\id 2KI
\h 2 REYES
\mt 2 Reyes
\c 1
\s Mijqui Tlanahuatijquetl Ocozías
\p
\v 1 Teipa quema ya mictoya Tlanahuatijquetl Acab, moyolajcomanque
tlali Moab ehuani ica tlali Israel ehuani.
\v 2 Huan Tlanahuatijquetl Ocozías tlen tlali Israel huetzqui tlen
se ventana huejcapa ipan ichaj nepa ipan altepetl Samaria huan
tlahuel mococo. Huan quintitlanqui itequipanojcahua ma yaca itiopa
Baal Zebub, nopa tlaixcopincayotl tlen altepetl Ecrón para
quitlatzintoquilitij sintla mochicahuas o amo.
\v 3 Pero se itequihua TOTECO quiyolmelajqui Elías, catli ejqui
altepetl Tisbe, tlaque quichihuayaya nopa tlanahuatijquetl. Huan
quiilhui ma quinnamiquiti itequipanojcahua Tlanahuatijquetl Ocozías
huan ma quinmaca ni camanali. Huan Elías quinilhui ni camanali para
ma quiilhuitij ininteco: “¿Para tlen monequi titlatitlanis ma
quitlatzintoquilitij tlaque panos nopa teteyotl Baal Zebub ipan
tlali Ecrón? ¿Amo tijmati para Toteco Dios itztoc ipan ni tlali
Israel para tijtlatzintoquilis?
\v 4 Huajca pampa tijchijtoc ni, TOTECO quiijtohua: ‘Ayacmo timehuas
ipan motlapech, pero nopona temachtli timiquis.’ ”
\p Huan teipa Elías mocuepqui ichaj.
\v 5 Huan itlatitlanilhua Tlanahuatijquetl Ocozías mocuepque campa
itztoya huan yaya quintlatzintoquili:
\p ―¿Para tlen nimantzi anmocueptoque?
\p
\v 6 Huan inijuanti quinanquilijque:
\p ―Tijnamijque se tlacatl catli techilhui ma timocuepaca.
Techilhui ma timitzyolmelahuaca para TOTECO quiijtojtoc: ‘¿Para
tlen monequi titlatitlanis ma quitlatzintoquilitij Baal Zebub, nopa
teteyotl ipan tlali Ecrón? ¿Amo tijmati para Toteco Dios itztoc
ipan ni tlali Israel para tijtlatzintoquilis ya? Huajca pampa
tijchijtoc ya ni, ayacmo timehuas ipan motlapech, pero nopona
temachtli timiquis.’
\p
\v 7 Huajca nopa tlanahuatijquetl quintlatzintoquili:
\p ―¿Quenicatza eliyaya nopa tlacatl catli anquinamijque huan
anmechilhui nopa camanali?
\p
\v 8 Huan quinanquilijque:
\p ―Eliyaya se tlacatl ica iyoyo catli quisencajtoya ica iniijhuiyo
tlapiyalme, huan motlajcoilpijtoya ica se cinturón tlen cuetlaxtli.
\p Huan nopa tlanahuatijquetl quiijto:
\p ―¡Yaya nopa Elías catli ehua altepetl Tisbe!
\p
\v 9 Huajca nimantzi quititlanqui se tlayacanquetl ica 50 isoldados
para ma quicuitij Elías. Huajca nopa tlayacanquetl tlejcoc hasta
campa itztoya huan quema quipantitoj, Elías mosehuijtoya itzonatipa
se tepetl. Huajca nopa tlayacanquetl tlen nopa soldados quiilhui:
\p ―¡Ta tiitequipanojca Toteco Dios, xitemo! Nopa hueyi
tlanahuatijquetl quinequi xihuala tohuaya.
\p
\v 10 Huan Elías quinanquili nopa tlayacanquetl tlen 50 soldados:
\p ―Sintla na nelía niitequipanojca Toteco Dios, ma huetzi tlitl
tlen ilhuicac huan ma mitztlati ica nochi 50 mosoldados.
\p Huan nimantzi huetzqui tlitl tlen ilhuicac huan quitlamitlati ica
nochi 50 isoldados.
\p
\v 11 Huan nopa tlanahuatijquetl quititlanqui seyoc tlayacanquetl
ica 50 isoldados ma quiitatij Elías huan quiilhuijque:
\p ―¡Ta catli tiitequipanojca Toteco Dios, nimantzi xitemo pampa
quej nopa quiijtohua nopa hueyi tlanahuatijquetl!
\p
\v 12 Huan Elías quinnanquili:
\p ―Sintla na niitequipanojca Toteco Dios, ma huetzi tlitl tlen
ilhuicac huan ma mitztlati ihuaya nochi nopa 50 mosoldados.
\p Huan nimantzi huetzqui tlitl tlen ilhuicac huan quitlamitlati
ininhuaya nopa 50 soldados.
\p
\v 13 Teipa sempayano nopa tlanahuatijquetl quititlanqui seyoc
tlayacanquetl ica sequinoc 50 isoldados. Pero nopa expa
tlayacanquetl tlen soldados tlejcoc hasta campa itztoya Elías, huan
motlancuaquetzqui iixpa huan ica nochi iyolo quiilhui:
\p ―Tiitequipanojca Toteco Dios, nimitztlajtlanía chicahuac,
techtlasojtla na huan ni 50 soldados catli timotequipanojcahua.
¡Amo techmicti!
\v 14 Tijmatij tiquinpolo nopa sequinoc soldados ica tlitl catli
huetzqui tlen ilhuicac, pero tojuanti techtlasojtla huan techcahua
tiitztose.
\p
\v 15 Huan itequihua TOTECO quinojnotzqui Elías huan quiilhui:
\p ―Xiya ihuaya, amo xiquimacasi.
\p Huan Elías motlananqui huan temoc ipan nopa tepetl, huan yajqui
ihuaya nopa tlayacanquetl para quiitati nopa hueyi tlanahuatijquetl.
\v 16 Huan Elías quiilhui:
\p ―Quej ni quiijtohua TOTECO: ‘Pampa tiquintitlanqui
motlatitlanilhua ma quitlatzintoquilitij Baal Zebub, nopa
tlaixcopincayotl tlen altepetl Ecrón, ayacmo timehuas ipan
motlapech, pero nica temachtli timiquis pampa tijchijtoc quen amo
tijmati sintla niitztoc niamoTeco Dios ipan ni tlali Israel para
techtlatzintoquilisquía.’
\p
\v 17 Huajca mijqui Tlanahuatijquetl Ocozías san quen TOTECO
quiilhuijtoya ica Elías. Huan Joram catli eliyaya iicni mochijqui
tlanahuatijquetl pampa Ocozías amo quipixqui icone. Huan Joram
pejqui tlanahuatía ipan tlali Israel quema ne seyoc
Tlanahuatijquetl Joram catli eliyaya icone Josafat yohuiyaya para
ome xihuitl tlanahuatis ipan tlali Judá.
\p
\v 18 Huan nochi sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Ocozías huan nochi catli quichijqui eltoc
ijcuilijtoc ipan nopa amatlajcuiloli catli itoca Catli Quichijque
Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\c 2
\s Elías tlejcoc ilhuicac
\p
\v 1 Teipa quema monechcahuiyaya nopa hora para TOTECO quihuicas
Elías hasta ilhuicac ipan se ajcomalacatl, Eliseo quisayaya
altepetl Gilgal ihuaya Elías,
\v 2 pero Elías quiilhui:
\p ―Ximocahua nica, pampa TOTECO nechtitlantoc ma niya campa
altepetl Betel.
\p Pero Eliseo quinanquili:
\p ―Temachtli nimitzilhuía amo nimitzcahuas moseltzi.
\p Huajca yajque san sejco hasta Betel.
\p
\v 3 Pero nopa telpoca tlajtol pannextiani catli itztoyaj ipan Betel
quisque quinamiquitoj Eliseo huan quiilhuijque:
\p ―¿Ta no tijmati para ama TOTECO mitzquixtilis Elías,
motlamachtijca?
\p Huan Eliseo quinnanquili:
\p ―Quena, nijmati, pero amo tleno xiquijtoca.
\p
\v 4 Teipa Elías quiilhui Eliseo:
\p ―Ximocahua nica ipan Betel pampa TOTECO nechtitlantoc ma niya
altepetl Jericó.
\p Pero Eliseo quinanquili:
\p ―Nelía temachtli nimitzilhuía, amo nimitzcahuas moseltzi.
\p Huajca yajque san sejco hasta altepetl Jericó.
\v 5 Huan nopa telpoca tlajtol pannextiani catli itztoyaj altepetl
Jericó monechcahuitoj campa Eliseo, huan quiilhuijque:
\p ―¿Ta no tijmati para ama TOTECO mitzquixtilis motlamachtijca?
\p Huan Eliseo quinnanquili:
\p ―Quena, ya nijmati, pero amo tleno xiquijtoca.
\p
\v 6 Teipa Elías quiilhui Eliseo:
\p ―Ximocahua nica Jericó pampa TOTECO nechtitlantoc hasta hueyatl
Jordán.
\p Pero Eliseo quinanquili quen nochipa quinanquiliyaya:
\p ―Nelía temachtli nimitzilhuía, amo nimitzcahuas moseltzi.
\p Huajca yajque nochi ome san sejco.
\v 7 Huan hualajque 50 telpoca tlajtol pannextiani, huan moquetzque
huejca iniixmelac Elías huan Eliseo para quintlachilise. Huan
Elías huan Eliseo moquetzque iteno hueyatl Jordán.
\v 8 Huan Elías moquixtili itlaque catli quinextiyaya para eli se
tlajtol pannextijquetl, huan quimimilo, huan ica quitzohuitejqui
nopa atl san se huelta. Huan nimantzi nopa hueyatl motlajcoxelo huan
nochi ome quiixcotonque ipan tlali huactoc.
\v 9 Huan quema ya quiixcotontoyaj, Elías quiilhui Eliseo:
\p ―Techtlajtlani tlaque tijnequi ma nimitzchihuili pampa amo
huejcahuas para nechhuicase.
\p Huan Eliseo quiilhui:
\p ―Nimitztlajtlanía ma nijseli motequi quen tlayacanca tlajtol
pannextijquetl.
\p
\v 10 Huan Elías quinanquili:
\p ―Tlahuel ohui catli timotlajtlanijtoc. Pero sintla techitas
quema nechhuicase tlen campa ta, TOTECO mitzmacas catli
tijtlajtlanía. Huan sintla amo techitas, huajca amo.
\p
\v 11 Huan quema nopa ome tlacame yohuiyayaj huan
camanaltitiyohuiyayaj, nimantzi monexti tlatlajco inijuanti se
cuacarro catli senquistoc tlitl ica cahuayojme catli nojquiya tlitl.
Huan Elías ipan tlejcoc huan yajqui ilhuicac ipan se ajcomalacatl.
\v 12 Huan Eliseo quiitac nopa tlamantli, huan quinojnotzqui
chicahuac huan quiijto: “Notata, ta catli tieliyaya ichicahualis ni
tlali Israel, ama techcajtoc.”
\p Huan ayacmo quiitac más. Huan quitlajcocotonqui tlen ya iyoyo
para ma nesi itequipachol.
\s Eliseo quiseli itequi Elías
\p
\v 13 Huan Eliseo quitlananqui itlaque Elías catli huetzqui huan
mocuepqui ipan ojtli campa hualajtoyaj hasta campa hueyatl Jordán.
Huan moquetzqui ateno.
\v 14 Huan ica nopa tlaquemitl catli huetztoya tlen Elías, Eliseo
quitzohuitejqui nopa atl huan quiijto: “TOTECO, ta catli tiiTeco
Elías, xijnexti mochicahualis.”
\p Huan quema quitzohuitectoya nopa hueyatl, nimantzi motlajcoxelo
nopa atl huan moquetzqui se pamitl nica huan seyoc neca, huan Eliseo
sempa quiixcotonqui nopa hueyatl ipan huactoc tlali.
\p
\v 15 Huan quema quiitaque catli panoc, nopa telpoca tlajtol
pannextiani catli itztoyaj ipan Jericó ipan nica nali hueyatl,
quiijtojque: “¡Nopa chicahualistli catli TOTECO quimacatoya
Elías, ama motlalijtoc ipan Eliseo!”
\p Huan nopa telpoca tlajtol pannextiani hualajque quinamiquicoj
Eliseo ipan ojtli, huan motlancuaquetzque iixpa huan mohuijtzonque
tlalchi ica miyac tlatlepanitacayotl.
\v 16 Huan quiilhuijque:
\p ―Techcahuili ma tiquintitlanica nopa 50 tlacame catli más
tetique tlen tojuanti para yase quitemotij motlamachtijca, Elías.
Huelis Itonal TOTECO san quitlanantoc huan quitlalijtoc ipan se
cuatitlamitl o ipan se tlachiquili.
\p Pero Eliseo quinilhui:
\p ―Amo xiquintitlanica.
\p
\v 17 Pero quifuerzajhuijque nopa tlajtol pannextiani hasta
moyolyamanili Eliseo huan quincahuili ma quintitlanica nopa 50
tlacame. Huan quitemojtinenque para eyi tonati, pero amo
quipantijque.
\v 18 Huan quema mocuepque campa mocahuayayaj ipan altepetl Jericó
huan amo tleno quipantijtoyaj, Eliseo noja itztoya nopona huan
quinilhui:
\p ―Na nimechilhui amo xijtemotij pampa san tlapic.
\s Eliseo quichicajqui nopa atl ipan Jericó
\p
\v 19 Huan nopa tlacame catli ehuani altepetl Jericó quiilhuijque
Eliseo:
\p ―Nica campa mosehuía ni altepetl nelía yejyectzi quen tiquita,
pero nopa atl catli onca, amo cuali. Huan quichihua para nochi
tosihuajhua ma quintlahuisoca ininconehua huan ni totlal amo hueli
tlaeliltis.
\p
\v 20 Huajca Eliseo quiijto:
\p ―Techhualiquilica se xicali catli yancuic, huan xijtemitica ica
istatl.
\p Huajca quihualiquilijque.
\v 21 Huan Eliseo yajqui campa meyayaya nopa ameli, huan quitenqui
nopa istatl amelijtic, huan quiijto:
\p ―Quej ni quiijtohua TOTECO: ‘Ya nijchicajtoc ni atl, huan ayacmo
quihualicas miquilistli, niyon cocolistli.’
\p
\v 22 Huajca hasta ama nopa atl mocahua nelcuali quen Eliseo quiijto
para elis.
\p
\v 23 Teipa Eliseo quisqui nopona huan yajqui ipan Betel. Huan quema
tlejcoyaya ipan ojtli, quisque miyaqui telpoca tlacame catli amo
quitlepanitayayaj TOTECO, huan pejque ica paquij Eliseo.
Quitzajtziliyayaj: “Ticuapepestic tlacatl, xitlejco ticuapepestic
tlacatl.”
\p
\v 24 Huan moicantlachili Eliseo huan quinitac, huan quintelchijqui
ica itequiticayo TOTECO. Huan quisque ome osome ipan nopa
cuatitlamitl, huan quinmictijque 42 tlen nopa telpocame.
\v 25 Huan teipa Eliseo quisqui nopona huan yajqui tepetl Carmelo.
Teipa quisqui nopona huan mocuepqui altepetl Samaria.
\c 3
\s Joram tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 1 Huan Joram, icone Tlanahuatijquetl Acab, mochijqui
tlanahuatijquetl ipan altepetl Samaria ipan tlali Israel quema
Tlanahuatijquetl Josafat ipan tlali Judá yohuiyaya para 18 xihuitl
tlanahuatis. Huan Joram tlanahuati 12 xihuitl.
\v 2 Huan Joram quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO, pero amo
neltlahuel quen itata huan inana catli tlahuel fiero quichijque.
Pampa Joram quisosolo nopa tlaixcopincayotl tlen Baal catli itata
quichijtoya.
\v 3 Pero Joram quitoquili itlajtlacol Tlanahuatijquetl Jeroboam,
icone Nabat, catli achtihuiya quinchijqui israelitame
quinhueyitlalise tlaixcopincayome tlen becerros.
\s Eliseo tlayolmelajqui quintlanise Moab ehuani
\p
\v 4 Tlanahuatijquetl Mesa tlen tlali Moab quiniscaltiyaya
borregojme. Huan para quitlaxtlahuis impuestos sesen xihuitl nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Israel monejqui quimacas 100 mil
borregojme, huan iniijhuiyo seyoc 100 mil oquich borregojme.
\v 5 Pero quema ya mictoya Tlanahuatijquetl Acab ipan tlali Israel,
nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Moab motlananqui iixpa
Tlanahuatijquetl Joram nopa yancuic tlanahuatijquetl para ayacmo
tleno quimacas.
\v 6 Huajca quisqui Tlanahuatijquetl Joram ipan altepetl Samaria
huan quinsentili nochi isoldados ipan tlali Israel.
\v 7 Huan teipa tlatitlanqui ma quiitatij Josafat nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Judá huan quiilhui: “Nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Moab motlanantoc ica na para ayacmo
tleno nechtlaxtlahuis. ¿Amo huelis tihualas techpalehuiqui
tijhuilanatij huan tijfuerzajhuise sempa techtlaxtlahuis
impuestos?”
\p Huan nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Judá quinanquili: “Quena,
niyas mohuaya. Nosoldados huan nocahuayos itztoque momaco san
quen moaxcahua para technahuatis. San techilhui canque tijnequi ma
tiyaca.”
\p
\v 8 Huan Tlanahuatijquetl Joram quiijto: “Xipano ipan nopa ojtli
catli yohui ipan huactoc tlali ipan tlali Edom.”
\p
\v 9 Huajca quisqui nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel, huan
nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Judá huan nopa tlanahuatijquetl
tlen tlali Edom huan para chicome tonali nejnenque yahualtic nopa
huactoc tlali campa amo huelque panose. Huan tlanqui nochi atl hasta
amo tleno quipixque para quiijise ininsoldados huan inintlapiyalhua.
\v 10 Huajca nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quiijto:
\p ―¿Tlaque tijchihuase? ¿TOTECO techhualicatoc tieyi
tlanahuatiani huan tosoldados para techtemactilis imaco nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Moab?
\p
\v 11 Huan Tlanahuatijquetl Josafat quitlatzintoquili:
\p ―¿Amo aqui nica se itlajtol pannextijca TOTECO, para
tijtlatzintoquilise TOTECO ica ya huan tijmatise tlaque monequi
tijchihuase?
