol.
\v 3 Yeca ama nimitztzontlamiltis ta huan nochi mochaj ehuani quen
nijchijqui ica nochi iteiximatcahua Jeroboam catli elqui icone
Nabat.
\v 4 Huan moteiximatcahua catli miquise ipan altepetl quincuase
chichime, huan catli miquise ipan cuatitlamitl, quincuase nopa
totome catli nacacuaj.”
\p
\v 5 Huan nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi Baasa huan
nochi catli quichijqui huan nopa chicahualistli catli quipixqui,
eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli
Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\v 6 Huan quema mijqui Tlanahuatijquetl Baasa, quitlalpachojque ipan
altepetl Tirsa. Teipa tlanahuati icone catli itoca Ela.
\p
\v 7 Huajca ni camanali tlen TOTECO catli quimacatoya Jehú nopa
tlajtol pannextijquetl catli icone Hanani, elqui para
Tlanahuatijquetl Baasa huan para ichaj ehuani pampa yaya quichijtoya
nochi catli amo cuali iixpa TOTECO. Huan ica nochi catli quichijqui
tlahuel quicualancamacac TOTECO. Yeca TOTECO quinixpolihuilti quen
quichijqui ica Jeroboam.
\s Ela huan Zimri tlanahuatijque ipan Israel
\p
\v 8 Quema Tlanahuatijquetl Asa yohuiyaya para 26 xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Judá, pejqui tlanahuatía Ela, icone Baasa,
ipan tlali Israel. Huan mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Tirsa
huan tlanahuati ome xihuitl.
\v 9 Pero Zimri, se itlapalehuijca Ela, catli quimocuitlahuiyaya
tlajco imiyaca itepos carros para tlahuilancayotl, motlananqui
ininhuaya sequinoc ihuampoyohua para quihuilanase Ela. Huajca se
tonal quema tlaiyaya Ela ipan altepetl Tirsa ipan ichaj Arsa catli
eliyaya se itlapalehuijca nojquiya huan imaco eliyaya nopa
icaltlanahuatil, Ela tlaic hasta cuali moihuinti.
\v 10 Huan nimantzi ajsito Zimri huan quimicti para ya quipatlas
ipan itlanahuatilis. Ni tlamantli panoc quema Tlanahuatijquetl Asa
yohuiyaya para 27 xihuitl tlanahuatis ipan tlali Judá.
\p
\v 11 Huan nima quema pejqui tlanahuatía Zimri ipan nopa
caltlanahuatili ipan tlali Israel, quinmicti nochi iteiximatcahua
huan ichampoyohua Baasa. Amo quicajqui ma itzto niyon se tlacatl
tlen ichaj ehuani, iteiximatcahua o ihuampoyohua catli huelisquía
momacuepase.
\v 12 Huan quej ni Zimri quintzontlamilti nochi iteiximatcahua Baasa
quen TOTECO quiyolmelajtoya Baasa ica nopa tlajtol pannextijquetl
Jehú.
\v 13 TOTECO quintlatzacuilti por nochi itlajtlacolhua Baasa huan
icone, Ela. Pampa inijuanti quichijque ma tlajtlacolchihuaca nochi
israelitame pampa quinfuerzajhuijque ma quinhueyichihuaca
tlaixcopincayome tlen sequinoc altepeme, huan yeca TOTECO ininDios
israelitame tlahuel cualanqui ininhuaya por inintlajtlacolhua.
\p
\v 14 Nochi sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi huan nochi
catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli
itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\p
\v 15 Huan quema Tlanahuatijquetl Asa yohuiyaya para 27 xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Judá, pejqui tlanahuatía Zimri, huan
tlanahuati san chicome tonali ipan altepetl Tirsa. Huan nochi
israelita soldados itztoyaj nechca nopa filisteo altepetl catli
itoca Gibetón pampa quihuilanayayaj.
\v 16 Huan nopa soldados catli mochijtoyaj nechca altepetl Gibetón,
quimatque para Zimri quimicti Tlanahuatijquetl Ela. Huajca nochi
nopa israelitame quitlapejpenijque Omri para ma eli tlanahuatijquetl
ipan tlali Israel. Omri eliyaya se hueyi tlayacanquetl tlen
soldados.
\v 17 Huajca Omri huan nochi nopa israelita soldados quicajtejque
altepetl Gibetón huan yajque quihuilanatoj altepetl Tirsa.
\p
\v 18 Huan quema Tlanahuatijquetl Zimri quiitac para nopa israelita
soldados ya quiitzquitoyaj nopa altepetl, motzajqui ipan nopa
caltlanahuatili. Huan quilemenalti nopa cali campa hueli huan nopona
calijtic mijqui.
\v 19 Mijqui por nopa tlajtlacoli catli quichijtoya pampa quichijqui
nochi catli amo cuali iixpa TOTECO. Nejnenqui ipan ifiero ojhui
Jeroboam huan ica nopa tlajtlacoli catli quichijqui para ma
quinhueyimatica teteyome ihuaya Toteco, quinnextili israelitame ma
tlajtlacolchihuaca.
\v 20 Huan nochi catli quichijqui Zimri huan quenicatza quisencajqui
para quimictis Tlanahuatijquetl Ela eltoc ijcuilijtoc ipan nopa
amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan
Tlali Israel.
\s Omri tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 21 Huajca nopa israelita masehualme motlajcoxelojque ica ome
tlalnamiquilistli. Tlajco inijuanti quinequiyayaj para Tibni, icone
Ginat, ma elis tlanahuatijquetl. Huan nopa seyoc tlajco
quinequiyayaj Omri.
\v 22 Pero nopa tlajco israelitame catli quitoquilijque Omri huelque
más que catli quitoquilijque Tibni, icone Ginat. Huajca
quimictijque Tibni, huan Omri mochijqui tlanahuatijquetl.
\p
\v 23 Quema Asa yohuiyaya para 31 xihuitl para tlanahuatis ipan
tlali Judá, pejqui tlanahuatía Omri ipan tlali Israel huan
tlanahuati 12 xihuitl ica nochi. Chicuase tlen nopa xihuitl, yaya
tlanahuati ipan altepetl Tirsa.
\v 24 Huan Omri quicohuili Semer nopa cuatitlamitl campa ama eltoc
nopa altepetl Samaria san ica 66 kilos tlen plata. Huan nopona
quichijqui se altepetl huan quitocaxti Samaria por nopa tlacatl
catli achtihuiya eliyaya iaxca.
\p
\v 25 Nochi catli quichijtiyajqui Omri elqui amo cuali iixpa TOTECO.
Yaya quichijqui catli eliyaya más fiero que nopa sequinoc
tlanahuatiani catli tlanahuatijque achtihui que ya.
\v 26 Nejnenqui ipan nochi iojhui Jeroboam, icone Nabat, huan
quinhueyichijqui tlaixcopincayome huan quinchihualti nopa
israelitame ma nojquiya tlajtlacolchihuaca. Yeca Omri tlahuel
quicualancamacac TOTECO Dios.
\p
\v 27 Nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi Omri huan
nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali
catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\v 28 Huan Omri mijqui huan quitlalpachojque ipan altepetl Samaria,
huan teipa pejqui tlanahuatía icone catli itoca Acab.
\s Acab tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 29 Tlanahuatijquetl Acab, icone Omri, pejqui tlanahuatía ipan
tlali Israel quema Asa yohuiyaya para 38 xihuitl para tlanahuatis
ipan tlali Judá.
\v 30 Huan Acab mosehui ipan altepetl Samaria huan tlanahuati ipan
tlali Israel para 22 xihuitl. Huan Acab quichijqui catli amo cuali
iixpa TOTECO. Quichijqui más amo cuali que catli quichijtoyaj nochi
sequinoc tlanahuatiani achtihui que ya.
\v 31 Yaya moilhui para amo quenijqui sintla tlajtlacolchihuas huan
quintlatlajtis tlaixcopincayome quen quichijqui Jeroboam, icone
Nabat. Huan Acab nojquiya mosihuajti ica Jezabel, iichpoca Et Baal
nopa tlanahuatijquetl ipan tlali Sidón. Huan pejqui quitlatlajtía
huan quinhueyitlalía nopa teteyome tlen Baal.
\v 32 Huan quichihuili Baal se tiopamitl huan tlaixpamitl ipan
altepetl Samaria.
\v 33 Huan nojquiya quiquetzqui se tlaquetzali fiero para nopa
tlaixcopincayotl Asera. Huan quej nopa Acab quichijqui noja más
fiero huan más quicualancamacac TOTECO ininDios nopa israelitame
huan amo quen quichijque nopa sequinoc tlanahuatiani catli
tlanahuatijque achtihui que ya.
\v 34 Ipan nopa tonali quema tlanahuatiyaya Acab, Hiel, catli ehua
Betel, sempa pejqui quisencahua nopa altepetl Jericó. Huan quema
quitlali itzinpehualtil, mijqui iachtihui cone catli itoca Abiram.
Huan quema quitlamilti huan quitlali nochi nopa puertas, mijqui
icone teipa ejquetl catli itoca Segub. Nochi ya ni mochijqui quen
TOTECO huejcajya quiilhuijtoya Josué, icone Nun, ma teyolmelahuas
para panos.