\p Huan se itequipanojca nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel
quiijto:
\p ―Nica itztoc Eliseo, icone Safat, catli quitequipano Elías.
\p
\v 12 Huan Josafat quiijto:
\p ―Yaya quiselía camanali tlen TOTECO.
\p Huajca nimantzi nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel, huan
nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Edom huan Josafat, nopa
tlanahuatijquetl ipan tlali Judá, mosentilijque huan yajque
quicamanalhuitoj Eliseo.
\p
\v 13 Huan Eliseo quiilhui Joram, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Israel:
\p ―¿Tlaque nijpiya na ica ta? Xiya ximotlatzintoquiliti ica nopa
istlacatica tlajtol pannextiani tlen Baal catli monana huan motata
quintoquiliyayaj.
\p Pero nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quiilhui:
\p ―Amo nijchihuas ya nopa, pampa yaya TOTECO catli
techsansejcotilijtoc tieyi tlanahuatiani para techtemactilis
ininmaco nopa moabitame.
\p
\v 14 Huajca Eliseo quiilhui:
\p ―Nijtestigojquetza TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij para nimitzpalehuis san pampa itztoc mohuaya
Tlanahuatijquetl Josafat tlen tlali Judá. Pero sintla ya amo
itztosquía, huajca niyon amo nimitztlachilisquía.
\v 15 Techhualiquilica se catli quimati tlatzotzona para moyamanilis
noyolo.
\p Huan quema nopa tlatzotzonquetl pejqui tlatzotzona, TOTECO
quitlali imax ipan Eliseo huan quimacac icamanal.
\v 16 Huan Eliseo quiijto:
\p ―TOTECO quiijtohua para monequi xijchihuaca miyac aojme huan
acomoli
\v 17 para quicuis nopa atl catli yaya quititlanis. Quiijtohua amo
anquicaquise ajacatl, niyon amo anquiitase sintla tlaquiyahuis, pero
ni tlamayamitl campa anitztoque temis ica atl. Huan anatlise cuali
huan nojquiya nochi amohuacaxhua huan amocahuayos.
\v 18 Pero ya ni sanoc ipejya catli TOTECO anmechchihuilis pampa
TOTECO nojquiya quintemactilis amomaco nopa moabitame para
anquintlanise.
\v 19 Huan anquitlamiltise nochi inialtepehua catli quipiyaj
inintepa yahualtic huan anquinsosolose nochi altepeme masque catli
más yejyectzitzi. Huan anquintzontequise nochi nopa cuajcuali cuame
catli temacaj inintlajca, huan anquintzacuase nochi iniamelhua para
ayacmo meyas atl. Huan nochi inintlal catli tlaeliltía,
anquitemitise ica teme.
\p
\v 20 Huan hualmostla quema ajsic hora para quimacase TOTECO nopa
tlacajcahualistli tlatlatili catli monejqui ica ijnaloc, hualajqui
atl tlen tlali Edom. Huan temic nopa tlamayamitl huan aojme huan
acomoli ica atl.
\p
\v 21 Huan nochi tlali Moab ehuani quicajque para nopa tlanahuatiani
hualajtoyaj para quinhuilanaquij. Huajca mosentilijque nochi catli
hueliyayaj tlahuilanaj masque coneme o huehuentzitzi. Huan
moquetzque campa inepantipa inintlal.
\v 22 Huan ica ijnaloc nelcualca quema tonati pejqui quitlahuilía
nopa atl, nopa moabitame quiitaque iniixmelac chichiltic san quen
estli.
\v 23 Huan quiijtojque: “Ya nopa estli. Temachtli nopa
tlanahuatiani mohuilantoque huan momictijtoque. Huajca san monequi
ama ma timoaxcatica catli quicajtejtoque.”
\p
\v 24 Pero quema ajsitoj nopa moabitame nopona campa nopa
israelitame mochijtoyaj, nopa israelitame motlananque huan pejque
quinmictíaj huan nopa moabitame cholojtejque. Huajca nopa
israelitame quintepotztocaque huan calajque ipan inintlal huan
quinmijmictijtiyajque moabitame nopona nojquiya.
\v 25 Teipa quinsosolojque nopa altepeme, huan quitemitijque ica
tetl nochi tlali catli tlaeliltía, huan quitzajque nochi iniamel,
huan quintzontejque nochi cuame catli temacaj inintlajca. Teipa san
mocajqui altepetl Kir Hareset catli quichijchijtoyaj cuali ica teme.
Pero nopa soldados catli quimatiyayaj quimajcahuaj huejhueyi tetl
san sejco para tlasosolose, quiyahualojque nopa altepetl huan pejqui
quihuilanaj itepa huan quej nopa quisosolojque nopa altepetl.
\v 26 Huan quema nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Moab momacac
cuenta para amo tlatlanise ipan nopa tlahuilanalistli, quinsentili
700 isoldados catli quimatiyayaj tlahuilanaj cuali ica machetes para
quiitase sintla sentic huelise panose tlatlajco campa itztoyaj nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Edom huan isoldados para quisase tlen
nopa altepetl. Pero amo huelque quichihuaj.
\v 27 Huajca nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Moab quicuic itelpoca
catli achtihui ejquetl huan catli quiselisquía itequi para
tlanahuatis teipa, huan quitlati quen se tlacajcahualistli para
inintiotzi ipan nopa tepamitl catli quiyahualojtoya nopa altepetl
para nochi quiitase. Huan nelía quincualancamacac nopa israelitame
quema quiitaque tlaque fiero quichijtoya. Huan nopa israelitame
quistejque huan mocuepque campa inintlal pampa quiijixque tlahuel
catli quichijqui.
\c 4
\s Momiyaquili iaceite se cahuali
\p
\v 1 Se tonali isihua se telpoca tlajtol pannextijquetl quiilhui
Eliseo:
\p ―Mijqui nohuehue catli tijmati tlahuel quitlepanitayaya TOTECO.
Pero yaya tlahuicayaya tomi huan ama hualajtoc catli
quitlanejtijtoya huan quinequi quinhuicas ni ome noconehua para
quitequipanose para nochipa.
\p
\v 2 Huan Eliseo quitlatzintoquili:
\p ―¿Tlaque huelis nimitzchihuilis na? Techilhui tlaque tijpiya
ipan mochaj.
\p Huan nopa cahuali quinanquili:
\p ―Amo tleno nijpiya ipan nochaj, san se pilxarrojtzi catli
quipiya aceite tlen olivos.
\p
\v 3 Huajca Eliseo quiilhui:
\p ―Xiya xiquintlajtlaniti mohuampoyohua ma mitztlanejtica ojyolme,
lemeteme huan tlen hueli tlamantli conme. Amo ximotlajtlaniti san se
ome. Xitlajtlani tlahuel miyac.
\v 4 Huan teipa xicalaqui ipan mochaj ica mooquichpilhua, huan
ximocaltzacuaca huan xipehua xijteca nopa aceite tlen mopilxarro
ipan nochi tlamantli catli mitztlanejtijtoque. Huan quema se ya
temitoc, xiquiyocatlali huan seyoc nimantzi xijtemiti.
\p
\v 5 Huan yajqui nopa sihuatl huan quichijqui catli quiilhui. Huan
teipa mocaltzajqui ihuaya ioquichpilhua. Huan inijuanti
quihualiquiliyayaj nopa conme huan lemeteme huan yaya
quintequiliyaya aceite.
\v 6 Huan quema ya quintemitijtoya nochi, quiilhui se icone:
\p ―Techcuiliti seyoc comitl.
\p Huan quiijto:
\p ―Ayacmo tleno onca.
\p Huajca nopa aceite ayacmo miyaquixqui más.
\v 7 Huan teipa nopa cahual sihuatl yajqui quipohuilito Eliseo,
itequipanojca Toteco Dios. Huan Eliseo quiilhui:
\p ―Ama xiya xijnemacati nopa aceite para titlaxtlahuas catli
titlahuica. Huan ica catli mocahuas tlen nopa tomi, huelis anpanose
ta huan mooquichpilhua.
\s Eliseo quipalehui se sihuatl
\p
\v 8 Se tonali Eliseo yajqui altepetl Sunem. Nopona itztoya se
sihuatl catli quipixqui tomi huan yaya quinotzqui ma tlacuati ichaj.
Huan teipa nochipa quema panoyaya Eliseo ipan nopa altepetl,
tlacuajtiquisayaya ipan ichaj.
\v 9 Huan teipa nopa sihuatl quiilhui ihuehue:
\p ―Na nijmati para nopa tlacatl catli quemantica pano
techpaxalohua, yaya se tlatzejtzeloltic tlajtol pannextijquetl tlen
Toteco Dios.
\v 10 Ma tijchihuilica se ipilcuarto nepa huejcapa ipan seyoc piso.
Tijtlalise se tlapechtli, se cuamesa, se cuasiya huan se tlahuili
para nopona huelis mocahuas quema techpaxaloqui.
\p
\v 11 Huan quej nopa quichijque. Huan se tonali quema Eliseo
mosiyajquetzayaya ipan nopa pilcuartojtzi ihuaya Giezi,
itequipanojca catli nemiyaya ihuaya, Eliseo quiilhui:
\p
\v 12 ―Xiquilhuiti nopa toahui catli nica ehua para nijnequi
nijcamanalhuis.
\p Huan quinotzato nopa sihuatl huan yaya hualajqui moixnextico
iixpa. Huan Eliseo quiilhui itequipanojca:
\p
\v 13 ―Xiquilhui ni toahui para tlahuel tijtlascamatij pampa
techmocuitlahuijtoc nica ipan ichaj. Xijtlatzintoquili tlaque hueli
tijchihuilise. ¿Huelis quinequis ma nijcamanalhuiti nopa
tlanahuatijquetl ipan ni tlali, o huelis ma nicamanalti ica nopa
tlayacanquetl tlen soldados nica para ma quipalehuica ica se
tlamantli?
\p Huan nopa sihuatl quiijto para amo monequi pampa itztoya ica
yejyectzi ica nochi ipan ialtepe huan teipa quisqui.
\p
\v 14 Pero teipa Eliseo sempa quiilhui itequipanojca:
\p ―¿Tlaque huelis tijchihuilise ne toahui para tijtlascamatise?
\p Huan itequipanojca quiilhui:
\p ―Nopa sihuatl amo quipiya niyon se icone huan ihuehue ya
huehuentzi.
\p
\v 15 Huajca Eliseo quiilhui:
\p ―Sempa xijnotzati nopa toahui.
\p Huan yajqui quinotzato huan nopa toahui moquetzaco ipan puerta.
\v 16 Huan Eliseo quiilhui:
\p ―Ipan ne se xihuitl catli huala, ipan ni metztli tijtlacatiltis
se piloquichpiltzi.
\p Huan nopa sihuatl tlananquili:
\p ―¡Ay tata, ta catli tiitequipanojca Toteco Dios, amo
techcajcayahua!
\v 17 Pero quena, nopa sihuatl conecuic huan quitlacatilti se conetl
ipan nopa tonali quema xihuitqui senquistoc quen Eliseo
quiilhuijtoya.
\p
\v 18 Huan nopa piloquichpiltzi moscalti, huan se tonali yajqui
quiitato itata catli itztoya ica itequipanojcahua catli pixcayayaj
ipan imil.
\v 19 Huan nimantzi nopa conetl quiilhui itata:
\p ―¡Nechcocohua notzonteco! ¡Nechcocohua notzonteco!
\p Huan itata quiilhui se tequipanojquetl ma quihuica campa itztoc
inana ipan ichaj.
\v 20 Huajca nopa tequipanojquetl quitlananqui huan quihuicac campa
itztoya inana. Huan nopa oquichpil mosehui ipan itlancuaco inana
hasta tlajcotona huan teipa mijqui.
\v 21 Huan nopa sihuatl quihuicac campa icuarto nopa tlajtol
pannextijquetl huan quitejqui ipan itlapech huan quitzactejqui nopa
puerta ipan nopa cuarto.
\v 22 Huan nimantzi quitlatitlani ihuehue huan quiilhui:
\p ―Techtitlanili se tlatequipanojquetl ica se pilburrojtzi para
huelis niyas nimantzi niquitati itequipanojca Toteco Dios huan nima
nimocuepas.
\p
\v 23 Huan ihuehue quitlatzintoquili:
\p ―¿Para tlen tiquitati nopa tlajtol pannextijquetl ama? Ama amo
yancuic metztli, niyon amo eltoc se tonali para timosiyajquetzase.
\p Huan nopa sihuatl quiilhui:
\p ―Amo ximotequipacho, nohuehue, amo tleno.
\p
\v 24 Huan teipa nimantzi quisiyalti nopa burro huan ipan tlejcoc.
Huan quiilhui itequipanojca:
\p ―Xijmajmati huan xiquisihuilti ni burro, huan amo xijcahua ma
moquetza niyon quentzi hasta quema nimitzilhuis.
\p
\v 25 Huan nopa sihuatl yajqui huan ajsito tepetl Carmelo campa
itztoya nopa tlajtol pannextijquetl. Huan Eliseo quiitac ica huejca
huan quiilhui itequipanojca, Giezi:
\p ―Xiquita ne huala ne toahui tlen altepetl Sunem.
\v 26 Ximotlalo xijnamiquiti. Xijtlajtlani quenicatza itztoc huan
quenicatza itztoc ihuehue huan icone.
\p Huan itequipanojca yajqui huan nopa sihuatl quiilhui para cuali
itztoque.
\v 27 Huan teipa nimantzi ajsito campa Eliseo huan momajcajqui
tlalchi huan motlatzquili iicxitla Eliseo. Huan Giezi monechcahui
para quiijcuinis, pero Eliseo quiilhui:
\p ―Xijcahua pampa tlahuel motequipachohua huan ayamo
nechnextilijtoc TOTECO tlaque quitequipachojtoc.
\p
\v 28 Huajca nopa sihuatl quiilhui:
\p ―Na amo nimitztlajtlani ma nijpiya se conetl. Ta, ica mopaquilis
tiquijto. San nimitztlajtlani amo techcajcayahua huan techilhuis
nijpiyas se conetl sintla amo neli.
\p
\v 29 Huan Eliseo nimantzi quiilhui Giezi:
\p ―Xijcuitehua nocuatopil huan ximotlalo hasta campa ichaj. Huan
sintla tijnamiquis se acajya ipan ojtli, niyon amo xijtlajpalo. Huan
sintla se acajya mitztlajpalos, amo xijnanquili. Huan xijtlaliti
nocuatopil icuajtoltipa nopa oquichpil.
\p
\v 30 Huan inana nopa oquichpil quiilhui Eliseo:
\p ―Nelía melahuac nimitzilhuía, amo nimitzcajtehuas.
\p Huajca Eliseo moquetzqui huan quisqui ihuaya.
\v 31 Huan Giezi tlayacantiyajqui huan quitlali icuatopil
icuajtoltipa nopa oquichpil, pero amo tleno caquisti, niyon amo
molini. Huan Giezi mocuepqui quinamiquito Eliseo huan quiilhui:
\p ―Nopa oquichpil amo isa.
\p
\v 32 Huan Eliseo calajqui ipan nopa cali, huan quiitac para nopa
oquichpil ya mictoc, huan quitectoya ipan tlen ya itlapech.
\v 33 Huajca calajqui ipan nopa cuarto huan quitzajqui puerta para
itztos iseltzi ica nopa piloquichpiltzi huan pejqui motlatlajtía
ica TOTECO.
\v 34 Huan tlejcoc ipan itlapech huan motejqui ipan nopa oquichpil.
Huan quitlali icamac ipan icamac, huan iixteyol ipan iixteyol, huan
imax ipan imax nopa oquichpil, huan itlacayo nopa oquichpil pejqui
mototonilía.
\v 35 Huan Eliseo temoc tlatzintla ipan nopa cali huan nentinenqui
tlen se ielchiqui nopa cali hasta seyoc. Huan teipa tlejcoc sempa
campa nopa cuarto huan sempa motejqui ipan nopa oquichpil. Huan nopa
oquichpil ajcuejxo chicome hueltas huan quitlapo iixteyol.
\v 36 Huan Eliseo quinotzqui Giezi huan quiilhui:
\p ―Xijnotza nopa sihuatl catli nica ehua.
\p Huajca quinotzqui. Huan quema calajqui, Eliseo quiilhui:
\p ―Nica itztoc mocone.
\p
\v 37 Huan nopa sihuatl monechcahui huan momajcajqui tlalchi campa
iicxihua Eliseo huan quitlascamatqui. Teipa quicuic icone huan
quisqui.
\s Eliseo quicualtili nopa tlacualistli catli pajyo
\p
\v 38 Huan Eliseo sempa paxalo ipan altepetl Gilgal huan oncayaya se
hueyi mayantli nopona ipan nopa tlali. Huan nopa telpoca tlajtol
pannextiani mosehuijtoyaj iixpa huan yaya quinmachtiyaya. Huan
Eliseo quiilhui itequipanojca: “Xijmana atl ipan se hueyi
chachapali huan xijchihua tlacualistli para ni telpoca tlajtol
pannextiani.”
\v 39 Huajca quichijqui. Huan seyoc tequipanojquetl quisqui huan
yajqui ipan se milcahuali quitemoto quilitl, pero quiajsito
cuatlactli quen ayojtli huan quitzontejqui miyac huan quitenqui ipan
se yoyomitl. Huan quihualicac huan quihuejhuelo huan quitenqui ipan
nopa chachapali, pero amo quimatiyaya sintla eliyaya amo cuali
quicuase.
\v 40 Teipa quintequilijque ma quicuaca nopa telpoca tlajtol
pannextiani. Pero quema pejque quicuaj nopa tlacuali, inijuanti
cuatzajtzique:
\p ―¡Tlajtol pannextijquetl, ni tlacuali pajyo huan techmictis!
Huan ayacmo huelque quicuajque.
\v 41 Huan Eliseo quiijto:
\p ―Techhualiquilica se achi harina.
\p Huan quihualicaque. Huan Eliseo quiijtzelo iijtic nopa hueyi
chachapali huan teipa quinilhui:
\p ―Ama ya cualtitoc. Xijcuaca.
\p Huan ayacmo tleno catli amo cuali quipixqui nopa tlacualistli.