\c 17
\s Elías teyolmelahua para oncas tlahuaquistli
\p
\v 1 Huan nopa tlajtol pannextijquetl Elías catli ejqui ipan Tisbe
tlen tlali Galaad quiilhui Acab: “Temachtli nimitzilhuía amo
tlaquiyahuis para se ome xihuitl, niyon huetzis ajhuachtli ipan
tlali Israel hasta quema na niquijtos para oncas.”
\p
\v 2 Huan TOTECO quiilhui Elías:
\v 3 “Xiquisa nica huan xiya ica campa hualquisa tonati huan
ximotlati nechca nopa atlajtli catli itoca Querit catli mocahua ica
campa hualquisa tonati tlen hueyatl Jordán.
\v 4 Nopona huelis tiatlis ipan nopa atlajtli huan niquinnahuatijtoc
totome ma mitzhuiquilica motlacualis.”
\p
\v 5 Huajca Elías quichijqui catli TOTECO quinahuati huan yajqui
para itztoti nechca nopa atlajtli Querit, catli eltoc iixmelac nopa
hueyatl Jordán.
\v 6 Huan nopa totome quihuiquiliyaya pantzi huan nacatl mojmostla
ica ijnaloc huan ica tiotlac, huan quiijiyaya atl tlen nopa atlajtli
Querit.
\v 7 Huan panoc miyac tonali huan teipa huajqui nopa atlajtli Querit
pampa amo tlaquiyajtoya ipan tlali Israel.
\s Elías yajqui altepetl Sarepta
\p
\v 8 Huajca TOTECO quiilhui Elías:
\v 9 “Ximoquetza huan xiya ipan altepetl Sarepta ipan tlali Sidón
huan xiitzto ipan nopa altepetl. Niquilhuijtoc se cahual sihuatl
catli itztoc ipan nopa altepetl ma mitztlamaca.”
\p
\v 10 Huajca Elías moquetzqui huan yajqui nepa altepetl Sarepta.
Huan quema ajsito ipan ipuerta nopa altepetl, quipanti se sihuatl
cuapejpenayaya, huan ya quinojnotzqui huan quiilhui:
\p ―Na nimitztlajtlanía techhualiquili se quentzi atl ipan se vaso
para niquijis.
\p
\v 11 Huan quema nopa sihuatl yohuiyaya para quicuiliti nopa atl,
Elías sempa quinojnotzqui huan quiilhui:
\p ―Nojquiya nimitztlajtlanía techhualiquili se achi pantzi.
\p
\v 12 Huan nopa sihuatl quinanquili:
\p ―Temachtli na amo nijpiya niyon se quentzi pantzi ipan tochaj.
Pero nijpixtoc se achi harina huan se achi aceite huan ama
nijsentilía se achi cuahuitl para niquicxitis para nocone huan na
para tijcuase huan teipa timiquise ica mayantli.
\p
\v 13 Huan Elías quinanquili:
\p ―Amo ximajmahui. Xiya xijsencahuati quen tiquijtojtoc. Pero
achtihui ica nopa harina catli tijpiya xijchihua se torta
tziquitetzi huan techhualiquili. Huan teipa xijsencahua seyoc para
ta huan para mocone.
\v 14 Pampa TOTECO toDios nochi israelitame quiijto para amo tlamis
nopa harina, niyon nopa aceite hasta nopa tonali quema TOTECO
quichihuas ma tlaquiyahui ipan ni tlali Israel.
\p
\v 15 Huajca nopa cahual sihuatl yajqui huan quichijqui catli Elías
quiilhuijtoya huan tlacuajqui Elías, huan nopa sihuatl huan icone.
Huan quipixque tlacualistli para miyac tonali.
\v 16 Amo tlanqui nopa harina campa quiajoctoya, niyon nopa aceite
catli eltoya ipan se soqui xarro, san quen TOTECO quiijtojtoya ica
Elías.
\p
\v 17 Huan se tonali, huetzqui ipan se cocolistli icone nopa cahual
sihuatl huan icocolis eliyaya tlahuel chicahuac. Ayacmo quipixqui
pajtli huan mijqui.
\v 18 Huajca nopa cahual sihuatl quiilhui Elías:
\p ―¿Tlaque nijpiya ica ta tiitequipanojca Toteco Dios?
¿Tihualajtoc para techelnamiquiltis notlajtlacolhua huan tijchihuas
ma miqui nocone?
\p
\v 19 Huan ya quiilhui:
\p ―Techmaca mocone. Huajca Elías quicuic nopa piloquichpiltzi
huan quihuicac campa ya mocahua huan quitlali nopa piloquichpiltzi
ipan tlen ya itlapech.
\p
\v 20 Huan nima motlatlajti ica TOTECO huan quiilhui: “NoTECO Dios,
¿para tlen tijchijtoc ma motequipacho nopa cahual sihuatl catli
ipan ichaj nimocajtoc, huan tijchijtoc ma miqui icone?”
\p
\v 21 Huan teipa motejqui ipan nopa piloquichpiltzi eyi hueltas,
huan quitzajtzili TOTECO huan quiilhui: “NoTECO Dios,
nimitztlajtlanía por favor, xijmaca itonal ni piloquichpiltzi para
itztos.”
\p
\v 22 Huan TOTECO quitlacaquili catli tlajtlanqui Elías huan
quichijqui para nopa piloquichpiltzi ma moyolcui.
\v 23 Huan Elías nimantzi quitlananqui nopa piloquichpiltzi huan
quihuicac campa itztoya inana huan quiilhui:
\p ―Xiquita mocone itztoc.
\p
\v 24 Huan nopa sihuatl quinanquili:
\p ―Ama nelía nijmati cuali para ta tiitequipanojca Toteco Dios
huan catli tiquijtohua nelía melahuac pampa huala tlen TOTECO.
\c 18
\s Elías sempa moixnexti iixpa Acab
\p
\v 1 Huan panoc miyac metztli huan ya yohuiyaya para eyi xihuitl amo
tlaquiyahui quema TOTECO quinojnotzqui Elías huan quiilhui: “Xiya
huan ximoixnextiti iixpa Tlanahuatijquetl Acab huan xiquilhui na
nijchihuas ma tlaquiyahuis ipan ni tlali Israel.”
\p
\v 2 Huajca Elías yajqui para moixnextiti iixpa Acab. Huan ipan
nopa tonali nelía oncayaya se hueyi mayantli ipan estado Samaria
campa Acab itztoya.
\v 3 Huan Acab quinotzqui itlayacanca tequipanojca catli itoca
Abdías catli imaco eliyaya icaltlanahuatil. Huan Abdías nelía
quitoquili TOTECO ica nochi iyolo.
\v 4 Se huelta quema Jezabel quinequiyaya quinmictis nochi itlajtol
pannextijcahua TOTECO, Abdías quintlati 100 itlajtol pannextijcahua
ipan ome huejhueyi ostome; 50 quintlati ipan se ostotl huan seyoc 50
ipan seyoc ostotl. Huan quinmacayaya atl huan tlacualistli.
\v 5 Huan Acab quiilhui Abdías:
\p ―Monequi ma tijtlachilica ipan nochi tlali Israel campa onca
amelme ipan atlajtli huan tiquitase sintla hueli tijpantise xihuime
para tiquintlamacase masque se ome tocahuayojhua huan tomulas para
amo nochi miquise.
\p
\v 6 Huajca quixelhuilijque nopa tlali ica ome para sesen yas ipan
se tlajco huan quitemos xihuime huan seyoc yas ipan ne se tlajco.
Huan Acab yajqui ipan se ojtli iseltzi huan Abdías yajqui ipan
seyoc ojtli iseltzi.
\v 7 Huan quema nejnentiyohuiyaya Abdías ipan ojtli, monamijqui
ihuaya Elías. Huan quema quiiximatqui, motlancuaquetzqui iixpa huan
quiilhui:
\p ―¿Nelía ta, tinoteco Elías?
\p
\v 8 Huan Elías quiilhui:
\p ―Quena, naya.
\p Huan teipa quiilhui:
\p ―Xiya, xiquilhuiti moteco Acab para na niitztoc nica.
\p
\v 9 Huan Abdías quinanquili:
\p ―¿Tlaque tlajtlacoli nijchijtoc na para techtemactilis ica Acab
para ma nechmicti?
\v 10 Nopa Tlanahuatijquetl Acab mitztemojtoc ipan nochi tlalme huan
nochi ipan pilaltepetzitzi campa hueli. Huan nochi tlanahuatiani
quiilhuijtoque para amo mitzitztoque. Huan Acab quinfuerzajhuijtoc
nochi tlanahuatiani ma tlatestigojquetzaca sintla melahuac amo
mitzitztoque.
\v 11 ¡Huan ama techtlajtlanía ma niya huan ma niquilhui para
tiitztoc nica!
\v 12 Quema na ya niyajtos, huelis Itonal TOTECO mitzhuicas seyoc
lado campa na amo nijmati. Huan quema na niquilhuis Acab tiitztoc
nica, yaya mitztemoqui huan sintla amo mitzpantis, nechmictis. Huan
na niquicnelijtoc huan nijtequipanojtoc noTECO tlen notelpocaya.