\s Eliseo quintlamacac cien masehualme
\p
\v 42 Huan seyoc tonali ajsico se tlacatl catli ehua Baal Salisa,
huan quihualiquili nopa tlajtol pannextijquetl Eliseo se 20 pantzi
catli quichijtoya ica cebada catli quipixcaque ipan nopa achtihui
pixquistli. Nojquiya quihualicac ipan imorral quentzi trigo iyol
catli yancuic. Huan Eliseo quiilhui se tequipanojquetl:
\p ―Xiquinmaca nopa telpoca tlacame para ma quicuaca.
\p
\v 43 Pero nopa tequipanojquetl quiilhui:
\p ―Ni tlacualistli nelquentzi. Huajca ¿quenicatza huelis
quinaxilis para niquintlamacas nopa 100 tlacame?
\p Huan Eliseo quinanquili:
\p ―Xiquinmajmaca nopa tlacame para ma quicuaca, pampa TOTECO
quiijtohua quichihuas para nochi tlacuase cuali huan hasta mocahuas
tlacualistli.
\p
\v 44 Huajca nopa tequipanojquetl quitlali iniixpa huan nochi
tlacuajque cuali huan hasta mocajqui tlacualistli quen TOTECO
quiijtojtoya.
\c 5
\s Mochicajqui Naamán
\p
\v 1 Itztoya se tlacatl catli itoca eliyaya Naamán catli eliyaya
tlayacanquetl tlen isoldados nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Siria.
Huan iteco nelía quiicneli. Huan ica Naamán TOTECO quichijqui ma
tlatlani tlali Siria. Huan Naamán tlahuel quimatqui motemaca ipan
tlahuilancayotl, pero quipixqui nopa palanca tlacayo cocolistli
catli itoca lepra.
\v 2 Huan nopa soldados tlen tlali Siria momatque yohuij
quinichtequij israelita ichpocame huan quiichtectoyaj se sihuapil
israelita catli quitequipanohuayaya isihua Naamán calijtic.
\v 3 Huan nopa sihuapil quiilhui isihua Naamán:
\p ―Nijnequisquía noteco, Naamán, ma yohui quiitati nopa tlajtol
pannextijquetl catli itztoc ipan altepetl Samaria tlen tlali Israel.
Yaya temachtli quichicahuasquía tlen icocolis.
\p
\v 4 Huajca Naamán yajqui campa itztoya iteco, nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Siria, huan quipohuilito catli
quiilhuijtoya nopa sihuapil.
\v 5 Huan iteco quiilhui:
\p ―Huajca monequi xiya. Huan mohuaya nijtitlanilis se
amatlajcuiloli para nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel para
mitzpalehuis.
\p Huajca Naamán quicuitejqui 30 mil tomi, huan 6 mil oro tomi huan
majtlactli tlaca yoyome catli más cuajcualtzi.
\v 6 Huan quihuiquili nopa hueyi tlanahuatijquetl tlen tlali Israel
nopa amatlajcuiloli catli quiijtohuayaya: “Nopa tlacatl catli
quihuica ni amatlajcuiloli, yaya notequipanojca catli itoca Naamán.
Nimitztitlanilijtoc Naamán para xijchicahua tlen icocolis.”
\p
\v 7 Huan quema nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quipojqui
nopa amatlajcuiloli, quitzayanqui iyoyo para ma nesi moicnonequiyaya
huan quiijto:
\p ―¿Atlac moilhuía para niDios catli hueli temictis o temacas
nemilistli? ¿Para tlen nechtitlanilía ni tlacatl para ma
nijchicahuas tlen icocolis? Temachtli san quitemohua se cualantli
ica na.
\p
\v 8 Huan Eliseo, itequipanojca Toteco Dios, quicajqui para nopa
tlanahuatijquetl quitzayantoya iyoyo por nopa amatlajcuiloli, huajca
tlatitlanqui ma quiilhuitij ya ni: “¿Para tlen tijtzayantoc
moyoyo? Ma huala nopa tlacatl ma nechitaqui huan yaya quimatis para
itztoc se tlajtol pannextijquetl ipan ni tlali Israel.”
\p
\v 9 Huajca Naamán yajqui ica icahuayojhua catli quitilanayayaj
itepos carro, huan moquetzqui calixpa nechca puerta ipan ichaj
Eliseo.
\v 10 Huan Eliseo san quititlanqui se tlayolmelajquetl ma quiilhui:
“Xiya huan ximopajpaca chicome hueltas ipan nopa hueyatl Jordán,
huan timochicahuas tlen mococolis.”
\v 11 Pero Naamán quisqui cualantoc huan quiijtojtiyajqui:
\p ―Nimoilhui para temachtli quistosquía, huan motlatlajtisquía
ica iTECO Dios para ma nechchicahua, huan quitlalisquía imax
iixmelac campa nococolis huan quej nopa nechchicahuasquía.
\v 12 Más cuali nopa ome hueyame, Abana huan Farfar, catli tijpiyaj
ipan tlali Damasco que nochi hueyame ipan ni tlali Israel. ¿Para
tlen amo hueltosquía nimaltijtosquía ipan nopa hueyame para
nimochihuas tlapajpactli?
\p Huan yajqui tlahuel cualantoc.
\v 13 Pero itequipanojcahua monechcahuijque campa ya huan
quiilhuijque:
\p ―Tata, sintla nopa tlajtol pannextijquetl mitznahuatijtosquía
xijchihua catli tlahuel ohui, ¿amo tijchihuasquía? Huajca
¿quenque amo tijchihuas icamanal quema mitzilhuijtoc catli amo
ohui? San mitzilhuijtoc para ximopajpaca huan timochicahuas tlen
mococolis.
\p
\v 14 Huajca Naamán yajqui huan moatzonpolihuilti chicome huelta
ipan nopa hueyatl san quen quinahuatijtoya nopa tlajtol
pannextijquetl. Huan icuetlaxo mochicajqui cuali huan elqui
tlapajpactli quen se oquichpil itlacayo.
\v 15 Huajca yaya huan nochi itequipanojcahua sempa yajque quiitatoj
Eliseo, yaya catli itequipanojca Toteco Dios. Huan quema ajsito
campa Eliseo, Naamán quiilhui:
\p ―Ama nijmati amo aqui seyoc ipan nochi tlaltipactli catli nelía
Dios. Toteco Dios san itztoc nica ipan tlali Israel.
Nimitztlajtlanía xijseli ni tlamantli catli na, nimotequipanojca,
nimitzhualiquilía.
\p
\v 16 Pero Eliseo quinanquili:
\p ―Temachtli nimitzilhuía amo tleno nijselis.
\p Huan masque Naamán tlahuel quinequiyaya quimacas, Eliseo amo
quiseli.
\v 17 Huan Naamán quiijto: “Huajca sintla amo tijnequi tijselis ni
nemactli, techchihuili se favor. Techcahuili ma nijhuica se quentzi
tlali tlen ni tlali Israel. San nijnequi nijhuicas quen ome burro
tlamamali. Huan na ayacmo nijmacas tlacajcahualistli tlatlatili se
tlaixcopincayotl, san TOTECO.
\v 18 Pero nijtlajtlanía TOTECO ma nechtlapojpolhui se tlajtlacoli.
Quema nopa hueyi tlanahuatijquetl quinequis quihueyichihuati
itlaixcopincayo, Rimón, ipan itiopa, huan monequis
momatlatzquilijtiyas ipan noajcol para nijnejnemiltis, ma TOTECO
nechtlapojpolhuis sintla na nojquiya nimohuijtzomas.”
\p
\v 19 Huan Eliseo quinanquili:
\p ―Xiya ipan moojhui ica cuali.
\p Huajca Naamán quisqui huan quema ya huejca yajtoya,
\v 20 Giezi, itequipanojca tlajtol pannextijquetl Eliseo, moilhui:
“Noteco, quicajtoc ma yohui Naamán nopa tlali Siria ejquetl huan
amo tleno quiseli catli quihualicatoya. Temachtli nimotlalos huan
nicajsiti huan nijtlajtlanis ma nechmaca se tlenijqui.”
\p
\v 21 Huajca Giezi pejqui quitepotztoca Naamán, huan quema Naamán
quiitac ica iica, temoc ipan itepos carro para quiselis. Huan
quiilhui:
\p ―¿Nochi eltoc cuali?
\p
\v 22 Huan Giezi tlananquili:
\p ―Quena, cualtitoc. Noteco nechtitlantoc ma nimitzilhuiqui para
ajsicoj ome telpoca tlajtol pannextiani catli ehuani ipan tepeme
tlen tlali Efraín. Huan mitztlajtlanía xiquinmaca eyi mil plata
tomi huan ome tlaca yoyomitl catli yancuic.
\p
\v 23 Huan Naamán quinanquili:
\p ―Quena, techchihuili se favor huan xijhuica chicuase mil plata
tomi.
\p Huan chicahuac Naamán quiilhui para ma quiseli. Huan quitlali
nopa tomi ipan ome coxtali huan nojquiya quitlali nopa ome tlaca
yoyomitl catli cuajcualtzi huan quintitlanqui ome itequipanojcahua
ma yaca ihuaya para ma quihuicaca nopa tlamamali.
\v 24 Huan quema ajsitoj ipan nopa tepetl nechca altepetl, Giezi
quicuic nopa plata tomi catli quihuicayayaj nopa tlatequipanohuani
huan quiajojqui ipan ichaj. Teipa quinnahuati nopa tlatequipanohuani
ma yaca.
\v 25 Huan teipa moixnextito iixpa iteco, Eliseo. Huan Eliseo
quitlatzintoquili:
\p ―¿Canque tinemito Giezi?
\p Huan yaya quinanquili:
\p ―Amo cana niyajtoc.
\p
\v 26 Huajca Eliseo quiilhui:
\p ―Niitztoya nopona mohuaya ipan notonaltzi quema nopa tlacatl
temoc ipan itepos carro para mitzselis. ¿Quinamiqui para
timoricojchihuas ica plata tomi, huan yoyomitl, olivo milme,
xocomeca milme, borregojme, huacaxme, huan tlatequipanohuani por se
tequitl catli TOTECO san tlapic quichihuili se seyoc tlali ejquetl?
\v 27 Huajca ama nopa palanca tlacayo cocolistli lepra catli
quipiyayaya Naamán tlatzquis ipan ta huan ipan moconehua huan
moixhuihua para nochipa.
\p Huan quema Giezi quisqui tlen campa itztoya Eliseo, itlacayo
nesiyaya chipahuac quen nextli ica nopa cocolistli lepra.
\c 6
\s Eliseo quipanti nopa hacha catli misahuijtoya
\p
\v 1 Se tonali nopa telpoca tlajtol pannextiani quiilhuijque Eliseo:
\p ―Xiquita nica campa tiitztoque ica ta nelía tlahuel amo hueyi
para nochi tojuanti.
\v 2 Techcahua ma tiyaca nechca hueyatl Jordán campa onca miyac
cuame. Huan sesen tijtzontequise se cuahuitl huan nopona tijchihuase
se cali catli más hueyi para ipan tiitztose.
\p Huan Eliseo quiijto:
\p ―Cualtitoc, xiyaca.
\p Huan se tlen nopa telpoca tlajtol pannextiani quiilhui:
\p
\v 3 ―Nimitztlajtlanía xiya tohuaya.
\p Huan Eliseo quiijto:
\p ―Cualtitoc, niyas amohuaya.
\p
\v 4 Huan Eliseo yajqui ininhuaya hasta campa hueyatl Jordán huan
nopona pejque quintzontequij cuame.
\v 5 Pero quema se quitzontequiyaya se cuahuitl, huetzqui ihacha ipan
hueyatl. Huajca pejqui cuatzajtzij:
\p ―¡Tlamachtijquetl! ¡Nopa hacha san timotlanejtoque!
\p
\v 6 Huan itequipanojca Toteco Dios quitlatzintoquili:
\p ―¿Canque huetzqui?
\p Huan quinextilijque canque huetzqui. Huajca Eliseo quitzontejqui
se cuahuitl huan quimajcajqui nopona campa huetzqui nopa hacha, huan
quichijqui para ma moaixcotlali nopa hacha.
\v 7 Huajca Eliseo quiilhui:
\p ―Xijcui.
\p Huan yaya quicuic nopa hacha ica imax.
\s Quinitaque itequihuajcahua TOTECO catli quinmocuitlahuiyayaj
\p
\v 8 Se tonali nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Siria
quinhuilanayaya tlali Israel ehuani huan quincamanalhuiyaya
isoldados canque cuali para mochihuase para tlahuilanase.
\v 9 Huan nimantzi Eliseo, masque huejca itztoya, quiyolmatiyaya
huan quititlaniyaya se ma quimatilti itlanahuatijca tlen tlali
Israel huan ma quiilhui: “Ximomocuitlahuica para amo aqui panos
campa nimitzilhuía pampa nopona tlali Siria soldados mochijtoque
para anmechhuilanase.”
\p
\v 10 Huan nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quintitlanqui
isoldados ichtacatzi para quiitase sintla melahuac catli quiijto
tlajtol pannextijquetl Eliseo, huan quipanti para quena, temachtli.
Huan quej nopa quichijqui miyac hueltas. Yeca nopa israelitame miyac
hueltas momanahuijque ica Siria ehuani ica icamanal Eliseo.
\v 11 Huan nopa tlanahuatijquetl tlen Siria tlahuel cualanqui huan
quinnotzqui nochi itequipanojcahua huan quinilhui:
\p ―Techilhuica ajqueya tlen tojuanti itztoc ihuaya nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Israel.
\p
\v 12 Huajca se itequipanojca quiilhui:
\p ―Tlanahuatijquetl, amo aqui itztoc ica ya, pero nopa tlajtol
pannextijquetl catli itztoc nepa tlen tlali Israel quimati nochi
catli tiquijtohua, masque ichtacatzi ticamanalti ipan mocuarto. Huan
yaya nochi quiilhuía itlanahuatijca.
\p
\v 13 Huan nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Siria quiijto:
\p ―Huajca xiyaca xitlatzintocaca canque itztoc Eliseo para
niquintitlanis se quesqui tlacame ma quiitzquitij.
\p Huan teipa sequin quiilhuijque para Eliseo itztoya ipan altepetl
Dotán.
\v 14 Huajca nopa tlanahuatijquetl quintitlanqui tlahuel miyaqui
soldados, sequin catli cahuayojtipa nemiyayaj huan sequin soldados
catli itztoyaj ipan tlahuilanca tepos carros. Huan quinilhui ma yaca
altepetl Dotán. Huan nochi ajsitoj ica tlayohua, huan
quiyahualojque nopa altepetl.
\p
\v 15 Huan hualmostla cualca quisqui itequipanojca Eliseo huan
quinitac nopa miyaqui soldados catli quiyahualojtoyaj nopa altepetl,
sequin catli cahuayojtipa nemiyayaj huan sequinoc ipan tlahuilanca
tepos carros. Huajca yajqui quiilhuito Eliseo:
\p ―Huan ama tlamachtijquetl, ¿tlaque tijchihuase?
\p
\v 16 Huan Eliseo quinanquili:
\p ―¡Amo ximajmahui! Más miyaqui catli itztoque tohuaya que catli
itztoque ica inijuanti.
\p
\v 17 Huan motlatlajti Eliseo ica TOTECO, huan quiijto:
“Nimitztlajtlanía, TOTECO, xijtlapoli iixteyol para yaya ma
tlachiya.”
\p Huajca TOTECO quitlapoli iixteyol nopa tlatequipanojquetl huan
quiitac ipan nochi tepeme onpano miyaqui soldados catli senquistoc
tlilelemectli catli quiyahualohuayayaj Eliseo, sequin cahuayojtipa
nemiyayaj huan sequin ipan tlahuilanca tepos carros.
\v 18 Huan quema nopa sirios pejque monechcahuíaj campa Eliseo,
yaya motlatlajti ica TOTECO, huan quiijto: “Nimitztlajtlanía,
TOTECO, xijchihua ma mocahuaca popoyotzitzi ni tlacame.”
\p Huan TOTECO quinchijqui popoyotzitzi san quen quiilhui Eliseo.
\v 19 Huajca Eliseo quinilhui nopa soldados:
\p ―Ya ni amo nopa ojtli, niyon amo ya ni nopa altepetl catli
anquitemohuaj. Techtoquilica huan nimechhuicas hasta campa itztoc
nopa tlacatl catli anquitemohuaj.
\p Huan quinhuicac hasta altepetl Samaria.
\v 20 Huan quema ajsitoj nopona, Eliseo sempa motlatlajti huan
quiijto: “Ama TOTECO, xiquintlapoli iniixteyol para ma huelica ma
tlachiyaca.”
\p Huajca quiitaque para itztoque ipan altepetl Samaria tlen tlali
Israel.
\v 21 Huan quema nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel quinitac,
quitlatzintoquili Eliseo:
\p ―¿Notata, tijnequi ma niquinmicti?
\p
\v 22 Huan Eliseo quinanquili:
\p ―¡Amo xiquinmicti! ¿Atlac tiquinmictisquía masehualme catli
tiquinitzquía ipan tlahuilancayotl? Xiquinmaca tlacualistli huan
xiquinmaca atl, huan teipa xiquinmajcahua ma yaca ipan inintlal.
\p
\v 23 Huajca quinsencahuili se hueyi tlacualistli, huan quema ya
tlantoyaj tlacuaj huan atlij, quinmajcajqui huan mocuepque campa
ininteco. Huan ayacmo hualajque nopa tlali Siria ehuani
tlachtequicoj ipan tlali Israel.
\s Nopa mayantli ipan altepetl Samaria
\p
\v 24 Teipa quema panotoya miyac tonali Ben Adad, nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Siria, quinsentili nochi isoldados huan
quiyahualotoj altepetl Samaria.
\v 25 Huan oncac se hueyi mayantli ipan Samaria pampa amo hueliyayaj
quisase tlen inialtepe pampa nopa sirios quiyahualojtoyaj. Amo tleno
oncac para tlacuase hasta se tzontecomitl tlen se burro ipati
eliyaya 80 plata tomi, huan nechca tlajco litro cuitlatl tlen totome
ipati eliyaya macuili plata tomi.
\v 26 Huan se tonali nopa hueyi tlanahuatijquetl tlen tlali Israel
panoyaya ipan nopa tepamitl catli quiyahualojtoya inialtepe, huan se
sihuatl quinotzqui huan quiilhui:
\p ―¡Techpalehui, Tlanahuatijquetl!