\v 13 ¿Amo aqui mitzpohuilijtoc catli nijchijqui quema Jezabel
quinmictiyaya itlajtol pannextijcahua TOTECO? Na niquintlati se
ciento tlajtol pannextiani ipan ome ostotl huan niquinmacatoc atl
huan tlacualistli.
\v 14 ¿Huan ama ta techilhuía ma niya niquilhuiti noteco Acab para
tiitztoc nica? Sintla niyas, temachtli nechmictis.
\p
\v 15 Huan Elías quinanquili:
\p ―Nijtestigojquetza iixpa TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua
Ma Tlatlanitij, ama na noseltzi nimoixnextis iixpa Acab.
\p
\v 16 Huajca Abdías yajqui quitemoto Acab huan quiyolmelahuato.
Huan Acab hualajqui huan quinamiquico Elías.
\s Elías mopanti ihuaya Acab
\p
\v 17 Huan quema Acab quiitac Elías, quiilhui:
\p ―¿Ta catli tiquincuesolmacatoc israelitame?
\p
\v 18 Huan Elías quinanquili:
\p ―Na amo niquinmacatoc israelitame tequipacholi, pero ta quena,
ininhuaya mochaj ehuani anquinmacatoque tequipacholi pampa
anquicajtejque itlanahuatilhua TOTECO para anquinhueyichihuase nopa
tlaixcopincayome tlen Baal.
\v 19 Huajca ama xiquinnahuati motequipanojcahua ma quinsentilica
nochi israelitame ipan nopa tepetl catli itoca Carmelo, ica nochi
nopa 450 itlajtol pannextijcahua Baal huan nopa 400 itlajtol
pannextijcahua Asera, catli Jezabel quintlamaca.
\s Elías ihuaya itlajtol pannextijcahua Baal
\p
\v 20 Huajca Acab quinnotzqui nochi israelitame huan nochi tlajtol
pannextiani ipan nopa tepetl Carmelo.
\v 21 Huan monechcahui Elías iniixpa nochi israelitame, huan
quinilhui:
\p ―¿Hasta quema tlamis anquipiyase ome amotlalnamiquilis? Sintla
TOTECO yaya Dios, xijtoquilica. Huan sintla Baal yaya Dios, ya
xijtoquilica.
\p Huan nopa israelitame amo tleno tlananquilijque.
\v 22 Huan Elías sempa quinilhui nopa israelitame:
\p ―San na noseltzi nimocajtoc niitlajtol pannextijca TOTECO, pero
tlajtol pannextiani tlen Baal itztoque 450 tlacame.
\v 23 Huajca ama xiquinhualicaca ome torojme. Huan amojuanti
ximocuilica se, huan xijhuejhueloca huan xijtlalica iixco nopa
cuahuitl ipan nopa tlaixpamitl. Pero amo xijtlalica tlitl itla. Huan
na nijcualtlalis nopa seyoc toro huan nijtlalis iixco nopa cuahuitl
ipan itlaixpa noTeco Dios, pero amo nijtlalis tlitl itla.
\v 24 Huan nimantzi ximotlatlajtica ica amotlaixcopincayohua, huan
na nimotlatlajtis ica Toteco Dios. Huan yaya catli tlananquilis huan
quititlanis tlitl para quinamiquis nopa cuahuitl, yaya nopa catli
quinextía para melahuac yaya Toteco Dios. Huan nochi nopa
israelitame quiilhuijque para, quena, cualtitoc.
\p
\v 25 Huajca Elías quinilhui nopa itlajtol pannextijcahua Baal:
\p ―Xijtlapejpenica se tlen nopa ome torojme huan xijcualtlalica
achtihui amojuanti, pampa amojuanti anmiyaqui. Huan ximotlatlajtica
ica amodios, pero amo xijtlalica tlitl itla.
\p
\v 26 Huajca inijuanti quicuique se toro huan quisencajque, huan
pejque motlatlajtíaj ica Baal. Huan quitzajtzilijque tlen ijnaloc
hasta tlajcotona. Huan quiijtohuayayaj: “¡Baal, technanquili!”
Pero amo aqui quinnanquili niyon amo quintoscacajque. Huan inijuanti
pejque huitonij chicahuac inechca nopa tlaixpamitl catli
quichijchijtoyaj.
\v 27 Huan ica tlajcotona Elías pejqui quinpinajtía huan
quinilhui:
\p ―Xitzajtzica más chicahuac pampa yaya se dios. Huelis se
tlenijqui moyolilhuía, o huelis quipiya se tequitl, o huelis yohui
ipan se ojtli, o huelis cochtos, huan monequi anquiixitise.
\p
\v 28 Huan inijuanti tzajtzique más chicahuac huan mohuataniyayaj
ica cuchillos huan ica cuatlamintli catli huehueyac hasta quisqui
inieso quen momajtoyaj quichihuaj.
\v 29 Huan quej nopa panoc tlajcotona huan inijuanti
quisenhuiquilijque cuatzajtzij, huan huitonij quen locojme hasta
ajsic hora para quitencahuase nopa tlacajcahualistli ica tiotlac
para TOTECO. Pero amo aqui quitoscacajque, niyon amo aqui
quinnanquili, niyon amo aqui quinchihuili cuenta.
\v 30 Huajca Elías quej ni quinilhui nochi nopa israelitame:
\p ―Technechcahuica na.
\p Huan nochi israelitame monechcahuijque campa ya. Huan Elías
quicualtlali nopa tlaixpamitl tlen TOTECO catli tlahuel sosolijtoya.
\v 31 Huan Elías quicuic 12 teme catli quinnextiyaya sesen iconehua
Jacob catli TOTECO quitocaxpatlatoya huan quitocaxti Israel.
\v 32 Huajca ica nopa teme quisencajqui se tlaixpamitl para TOTECO.
Huan teipa quichijqui se aojtli patlahuac yahualtic tlen nopa
tlaixpamitl huan nopa axochili quicuisquía se 20 litros tlen
cuayolotl.
\v 33 Huan nimantzi quicualtlali nopa cuahuitl, huan quihuejhuelo
nopa toro huan quitlali iixco nopa cuahuitl.
\v 34 Huan quinilhui:
\p ―Xijtemitica nahui huejhueyi comitl ica atl huan xijtoyahuaca
ipan nopa tlacajcahualistli huan nopa cuahuitl.
\p Huan inijuanti quichijque huan teipa sempa quinnahuati:
\p ―Xijchihuaca sempa.
\p Huan sempa quichijque quen quichijtoyaj achtihui. Huan quinilhui:
\p ―Sempa xijchihuaca ica expa.
\p Huan quichijque ica expa.
\v 35 Huan huajca nopa atl hasta motlalohuayaya yahualtic campa nopa
tlaixpamitl, huan temitiyaya nopa aojtli.
\v 36 Huan quema ajsic hora para quitencahuase nopa
tlacajcahualistli ica tiotlac para TOTECO, nopa tlajtol
pannextijquetl Elías monechcahui campa tlaixpamitl huan motlatlajti
ica TOTECO huan quiijto: “TOTECO Dios, ta catli tiiTeco tohuejcapan
tatahua, Abraham, Isaac huan Israel, xijchihua ama ma quimatica para
ta tiToteco huan toDios tiisraelitame huan para na nimotequipanojca.
Xijpannexti para na nijchijtoc nochi ya ni pampa technahuatijtoc.
\v 37 TOTECO, technanquili, para nopa masehualme ma quimatica para
ta nelía tiDios huan para ama tiquinnotza ma mocuepaca ica ta.”
\p
\v 38 Huajca ipan nopa tlatoctzi, huetzqui se tlitl tlen TOTECO,
huan quitlamitlati nopa tlacajcahualistli, nopa cuahuitl, nopa teme,
nopa tlaltejpoctli huan hasta quitlamihuatzqui nochi nopa atl catli
oncayaya ipan nopa aojtli.
\v 39 Huan quema quiitaque nopa tlamantli, nochi nopa israelitame
motlancuaquetzque huan quiijtojque: “¡TOTECO yaya Dios! ¡TOTECO
yaya Dios!”
\p
\v 40 Huajca Elías quinilhui:
\p ―Xiquinitzquica itlajtol pannextijcahua Baal para amo ma cholo
niyon se.
\p Huan inijuanti quinitzquijque huan Elías quinhuicac ipan nopa
atlajtli catli itoca Cisón huan nopona quinmicti.
\s Elías motlatlajtía para ma tlaquiyahui
\p
\v 41 Huajca Elías quiilhui Acab:
\p ―Xiya xitlacuati huan xiatliti pampa ya nijcaqui para
monechcahuía atl huan tlaquiyahuis tlahuel chicahuac.
\p
\v 42 Huajca Acab yajqui tlacuato huan atlito. Huan Elías tlejcoc
hasta itzonatipa tepetl Carmelo, huan motlancuaquetzqui huan ixayac
ajsic hasta itlancuaco.
\v 43 Huan quiilhui itequipanojca:
\p ―Xiya huan xitlachiya para campa hueyi atl sintla tiquita
mixtli.
\p Huajca ya yajqui huan tlachixqui. Huan teipa mocuepqui huan
quiilhui:
\p ―Amo tleno niquita.
\p Huan chicome hueltas Elías quiilhui:
\p ―Xiya sempa xijtlachiliti.
\p
\v 44 Ica chicome huelta yajqui huajca teipa mocuepqui huan
quiilhuico:
\p ―Na niquita se mixtli tziquitetzi san quen imax se tlacatl catli
motlanana ipan hueyi atl.
\p Huan Elías quiilhui:
\p ―Xiya xiquilhuiti Acab ma tlejco ipan itepos carro huan ma quisa
nimantzi para ichaj para nopa atl amo quitzacuilis.
\p
\v 45 Huajca Acab tlejcoc ipan itepos carro huan yajqui hasta nopa
altepetl Jezreel. Huan ilhuicactli mochijqui yayahuic ica mixtli
huan hualajqui miyac ajacatl huan huetzqui atl nelchicahuac.
\v 46 Huan TOTECO quimacac miyac chicahualistli Elías huan yaya
quiilpi iyoyo huan quicalaqui ipan itzinquechilpica huan
motlalojtejqui. Huan motlalo chicahuac huan quitlayacancuili Acab
ipan itepos carro ica cahuayojme hasta ajsito ipan altepetl Jezreel.
\c 19
\s Elías mochololti huan yajqui hasta Horeb
\p
\v 1 Huan Acab quipohuili isihua Jezabel nochi catli Elías
quichijtoya huan quenicatza quinmictijtoya nochi itlajtol
pannextijcahua Baal.
\v 2 Huajca Jezabel quinahuati se tlayolmelajquetl ma quiilhuiti
Elías: “Ma nechmictica nopa dioses sintla para mostla ipan ni hora
amo nimitzmictijtoc, ta Elías, quen tiquinmicti itlajtol
pannextijcahua Baal.”
\p
\v 3 Huajca quema Elías quimatqui para quinequiyaya quimictise,
motlanantejqui huan cholojtejqui para quimanahuis inemilis. Huan
yajqui ipan altepetl Beerseba ipan tlali Judá, huan nopona
quicajtejqui itequipanojca.
\v 4 Teipa Elías nejnenqui semilhuitl hasta nopa huactoc tlali,
huan mosehuito itzintla se cuahuitl catli amo quipiya miyac ixihuiyo
huan quinequiyaya ma miqui. Quiilhui TOTECO: “¡Ya cuali noTECO!
¡Techquixtili nonemilis! ¡Pampa na amo más nicuali que
notatahua!”
\v 5 Huan motejqui itzintla nopa cuahuitl catli amo quipiya miyac
ixihuiyo. Huan quema cochtoya, se itequihua TOTECO quiojolini huan
quiilhui: “Ximehua huan xitlacua.”
\v 6 Huajca Elías isac, huan quiitac nechca itzontla eltoya se
pantzi catli icsitoya ipan teme catli totonic huan ihuaya eltoya se
comitl temitoc ica atl. Huajca mejqui, huan tlacuajqui huan teipa
sempa cochqui.
\v 7 Pero nopa itequihua TOTECO ica ompa quiojolini huan quiilhui:
“Ximehua huan sempa xitlacua huan xiatli pampa tlahuel hueyi ojtli
mitzpolohua noja.”
\s Elías ipan Horeb
\p
\v 8 Huajca mejqui huan tlacuajqui huan atlic. Huan nopa
tlacualistli quimacac fuerza para nejnemis 40 tonali huan 40 yohuali
hasta ajsito ipan nopa tepetl Horeb [19:8 Tepetl Horeb nojquiya
itoca tepetl Sinaí.], nopa tepetl tlen Toteco Dios.
\v 9 Huan quema ajsito nopona, calajqui ipan se tecacahuatl huan
nopona panoc nopa yohuali. Pero se camanali tlen TOTECO ajsic campa
ya huan quiilhui: “¿Tlaque tijchihua nica, Elías?”
\p
\v 10 Huan Elías quinanquili: “Tlahuel nimitztlasomajtoc TOTECO,
ta Catli Tiquinyacana Nochi Motequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Huan
nopa israelitame quitlahuelcajtoque nopa camanal sencahuali catli
tijchijqui ininhuaya, huan quisosolojtoque motlaixpahua huan
quinmictijtoque ica machete nochi motlajtol pannextijcahua. Huan san
na noseltzi nimocajtoc para nimitztequipanos. Huan ama nechtemohuaj
para nechmictise nojquiya.”
\v 11 Huan TOTECO quiilhui: “Xiquisa calteno huan ximoquetza noixpa
ipan ni tepetl.” Huajca Elías moquetzqui nopona. Huan TOTECO panoc
huan se chicahuac ajacatl quitzohuitejqui nopa tepetl hasta
tlapantejque huejhueyi teme iixpa TOTECO. Pero TOTECO amo itztoya
ipan nopa ajacatl. Teipa quema ya panotoya nopa ajacatl mojmolini
nopa tlali. Pero TOTECO amo itztoya ipan nopa mojmolinilistli tlen
tlali.
\v 12 Huan quema ya mojmolinijtoya nopa tlali, teipa oncac se hueyi
tlitl, pero TOTECO amo itztoya ipan nopa tlitl. Huan quema ya
panotoya nopa tlitl, Elías quicajqui quen acajya quiichtaca
camanalhuiyaya ica yamanic.
\v 13 Huan quema Elías quicajqui, moixtzajqui ica iyoyo, panquisqui
huan moquetzqui campa calajqui ipan nopa tecacahuatl. Huan teipa
quicajqui se catli quiilhui: “¿Tlaque tijchihua nica Elías?”
\p
\v 14 Huan ya quinanquili: “Tlahuel nimitztlasomati TOTECO, ta
Catli Tiquinyacana Nochi Motequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Huan
israelitame quitlahuelcajtoque nopa camanal sencahuali catli
tijchijqui ininhuaya, huan quisosolojtoque motlaixpahua huan
quinmictijtoque ica machete motlajtol pannextijcahua. Huan san na
noseltzi nimocajtoc para nimitztequipanos huan nechtemohuaj para
nechmictise nojquiya.”
\p
\v 15 Huan TOTECO quiilhui: “Ximocuepa ica campa tihualajqui huan
xiya ipan huactoc tlali ipan tlali Damasco. Huan quema tiajsis
nopona, xijtzonalti ica aceite Hazael para ma eli tlanahuatijquetl
ipan tlali Siria.
\v 16 Huan Jehú, iixhui Nimsi, ticaltis para ma eli
tlanahuatijquetl ipan tlali Israel. Huan Eliseo, icone Safat, catli
ehua Abel Mehola, xijtzonalti ica aceite para ma eli se tlajtol
pannextijquetl quen mopatlaca ta.
\v 17 Huan catli mochololtis tlen imachete Hazael, Jehú quimictis
huan catli mochololtis tlen imachete Jehú, Eliseo quimictis.
\v 18 Huan noja niquinpiya seyoc 7 mil masehualme ipan tlali Israel
catli amo motlancuaquetzque iixpa Baal, niyon amo quitzoponijque
itlaixcopincayo.”
\s Elías quinotzqui Eliseo
\p
\v 19 Huajca Elías yajqui huan quipanti Eliseo, icone Safat,
tlalpoxoniyaya ipan se milcahuali ica 12 pares torojme catli
tlalpoxoniyayaj ica se tepos arado huan yaya yohuiyaya iniica
quintequihuiyaya. Huan Elías yajqui campa itztoya Eliseo huan
quitlalili iyoyo catli huehueyac tlen se tlajtol pannextijquetl.
\v 20 Huajca Eliseo quincajtejqui nopa torojme catli
quintequihuiyaya huan motlalojtihualajqui iica Elías, huan
quiilhui:
\p ―Nimitztlajtlanía techcahuili ma nijtzoponiti notata huan
nonana, huan teipa nimitztoquilis.
\p Huan Elías quiilhui:
\p ―Xiya, pero ximonejnehuili catli nimitzchihuilijtoc.
\p
\v 21 Huajca Eliseo quicajqui Elías huan mocuepqui. Huan quinitzqui
ome itorojhua, huan quinmicti, huan quicacatzo ininnacayo huan
quintlamacac nopa masehualme catli itztoyaj nopona. Teipa yajqui
ihuaya Elías huan mochijqui itemach.
\c 20
\s Acab quinhuilanqui nopa Siria ehuani
\p
\v 1 Teipa Tlanahuatijquetl Ben Adad tlen tlali Siria quinsentili
nochi isoldados, huan 32 tlanahuatiani tlen sequinoc tlalme ica
inintepos carrojhua huan inincahuayos. Huan yajque ipan nopa
altepetl Samaria, nopa tlayacanca altepetl ipan tlali Israel huan
quiyahualotoj huan quihuilanatoj.
\v 2 Huan quinahuati se tlayolmelajquetl ma quiitati Acab catli
elqui tlanahuatijquetl ipan tlali Israel huan ma quiilhui:
\v 3 “Quej ni quiijtohua Ben Adad: ‘Noaxca nochi moplata huan mooro
huan nopa mosihuajhua huan moconehua catli achi más yejyectzitzi.’