\p
\v 27 Huan ya quiijto:
\p ―Sintla amo mitzpalehuía TOTECO, ¿quenicatza huelis
nimitzpalehuis na? Amo nijpiya tlacualistli, niyon tlaili para
nimitzmacas.
\v 28 Pero techilhui tlaque cuesoli tijpiya.
\p Huan nopa sihuatl quiilhui:
\p ―Nopa sihuatl nechilhui ma nijmaca nocone para tijcuase se
tonali huan hualmostla tijcuasquíaj icone.
\v 29 Huajca tijcacatzojque catli na nocone, huan tijcuajque. Huan
ipan seyoc tonali na niquilhui ma nechmaca icone para tijcuase, pero
quitlati.
\p
\v 30 Huan quema quicajqui nopa tlanahuatijquetl catli nopa sihuatl
quiijtojtoya, quitzayanqui iyoyo para quinextis itequipachol. Huan
pampa itztoya ipan nopa tepamitl, nochi masehualme quiitaque para
itlatzintlanyoyo catli moquentijtoya eliyaya nopa fiero yoyomitl
catli quinextía para tlahuel motequipachohua huan yeca
quitzayanqui.
\v 31 Huan nopa tlanahuatijquetl quiijto: “Ma Toteco Dios
nechtlatzacuilti miyac sintla amo nijtzontequilis itzonteco Eliseo
ama ni tonali.”
\p
\v 32 Huan Eliseo mosehuijtoya ipan ichaj ica nopa huehue tlacame
catli quinyacanayayaj israelitame. Huan nopa tlanahuatijquetl
quititlanqui se itlatitlanil ma tlayacana huan quinotzas Eliseo.
Pero quema ayamo ajsiyaya nopa soldado, Eliseo quinilhui nopa huehue
tlacame:
\p ―Xiquitaca nopa temictijquetl quititlantoc se tlacatl ma
nechquechtzontequiqui. Pero quema ajsis xicaltzacuaca huan amo
xijcahuilica ma calaqui pampa iica huala iteco.
\p
\v 33 Huan Eliseo noja camanaltiyaya quema ajsito nopa tlacatl catli
quititlantoc, huan iica hualayaya nopa tlanahuatijquetl huan
quiilhui Eliseo:
\p ―Melahuac TOTECO quititlantoc nochi ni tlaijiyohuilistli, huajca
yaya ayacmo techpalehuis, ¿para tlen noja nijchiyas ya?
\c 7
\s Eliseo tlayolmelajqui para oncas tlacualistli
\p
\v 1 Huajca Eliseo quiijto:
\p ―Xijtlacaquilica nopa camanali catli nechmacatoc TOTECO. Quej ni
quiijtohua TOTECO: ‘Mostla ipan ni horas ipan ipuerta altepetl
Samaria masehualme quicohuase chicome litros tlen harina san ica se
plata tomi huan nojquiya ica san se plata tomi huelise quicohuase
caxtoli litros tlen cebada.’
\p
\v 2 Huan nopa tlatequipanojquetl catli quipalehuía nopa hueyi
tlanahuatijquetl ma nejnemi quinanquili nopa tlajtol pannextijquetl,
huan quiilhui:
\p ―Nopa amo mochihuas masque TOTECO Dios quitlaposquía ventanas
ipan ilhuicactli para ma huetzis tlacualistli.
\p Huan Eliseo quinanquili:
\p ―Ta tiquitas ica moixteyol, pero amo tleno tlen ya nopa huelis
tijcuas.
\p
\v 3 Itztoyaj nahui tlacame nechca nopa altepetl catli palantoc
inintlacayo huan inijuanti moilhuijque se ica seyoc:
\p ―¿Para tlen timocahuase nica hasta timiquise?
\v 4 Sintla ticalaquise ipan altepetl, timiquise ica nopa mayantli
ipan altepetl huan sintla san timocahuase nica, nojquiya timiquise.
Huajca ma tiyaca campa mochijtoque nopa Siria soldados huan
timotemacase ininhuaya. Sintla techcahuilise ma tiitztoca huan
techtlamacase, tiitztose. Huan sintla techmictise, huajca san
timiquise.
\p
\v 5 Huajca quej nopa motlanantejque quema ya tlapoyahui huan yajque
campa mochijtoyaj nopa soldados catli ehuani tlali Siria. Huan quema
ajsitoj nechca momacaque cuenta para amo aqui itztoya.
\v 6 TOTECO quichijqui ma caquisti quen hualayayaj miyaqui
tlahuilanca carros, huan miyaqui cahuayojme catli motlalohuayayaj,
huan ma caquisti para yohuij miyaqui soldados. Huajca nopa sirios
moilhuijque para nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Israel
quintlaxtlahuijtoya nopa tlanahuatiani tlen heteos huan egiptos para
ma quinmictiquij.
\v 7 Huan yeca motlanantejque quema tlapoyahui huan quitlahuelcajque
nochi ininyoyon calhua, inincahuayohua, ininburrojhua huan nochi
catli quipixque, huan mochololtijque pampa amo quinejque miquise.
\v 8 Huan quema nopa tlacame catli palaniyaya inintlacayo ajsitoj
iteno campa mochijtoyaj nopa tlali Siria ehuani, calajque ipan se
yoyoncali huan tlacuajque huan tlaique. Huan quicuique tomi tlen
plata huan tlen oro, huan quicuique yoyomitl huan yajque
quitlatitoj. Huan sempa mocuepque huan calajque ipan seyoc yoyoncali
huan nopona nojquiya quicuique catli oncayaya huan quitlatitoj.
\v 9 Huan teipa moilhuijque se ica seyoc:
\p ―Amo tijchihuaj catli cuali. Ama ni tonali eltoc para ma
titlayolmelahuase se cuali camanali huan amo aqui tiquilhuijtoque.
Sintla tijchiyase hasta tlanesis, temachtli techajsis se tlamantli
fiero. Achi más cuali ma tiyaca altepetl Samaria huan ma
titlayolmelahuatij ipan ichaj nopa tlanahuatijquetl.
\p
\v 10 Huajca yajque ipan nopa altepetl huan quinnojnotzque catli
tlamocuitlahuíaj ipan puerta huan quinilhuijque:
\p ―Tiyajque campa mochijtoyaj nopa soldados catli ehuaj tlali
Siria huan amo aqui itztoc niyon se, niyon amo tleno caquisti tlen
se masehuali. San itztoque nopa cahuayojme huan burrojme ilpitoque
huan nopa yoyoncalme campa mochijtoyaj nochi quicajtejque.
\p
\v 11 Huan nopa tlamocuitlahuiani ipan ipuerta nopa tepamitl campa
calaquij ipan nopa altepetl, cuatzajtzique para quinyolmelahuase
catli itztoyaj ipan ichaj nopa tlanahuatijquetl.
\v 12 Huan nopa tlanahuatijquetl mejqui masque tlayohua huan
quinilhui itequipanojcahua:
\p ―Nimechilhuis tlaque quinequij techchihuilise nopa tlali Siria
ehuani. Inijuanti quimatij para titlaijiyohuíaj ica mayantli, huan
yeca quistoque tlen campa mochijtoyaj huan motlatijtoque ipan
cuatitlamitl. Moilhuijtoque quema tojuanti tiquisase ipan ni
altepetl, techitzquise tiyoltoque huan calaquise ipan ni altepetl.
\p
\v 13 Pero se itequipanojca quiijto:
\p ―Se favor, xiquintitlani sequin tlacame ma quinhuicaca macuili
tlen nopa cahuayojme catli mocahuaj yoltoque ipan ni altepetl para
quitlachilitij catli onca. Sintla quinpantise se tlenijqui, amo
tleno pampa sintla mocahuase nica temachtli miquise ica nochi
tiisraelitame catli nica timocahuaj.
\p
\v 14 Huan huajca quicuique ome tepos carros ica cahuayojme huan
nopa tlanahuatijquetl quintitlanqui ma yaca hasta campa mochijtoyaj
nopa Siria soldados huan quinmacac tlanahuatili ma tlajtlachiyaca
cuali.
\v 15 Huan inijuanti yajque campa mochijtoyaj nopa tlali Siria
ehuani huan teipa quintoquilijtiyajque hasta campa hueyatl Jordán,
huan quiitaque para ipan nochi ojtli tepejtoc yoyomitl huan miyac
tlamantli catli patiyo catli nopa sirios quitepejtiyajque san pampa
nimantzi quinejque mochololtise. Teipa mocuepque nopa tlatitlanilme
huan quipohuilijque nopa tlanahuatijquetl tlaque quipantijque.
\p
\v 16 Huajca nopa israelitame quisque huan moaxcatijque nochi catli
oncayaya campa mochijtoyaj nopa Siria ehuani. Huan san quen
quiijtojtoya TOTECO, nopa harina monemacac chicome litros para se
plata tomi, huan nopa cebada monemacac caxtoli litro para se plata
tomi.
\v 17 Huan nopa tlanahuatijquetl quinahuati itequipanojca catli
quipalehuía ma nejnemi para ma yohui tlamocuitlahuiti ipan
ipuerta nopa altepetl. Pero nopa miyaqui masehualme
quicuatopehuayayaj huan itequipanojca huetzqui huan ipan
moquejquetzque huan mijqui san quen quiijtojtoya nopa tlajtol
pannextijquetl quema yajqui quiitato nopa tlanahuatijquetl.
\v 18 Huajca nochi panoc san quen nopa tlajtol pannextijquetl
quiilhuijtoya nopa tlanahuatijquetl. Pampa nopa tlajtol
pannextijquetl quiilhuijtoya para ipan ipuerta Samaria monemacas
chicome litros tlen harina o caxtoli litros cebada san ica se plata
tomi.
\v 19 Huan nopa tequipanojquetl quinanquilijtoya para masque TOTECO
quitlaposquía ventanas ipan ilhuicactli huan huetzisquía
tlacualistli amo elisquía quej nopa. Huan Eliseo quiilhuijtoya nopa
tequipanojquetl para quiitasquía ica iixteyol, pero amo
quicuasquía.
\v 20 Huan quej nopa elqui pampa nopa israelitame ipan
moquejquetzque campa ipuerta itepa altepetl Samaria. Huan nopona
mijqui.
\c 8
\s Hualas chicome xihuitl tlen mayantli
\p
\v 1 Teipa Eliseo camanaltic ihuaya nopa sihuatl catli inana nopa
oquichpil catli quichijqui ma moyolcui huan quiilhui:
\p ―Ximocualtlalica huan xiyaca ta huan moteiximatcahua xiitztotij
ipan seyoc tlali pampa TOTECO quiijtojtoc para oncas se hueyi
mayantli ipan ni tlali Israel huan huejcahuas chicome xihuitl.
\p
\v 2 Huan nopa sihuatl mocualtlali, huan quichijqui catli
itequipanojca Toteco Dios quiilhui huan yajqui ininhuaya
iteiximatcahua ipan inintlal nopa filisteos. Huan nopona mocajque
chicome xihuitl.
\v 3 Huan quema ya panotoya nopa chicome xihuitl, nopa sihuatl
mocuepqui tlen nopa tlali campa filisteos huan yajqui quiitato nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Israel para sempa quitlajtlanis ichaj
huan itlal.
\v 4 Huan quema ajsito, nopa tlanahuatijquetl camanaltiyaya ihuaya
Giezi, itequipanojca Eliseo, catli elqui itequipanojca Toteco Dios.
Huan nopa tlanahuatijquetl quiilhuiyaya ma quipohuili nochi nopa
tlanextilijcayotl catli quichijtoc Eliseo.
\v 5 Huan ipan nopa tlatoctzi quema Giezi quipohuiliyaya nopa
tlanahuatijquetl quenicatza quichijtoya ma sempa moyolcui icone se
sihuatl, ajsitihuetzico nopa sihuatl para quitlajtlanis nopa
tlanahuatijquetl ma quicahuili sempa ichaj huan itlal. Huajca Giezi
quiilhui nopa tlanahuatijquetl:
\p ―Tlanahuatijquetl, ya ni nopa sihuatl huan ya ni icone catli
Eliseo quichijqui ma moyolcui.
\p
\v 6 Huajca nopa tlanahuatijquetl quitlatzintoquili nopa sihuatl
huan yaya quipohuili nochi catli ipantitoya. Teipa nopa
tlanahuatijquetl quinahuati se itequichijca huan quiilhui:
“Xijcuepili nochi tlamantli catli eliyaya iaxca huan nochi itlajca
itlal ipan nopa xihuitl quema amo aquiyaya.”
\s Hazael tlanahuati ipan tlali Siria
\p
\v 7 Teipa Eliseo yajqui ipan altepetl Damasco tlen tlali Siria.
Huan ipan nopa tonali mococohuayaya Ben Adad catli eliyaya
tlanahuatijquetl tlen nopa tlali. Huan quiilhuijque para ajsitoya
Eliseo, itequipanojca Toteco Dios.
\v 8 Huajca nopa tlanahuatijquetl quiilhui Hazael:
\p ―Xijcui se nemactli huan xiquitati itequipanojca Toteco Dios
huan xiquilhui ma quitlajtlani TOTECO sintla nimochicahuas tlen ni
cocolistli.
\p
\v 9 Huan Hazael yajqui quiitato nopa tlajtol pannextijquetl huan
quihuiquili se cuali nemactli. Elqui 40 camellos ica inintlamamal
tlen nochi catli cuali oncayaya ipan Damasco. Huan quema ajsito
campa itztoya Eliseo, quiilhui:
\p ―Tlanahuatijquetl Ben Adad tlen ni tlali Siria mitzita quen
tiitata. Yaya nechtitlantoc ma nimitztlatzintoquiliqui sintla noja
mochicahuas tlen nopa icocolis catli quipiya o amo.
\p
\v 10 Huan Eliseo quiilhui:
\p ―Xiya huan xiquilhui para, quena, mochicahuas, masque TOTECO
nechilhuijtoc para temachtli miquis.
\p
\v 11 Huan Eliseo mocajqui quitlachilijtoc Hazael hasta yaya
mopinajqui huan teipa Eliseo pejqui choca.
\v 12 Huan Hazael quitlatzintoquili:
\p ―¿Para tlen tichoca, tata?
\p Huan Eliseo quiilhui:
\p ―Nichoca pampa nijmati tlahuel fiero tiquinchihuilis
israelitame. Tiquintlatis nopa calme catli más temachtli ipan
inialtepehua. Huan tiquinmictis ica machete inintelpocahua. Huan
tiquinmajcahuas ininpilconehua ipan huejhueyi teme, huan
tiquintlapolis iniijti sihuame catli tlanemiltíaj.
\p
\v 13 Huan Hazael quinanquili:
\p ―Na, nimotequipanojca, amo tleno nopati. San quen se nichichi.
¿Quenicatza huelis nijchihuas huejhueyi tlamantli quen nopa?
\p Huan Eliseo quiilhui:
\p ―NoTECO nechmatiltijtoc para tielis titlanahuatijquetl ipan
tlali Siria.
\p
\v 14 Huan Hazael quinahuatijtejqui Eliseo huan yajqui campa itztoya
iteco huan yaya quitlatzintoquili:
\p ―¿Tlaque mitzilhuijtoc Eliseo?
\p Huan ya quiilhui:
\p ―Nechilhui para, quena, timochicahuas.
\p
\v 15 Huan ipan seyoc tonali, Hazael quicuic se tlaquemitl huan
quixoloni ipan atl, huan ica quicamatzajqui Ben Adad hasta
ijiyomijqui. Huan Hazael pejqui tequiti quen tlanahuatijquetl.
\s Joram tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 16 Huan quema yohuiyaya para macuili xihuitl tlanahuatis Joram,
icone Acab, ipan tlali Israel; seyoc Joram catli eliyaya icone
Josafat, pejqui tlanahuatía tlen tlali Judá.
\v 17 Huan Joram quipixtoya 32 xihuitl quema pejqui itequi quen
tlanahuatijquetl ipan altepetl Jerusalén ipan tlali Judá. Huan
tlanahuati chicueyi xihuitl.
\v 18 Pero ni Tlanahuatijquetl Joram ipan Judá quichijqui catli amo
cuali iixpa TOTECO san se quen quichijtoyaj Tlanahuatijquetl Acab
huan nopa sequinoc tlanahuatiani catli tlanahuatijque ipan tlali
Israel pampa quichijtoya isihua se iichpoca nopa mijcatzi
Tlanahuatijquetl Acab tlen Israel.
\v 19 Pero TOTECO amo quinejqui quisosolos nopa tlali Judá, pampa
quitencahuilijtoya itequipanojca David huejcajya para
quinmocuitlahuis huan quintlahuilis iixhuihua para nochipa.
\p
\v 20 Pero quema tequitiyaya Joram, nopa tlali Edom ehuani
moyolajcomanque ica tlali Judá pampa ayacmo quinejque ma
quinnahuati nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Judá. Huan
quitlalijque se edomita tlacatl para ma quinnahuati san ipan
inintlal.
\v 21 Huajca Tlanahuatijquetl Joram tlen tlali Judá yajqui altepetl
Zair ica itlahuilanca carros huan isoldados para quinhuilanase catli
nopona ehuaj. Pero nopa tlali Edom ehuani quinyahualojque. Yeca ica
tlayohua Joram motlanantejqui ihuaya isoldados huan cholojtejque
para ininchajchaj.
\v 22 Huan hasta ama nopa Edom ehuani noja quinequij monahuatise
ininseltzitzi huan amo quincahuilíaj tlali Judá ehuani ma
quinnahuatica. Nojquiya altepetl Libna moiyocaquixti ipan nopa
xihuitl.
\v 23 Huan sequinoc tlamantli catli quichijqui Tlanahuatijquetl
Joram eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlajcuiloli itoca Catli
Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Judá.
\v 24 Huan quema Tlanahuatijquetl Joram mijqui, quitlalpachojque
campa itatahua quintlaltojque ipan Jerusalén ipan nopa barrio catli
itoca Ialtepe David. Teipa pejqui tlanahuatía icone catli itoca
Ocozías.
\s Ocozías tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 25 Quema Tlanahuatijquetl Joram, icone mijcatzi Acab, yohuiyaya
para 12 xihuitl tlanahuatis ipan tlali Israel, pejqui tlanahuatía
ipan tlali Judá nopa Tlanahuatijquetl Ocozías catli eliyaya icone
Joram.
\v 26 Huan Tlanahuatijquetl Ocozías quipiyayaya 22 xihuitl quema
pejqui tequiti. Huan tlanahuati ipan altepetl Jerusalén tlen tlali
Judá san se xihuitl. Inana itoca eliyaya Atalía huan eliyaya
iichpoca Tlanahuatijquetl Omri catli ehua tlali Israel.
\v 27 Ocozías quitoquili iojhui Tlanahuatijquetl Acab huan
quichijqui nochi catli fiero iixpa TOTECO pampa eliyaya imontica
nopa Tlanahuatijquetl Acab.
\p
\v 28 Huan Tlanahuatijquetl Ocozías mosansejcotili ihuaya
Tlanahuatijquetl Joram catli eliyaya icone Acab huan sentic yajque
ipan altepetl Ramot tlen tlali Galaad quihuilanatoj nopa
Tlanahuatijquetl Hazael tlen tlali Siria. Huan nopa Siria ehuani
quicocojque Tlanahuatijquetl Joram,
\v 29 huajca Joram mocuepqui ipan altepetl Jezreel para mochicahuas.
Huan quema noja itztoya ipan Jezreel, Tlanahuatijquetl Ocozías
catli tlanahuati ipan tlali Judá yajqui quipaxaloto.
\c 9
\s Jehú tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 1 Ipan nopa tonali tlajtol pannextijquetl Eliseo quinotzqui se
telpoca tlajtol pannextijquetl huan quiilhui:
\p ―Ximocualtlali para tiquisas. Xijcui ni pilxarrojtzi tlen aceite
huan xiya altepetl Ramot ipan Galaad.
\v 2 Huan quema tiajsiti nepa, xijtemo Jehú, icone Josafat, catli
eliyaya icone Nimsi. Huan xiquiyocaquixtis tlen ihuampoyohua huan
xijhuica ipan seyoc cuarto.
\v 3 Huan nopona xijcui nopa pilxarrojtzi tlen aceite huan
xijtzonalti huan xiquilhui para TOTECO quiijtohua: ‘Na
nimitztzonaltía ica aceite para nimitztequimacas tielis
titlanahuatijquetl ipan tlali Israel.’ Huan teipa nimantzi xijtlapo
puerta huan ximoisihuilti xicholojtehua.
\p
\v 4 Huajca nopa telpoca tlajtol pannextijquetl yajqui nepa altepetl
Ramot ipan tlali Galaad,
\v 5 huan quema ajsito nopona, quinmelahuato mosentilijtoque nochi
tlayacanani tlen soldados. Huajca quiijto:
\p ―Nijpiya se tlamantli para nimitzilhuis ta titlayacanquetl.
\p Huan Jehú quiijto:
\p ―¿Ajqueya tlen tojuanti?
\p Huan nopa telpoca tlajtol pannextijquetl quiijto:
\p ―Ta, tinotlayacanca.
\p
\v 6 Huajca Jehú moquetzqui huan calajqui ipan se cuarto. Huan nopa
tlajtol pannextijquetl quitzonalti ica aceite huan quiilhui:
\p ―TOTECO Dios tlen tiisraelitame quiijtohua: ‘Na nimitztzonaltía
ica aceite para nimitztlalis tielis titlanahuatijquetl ipan
noisraelita masehualhua tlen tlali Israel.
\v 7 Monequi tiquintlamimictis nochi iteiximatcahua Acab catli hasta
ama eliyaya moteco. Huan quej nopa tiquincuepilis pampa Jezabel
quitoyajqui inieso nochi notlajtol pannextijcahua huan
notequipanojcahua.
\v 8 Nochi iteipan ixhuihua Acab monequi xiquintlamilti. Xiquinmicti
nochi tlacame catli iteiximatcahua huan itequipanojcahua masque
quincojqui o san tequitij ihuaya. Nochi catli itztoque ica ya campa
hueli ipan tlali Israel monequi xiquinmictis.
\v 9 Nijchihuas ica iteiximatcahua Acab san se quen nijchijqui ica
Jeroboam, icone Nabat, huan ica Baasa, icone Ahías.
\v 10 Huan chichime quicuase itlacayo nopa sihua tlanahuatijquetl
Jezabel ipan se milcahuali ipan altepetl Jezreel huan amo aqui
quitlaltocas.’
\p Quej nopa quiyolmelajqui huan teipa nopa telpoca tlajtol
pannextijquetl quitlapo puerta huan cholojtejqui.
\p
\v 11 Huan quema Jehú mocuepqui ipan tlasentilistli ininhuaya
ihuampoyohua, se ihuampox quitlatzintoquili:
\p ―¿Tlaque onca? ¿Para tlen hualajqui mitzitaco nopa huihui
telpocatl?
\p Huan Jehú quiijto:
\p ―Anquiiximatij huan anquimatij quenicatza camanalti.
\p
\v 12 Huan ihuampoyohua quiijtojque:
\p ―Amo techcajcayahua. Techpohuili nochi.
\p Huajca Jehú quinilhui:
\p ―Nechilhui para TOTECO quiijtohua para nechtzonaltiyaya ica
aceite para ma nieli nitlanahuatijquetl ipan ni tlali Israel.
\p
\v 13 Huajca inijuanti nimantzi moquixtilijque inintlaque huan
quitenque iicxitla ipan nopa escalones. Teipa quipitzque nopa
tlapitzali huan cuatzajtzique: “¡Jehú ya mochijtoc
tlanahuatijquetl ipan ni tlali Israel!”
\s Jehú quimicti Tlanahuatijquetl Joram
\p
\v 14 Teipa Jehú, icone Josafat, huan iixhui Nimsi, mosansejcotili
ica sequinoc para yase quihuilanatij Tlanahuatijquetl Joram.
(Tiquelnamiqui achtihui Tlanahuatijquetl Joram yajqui altepetl Ramot
tlen Galaad ininhuaya iisraelita soldados para quihuilanatij
Tlanahuatijquetl Hazael tlen tlali Siria,
\v 15 pero mococo ipan tlahuilancayotl huan yeca mocuepqui hasta
altepetl Jezreel para mochicahuas.) Huajca Jehú quinilhui
ihuampoyohua: “Sintla melahuac anquinequij ma nieli
niamotlanahuatijca, amo xijcahuaca niyon se masehuali ma quisa tlen
ni altepetl para tlayolmelahuati ipan altepetl Jezreel para
nimochijtoc nitlanahuatijquetl.”
\p
\v 16 Huan teipa Jehú tlejcoc ipan itlahuilanca carro huan yajqui
altepetl Jezreel campa Tlanahuatijquetl Joram itztoya ipan itlapech.
Ocozías, catli itztoya tlanahuatijquetl ipan tlali Judá, nojquiya
itztoya nopona ihuaya Joram pampa yajqui quipaxaloto.
\p
\v 17 Huan quema nopa soldados catli tlamocuitlahuiyayaj ipan nopa
huejcapantic torre ipan altepetl Jezreel quiitaque monechcahuiyaya
Jehú ica imasehualhua, chicahuac teyolmelajque:
\p ―¡Hualahuij miyaqui tlacame!
\p Huajca Tlanahuatijquetl Joram quiijto:
\p ―Xijtitlani se acajya ipan cahuayo ma quinnamiquiti para ma
quimati sintla hualahuij ica cuali o amo.
\p
\v 18 Huajca yajqui se soldado cahuayojtipa quinamiquito Jehú, huan
quiilhui:
\p ―Nopa tlanahuatijquetl nechnahuatijtoc ma
nimitztlatzintoquiliqui sintla anhualahuij ica cuali o amo.
\p Huan Jehú quinanquili:
\p ―¿Tlaque tijmati ta tlen tlamantli catli cuali? Xihuala nohuaya
noica.
\p Huajca nopa catli tlamocuitlahuiyaya ipan nopa torre quiilhui
Tlanahuatijquetl Joram:
\p ―Yaya catli tijtitlanqui quinnamiquito, ajsito campa inijuanti,
pero amo nesi sintla mocuepa.
\p
\v 19 Huajca nimantzi nopa tlanahuatijquetl quititlanqui seyoc
tlacatl cahuayojtipa, huan yaya ajsito campa itztoyaj huan quiijto:
\p ―Nopa tlanahuatijquetl nechtitlantoc ma nimechtlatzintoquiliqui
sintla anhualahuij ica cuali o amo.
\p Huan Jehú quinanquili:
\p ―¿Tlaque tijmati ta tlen tlamantli catli cuali? Xihuala nohuaya
noica.
\p
\v 20 Huan catli tlamocuitlahuiyaya ipan nopa torre ipan altepetl
sempa tlayolmelajqui ica ompa:
\p ―Nopa seyoc catli tijtitlantoc nojquiya ajsito campa itztoque
nopa tlacame, pero amo nesi sintla mocuepa. Huan na niquita huelis
nopa Jehú, iixhui Nimsi, catli quihualica nopa tlahuilanca carro,
pampa quinejnemiltía quen se catli loco, san quen Jehú ipa nemi.
\p
\v 21 Huajca Tlanahuatijquetl Joram tlanahuati:
\p ―¡Nimantzi xijcualtlalica nocarro huan nocahuayos!
\p Huajca quicualtlalijque itlahuilanca carro, huan Joram,
tlanahuatijquetl tlen tlali Israel, huan Ocozías, tlanahuatijquetl
tlen tlali Judá, quisque ipan sese inintlahuilanca carros para
quinamiquitij Jehú. Huan quinamiquitoj campa nopa mili catli
achtihuiya elqui itlal Nabot catli ejqui altepetl Jezreel.
\v 22 Huan quema quiitac Joram nopa Jehú, quiilhui:
\p ―¿Jehú, tihuala ica cuali o amo?
\p Huan Jehú quinanquili:
\p ―¿Tlaque catli cuali huelis onca quema monana, Jezabel,
quisenhuiquilía quinhueyitlalía tlaixcopincayome catli amo ya Dios
huan quisenhuiquilía tetlajchihuía campa hueli ipan totlal?
\p
\v 23 Huajca Tlanahuatijquetl Joram nimantzi quimacac se huelta ica
icahuayojhua huan cholo. Huan quiilhuijtejqui Tlanahuatijquetl
Ocozías:
\p ―¡Techmictise, Ocozías!
\p
\v 24 Huan Jehú nimantzi quicuic icuahuitol huan quimotlac Joram.
Huan nopa cuatlamintli calajqui ipan icuitlapa huan sentlapalo ipan
iyolo. Huan Tlanahuatijquetl Joram huetzqui mictoc ipan itlahuilanca
carro.
\p
\v 25 Huan Jehú quinahuati itequipanojca, Bidcar:
\p ―Xijquixti itlacayo Joram ipan icarro huan xijmajcahua ipan
imilcahual Nabot catli ejqui nica ipan Jezreel. ¿Tiquelnamiqui
quema ta huan na san sejco tijnemiltiyayaj tocarros iica
Tlanahuatijquetl Acab, yaya catli eliyaya itata ni Joram, huan
TOTECO techyolmelajqui
\v 26 para temachtli quicuepilis Acab nica ipan itlal Nabot pampa
quinmicti Nabot huan iconehua?
\p Huajca xijcui itlacayo Tlanahuatijquetl Joram huan xijmajcahua
ipan imilcahual Nabot san quen quiijto TOTECO.
\s Jehú quimicti Ocozías tlen Judá
\p
\v 27 Huan quema Ocozías, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Judá,
quiitac catli panoc, cholojtejqui ipan ojtli catli yohui para
altepetl Bethagán. Huan Jehú motlalo quitepotztocac huan
cuatzajtzitiyajqui:
\p ―Xijmotlaca ya nojquiya.
\p Huan se itequipanojca quimotlac Ocozías ipan itlahuilanca carro
ipan nopa ojtli catli tlejco para altepetl Gur nechca altepetl
Ibleam. Huan noja yoltoya hasta ajsito ipan altepetl Meguido huan
nopona mijqui.
\v 28 Teipa itequipanojcahua quihuicaque itlacayo ipan se cuacarro
hasta altepetl Jerusalén huan quitlalpachojque ininhuaya ihuejcapan
tatahua ipan nopa barrio catli itoca Ialtepe David.
\p
\v 29 Huan Tlanahuatijquetl Ocozías quipehualtijtoya tlanahuatía
ipan tlali Judá quema Tlanahuatijquetl Joram, icone Acab, yohuiyaya
para 11 xihuitl tlanahuatis ipan tlali Israel.
\s Imiquilis Jezabel
\p
\v 30 Huan quema nopa sihua tlanahuatijquetl Jezabel catli elqui
inana Jotam quimatqui catli panoc huan quimatiyaya hualayaya Jehú
para quimictis nojquiya, mopajqui nochi yahualtic ipan iixteyol,
huan moyecchihuili itzoncal huan mosehui nechca ventana huan
tlachixqui.
\v 31 Huan quema Jehú ajsito campa puerta ipan itepa nopa altepetl,
nopa sihuatl quiilhui:
\p ―¿Quenicatza tiitztoc ama, titemictijquetl? Ta tiitztoc san se
ica Zimri catli no quimicti iteco.
\p
\v 32 Huan nopa Jehú tlachixqui ica huejcapa huan quiitac nopa
fiero sihuatl mosehuijtoya campa ventana huan quintlatzintoquili
catli itztoyaj inechca:
\p ―¿Ajqueya tlen amojuanti anitztoque nohuaya para ma nielis
niamotlanahuatijca?
\p Huan ome o eyi tlacame catli mocaparojtoyaj para quitequipanose
nopa sihua tlanahuatijquetl itztoyaj inechca ipan nopa
caltlanahuatili, huan tlachixque para tlatzintla para quiitase
Jehú.
\v 33 Huan Jehú quinnahuati:
\p ―Xijhualmajcahuaca nopa sihuatl nica tlatzintla.
\p Huan inijuanti quimajcajque para tlatzintla huan se achi ieso
tzicuinqui ipan tepamitl huan ipan nopa cahuayojme. Huan Jehú
pejqui ipan moquejquetza itlacayo nopa sihua tlanahuatijquetl
Jezabel ica icahuayojhua.
\v 34 Teipa Jehú calajqui ipan icaltlanahuatil nopa
tlanahuatijquetl huan tlacuajqui huan atlic huan teipa quiijto:
\p ―Monequi ma yohui se acajya para quitlalpachos nopa sihuatl
pampa eliyaya iichpoca se tlanahuatijquetl.
\p
\v 35 Pero quema yajque quitlalpachotij, san quipantijque
itzoncacahuayo, iicxihua huan imax.
\v 36 Huajca mocuepque huan quiyolmelahuaco Jehú huan Jehú
quiijto:
\p ―Toteco Dios ya quiijtojtoya por itequipanojca, Elías, catli
ehua altepetl Tisbe, para chichime quicuasquíaj itlacayo Jezabel
tlalchi ipan altepetl Jezreel.
\v 37 Huan itlacayo mocahuas pasoltic quen cuitlatl campa hueli ipan
ni altepetl hasta amo aqui huelis quiijtos:
\p ―Ya ni quentzi itlacayo Jezabel.
\c 10
\s Jehú quinmicti nochi iteiximatcahua Acab
\p
\v 1 Nopa mijcatzi Tlanahuatijquetl Acab quinpixtoya 70 itelpocahua
huan iixhuihua catli itztoyaj ipan altepetl Samaria. Huajca Jehú
quiijcuilo amatlajcuiloli huan quintitlanili ipan altepetl Samaria
para nopa huejhueyi tlacame huan nopa tequitini huan
inintlamocuitlahuijcahua iconehua Tlanahuatijquetl Acab, huan nopa
amatlajcuiloli quiijtohuayaya:
\v 2 “Anquinpiyaj amomaco itelpocahua huan iixhuihua amoteco, nopa
mijcatzi Tlanahuatijquetl Acab. Huan anquipiyaj tlahuilanca carros
huan tlacame catli nemij cahuayojtipa, huan anitztoque ipan se
altepetl tzactoc ica tepamitl huan anquipiyaj tepostli para ica
antlahuilanase. Huajca quema ajsis ni amatlajcuiloli amomaco,
\v 3 xijtlapejpenica nopa icone Acab catli anquiitaj para elis
amotlanahuatijca huan xijtlalica campa mosehuiyaya itata para
tlanahuatis. Huan ximocualtlalica para antlahuilanase para catli
eliyaya itlanahuatilis Acab.” Quej nopa quiijto nopa
amatlajcuiloli.
\p
\v 4 Pero nopa masehualme ipan altepetl Samaria tlahuel
momajmatijque huan quiijtojque: “Sintla ome huejhueyi tlanahuatiani
amo huelque quitlanque ni Jehú, ¿quenicatza huelis tijtlanise
tojuanti?”
\p
\v 5 Huajca nopa tlamocuitlahuijquetl tlen icaltlanahuatil nopa
tlanahuatijquetl, huan nopa huejhueyi tequitini ipan altepetl
Jezreel, huan nopa tlayacanani huan inijuanti catli
quinmocuitlahuiyayaj iconehua Acab, nochi quiyolmelajque Jehú:
“Tojuanti timitztequipanose huan tijchihuase catli technahuatis,
pero amo aqui tijtlalise para tlanahuatijquetl. Xijchihua nica catli
achi más mitzpactía.”
\p
\v 6 Huan ica ompa Jehú quintlajcuilhui huan quinilhui: “Sintla
anitztoque ica na huan anquinequij anquineltocase notlanahuatil,
xijquechtzontequica nochi Acab, yaya catli eliyaya amoteco. Huan
mostla ipan ni hora techhualiquilica nica ipan altepetl Jezreel.”
\p Huan nopa tlayacanani ipan altepetl Samaria quinmocuitlahuijtoyaj
nopa 70 iconehua huan iixhuihua nopa tlanahuatijquetl hasta quema
tziquitetzitzi huan quiniscaltijtoyaj.
\v 7 Pero quema quiselijque nopa amatlajcuiloli, quincuique nopa 70
iconehua huan quinmictijque, huan inintzonteco quitlalijque ipan se
quesqui cuachiquihuitl huan quintitlanilijque nepa ipan altepetl
Jezreel.
\v 8 Huan se tlayolmelajquetl yajqui quiilhuito Jehú para
quihualicatoyaj inintzonteco iconehua huan iixhuihua nopa mijcatzi
Tlanahuatijquetl Acab. Huajca Jehú tlanahuati:
\p ―Xijchihuaca ome monton campa puerta ipan itepa ni altepetl huan
nopona xijcahuaca inintzonteco hasta mostla.