”
\p
\v 4 Huan Tlanahuatijquetl Acab tlen tlali Israel quinanquili huan
quiilhui: “Cualtitoc, elis san quen ta tiquijtohua, tinoteco. Nochi
catli nijpiya ta moaxca.”
\p
\v 5 Huan teipa nopa tlayolmelahuani sempa hualajque quiitacoj Acab
huan quiilhuijque: “Ben Adad quej ni quiijtohua: ‘Na nitlatitlanqui
ma mitzilhuitij para techmacas nochi moplata, mooro, mosihuajhua,
moconehua huan nochi catli tijpiya.
\v 6 Mostla ipan ni hora niquintitlanis notequipanojcahua campa
tiitztoc, huan inijuanti tlajtlachiyase cuali ipan mochaj huan
ininchajchaj motequipanojcahua. Huan quicuise huan quihualicase
nochi catli ipati anquipixtoque.’ ”
\p
\v 7 Huajca nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quinnotzqui
nochi huehue tlacame ipan itlal huan quinilhui:
\p ―Xiquitaca, nopa tlacatl quitemohua cualantli. Na ya
niquilhuijtoc huelis quinhuicas nosihuajhua, noconehua, noplata huan
nooro.
\p
\v 8 Huan nochi nopa huehue tlacame huan tlayacanca israelitame
quinanquilijque:
\p ―Amo xijchihuili cuenta, niyon amo xijchihua tlen
mitztlajtlanía.
\p
\v 9 Huajca Acab quinilhui itlayolmelajcahua Ben Adad:
\p ―Xiquilhuica noteco, nopa tlanahuatijquetl para nijchihuas nochi
catli nechnahuati achtihui, pero amo hueli nijchihuas catli ama
nechtlajtlanía.
\p Huan itlayolmelajcahua mocuepque huan quiyolmelahuatoj Ben Adad
ica catli quinilhuijtoya Acab.
\v 10 Huan Ben Adad tlanahuati ma quiilhuiti Acab: “Na
nitlatestigojquetza para ma nechmictica nopa dioses sintla amo
nijtlamisosolos altepetl Samaria hasta amo mocahuas se tlamojtzoli
tlen tlaltejpoctli para niquinmacas notequipanojcahua para
quielnamiquise nopa altepetl.”
\p
\v 11 Huan nopa tlanahuatijquetl ipan tlali Israel tlananquili huan
quiilhui: “Amo ximohueyichihua amantzi quema ayamo titlatlani.
Ximohueyichihuas quema ya titlatlantos.”
\p
\v 12 Huan quema Ben Adad quicajqui nopa camanali, yaya tlaiyaya
ininhuaya nopa sequinoc tlanahuatiani ipan ininyoyoncalhua. Huajca
quinilhui itequipanojcahua: “¡Ximonemilica para titlahuilanatij!”
Huan nochi mocualtlalijque para quiyahualotij nopa altepetl.
\p
\v 13 Huajca hualajqui se tlajtol pannextijquetl huan monextico
iixpa tlanahuatijquetl Acab ipan tlali Israel huan quiilhui:
\p ―Quej ni quiijtohua TOTECO: ‘Masque tiquita tlahuel miyaqui
mocualancaitacahua, ama na niquintemactilis momaco. Huan huajca
tijmatis para melahuac na niTOTECO.’
\p
\v 14 Huan Acab quiilhui:
\p ―¿Quenicatza quichihuas?
\p Huan nopa tlajtol pannextijquetl quiijto:
\p ―Quej ni quiijtohua TOTECO: ‘Nopa tlayacanca soldados catli
neltelpocame catli hualahuij ipan nopa sequinoc estados ipan
motlanahuatilis, inijuanti quichihuase.’
\p Huan Acab quiilhui:
\p ―¿Ajqueya quipehualtis nopa tlahuilancayotl?
\p Huan nopa tlajtol pannextijquetl quinanquili:
\p ―¡Ta!
\s Acab quintlani nopa Siria ehuani
\p
\v 15 Huajca Acab quinsentili nopa 232 tlayacanca soldados catli
telpocame huan hualayayaj campa hueli ipan itlanahuatilis huan
nojquiya quinsentili nochi sequinoc israelita soldados huan ica
nochi mochijque 7 mil tlacame.
\v 16 Huan quisque tlajcotona quema Tlanahuatijquetl Ben Adad huan
nochi nopa seyoc 32 tlanahuatiani tlen sequinoc tlalme tlaiyayaj
ipan ininyoyoncalhua.
\v 17 Huan quisque achtihui nopa tlayacanca soldados catli telpocame
huan campa hueli ehuayaya ipan tlali Israel. Huan quema Ben Adad
quiyolmelajque itlayolmelajcahua para sequin tlacame tlen altepetl
Samaria hualahuij,
\v 18 yaya quiijto: “Sintla hualahuij ica cuali o ica cualancayotl,
xiquinitzquica yoltoque.”
\p
\v 19 Huajca quisque nochi nopa tlayacanca soldados catli telpocame
huan nochi más soldados iniica.
\v 20 Huan sesen tlen nopa israelita soldados pejqui quimictía
sesen soldado tlen tlali Siria. Huan nimantzi catli huelque tlen
nopa sirio soldados cholojtejque. Huan nopa israelita soldados
quintepotztocaque para quinmictise. Pero Tlanahuatijquetl Ben Adad
tlen tlali Siria mochololti ipan se cahuayo huan se ome más tlacame
catli tlejcotoyaj ipan cahuayojme.
\v 21 Huan yajqui Tlanahuatijquetl Acab tlen tlali Israel huan
quintlamimicti nochi nopa tlali Siria ehuani huan inincahuayos
masque yohuiyayaj cahuayojtipa o ipan tlahuilanca carros. Huan
nechca nochi nopa sirios mijque ipan nopa tlahuilancayotl.
\s Toteco quiilhui Acab para mocuepas Ben Adad
\p
\v 22 Huan teipa nopa tlajtol pannextijquetl moixnextito iixpa nopa
tlanahuatijquetl Acab tlen tlali Israel huan quiilhui:
\p ―Xiya huan ximocualtlalica huan ximochihuaca más antetique para
antlahuilanase pampa ne seyoc xihuitl quema moseliltíaj cuame nopa
tlali Siria tlanahuatijquetl sempa hualas mitzhuilanaqui.
\s Ica ompa Acab quintlani nopa Siria ehuani
\p
\v 23 Huan itlapalehuijcahua Tlanahuatijquetl Ben Adad ipan tlali
Siria quiilhuijque:
\p ―Nopa israelitame techtlanque pampa ininDios, itztoc se Dios
catli iaxca nochi tepeme. Pero sintla tiquinhuilanase campa tlamaya,
tiquintlanise.
\v 24 Huajca xiquintlali tlayacanani tlen soldados ipan ininlugar
nopa tlanahuatiani catli tiquinpixqui.
\v 25 Huan xiquinsentili miyac tlacame para mochihuase soldados san
quen catli mijque. Techmaca san se imiyaca cahuayojme, carros huan
tlacame catli tiquinpiyayayaj huan tiyase timohuilanase ininhuaya
ipan tlamayamitl. Huan temachtli tiquintlanise.
\p Huajca Ben Adad quintlacaquili huan quej nopa quichijqui.
\v 26 Huan seyoc xihuitl quema moseliltíaj cuame, Ben Adad
quinsentili nochi isoldados ipan tlali Siria huan yajque ipan se
altepetl itoca Afec para mohuilanase ica israelitame.
\v 27 Nojquiya nopa israelitame quinsentilijque ininsoldados huan
quisque para tlahuilanatij ica nopa sirios huan mochijque
iniixmelac. Pero nopa israelitame nesiyaya quen ome pamitl tlen
pilborregojtzitzi huan nopa Siria ehuani eliyaya tlahuel miyaqui
hasta temitoya nopa tlamayamitl.
\p
\v 28 Huajca moixnexti itequipanojca Toteco Dios iixpa
Tlanahuatijquetl Acab ipan tlali Israel huan quiilhui:
\p ―Quej ni quiijto TOTECO: ‘Nopa tlali Siria ehuani quiijtojtoque
para na san nise Dios tlen tepeme huan amo tlen tlamayame, huajca na
niquintemactilis momaco para xiquintlani masque nelía inijuanti
tlahuel miyaqui ininsoldados. Huan quej nopa tijmatis para melahuac
na niamoTECO.’
\p
\v 29 Huajca para chicome tonali mosehuijque nopa israelitame campa
mochijtoyaj iniixmelac nopa Siria ehuani huan nopa sirios itztoyaj
iniixmelac israelitame. Huan ipan nopa chicompa tonal pejque
mohuilanaj. Huan nopa israelitame quinmictijque 100 mil tlali Siria
soldados catli san icxinejnemiyayaj san ipan se tonal.
\v 30 Huan nopa sequin cholojque huan motlatitoj ipan altepetl Afec,
pero nopa tepamitl catli ica quiyahualojtoya nopa altepetl huetzqui
ininpani nopa 27 mil tlacame catli mochololtijtoyaj. Huan Ben Adad
nojquiya cholo huan ajsito ipan nopa altepetl huan motlati ipan se
cuarto catli nelcalijtic.
\p
\v 31 Huan nopa itlapalehuijcahua quiilhuijque:
\p ―Tijcactoque para nopa tlanahuatiani tlen tlali Israel quipiyaj
hueyi ininyolo. Huajca ma timoyoyontica ica yoyomitl tlen cuesoli,
huan techtlalili se lazo ipan toquechcuayo huan tiquitatij nopa
tlanahuatijquetl Acab para ma techcahuaca tiyoltoque.
\p
\v 32 Huajca moquentijque yoyomitl tlen cuesoli huan lazos ipan
ininquechcuayo huan yajque quiitatoj Tlanahuatijquetl Acab tlen
tlali Israel huan quiilhuijque:
\p ―Motequipanojca Ben Adad mitztlajtlanía, se favor, xijcahuili
ma itzto.
\p Huan Acab quinilhui:
\p ―¿Noja itztoc? ¡Yaya noicni!
\p
\v 33 Huan nopa tlacame quicualcajque ni camanali huan nimantzi
quinanquilijque:
\p ―Quena, moicni, Ben Adad, noja itztoc.
\p Huan Acab quinilhui:
\p ―Xiyaca huan techhualiquilica.
\p Huajca Ben Adad moixnextito iixpa Acab, huan Acab quitlejcolti
ipan itepos carro quen ihuampox.
\v 34 Huan Ben Adad nimantzi quiilhui:
\p ―Nimitzcuepilis nopa altepeme catli notata quicuilijtoya motata.
Ta huelis tijpiyas tlali para tianquis campa titlanemacas ipan
altepetl Damasco san quen notata quichijqui ipan altepetl Samaria.
\p Huan Tlanahuatijquetl Acab quiilhui:
\p ―Huajca tijchihuase se camanal sencahuali huan nimitzcahuas para
tiyas.
\p Huajca Acab quichijqui nopa camanal sencahuali ihuaya Ben Adad
huan quicahuili ma yohui.
\p
\v 35 Huan TOTECO quiilhui se itlajtol pannextijca ma quiilhui se
ihuampox para Toteco Dios quiijtojtoya:
\p ―Techcoco ica momachete.
\p Pero nopa ihuampox amo quinejqui quicocos.
\v 36 Huajca ya quiilhui:
\p ―Pampa amo tijneltocac Icamanal TOTECO, ama quema techcajtehuas,
mitzmictis se tecuani.
\p Huan quena, quema quicajtejqui nopa ihuampox, quipanti se tecuani
ipan ojtli huan quimicti.
\p
\v 37 Teipa nopa tlajtol pannextijquetl quipanti seyoc tlacatl, huan
quiilhui: “Techcoco ica momachete.” Huan nopa tlacatl, quena,
quitejqui ica imachete huan quicoco.
\v 38 Huajca nopa tlajtol pannextijquetl yajqui quichiyato
Tlanahuatijquetl Acab ipan ojtli, moixtzactoya ica se yoyomitl ipan
iixteyolhua para amo quiiximatis.
\v 39 Huan quema Tlanahuatijquetl Acab ajsico, nopa tlajtol
pannextijquetl quitzajtzili huan quiilhui:
\p ―Na niitztoya ipan tlahuilancayotl huan se soldado
nechhualiquili se tocualancaitaca catli quiitzquitoya huan
nechilhui ma nijmocuitlahui huan sintla cholos huajca nimiquis o
nitlaxtlahuasquía 30 kilos tlen plata.
\v 40 Huan quema na nimotequihuiyaya ipan sequinoc tlamantli,
tocualancaitaca san mopolo.
\p Huajca nopa tlanahuatijquetl ipan tlali Israel quinanquili:
\p ―Huajca ta motlajtlacol huan ya tiquijtojtoc para monequi
timiquis.
\p
\v 41 Huan nopa tlajtol pannextijquetl nimantzi moquixtili catli ica
moixtzactoya, huan nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel
quiiximatqui para eliyaya se tlen nopa tlajtol pannextiani tlen
TOTECO.
\v 42 Huan yaya quiilhui:
\p ―Quej ni quiijtohua TOTECO: ‘Pampa tijcajqui ma yohui Ben Adad
catli na nimitzilhuijtoya ma miqui, ama monequi ta timiquis quen
ipatlaca huan momasehualhua miquise quen ininpatlaca catli ya
imasehualhua.’
\p
\v 43 Huajca Acab, nopa tlanahuatijquetl ipan tlali Israel yajqui
ichaj ipan altepetl Samaria, motequipachojtoc huan cualantoc.
\c 21
\s Acab quiixtocac ixocomecamil Nabot
\p
\v 1 Itztoya se tlacatl itoca Nabot catli ejqui altepetl Jezreel
huan quipixqui se xocomeca mili nechca nopa altepetl huan nechca
campa Tlanahuatijquetl Acab tlen altepetl Samaria quipixtoya seyoc
icaltlanahuatil.
\v 2 Huan se tonal Acab quiilhui Nabot:
\p ―Technemaquilti moxocomecamil para nijtocas quilitl pampa eltoc
nechca nochaj. Nimitztlaxtlahuis ica tomi o sintla tijnequi
nimitzpatilis ica seyoc xocomeca mili.
\p
\v 3 Huan Nabot quinanquili Acab:
\p ―TOTECO nechtlatzacuiltisquía sintla nimitzmacas catli
notatahua nechcahuilijtejque, huajca amo quema nijchihuas.
\p
\v 4 Huajca Acab yajqui ichaj motequipachojtoc huan cualantoc por
catli quiilhuijtoya Nabot, pampa quiilhui para amo quimacas catli
quicahuilijtejque itatahua. Huan Acab ajsito ichaj, huan motejqui
ica ixayac campa tlapepecholi huan amo quinejqui tlacuas.
\v 5 Huajca Jezabel, isihua, monechcahui campa Acab huan quiilhui:
\p ―¿Para tlen tlahuel timotequipachojtoc huan amo tijnequi
titlacuas?
\p
\v 6 Huan Acab quiilhui:
\p ―Pampa nijcamanalhui Nabot catli ehua nica Jezreel, huan
niquilhui ma nechnemaquilti nopa ixocomecamil, o sintla
quinequisquía nijpatilisquía ica seyoc xocomeca mili. Pero ya amo
quinejqui nechnemaquiltis, niyon amo quinejqui ma titlapatlaca.
\p
\v 7 Huajca Jezabel, isihua quinanquili:
\p ―¡Ta titlanahuatijquetl ipan ni tlali Israel! ¡Ximehua huan
xitlacua huan amo xijchihuili cuenta catli mitzpanotoc! Na
nimitzmacas ixocomecamil Nabot.
\p
\v 8 Huajca Jezabel quiijcuilo amatlajcuilolme quen elisquía
Tlanahuatijquetl Acab quinijcuilojtoya huan quinsellojhui ica
isello. Huan quintitlanili nochi huehue tlacame huan tlayacanani
tlen altepetl Jezreel campa itztoya Nabot.
\v 9 Ipan nopa amatlajcuiloli quiijtohuayaya:
\q
“Xiquinyolmelahuaca nochi tlacame ma mosentilica huan ma
mosahuaca. Huan nojquiya xijnotzaca Nabot huan xijsehuica iniixpa
nopa tlacame tlen nopa altepetl.
\v 10 Huan xiquintemoca ome fiero tlacame catli quitlatelhuise Nabot
para quitelchihuayaya Toteco Dios huan nopa tlanahuatijquetl. Huan
teipa xijquixtica huejca tlen nopa altepetl huan xijtepachoca hasta
miquis.”
\p
\v 11 Huan nopa masehualme, huehue tlacame, huan tlayacanani tlen
nopa altepetl, quichijque san quen Jezabel quinnahuatijtoya ipan
nopa amame catli quintitlanilijtoya.
\v 12 Huan tlanahuatijque ma mosahuaca nochi catli ehuaj ipan nopa
altepetl huan ma mosentilica huan quisehuijque Nabot iniixpa nopa
masehualme tlen nopa altepetl.
\v 13 Huajca hualajque ome tlacame catli fiero ininnemilis huan
quitlatelhuijque Nabot para quitelchijtoya Toteco Dios huan nopa
tlanahuatijquetl Acab. Huajca teipa quiquixtijque calixpa tlen nopa
altepetl huan quitepachojque hasta quimictijque.
\v 14 Teipa tlatitlanque ma quiilhuitij Jezabel para Nabot ya
quitepachojque huan ya mictoc san quen ya quiijtojtoya.
\p
\v 15 Huan quema Jezabel quimatqui, quiilhui Acab:
\p ―Nabot amo quinejqui mitznemaquiltis ixocomecamil, pero ama,
quena, huelis timoaxcatis niyon amo tijtlaxtlahuis pampa ya mictoc.
\p
\v 16 Huan quema Acab quicajqui para Nabot ya mictoc, moquetzqui
huan yajqui moaxcatito ixocomecamil.