\p
\v 9 Huan hualmostla quisqui Jehú huan moquetzqui huan tlamiyacapa
quincamanalhui nochi masehualme catli ehuaj nopa altepetl. Quiijto:
\p ―Amojuanti amo anquipiyaj tlajtlacoli. Na catli nimoiyocatlali
tlen notlanahuatijca huan nijmicti ya, pero ¿ajqueya quinmicti
nochi iconehua? Yaya Toteco catli quichijtoc ma quinmictica,
\v 10 pampa nochi catli TOTECO quiijto ica itequipanojca, Elías
para ininpantis iteiximatcahua Acab, ya nopa mochijtoc.
\p
\v 11 Huan teipa Jehú quinmicti nochi iteiximatcahua Acab catli
noja itztoyaj ipan altepetl Jezreel, ininhuaya nochi itequiticahua,
ihuampoyohua huan itotajtzitzi. Amo quicajqui niyon se ma itzto
catli moiximatiyaya ihuaya, niyon catli eliyaya ihuampox.
\v 12 Teipa Jehú yajqui altepetl Samaria. Huan ipan ojtli ajsito
ipan se cali campa tequitiyayaj catli quinmocuitlahuíaj huan
quinximaj borregojme.
\v 13 Huan nopona quinpanti iicnihua nopa mijcatzi Tlanahuatijquetl
Ocozías catli elqui tlanahuatijquetl ipan tlali Judá. Huan Jehú
quintlatzintoquili:
\p ―¿Ajqueya amojuanti?
\p Huan quiilhuijque:
\p ―Tojuanti tiiicnihua Ocozías, huan tiyohuij tiquinpaxalotij
itelpocahua nopa mijcatzi tlanahuatijquetl Acab huan nopa sihua
tlanahuatijquetl Jezabel.
\p
\v 14 Huajca Jehú quinnahuati itlatoquilijcahua:
\p ―Xiquinitzquica yoltoque.
\p Huajca quinitzquijque yoltoque nochi nopa 42 masehualme huan
quinhuicaque hasta nechca se ameli catli eltoc ipan Bet Equed huan
nopona quinquechtzontejque. Huan amo mocajqui yoltoc, niyon se.
\p
\v 15 Quema Jehú quisqui nopona, mopanti ihuaya nopa Jonadab, icone
Recab. Huan quitlajpalo huan teipa quiilhui:
\p ―¿Cuali moyolo ica na, san quen na noyolo cuali ica ta?
\p Huan Jonadab quiilhui:
\p ―Quena.
\p Huan Jehú quiilhui:
\p ―Huajca techmaca momax.
\p Huajca Jonadab quimacac imax huan Jehú quichijqui para ma tlejco
ipan itlahuilanca carro,
\v 16 huan quiilhui:
\p ―Xihuala nohuaya huan tiquitas catli ya nijchijtoc pampa
nijtoquilía nochi catli nechnahuatía noTeco Dios.
\p Huajca Jonadab yajqui ihuaya.
\v 17 Huan quema calactiyohuiyaya ipan altepetl Samaria, Jehú
quinmicti nochi iteiximatcahua Acab catli mocajtoyaj nopona. Huajca
quintzontlamilti nochi iteiximatcahua Acab san quen TOTECO
quitencahuilijtoya ica Elías para panos.
\s Jehú quisemanqui nopa teteyotl Baal
\p
\v 18 Teipa Jehú quinsentili nochi altepetl Samaria ehuani huan
quinilhui:
\p ―Acab tlahuel quentzi quihueyichijqui nopa tiotzi Baal, pero na,
quena, tlahuel nijhueyichihuas.
\v 19 Huajca nimantzi xiquinnotzaca ma hualaca nochi itlajtol
pannextijcahua Baal, nochi itequipanojcahua, huan nochi
itotajtzitzi. Ma amo mocahua niyon se pampa nijpiya se hueyi
tlacajcahualistli para Baal. Sintla se catli quihueyichihua Baal
polihuis, quipiya para miquis.
\p Pero Jehú quisencajtoya nopa tlacajcahualistli para
tecajcayahuas. Quej nopa, ica sempa, huelis quintlamiltis nochi
catli nopona ehuaj catli quihueyichihuaj Baal.
\v 20 Huajca tlanahuati Jehú ma oncas se hueyi tlanechicoli huan
ilhuitl para Baal huan quej nopa quichijque.
\v 21 Huan quintitlanqui tlayolmelahuani ipan nochi tlali Israel
para quinnotzase catli quitoquiliyayaj Baal. Huan nochi hualajque
huan tlahuel temic itiopa Baal tlen se lado hasta seyoc.
\v 22 Huan Jehú quiilhui nopa tlacatl catli quiajocui nopa yoyomitl
para itequipanojcahua Baal para ma quinpiya cuidado para senquistoc
nochi nopa masehualme ma moquentise nopa yoyomitl catli monequi para
quihueyitlalise Baal.
\v 23 Huan teipa calajqui Jehú ipan nopa tiopamitl tlen Baal ihuaya
Jonadab, icone Recab, huan quinilhui nochi itequipanojcahua Baal:
\p ―Xijpiyaca cuidado para ma amo itzto niyon se campa amojuanti
catli quihueyichihua TOTECO, san monequi ma itztoca catli
quihueyichihuaj Baal.
\p
\v 24 Huajca nochi catli quihueyichijque Baal calajque ipan nopa
tiopamitl para quimacase nopa tlacajcahualistli. Huan Jehú
quintlali 80 tlacame ica calteno, huan quinilhui:
\p ―Aqui quicahuas ma cholo se masehuali catli niquintemactilijtoc
amomaco, monequi miquis.
\p
\v 25 Huan teipa quema tlanque temacaj tlacajcahualistli, Jehú
quinnahuati nopa tlamocuitlahuiani huan nopa tlayacanani tlen
isoldados:
\p ―Xicalaquica huan xiquinmictica nochi nopa masehualme. ¡Ma amo
aqui cholo!
\p Huan quinmictijque nochi ica machete, huan quinquixtijque
inintlacayohua calteno ipan nopa tiopamitl. Huan teipa calajque
campa más calijtic huan campa quiitayayaj para más
tlatzejtzeloltic ipan tiopamitl.
\v 26 Huan quinquixtijque nopa teteyome tlen Baal huan
quintlatijque.
\v 27 Nojquiya quintlamisemanque nopa tlaixcopincayome huan
senquistoc nochi itiopa Baal. Huan nopona quichijque ma elis
cuitlacalme para ma quitequihuica nochi altepetl ehuani. Huan quej
nopa eltoc hasta ama.
\p
\v 28 Quej nopa Jehú quitzontlamilti Baal ica nochi nopa masehualme
catli quitoquiliyayaj tlen tlali Israel.
\v 29 Pero amo quinsemanqui nopa pilhuacaxtzitzi tlen oro catli
eltoya ipan altepeme Betel huan Dan. Nopa pilhuacaxtzitzi elqui nopa
hueyi tlajtlacoli catli mijcatzi Tlanahuatijquetl Jeroboam, icone
Nabat, quinnextilijtoya Israel ehuani ma quichihuaca. Quinilhui ma
quihueyichihuaca TOTECO, pero ica nopa teteyome tlen pilhuacaxtzitzi
tlen oro.
\v 30 Pero masque Jehú amo quinijcuini nopa pilhuacaxtzitzi, TOTECO
quiilhui: “Tijchijtoc catli cuali pampa tiquinmicti nochi
iteiximatcahua Acab. Huan huajca mocone, huan moixhui huan icone
moixhui elise tlanahuatiani ipan tlali Israel huan mosehuise ipan
mosiya yejyectzi para tlanahuatise.”
\p
\v 31 Pero Jehú amo quitoquili itlanahuatilhua TOTECO Dios tlen
tiisraelitame ica nochi iyolo. Amo quicajqui nopa tlajtlacoli para
quihueyitlalise TOTECO por teteyome. Ya nopa elqui nopa tlajtlacoli
catli Tlanahuatijquetl Jeroboam quinnextili israelitame.
\p
\v 32 Huajca ipan nopa tonali TOTECO pejqui quincuilía inintlal
nopa israelitame. Nopa Tlanahuatijquetl Hazael quincuilijtiyajqui
inintlal campa hueli
\v 33 ipan seyoc lado nopa hueyatl Jordán campa hualquisa tonati
huan nojquiya campa hueli tlen tlali Galaad, Gad, Rubén huan
Manasés. Tlanahuatijquetl Hazael quitlanqui nopa tlali tlen
altepetl Aroer inechca nopa atlajtli Arnón hasta tlali Galaad huan
Basán para norte.
\s Joacaz tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 34 Nopa sequin tlamantli catli panoc ipan itlanahuatilis Jehú
huan nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc ipan nopa
amatlapohuali itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali
Israel.
\v 35 Huan quema mijqui Jehú, quitlalpachojque ipan altepetl
Samaria. Huan pejqui tlanahuatía icone catli itoca eliyaya Joacaz.
\v 36 Huan Jehú elqui tlanahuatijquetl tlen tlali Israel para 28
xihuitl huan mosehui ipan altepetl Samaria para tequitis.
\c 11
\s Atalía mochijqui quen tlanahuatijquetl
\p
\v 1 Huan ipan tlali Judá, quema Atalía, inana Tlanahuatijquetl
Ocozías quimatqui para ya mictoc icone, yajqui huan quintlamimicti
nochi iconehua pampa quinequiyaya tlanahuatis iseltzi.
\v 2 Pero nopa sihuatl Josaba, catli eliyaya iichpoca
Tlanahuatijquetl Joram huan isihua icni nopa mijcatzi
Tlanahuatijquetl Ocozías, quiiyocatlali se ipilcone Ocozías catli
itoca eliyaya Joás tlen nochi iconehua catli quinmictiyaya. Huan
quitlali nopa piloquichpiltzi ihuaya itlamocuitlahuijca catli
quiiscaltiyaya ipan se cuarto campa cochij huan quej nopa quitlati
tlen nopa sihuatl Atalía huan amo huelqui quimicti.
\v 3 Huan Joás huan itlamocuitlahuijca motlatijque ipan itiopa
TOTECO para chicuase xihuitl. Huan nopa sihuatl Atalía elqui sihua
tlanahuatijquetl tlen tlali Judá nochi nopa xihuitl.
\s Joás tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 4 Pero quema nopa sihuatl Atalía yohuiyaya ipan chicome xihuitl
tlanahuatis, nopa totajtzi Joiada tlatitlanqui ma quinnotzaca nopa
tlayacanani tlen israelita soldados, huan nopa seyoc tlali ehuani
soldados catli tequitique para se tlaxtlahuili huan nopa
tlamocuitlahuiani tlen tiopamitl. Quinilhui ma mosentilica ipan
itiopa TOTECO campa ya itztoya. Huan quinnextili nopa oquichpil
catli eliyaya icone nopa mijcatzi tlanahuatijquetl. Huan nopona
quichijqui ma tlatestigojquetzaca para quitequipanose san ya quen
tlanahuatijquetl.
\v 5 Huan nopa totajtzi Joiada quinilhui: “Ya ni catli
anquichihuase. Amosoldados catli quipiyaj inintequi para
tlamocuitlahuíaj ipan sábado quema timosiyajquetzaj, xijchihuaca
eyi pamitl. Se pamitl tlamocuitlahuise ipan icaltlanahuatil nopa
tlanahuatijquetl.
\v 6 Seyoc pamitl tlamocuitlahuise campa nopa puerta ipan Sur catli
calaqui ipan itepa ni altepetl, huan nopa seyoc pamitl
tlamocuitlahuise campa puerta catli eltoc ica iica nopa cuartel.
Quej nopa anquimocuitlahuise nopa cali tlen tlanahuatijquetl.
\v 7 Huan nopa ome pamitl tlen soldados catli quisaj tlen inintequi
quema pehua sábado, ma quimocuitlahuica nopa cone tlanahuatijquetl
ipan itiopa TOTECO.
\v 8 Ma quiyahualoca nopa cone tlanahuatijquetl huan sesen quipiyas
itepos imaco. Huan sintla se acajya quinequis calaquis afuerza campa
motecpantoque, ma quimictica. Ma mocahuaca ihuaya nopa cone
tlanahuatijquetl campa hueli yaya yas.”
\p
\v 9 Huajca nopa tlayacanani tlen soldados quichijque senquistoc
quen quinnahuati nopa totajtzi Joiada. Nopa tlayacanca soldados
quinsentili nopa soldados catli calaquiyayaj para tlamocuitlahuise
ipan sábado huan nojquiya catli quisayayaj tlen inintequi, huan
quinixnextijque campa nopa totajtzi Joiada.
\v 10 Huan nopa totajtzi quinmacac sesen inijuanti se icuachoso huan
itepos yolixtzajca catli achtihui eliyaya iaxca mijcatzi
Tlanahuatijquetl David huan isoldados huan mocahuayaya ipan nopa
tiopamitl tlen TOTECO.
\v 11 Huan nochi nopa soldados motecpanque yahualtic campa itztoya
nopa tlanahuatijquetl huan sesen quipixqui icuachoso imaco.
Motecpanque tlen lado sur ipan nopa tiopamitl hasta nopa lado norte
huan nojquiya quiyahualojque tlaixpamitl.
\p
\v 12 Huan nopa totajtzi Joiada quiquixti nopa oquichpil catli elqui
icone nopa mijcatzi tlanahuatijquetl, huan quitlalili nopa corona
ipan itzonteco huan quimacac se tlaixcopinali tlen itlanahuatilhua
TOTECO. Huan teipa quitzonalti ica aceite huan quichijqui
tlanahuatijquetl. Teipa nochi momatlajtlatzinijque huan
cuatzajtzique: “¡Ma huejcahua itztos totlanahuatijca!”
\p
\v 13 Huan quema nopa sihua tlanahuatijquetl Atalía quicajqui
tlahuejchihuaj nopa soldados huan masehualme, moisihuilti yajqui
campa itiopa TOTECO campa nochi itztoyaj.
\v 14 Huan quiitac nopona nopa cone tlanahuatijquetl ijcatoc campa
onca tequiticayotl nechca nopa hueyi tlaquetzali quen nochipa
quichihuaj quema calaqui se yancuic tlanahuatijquetl ipan itequi.
Huan ica inejmac huan iopoch nopa conetl itztoyaj nopa tlayacanca
tlacame, huan nopa tlapitzani, huan nopa sequinoc masehualme catli
paquiyayaj huan catli nojquiya tlapitzayayaj. Huajca Atalía
quitzayanqui iyoyo huan quiijto chicahuac:
\p ―Antechcualancaitaj huan anquitlalijtoque seyoc amotlanahuatijca
quen nopatlaca.
\p
\v 15 Huajca nopa totajtzi Joiada quinnahuati nopa tlayacanani tlen
nopa soldados:
\p ―¡Xijquixtica nopa sihuatl tlen ni tiopamitl huan xijmictica!
Nojquiya xiquinmictica nochi catli quisase para quipalehuise. Pero
amo xijmictica nica tiopan calijtic.
\p
\v 16 Huajca quiitzquijque huan quiquixtijque huan quimictijque
hasta campa calaquij soldados catli nemij cahuayojtipa ipan puerta
icalixpa ichaj tlanahuatijquetl.
\p
\v 17 Teipa Joiada quichijqui se camanal sencahuali ica TOTECO huan
ica nopa yancuic cone tlanahuatijquetl huan nochi masehualme. Nopa
camanali quiijto para inijuanti nelía elise imasehualhua TOTECO.
Nojquiya quichijqui se camanal sencahuali ica nopa cone
tlanahuatijquetl huan nopa masehualme ica catli quichihuase.
\v 18 Teipa nochi nopa masehualme yajque ipan itiopa Baal huan
quitlahuisojque. Quisemanque itlaixpahua, huan quichijque cuechtic
nochi tlaixcopincayome huan Matán, catli eliyaya itotajtzi Baal
quimictijque iixmelac nopa tlaixpamitl.
\p Huan teipa nopa totajtzi Joiada quintlali soldados para
tlamocuitlahuise ipan itiopa TOTECO.
\v 19 Huan quincuic nopa tlayacanani tlen soldados huan nopa
soldados catli ehuaj sequinoc tlalme, huan nopa tlamocuitlahuiani
tlen tiopamitl, huan nochi masehualme tlen tlali Judá, huan sentic
quihuicaque nopa cone tlanahuatijquetl tlen campa itiopa TOTECO
hasta icaltlanahuatil nopa tlanahuatijquetl. Huan calajque campa
eltoya nopa puerta para tlamocuitlahuiani huan quisehuijque Joás
ipan nopa yejyectzi siya para nopa hueyi tlanahuatijquetl.
\v 20 Huan nochi nopa masehualme pajque miyac. Huan nochi altepetl
Jerusalén quipixqui tlasehuilistli pampa quimictijque nopa sihua
tlanahuatijquetl Atalía ica machete ipan nopa caltlanahuatili.
\v 21 Huan Joás quipiyayaya chicome xihuitl quema pejqui
tlanahuatía.
\c 12
\s Joás tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 1 Huan nopa cone tlanahuatijquetl Joás pejqui tlanahuatía ipan
tlali Judá ipan sur quema Tlanahuatijquetl Jehú yohuiyaya para
chicome xihuitl tlanahuatis ipan tlali Israel ipan norte. Huan Joás
mosehui para tequitis ipan altepetl Jerusalén huan elqui
tlanahuatijquetl para 40 xihuitl. Inana itoca eliyaya Sibia huan
ejqui altepetl Beerseba.
\v 2 Huan Tlanahuatijquetl Joás quichijqui catli cuali iixpa TOTECO
nochi tonali quema nopa totajtzi Joiada noja itztoya para
quiconsejomacas.
\v 3 Pero teipa Joás quicahuili ma mocahua nopa piltiocaltzitzi ica
tlaixpame para tlaixcopincayome campa nopa masehualme
tlacajcahuayayaj huan quitlatiyayaj copali.
\p
\v 4 Huan se tonal quema ayamo miquiyaya nopa totajtzi Joiada, Joás
quinilhui nopa totajtzitzi:
\p ―Xijsentilica nochi tomi catli masehualme quihualicatoque para
TOTECO Dios. Xijsentilica nopa impuestos catli tlaxtlahua sesen
tlacatl, huan nochi nopa tomi catli masehualme quihualicaj ipan
ichaj TOTECO quema quitencahuilíaj TOTECO tlaque quichihuase ihuaya
nochi ofrendas catli san quimacaj TOTECO ica ininyolo.