\s Elías tlayolmelajqui tlaque ipantis Acab
\p
\v 17 Huajca TOTECO quinojnotzqui Elías catli ehua Tisbe huan
quiilhui:
\v 18 “Xiya huan xiquitati nopa tlanahuatijquetl Acab tlen tlali
Israel. Ama yaya itztoc ipan tlali Samaria campa ixocomecamil Nabot
pampa yajtoc quiitati nopa xocomeca mili para moaxcatis.
\v 19 Huan tiquilhuis para niamoTECO niquijtohua: ‘Tijmicti Nabot
huan tijcuili catli eliyaya iaxca, huajca nopona ipan nopa lugar
campa nopa chichime quipipitzojque ieso, nojquiya quipipitzose ta
moeso.’ ”
\p
\v 20 Huan Elías yajqui quiitato Acab huan Acab quiilhui:
\p ―¿Ya techpantijtoc, tinocualancaitaca?
\p ―Huan Elías quiilhui:
\p ―Quena, nimitzpantijtoc para nimitzyolmelahuas nopa
tlatelchihualistli catli mitzajsis pampa timotemacatoc para
tijchihuas catli amo cuali iixpa TOTECO.
\v 21 Yeca TOTECO quiijtohua quihualicas ipan ta nochi tlamantli
catli amo cuali. Quintzontlamiltis nochi moteiximatcahua, huan amo
quicahuilis ma itzto niyon se tlen moixhuihua.
\v 22 Quintzontlamiltis mochaj ehuani san se quen quichijqui ica
Jeroboam, icone Nabat, huan quen quichijqui ica ichaj Baasa, icone
Ahías. Pampa tijcualancamacatoc TOTECO huan tiquinchijtoc ma
tlajtlacolchihuaca nochi israelitame.
\v 23 Huajca TOTECO quiijtojtoc: ‘Nopa chichime quicuase Jezabel
nechca campa eltoc nopa tepamitl catli ica quiyahualojtoque ni
altepetl Jezreel.’
\v 24 Huan nochi moteiximatcahua catli miquise ipan ni altepetl,
quincuase chichime, huan catli miquise ipan cuatitlamitl, quincuase
nopa totome catli nacacuaj.
\p
\v 25 Amo oncac seyoc masehuali quen Acab catli monemacac para
quichihuas catli amo cuali iixpa TOTECO, pampa isihua, Jezabel,
tlahuel quifuerzajhuiyaya ma quichihua ya nopa.
\v 26 Nojquiya quichijqui catli nelía fiero iixpa TOTECO pampa
quinhueyichijqui tlaixcopincayome san quen quichihuayayaj nopa
amorreos masehualme catli TOTECO quinpanquixtijtoya tlen inintlal
quema calaquiyayaj israelitame.
\p
\v 27 Huan quema Acab quicajqui nochi ni camanali tlen Elías,
quitzayanqui iyoyo, huan motlalilij yoyomitl tlen tequipacholi huan
mosajqui. Cochiyaya ica nopa fiero yoyomitl, huan tlahuel
motequipachohuayaya.
\v 28 Huajca TOTECO quiilhui Elías:
\v 29 “¿Tiquitztoc quenicatza Acab moechcapanojtoc noixpa? Huajca
pampa moechcapanojtoc noixpa, amo nijhualicas tlaijiyohuilistli ipan
ichaj ehuani quema noja itztos, pero quena, teipa quema miquis
niquintzontlamiltis nochi iconehua.”
\c 22
\s Siria huan Israel ayacmo mohuilanque
\p
\v 1 Huan para nechca eyi xihuitl amo oncac tlahuilancayotl ica
tlali Siria huan tlali Israel.
\v 2 Pero ipan nopa expa xihuitl, Josafat, tlanahuatijquetl tlen
tlali Judá, yajqui quipaxaloto nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Israel.
\v 3 Huan quema itztoya nopona Tlanahuatijquetl Acab tlen tlali
Israel quinilhui itlapalehuijcahua:
\p ―¿Amo anmomacaque cuenta para nopa Siria ehuani quejipa
moaxcatijtoque toaltepe Ramot catli mopantía ipan tlali Galaad,
huan amo tleno tijchijtoque para tiquinquixtilise?
\v 4 Huan Acab quiilhui Tlanahuatijquetl Josafat:
\p ―¿Tijnequi tihualas nohuaya para tiquinhuilanase nopa tlali
Siria ehuani para sempa timoaxcatise altepetl Ramot tlen tlali
Galaad?
\p Huan Josafat quinanquili:
\p ―Quena, ta huan na tiitztoque tiicnime. Nomasehualhua huan
nocahuayos itztoque momaco para mitzpalehuise.
\p
\v 5 Pero nojquiya Josafat quiilhui Acab:
\p ―Pero nimitztlajtlanía achtihui ma tijtemoca sintla TOTECO
ipaquilis ica se itlajtol pannextijca.
\p
\v 6 Huajca nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quinsentili nopa
400 itlajtol pannextijcahua catli ya iaxcahua huan
quintlatzintoquili:
\p ―¿Cuali para nijhuilanas altepetl Ramot ipan tlali Galaad o
amo?
\p Huan inijuanti quiilhuijque:
\p ―Xiyaca pampa TOTECO quintemactilis amomaco.
\p
\v 7 Pero Josafat quiijto:
\p ―¿Amo aqui se tlajtol pannextijquetl tlen TOTECO para
nimotlatzintoquilis ica ya?
\p
\v 8 Huan nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quinanquili
Josafat:
\p ―Quena, itztoc se nica. Yaya itoca Micaías huan yaya icone
Imla, pero na tlahuel nijcualancaita pampa amo quema nechilhuía
catli cuali.
\p Pero Josafat quiilhui:
\p ―Amo xiquijto ya nopa.
\p
\v 9 Huajca nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quinotzqui se
itlapalehuijca huan quiilhui:
\p ―¡Techhualiquili nimantzi Micaías, icone Imla!
\s Micaías quiilhui Acab para miquis
\p
\v 10 Huan Tlanahuatijquetl Acab tlen tlali Israel huan
Tlanahuatijquetl Josafat tlen tlali Judá mosehuijtoyaj ipan sese
ininsiya, nechca nopa puerta campa plaza campa calaquij ipan
altepetl Siria. Nochi inijuanti moquentijtoyaj ininyoyo catli más
yejyectzi para tlanahuatiani, huan itlajtol pannextijcahua Acab
camanaltiyayaj quen quiseliyaya camanali tlen TOTECO iniixpa.
\v 11 Huan se tlajtol pannextijquetl catli itoca Sedequías huan
catli elqui icone Quenaana, mochihuilijtoya tepos cuacuajtli huan
cuatzajtziyaya: “Quej ni quiijtojtoc TOTECO: ‘Ica ni cuacuajtli
tiquintompojhuis nopa Siria ehuani hasta tiquintzontlamiltis.’ ”
\p
\v 12 Huan nochi nopa sequinoc tlajtol pannextiani san se
quiijtohuayayaj quen quiijtohuayaya Sedequías. Quiilhuiyayaj nopa
tlanahuatijquetl: “Xiya ipan Ramot huan xiquinhuilanati huan
titlatlanis pampa TOTECO quitemactilis momaco nopa altepetl.”
\p
\v 13 Huan nopa tlayolmelajquetl catli yajqui quinotzato Micaías,
quiilhui:
\p ―Nochi nopa tlajtol pannextiani, san se camanali quiilhuíaj
nopa tlanahuatijquetl. Quiilhuíaj camanali catli cuali huan para
tlatlanis. Huajca ta nojquiya xiquilhui san se camanali quen
inijuanti huan xiquilhui nopa tlanahuatijquetl para tlatlanis.
\p
\v 14 Huan Micaías quinanquili:
\p ―Temachtli niquijtos san catli noTECO nechilhuis para niquijtos.
\p
\v 15 Huajca Micaías ajsico campa nopa tlanahuatijquetl Acab huan
nopa tlanahuatijquetl quiilhui:
\p ―Micaías, ¿tiyase tijhuilanatij altepetl Ramot tlen tlali
Galaad o tiquincahuase ma itztoca nopona?
\p Huan ya quinilhui:
\p ―Quena, huelis tiyas huan titlatlanis pampa TOTECO quitemactilis
momaco.
\p
\v 16 Huan nopa tlanahuatijquetl quiilhui:
\p ―¿Hasta quesqui huelta nimitzilhuis para techilhui san catli
melahuac catli TOTECO quiijtohua?
\p
\v 17 Huajca Micaías quiilhui:
\q “Ipan se tlanextili tlen TOTECO niquitac quenicatza elis.
\q Niquinitac nochi nopa israelita soldados catli mosemantoyaj,
\q ipan cuatitlamitl campa hueli,
\q quen pilborregojtzitzi catli amo quipiyaj inintlamocuitlahuijca.
\q Huan TOTECO nechilhui:
\q ‘Ni masehualme ya mijqui ininteco,
\q huajca xiquintitlani ininchajchaj ica tlasehuilistli.’ ”
\p
\v 18 Huajca nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quiilhui
Tlanahuatijquetl Josafat:
\p ―¿Amo nimitzilhuijtoc para ni tlacatl amo quema nechilhuía se
tlamantli catli cuali? Yaya nochipa nechilhuía catli amo cuali.