\v 5 Nochi ni tomi ma mocahua ininmaco totajtzitzi para
quisencahuase itiopa TOTECO campa sosolijtoc.
\p
\v 6 Pero panoc 23 xihuitl ipan itequi Joás huan nopa totajtzitzi
ayamo quicualtlalijtoyaj tleno ipan itiopa TOTECO.
\v 7 Huajca Tlanahuatijquetl Joás quinotzqui nopa totajtzi Joiada
huan nopa sequinoc totajtzitzi huan quinilhui:
\p ―¿Para tlen amo anquicualtlalijtoque nopa tiopamitl? Amojuanti
ayacmo anquipiyase amomaco nopa tomi catli masehualme temacaj para
anquitequihuise. Nochi nopa tomi elis para ma quicualtlalica nopa
tiopamitl campa sosolijtoc.
\p
\v 8 Huajca nopa totajtzitzi quiijtojque para cuali ayacmo quiselise
más tomi tlen masehualme huan ayacmo elis inincuenta para
quisencahuase nopa tiopamitl.
\s Quisencajque itiopa TOTECO catli sosolijtoya
\p
\v 9 Huajca nopa totajtzi Joiada quicuic se pilcuacajontzi huan
quicoyoni ipan itentzajca huan quitlali ica inejmac nopa tlaixpamitl
campa masehualme calaquij ipan nopa tiopamitl. Huan nopa totajtzitzi
catli tlamocuitlahuíaj campa nochi calaquij ipan tiopamitl
quitlaliyayaj nochi iniofrendas ipan nopa pilcuacajontzi.
\v 10 Huan quema quiitayayaj para nopa pilcuacajontzi quipixtoc
miyac tomi, itlajcuilojca nopa tlanahuatijquetl, ihuaya nopa
totajtzi quipohuayayaj catli ajsitoya ipan itiopa TOTECO huan
quitlaliyayaj ipan bolsas.
\v 11 Huan teipa quinmacayayaj nopa tlayacanca tlanahuatiani catli
quitlachiliyayaj inintequi huan quintlaxtlahuiyayaj
\v 12 nopa tepanchihuani, cuatequini, tlapalehuiani huan catli
quicualchijchihuayayaj tetl para ma quicualtlalica nopa tiopamitl.
Nojquiya quitequihuijque nopa tomi para quicohuase cuame huan teme
catli monequiyaya ipan nopa tequitl. Huan nochi sequinoc gastos
catli quichihuayayaj ipan nopa cali.
\v 13 Pero nopa tomi catli quihuicayayaj ipan ichaj TOTECO amo
quitequihuiyayaj para quicohuase tazas tlen plata, niyon
pilcucharajtzitzi para quisehuise tlahuili, niyon para apastli,
tlapitzali huan sequinoc tlamantli catli motequihuía tiopan
calijtic tlen oro o plata.
\v 14 Nochi nopa tomi quitequihuiyayaj senquistoc para tlaxtlahuase
para ma quicualtlalica nopa tiopan cali.
\v 15 Huan amo quintlajtlaniyayaj cuenta nopa tlacame catli
quitequihuiyayaj nopa tomi pampa nochi catli tequitiyayaj eliyayaj
temachme huan quichijque san catli xitlahuac.
\v 16 Pero nopa tomi catli masehualme temacaque pampa
tlajtlacolejque iixpa TOTECO o pampa tlajtlacolchijtoyaj, amo
quihuicayayaj tiopan calijtic. Nopa tomi quinmacayayaj totajtzitzi
ma quitequihuica.
\p
\v 17 Ipan nopa tonali Tlanahuatijquetl Hazael tlen tlali Siria
quihuilanqui altepetl Gat huan moaxcati. Huan teipa quinejqui
nojquiya moaxcatis altepetl Jerusalén.
\v 18 Pero Tlanahuatijquetl Joás ipan Judá catli mosehui para
tequitis ipan Jerusalén quicuic nochi tlamantli catli patiyo huan
yejyectzi catli yaya huan ihueyi tatahua quimacatoyaj TOTECO itiopa.
Ihueyi tatahua elque nopa tlanahuatiani ipan tlali Judá catli
inintoca Josafat, Joram huan Ocozías. Nojquiya Joás quicuic nochi
nopa oro tomi catli iaxca tiopamitl, huan iaxca nopa icaltlanahuatil
huan quititlanili Tlanahuatijquetl Hazael ipan tlali Siria para amo
ma huala quihuilanaqui Jerusalén. Huan quena, Tlanahuatijquetl
Hazael quiseli huan quicajte Jerusalén huan yajqui.
\p
\v 19 Nochi catli panoc ipan itequi Joás huan nochi catli
quichijqui eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali itoca Catli
Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Judá.
\v 20 Pero teipa itequipanojcahua motlananque ica ya huan
quisencajque quenicatza quimictise ipan nopa ompa cali tlen
tlanahuatijquetl ipan Milo catli mocahua ipan nopa tlaixtemolis ipan
ojtli para Sila.
\p
\v 21 Huan inintoca catli quimictijque Joás eliyaya Josacar, icone
Simeat, huan Jozabad, icone Somer, huan itztoyaj itequipanojcahua
catli más nechca catli ipan motemachi. Huan quema mijqui Joás,
quitlalpachojque campa ipan Jerusalén ipan nopa barrio catli itoca
Ialtepe David. Huan teipa icone catli itoca eliyaya Amasías pejqui
tlanahuatía ipan tlali Judá.
\c 13
\s Joacaz tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 1 Quema Tlanahuatijquetl Joás yohuiyaya para 23 xihuitl ipan
itlanahuatilis ipan tlali Judá, pejqui tlanahuatía
Tlanahuatijquetl Joacaz, icone Jehú, ipan tlali Israel. Mosehui
para tequitis ipan altepetl Samaria huan tlanahuati 17 xihuitl.
\v 2 Pero quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO pampa quichijqui
san se tlajtlacoli quen quichijqui Tlanahuatijquetl Jeroboam, icone
Nabat, catli quinnextili israelitame ma quihueyichihuaca TOTECO ica
teteyome. Huan Joacaz amo quicajtejqui ni tlajtlacoli.
\v 3 Huan tlahuel cualanqui TOTECO ica nopa masehualme tlen tlali
Israel, huan quintemactili imaco Tlanahuatijquetl Hazael tlen tlali
Siria huan imaco Ben Adad catli eliyaya icone.
\p
\v 4 Huajca Tlanahuatijquetl Joacaz motlatlajti ica TOTECO para ma
quipalehui. Huan TOTECO quitlacaquili catli quitlajtlani pampa
TOTECO quiitac quenicatza nopa Tlanahuatijquetl tlen tlali Siria
quintlaijiyohuiltiyaya israelitame.
\v 5 Huan TOTECO quinmacac nopa tlali Israel ehuani se
temaquixtijquetl huan quej nopa israelitame momaquixtijque ininmaco
tlali Siria ehuani. Huan teipa nopa tlali Israel ehuani itztoyaj ica
cuali ipan inintlal quen achtihuiya eliyaya.
\v 6 Pero nopa tlali Israel ehuani quisenhuiquilijque
tlajtlacolchijque pampa quitoquilijque nopa fiero ojtli tlen
Tlanahuatijquetl Jeroboam catli tenextilijtoya ma quinpiyaca
tlaixcopincayome tlen pilhuacaxtzitzi para ica quihueyitlalise
TOTECO. Huan tlali Israel ehuani tlahuel tlajtlacolchijque huan
quiquetzque se fiero tlaquetzali tlen nopa tiotzi Asera ipan
altepetl Samaria.
\v 7 Huan teipa Tlanahuatijquetl Joacaz san quinpixtoya 50 isoldados
catli nejnemij cahuayojtipa, 10 tlahuilanca carros ica cahuayojme
huan 10 mil soldados catli san iniicxipa nemij pampa nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Siria quinmictijtoya nochi sequinoc huan
quinchijtoya quen tlaltejpoctli catli ipan nejnemiyaya.
\s Mijqui Tlanahuatijquetl Joacaz
\p
\v 8 Nochi catli panoc ipan itequi Tlanahuatijquetl Joacaz huan
nochi catli quichijqui huan quenicatza motemacac ipan
tlahuilancayotl eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali itoca
Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\v 9 Huan mijqui Tlanahuatijquetl Joacaz huan quitlalpachojque ica
itatahua ipan altepetl Samaria. Huan pejqui tlanahuatía Joás catli
eliyaya icone.
\s Seyoc Joás tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 10 Quema Tlanahuatijquetl Joás, icone mijcatzi Tlanahuatijquetl
Ocozías, yohuiyaya para 37 xihuitl ipan itequi ipan tlali Judá,
pejqui tlanahuatía seyoc catli nojquiya itoca Joás, pero elqui
icone Joacaz, ipan tlali Israel. Huan ni Joás mosehui para
tlanahuatis ipan altepetl Samaria huan tlanahuati 16 xihuitl.
\v 11 Pero ni Joás ipan tlali Israel quichijqui catli amo cuali
iixpa TOTECO. Amo quinejqui quicahuas nopa tlajtlacoli para
quihueyichihuase TOTECO ica teteyome catli nopa mijcatzi
Tlanahuatijquetl Jeroboam, icone Nabat, quinnextilijtoya tlali
Israel ehuani ma quichihuaca.
\v 12 Huan nochi catli panoc ipan itequi Tlanahuatijquetl Joás huan
nochi catli quichijqui, huan quenicatza tlahuilanqui ica Amasías,
nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Judá, nochi eltoc ijcuilijtoc ipan
nopa amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani
Ipan Tlali Israel.
\v 13 Huan quema mijqui Tlanahuatijquetl Joás, quitlalpachojque
ipan altepetl Samaria ihuaya ihuejcapan tatahua catli eliyayaj
tlanahuatiani ipan tlali Israel. Huan pejqui tlanahuatía icone
catli itoca eliyaya nopa ompa Jeroboam.
\s Joás quipaxaloco Eliseo quema mococohua
\p
\v 14 Quema tlamiyaya ifuerza Eliseo huan motlahueltiyaya para
miquis, yajqui quipaxaloto nopa Tlanahuatijquetl Joás tlen tlali
Israel. Huan Joás chocac huan quiquechnahuajqui Eliseo huan
quiilhui:
\p ―¡Notata, notata, ta tiitztoya ichicahualis ni tlali Israel!
Más techpalehui que tlahuilanca carros huan soldados catli
quinnemiltíaj.
\p
\v 15 Huan Eliseo quiilhui:
\p ―Xijcuiti se cuahuitoli huan sequin cuatlamintli.
\p Huan nopa tlanahuatijquetl quicuic se cuahuitoli huan sequin
cuatlamintli,
\v 16 huan Eliseo quiilhui nopa tlanahuatijquetl ipan Israel:
\p ―Xijtlali momax ipan nopa cuahuitoli.
\p Huan quitlali imax ipan nopa cuahuitoli. Huajca Eliseo quitlali
imax ipan imax nopa tlanahuatijquetl,
\v 17 huan quiilhui:
\p ―Xijtlapo nopa ventana catli tlachixtoc ica campa hualquisa
tonati.
\p Huan nopa tlanahuatijquetl quitlapo, huan Eliseo quinahuati:
\p ―Ama xijmajcahua.
\p Huajca nopa tlanahuatijquetl tlamotlac ica icuahuitol huan Eliseo
quiijto:
\p ―Ya ni eltoya icuatlamin TOTECO catli mitzchihuas xiquintlani
nopa tlali Siria ehuani ipan altepetl Afec.
\p
\v 18 Teipa Eliseo quiilhui nopa tlanahuatijquetl:
\p ―Xijcui nopa cuatlamintli huan xijhuitequi nopa tlali.
\p Huan nopa tlanahuatijquetl quihuitejqui eyi hueltas huan
moquetzqui.
\v 19 Huan nopa tlajtol pannextijquetl cualanqui huan quiilhui:
\p ―¿Para tlen san expa tijhuitejqui? Sintla tijhuitectosquía
nopa tlali macuili o chicuase huelta, tiquintlanisquía nopa Siria
ehuani hasta amo aqui tijcajtosquía itztoc, pero ama san eyi huelta
tiquintlanis nopa Siria ehuani.
\p
\v 20 Huan teipa mijqui Eliseo huan quitlalpachojque.
\p Sesen xihuitl quema moseliltíaj cuame miyac fiero tlachtequini
tlen tlali Moab hualayayaj ipan tlali Israel para tlachtequise.
\v 21 Huan se tonal masehualme quitlalpachohuayayaj se mijcatzi.
Huan quinitaque tlahuel miyac tlachtequini hualahuij. Huajca
nimantzi quicuamajcajtejque nopa mijcatzi ipan nopa itecacahua
Eliseo huan cholojtejque tlen nopa tlachtequini. Huan nopa mijcatzi
quiajsito Eliseo iomiyo, huan nimantzi moyolcuic huan moquetzqui.
\p
\v 22 Nopa Tlanahuatijquetl Hazael tlen tlali Siria
quintlaijiyohuiltijtoya Israel ehuani nochi tonali quema
tlanahuatiyaya Tlanahuatijquetl Joacaz.
\v 23 Pero TOTECO quipixqui hueyi iyolo ica Israel ehuani huan amo
quicahuili ma quintzontlamiltis nochi. TOTECO quintlasojtlac pampa
quichijtoya se camanal sencahuali ica Abraham, Isaac huan Jacob,
ininhueyi tatahua. Huan hasta ama TOTECO amo quinequi quintlamipolos
nopa Israel ehuani, niyon amo quinequi quinhuejcamajcahuas tlen
iixpa.
\p
\v 24 Huan teipa Tlanahuatijquetl Hazael tlen tlali Siria mijqui
huan icone, Ben Adad, mochijqui tlanahuatijquetl.
\v 25 Huajca nopa Tlanahuatijquetl Joás ipan tlali Israel catli
elqui icone Joacaz, yaya tlatlanqui huan quicuili Ben Adad nopa
altepeme catli itata Ben Adad quicuilijtoya tlen ya itata. Huan
Joás quitlanqui Ben Adad eyi huelta huan quicuic sempa nopa
altepeme ipan tlali Israel catli quincuilijtoya.
\c 14
\s Amasías tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 1 Quema Tlanahuatijquetl Joás, icone Joacaz, yohuiyaya para ome
xihuitl tlanahuatis ipan tlali Israel, pejqui tlanahuatía Amasías,
icone seyoc tlacatl catli itoca Joás, ipan tlali Judá.
\v 2 Huan Amasías quipiyayaya 25 xihuitl quema pejqui tlanahuatía
huan tlanahuati ipan altepetl Jerusalén 29 xihuitl. Huan inana
itoca eliyaya Joadán huan ejqui Jerusalén.
\v 3 Huan Tlanahuatijquetl Amasías quichijqui catli xitlahuac iixpa
TOTECO, pero amo nelcuali quen ihuejcapan tata, David, quichijtoya.
Quichijqui san quen quichijtoya itata, Tlanahuatijquetl Joás.
\v 4 Pampa Tlanahuatijquetl Amasías amo quisemanqui nopa
piltiocaltzitzi ica tlaixpamitl campa masehualme
quinhueyichihuayayaj tlaixcopincayome, huan tlacajcahuayayaj huan
quitlatiyayaj copali.
\v 5 Huan quema Tlanahuatijquetl Amasías cuali calactoya ipan
itequi huan quipixqui temachili, quinmicti nopa tequipanohuani catli
quimictijque itata catli eliyaya tlanahuatijquetl achtihuiya.
\v 6 Pero amo quinmicti ininconehua nopa temictiani pampa quinejqui
quineltocas catli ijcuilijtoc ipan nopa amatlajcuiloli tlen Moisés
campa TOTECO quiijto: “Amo xiquinmictica tetajme por
inintlajtlacolhua ininconehua, niyon amo xiquinmictica coneme por
catli quichijtoque inintatahua. Catli monequi miquis, ma miqui por
san tlen ya itlajtlacol.”
\p
\v 7 Huan Tlanahuatijquetl Amasías nojquiya quinmicti majtlactli
mil tlali Edom ehuani ipan nopa tlamayamitl catli itoca Istatl. Huan
mocuili nopa pilaltepetzi Sela huan quipatili itoca. Quitocaxti
Jocteel huan hasta ama quej nopa itoca.
\s Mohuilanque Israel ica Judá ehuani
\p
\v 8 Huajca Tlanahuatijquetl Amasías tlatitlanqui campa
Tlanahuatijquetl Joás ipan tlali Israel, yaya catli elqui icone
Joacaz huan iixhui Jehú para ma quiilhuitij: “Xihuala
technamiquiqui huan titlahuilanase.”
\p
\v 9 Pero Tlanahuatijquetl Joás tlen tlali Israel amo quinejqui
huan quititlanili se camanali catli quiijto: “Se huitzcuahuitl
tlatitlanqui ma quiilhuica se tiocuahuitl ipan Líbano para ma
quimaca iichpoca para ma eli isihua icone, pero se tecuani panoc
nopona, huan ipan moquetzqui nopa huitztli huan tlanqui camanali.
\v 10 Melahuac ta tijtlantoc nopa tlali Edom huan ica ya nopa
timomachilía tlahuel tihueyi, pero achi cuali xiitzto ipan mochaj.
¿Para tlen tijnequi timohuilanas nohuaya huan tijchihuas para
mosemantos nochi tlali Judá huan nochi motlal ehuani?”
\p
\v 11 Pero Tlanahuatijquetl Amasías ipan tlali Judá amo quichijqui
cuenta icamanal. Huajca Tlanahuatijquetl Joás tlen tlali Israel
yajqui ica isoldados para mohuilanas ihuaya Tlanahuatijquetl
Amasías. Huan moixnamijque ipan altepetl Bet Semes tlen tlali
Judá.
\v 12 Huan nopa Israel ehuani quintlanque tlali Judá ehuani. Huan
sesen tlen nopa Judá ehuani cholojtejqui huan yajqui ichaj.
\v 13 Huan huajca Tlanahuatijquetl Joás tlen tlali Israel quiitzqui
Tlanahuatijquetl Amasías tlen tlali Judá ipan altepetl Bet Semes.