\p
\v 19 Huajca Micaías quiilhui:
\p ―Xijtlacaquili ni seyoc camanali tlen TOTECO: ‘Na niquitac
TOTECO mosehuijtoc ipan isiya nepa ilhuicac ica nochi
itequihuajcahua huan catli itztoque nopona quiyahualojtoyaj ipan
inejmac huan iopoch.’
\p
\v 20 Huan TOTECO quiijto: “¿Ajqueya yas quifuerzajhuiti Acab para
ma yohui tlahuilanati ipan altepetl Ramot tlen tlali Galaad huan
quimictise nopona?” Huan sequin quiijtohuayayaj se tlamantli huan
sequinoc quiijtohuayayaj seyoc tlamantli.
\p
\v 21 Huan teipa se ajacatl moixnexti iixpa TOTECO, huan quiilhui:
“Na nijfuerzajhuis para yas.”
\p Huan TOTECO quiilhui: “Huan ¿quenicatza tijchihuas?”
\v 22 Huan yaya quiijto: “Na niyas huan nielis se ajacatl catli
niistlacatis huan nicamanaltis ica inincamac nopa tlajtol
pannextiani.” Huan TOTECO quiijto: “Cualtitoc. Huajca xiya
xijchihuati.”
\v 23 Huan ama tiquita, Tlanahuatijquetl Acab, para TOTECO
quitlalijtoc se ajacatl catli istlacati ipan inincamac nochi
motlajtol pannextijcahua pampa TOTECO quichijtoc para ma huetzi ipan
ta nochi catli amo cuali.
\p
\v 24 Huajca Sedequías, icone Quenaana, monechcahui campa Micaías
huan quitejtzonili ica imax huan quiijto:
\p ―¿Hasta quema Itonal TOTECO nechtlahuelcajqui para ayacmo
nechcamanalhuis huan san ta mitzcamanalhuis?
\p
\v 25 Huan Micaías quinanquili:
\p ―Tijmatis ipan nopa tonali quema timotlatijtinemis tlahuel
calijtic ipan se cali para amo mitzmictise.
\p
\v 26 Huajca Tlanahuatijquetl Acab tlen tlali Israel tlanahuati:
\p ―Xiquitzquica Micaías huan xijhuicaca ilpitoc iixpa Amón, nopa
tequitiquetl ipan nopa altepetl huan iixpa Joás, nocone.
\v 27 Huan xiquinilhuica ma quicalaquica ipan tlatzactli huan
xijtlamacaca ica san pantzi huan atl catli monequi para ma yolto
hasta quema nimocuepas ica paquilistli.
\p
\v 28 Huan Micaías quiilhui: “Sintla timocuepas ica cuali huan ica
paquilistli, huajca nesis para TOTECO amo mitzcamanalhuijtoc ica
na.”
\p Huan teipa Micaías quiijto: “Nochi amojuanti xijchihuilica
cuenta catli niquijtojtoc.”
\p
\v 29 Huan quej ni, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel huan
Josafat, tlanahuatijquetl tlen tlali Judá yajque ininhuaya
ininsoldados nepa ipan altepetl Ramot tlen tlali Galaad.
\v 30 Huan nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quiilhui Josafat:
\p ―Ximotlalili moyoyo tlen tlanahuatijquetl catli ipa
timoquentía, pero na nimoquentis seyoc tlacatl iyoyo para amo aqui
nechiximatis sintla naya.
\p Huajca Acab calajqui ipan nopa tlahuilancayotl moixtzactoc huan
moquentijtoc seyoc yoyomitl quen catli moquentía se soldado.
\v 31 Pero nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Siria quinnahuatijtoya
nopa 32 itlayacancahua catli quihuicayayaj inintepos carrojhua ya
ni: “Amo aqui xijhuilanaca niyon catli hueyi o catli tziquitetzi.
San xijhuilanaca nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel.”
\v 32 Huan quema nopa tlayacanani tlen nopa tepos carros quiitaque
Josafat ica iyoyo catli cuali, quiijtojque:
\p ―Ya ni nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel catli tijtemohua.
\p Huajca quiyahualojque para quimictise. Pero Josafat cuatzajtzic.
\v 33 Huajca nopa tlayacanani momacaque cuenta para amo yaya nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Israel, huajca quicajque.
\p
\v 34 Pero se soldado tlamotlac ica icuahuitol san quen hueli huan
quiajsic nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel campa sasalijtoc
nopa itepos yolixtzajca. Huajca Acab quiilhui nopa catli
quihuicayaya itepos carro para ma quicuepalti huan ma quiquixti tlen
nopa tlahuilancayotl pampa tlahuel cocojtoya.
\p
\v 35 Pero nopa tlahuilancayotl mochijqui más chicahuac nopa tonal.
Huajca Tlanahuatijquetl Acab, quipalehuijque para mocajqui ijcatoc
ipan itepos carro iniixmelac nopa sirios catli quinhuilanayayaj.
Huan ieso catli quisayaya campa cocojtoc motlalohuayaya ipan nopa
tepos carro huan ica tiotlac yaya mijqui.
\v 36 Huan quema calactiyohuiyaya tonati quinyolmelajque nopa
israelita soldados: “¡Nochi tlantoc! ¡Ximocuepaca nochi
amochajchaj!”
\p
\v 37 Huajca quej nopa mijqui nopa tlanahuatijquetl. Huan
quihuicaque itlacayo altepetl Samaria huan nopona quitlalpachojque.
\v 38 Huan quipajpajque itepos carro ipan nopa acomoli tlen Samaria
campa maltiyayaj nopa ahuilnenca sihuame. Huan nopa chichime
quipipitzojque ieso Acab san quen TOTECO quiijtojtoya.
\p
\v 39 Nochi catli panoc ipan itequi Acab huan nopa cali catli
quichijqui senquistoc ica marfil huan nochi altepeme catli
quinsencajqui, eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca
Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Tlen Tlali Israel.
\v 40 Huan Acab mijqui, huan teipa tlanahuati icone catli itoca
Ocozías.
\s Josafat tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 41 Huan Josafat, icone Asa, pejqui tlanahuatía ipan tlali Judá
quema Acab yohuiyaya para nahui xihuitl tlanahuatis ipan tlali
Israel.
\v 42 Huan Josafat quipiyayaya 35 xihuitl quema pejqui tlanahuatía.
Huan tlanahuati 25 xihuitl ipan altepetl Jerusalén. Inana itoca
eliyaya Azuba huan eliyaya icone Silhi.
\p
\v 43 Huan Josafat nejnenqui senquistoc quen itata Asa. Quichijqui
nochi catli xitlahuac iixpa TOTECO. Pero nochi nopa tlaixpanme para
tlaixcopincayome catli eltoyaj ipan tepeme amo quinijcuini huan
masehualme noja quitlatiyayaj copali huan noja quitencahuayayaj
tlacajcahualistli nopona.
\p
\v 44 Huan Josafat quichijqui se camanal sencahuali para ma onca
tlasehuilistli ihuaya nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel.
\v 45 Huan nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi Josafat
huan nopa hueyi chicahualistli catli quipixqui, huan nochi
tlahuilancayotl catli quichijqui, nochi eltoc ijcuilijtoc ipan nopa
amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Tlen
Tlali Judá.
\v 46 Huan Tlanahuatijquetl Josafat nojquiya quinpanquixti nochi
nopa sodomitame catli noja fiero quichihuayaya tlen quema
tlanahuatiyaya itata, Asa.
\v 47 Ipan nopa tonali amo oncayaya tlanahuatijquetl ipan tlali
Edom, pero itztoya se tequitiquetl nopona.
\p
\v 48 Huan Josafat quinchijchijqui miyac huejhueyi cuaacalme para
yasquíaj ipan hueyi atl huejca huan quitemotij oro nepa ipan Ofir,
pero amo quema quistejque. Tlami sosolijque nopa cuaacalme nepa ipan
Ezión Geber.
\v 49 Ipan nopa tonali, Ocozías, icone Acab, quiilhuijtoya Josafat:
“Ma yaca notequipanojcahua ininhuaya motequipanojcahua ipan nopa
huejhueyi cuaacalme.” Pero Josafat amo quinejqui.
\p
\v 50 Huan Tlanahuatijquetl Josafat mijqui huan quitlalpachojque
ipan Ialtepe David, ihuejcapan tata. Teipa Joram catli eliyaya icone
pejqui tlanahuatía.
\s Ocozías tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 51 Huan Ocozías pejqui tlanahuatía ipan altepetl Samaria tlen
tlali Israel quema Josafat yohuiyaya para 17 xihuitl tlanahuatis
ipan tlali Judá. Huan Ocozías tlanahuati ome xihuitl ipan tlali
Israel.
\v 52 Pero Ocozías quichijqui nochi catli amo cuali iixpa TOTECO.
Nejnenqui ipan ifiero ojhui itata, Acab, huan inana, Jezabel, huan
Jeroboam, icone Nabat, catli quichijqui ma tlajtlacolchihuaca nopa
israelitame.
\v 53 Pampa yaya nojquiya quihueyichihuayaya nopa tlaixcopincayotl
Baal san quen itata quichijtoya. Huan quej nopa quicualancamacac
TOTECO catli toDios tiisraelitame.