Huan teipa yajqui ica isoldados hasta altepetl Jerusalén. Huan
nopona Tlanahuatijquetl Joás quisemanqui nopa tepamitl catli ica
moyahualojtoya Jerusalén huan quicajqui tlapojtoc tlen nopa puerta
catli itoca Efraín hasta campa nopa puerta catli itoca Esquina.
Elqui nechca 180 metros tlen nopa tepamitl catli quisemanqui.
\v 14 Huan nojquiya moaxcati nochi oro, plata huan tlamantli catli
quitequihuíaj ipan ichaj TOTECO huan quihuicac nochi tomi catli
oncayaya ipan tequicali catli iaxca nopa tlanahuatijquetl. Teipa
quinitzqui masehualme huan quinhuicac ilpitoque ihuaya huan sempa
mocuepqui ipan itlal, Israel, hasta altepetl Samaria.
\p
\v 15 Huan nochi catli panoc ipan itequi Tlanahuatijquetl Joás huan
nochi catli quichijqui, huan hasta canque quipixqui tequiticayotl
huan nochi nopa tlahuilancayotl ica Tlanahuatijquetl Amasías tlen
tlali Judá, eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca
Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\v 16 Huan quema mijqui Tlanahuatijquetl Joás, quitlaltojque ipan
altepetl Samaria ininhuaya ihuejcapan tatahua, nopa tlanahuatiani
tlen tlali Israel. Huan pejqui tlanahuatía ipan tlali Israel icone
catli itoca eliyaya nopa ompa Tlanahuatijquetl Jeroboam.
\p
\v 17 Huan Tlanahuatijquetl Amasías, icone seyoc Joás, catli elqui
tlanahuatijquetl ipan tlali Judá, noja itztoya ipan itequi seyoc 15
xihuitl quema ya mictoya Tlanahuatijquetl Joás, icone Joacaz, tlen
tlali Israel.
\v 18 Huan nochi sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Amasías ipan tlali Judá eltoc ijcuilijtoc ipan
nopa amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani
Ipan Tlali Judá.
\v 19 Huan ipan altepetl Jerusalén motlananque sequin masehualme
catli quicualancaitayayaj Tlanahuatijquetl Amasías huan yaya cholo
huan yajqui ipan se pilaltepetzi catli itoca Laquis. Pero
icualancaitacahua quitepotztocaque hasta Laquis, huan nopona
quimictijque.
\v 20 Huan teipa quihualicaque itlacayo ipan se cahuayo huan
quitlalpachojque ihuaya itatahua ipan altepetl Jerusalén ipan nopa
barrio catli itoca Ialtepe David.
\s Azarías tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 21 Teipa nopa masehualme tlen tlali Judá quitlapejpenijque
Azarías [14:21 Azarías nojquiya itoca Uzías.]  catli san
quipiyayaya 16 xihuitl huan quichijque tlanahuatijquetl ipan
inintlal.
\v 22 Huan quema quiitac para ya mictoya itata, sempa quicualtlali
nopa pilaltepetzi catli itoca Elat huan quichijqui ma eli iaxca
tlali Judá.
\s Nopa ompa Jeroboam tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 23 Quema Tlanahuatijquetl Amasías, icone Joás, yohuiyaya para
15 xihuitl tlanahuatis ipan tlali Judá, pejqui tlanahuatía ipan
tlali Israel nopa ompa tlacatl itoca Jeroboam catli eliyaya icone
Joás. Huan nopa ompa Jeroboam mosehui ipan altepetl Samaria para
tlanahuatis huan tlanahuati para 41 xihuitl.
\v 24 Huan quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO pampa amo
quicajqui nopa tlajtlacoli catli nopa achtihui Tlanahuatijquetl
Jeroboam catli eliyaya icone Nabat quichijqui huan catli quinnextili
israelitame nojquiya ma quichihuaca, pampa quinextili ma quinpiyaca
teteyome.
\v 25 Pero nopa ompa Tlanahuatijquetl Jeroboam sempa moaxcati nopa
tlali catli achtihui eliyaya iaxca tlali Israel tlatlajco altepetl
Hamat huan nopa hueyi atl catli itoca Mictoc. Huan ni elqui
senquistoc quen quiijtojtoya TOTECO toDios tiisraelitame para
quichihuasquía. Quiijtojtoya ica nopa tlajtol pannextijquetl
Jonás, icone Amitai, catli ejqui altepetl Gat Hefer.
\v 26 Pampa TOTECO momacac cuenta quenicatza tlahuel
tlaijiyohuiyayaj nopa tlali Israel ehuani huan amo aqui
quinpalehuiyaya.
\v 27 Huajca TOTECO quinmanahui ica nopa ompa Tlanahuatijquetl
Jeroboam, catli icone Joás, pampa TOTECO amo quema quiijto para
senquistoc quintlamiltisquía catli ehuaj ipan tlali Israel.
\p
\v 28 Huan nochi catli panoc ipan itequi nopa ompa Tlanahuatijquetl
Jeroboam huan nochi catli quichijqui, huan quenicatza motemacac huan
tlahuilanqui huan sempa quintlanqui nopa altepeme Damasco huan Hamat
catli moaxcatijtoya tlali Judá, nochi eltoc ijcuilijtoc ipan nopa
amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan
Tlali Israel.
\v 29 Huan mijqui nopa ompa Tlanahuatijquetl Jeroboam huan
quitlalpachojque ihuaya ihuejcapan tatahua catli nojquiya elque
tlanahuatiani ipan tlali Israel. Huan icone catli itoca Zacarías
mochijqui tlanahuatijquetl.
\c 15
\s Azarías tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 1 Quema nopa ompa Tlanahuatijquetl Jeroboam yohuiyaya para 27
xihuitl ipan itequi ipan tlali Israel, Tlanahuatijquetl Azarías,
icone Amasías, pejqui tequiti ipan tlali Judá.
\v 2 Huan Azarías quipiyayaya 16 xihuitl quema pejqui tlanahuatía.
Huan mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Jerusalén huan
tlanahuati 52 xihuitl. Inana itoca eliyaya Jecolías huan ejqui ipan
altepetl Jerusalén.
\v 3 Huan Tlanahuatijquetl Azarías quichijqui catli xitlahuac iixpa
TOTECO san quen quichijtoya Tlanahuatijquetl Amasías catli eliyaya
itata.
\v 4 Pero amo quiijcuinijque nopa piltiocaltzitzi campa masehualme
tlacajcahuayayaj huan quitlatiyayaj copali.
\v 5 Huajca TOTECO quitlatzacuilti Tlanahuatijquetl Azarías ica se
tlacayo palanca cocolistli huan quej nopa mocajqui hasta mijqui.
Huan monejqui itztos iyoca ipan nopa cali iseltzi. Huajca
quitequitlalijque icone catli itoca eliyaya Jotam para ma quipiya
tequiticayotl ipan nopa tequicali. Huan nelía elqui yaya catli
tequitic quen tlanahuatijquetl ipan nopa caltlanahuatili huan
quinnahuati nopa masehualme ipan tlali Judá.
\s Mijqui Tlanahuatijquetl Azarías
\p
\v 6 Huan catli panoc ipan itequi Tlanahuatijquetl Azarías huan
nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali
catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Judá.
\v 7 Huan quema mijqui Tlanahuatijquetl Azarías, quitlalpachojque
ihuaya itatahua ipan altepetl Jerusalén ipan nopa barrio catli
itoca Ialtepe David. Huan teipa Jotam, catli eliyaya icone, pejqui
tlanahuatía.
\s Zacarías tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 8 Quema Azarías [15:8 Azarías nojquiya itoca Uzías.] 
yohuiyaya para 38 xihuitl tlanahuatía ipan tlali Judá, pejqui
tlanahuatía Zacarías, icone nopa ompa Tlanahuatijquetl Jeroboam,
ipan tlali Israel. Huan Tlanahuatijquetl Zacarías tlanahuati
chicuase metztli.
\v 9 Huan quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO san quen
quichijtoyaj itatahua. Amo quinejqui quicahuas nopa tlajtlacoli
catli Tlanahuatijquetl Jeroboam, icone Nabat, quinnextilijtoya nopa
Israel ehuani ma quichihuaca.
\p
\v 10 Teipa motlananqui Salum, icone Jabes, huan quimicti
Tlanahuatijquetl Zacarías tlamiyacapa, huan pejqui tlanahuatía.
\v 11 Huan nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Zacarías huan nochi catli quichijqui eltoc
ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque
Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\v 12 Huajca ica Zacarías quisqui melahuac icamanal TOTECO catli
yaya quiilhuijtoya Jehú. Quiilhuijtoya para icone, iixhui, icone
iixhui, huan hasta iixhui iixhui mosehuisquíaj ipan nopa yejyectzi
siya para tlanahuatise ipan tlali Israel. Huan quej nopa elqui.
\s Mijqui Tlanahuatijquetl Salum
\p
\v 13 Quema Tlanahuatijquetl Uzías yohuiyaya para 39 xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Judá, pejqui tlanahuatía Tlanahuatijquetl
Salum, icone Jabes, ipan tlali Israel. Huan mosehui para tequitis
ipan altepetl Samaria, pero tequitic san se metztli.
\v 14 Pampa ajsico Manahem, icone Gadi, tlen altepetl Tirsa huan
yajqui ipan altepetl Samaria, huan quimicti Tlanahuatijquetl Salum.
Huan Manahem mochijqui tlanahuatijquetl ipan tlali Israel.
\v 15 Huan sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Salum huan quenicatza motlananque icualancaitacahua
eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli
Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\s Manahem tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 16 Huan Tlanahuatijquetl Manahem quisemanqui altepetl Tapúa huan
nopa pilaltepetzitzi catli quiyahualohua hasta campa altepetl Tirsa.
Huan moaxcati nochi catli oncayaya ipan nopa altepeme pampa catli
nopona ehuani amo quinequiyayaj para ya ma eli inintlanahuatijca.
Tlanahuatijquetl Manahem quinmicti nochi masehualme nopona huan
hasta quintlapoli iniijti sihuame catli tlanemiltiyayaj.
\p
\v 17 Huajca Tlanahuatijquetl Manahem, icone Gadi, pejqui
tlanahuatía ipan tlali Israel quema Tlanahuatijquetl Azarías
yohuiyaya para 39 xihuitl tlanahuatis ipan tlali Judá. Huan Manahem
mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Samaria huan tlanahuati
majtlactli xihuitl.
\v 18 Pero quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO. Nochi tonali
ipan itequi, niyon quentzi amo moiyocatlali tlen nopa tlajtlacoli
catli Jeroboam, icone Nabat, quinnextilijtoya tlali Israel ehuani
para ma quinpiyaca teteyome.
\v 19 Huan teipa hualajqui Tlanahuatijquetl Pul [15:19 Pul
nojquiya itoca Tiglat Pileser.]  tlen tlali Asiria, huan calajqui
ipan tlali Israel huan pejqui moaxcatía. Huan Tlanahuatijquetl
Manahem quimacac Tlanahuatijquetl Pul 33 toneladas tlen plata tomi
para ma amo quicuatotoni. Huajca nopa Tlanahuatijquetl quiseli nopa
tomi huan sempa mocuepqui campa hualajqui ipan tlali Asiria.
\v 20 Tlanahuatijquetl Manahem quinquixtili nopa tomi nochi
tominpiyani ipan tlali Israel pampa sesen quinchijqui ma tlaxtlahua
tlajco kilo tlen plata tomi quen se impuesto para quimacase nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria. Huan quena, quej nopa quisqui
ipan tlali Israel huan yajqui.
\v 21 Huan nochi sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Manahem huan nochi catli quichijqui, eltoc
ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque
Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\v 22 Huan quema mijqui Tlanahuatijquetl Manahem, quitlalpachojque
ihuaya itatahua, huan pejqui tlanahuatía Pekaía catli eliyaya
icone.
\s Pekaía tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 23 Quema Azarías yohuiyaya para 50 xihuitl tlanahuatis ipan
tlali Judá, Tlanahuatijquetl Pekaía, icone Manahem, mochijqui
tlanahuatijquetl ipan tlali Israel ipan altepetl Samaria huan
tlanahuati ome xihuitl.
\v 24 Huan Tlanahuatijquetl Pekaía quichijqui catli amo cuali iixpa
TOTECO. Amo quinejqui quicahuas nopa tlajtlacoli catli
Tlanahuatijquetl Jeroboam, icone Nabat, quinnextili tlali Israel
ehuani ma quichihuaca.
\v 25 Huan Peka, icone Remalías, catli quinyacanqui isoldados
Pekaía moiyocatlali tlen ya. Huan Peka huan 50 tlacame tlen tlali
Galaad, quimictijque Tlanahuatijquetl Pekaía huan Argob huan Arie
ipan nopa caltlanahuatili ipan Samaria. Huan teipa Peka pejqui
tlanahuatía ipan tlali Israel.
\v 26 Huan nochi catli panoc ipan itequi Tlanahuatijquetl Pekaía
huan nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc ipan nopa
amatlapohuali itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali
Israel.
\s Peka tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 27 Quema Tlanahuatijquetl Azarías yohuiyaya para 52 xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Judá, Tlanahuatijquetl Peka, icone
Remalías, pejqui tlanahuatía ipan tlali Israel. Huan mosehui para
tlanahuatis ipan altepetl Samaria huan tlanahuati 20 xihuitl.
\v 28 Huan Peka quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO pampa amo
quinejqui quicahuas nopa tlajtlacoli catli Tlanahuatijquetl
Jeroboam, icone Nabat, quinnextilijtoya tlali Israel ehuani ma
quichihuaca para ma quihueyitlalica TOTECO ica teteyome.
\p
\v 29 Huan quema tlanahuatiyaya Tlanahuatijquetl Peka ipan tlali
Israel, hualajqui Tlanahuatijquetl Tiglat Pileser tlen tlali Asiria
huan moaxcati nopa altepeme Ijón, Abel Bet Maaca, Janoa, Cedes huan
Hazor. Huan nojquiya moaxcati nopa tlalme Galaad, Galilea huan nochi
tlali Neftalí. Huan nochi masehualme catli itztoyaj ipan nopa
pilaltepetzitzi huan tlalme quinhuicac ilpitoque hasta tlali Asiria.
\v 30 Huajca Oseas, icone Ela, motlananqui ica Tlanahuatijquetl
Peka, icone Remalías, huan quimicti. Huan Tlanahuatijquetl Oseas
pejqui tlanahuatía ipan tlali Israel. Huan quema Oseas calajqui
ipan itequi, Tlanahuatijquetl Jotam, icone Uzías [15:30 Uzías
nojquiya itoca Azarías.], yohuiyaya para 20 xihuitl tlanahuatis
ipan tlali Judá.
\v 31 Huan nochi sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Peka huan nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc
ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque Nopa
Tlanahuatiani Ipan Tlali Israel.
\s Jotam tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 32 Pejqui tequiti Tlanahuatijquetl Jotam, icone Uzías, ipan
tlali Judá quema Peka, icone Remalías, yohuiyaya para ome xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Israel.
\v 33 Huan Tlanahuatijquetl Jotam quipiyayaya 25 xihuitl quema
pejqui tlanahuatía ipan altepetl Jerusalén huan tlanahuati 16
xihuitl. Inana itoca eliyaya Jerusa huan yaya elqui icone Sadoc.
\v 34 Huan Tlanahuatijquetl Jotam quichijqui catli xitlahuac iixpa
TOTECO san quen quichijtoya itata catli itoca eliyaya Uzías.
\v 35 Pero amo quinijcuini nopa piltiocaltzitzi campa masehualme
tlacajcahuayayaj huan quitlatiyayaj copali. Pero yaya catli sempa
quisencajqui cuali nopa puerta ica norte ipan ichaj TOTECO.
\v 36 Huan nochi nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Jotam huan nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc
ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque Nopa
Tlanahuatiani Ipan Tlali Judá.
\v 37 Huan ipan nopa tonali TOTECO pejqui quititlani nopa
Tlanahuatijquetl Rezín tlen tlali Siria huan Tlanahuatijquetl Peka,
icone Remalías, tlen tlali Israel para quihuilanatij tlali Judá.
\v 38 Huan quema mijqui Tlanahuatijquetl Jotam, quitlalpachojque
ininhuaya itatahua ipan altepetl Jerusalén ipan nopa barrio catli
itoca Ialtepe David. Huan teipa pejqui tlanahuatía Acaz catli
eliyaya icone.
\c 16
\s Acaz tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 1 Quema Tlanahuatijquetl Peka, icone Remalías, yohuiyaya para 17
xihuitl tlanahuatis ipan tlali Israel, pejqui tlanahuatía
Tlanahuatijquetl Acaz, icone Jotam, ipan tlali Judá.
\v 2 Huan Acaz quipiyayaya 20 xihuitl quema pejqui tlanahuatía huan
tlanahuati 17 xihuitl ipan Jerusalén. Pero amo quichijqui catli
xitlahuac iixpa TOTECO iDios quen ihuejcapan tata, David,
quichijtoya.
\v 3 Yaya quitoquili ininfiero ojhui nopa tlanahuatiani ipan tlali
Israel huan hasta temacac icone ipan tlitl quen se tlacajcahualistli
para se tlaixcopincayotl san quen quichihuayayaj nopa sequinoc
masehualme catli amo quiiximatiyayaj TOTECO catli itztoyaj ipan nopa
tlali achtihuiya huan TOTECO quinquixtijtoya iniixpa israelitame.
\v 4 Huan nojquiya Tlanahuatijquetl Acaz tlacajcahuayaya ipan
tlaixpame catli amo para TOTECO campa hueli ipan nochi tepeme huan
itzintla nochi cuame. Nojquiya quitlatiyaya copali campa hueli para
tlaixcopincayome huan teteyome.
\p
\v 5 Huan se tonali Tlanahuatijquetl Rezín tlen tlali Siria, ihuaya
Tlanahuatijquetl Peka, icone Remalías, tlen tlali Israel, yajque
sentic ipan altepetl Jerusalén para quihuilanase Tlanahuatijquetl
Acaz. Huan quiyahualojque nopa altepetl, pero amo huelque
quitlanque.
\v 6 Nojquiya ipan nopa tonali, nopa tlanahuatijquetl ipan tlali
Edom sempa moaxcati nopa altepetl Elat para elis iaxca tlali Edom.
Yaya quintojtocac nopa tlali Judá ehuani catli calactoyaj nopona
huan quintitlanqui más edomitame tlen itlal para nopona itztose
huan quej nopa eltoc hasta ama.
\p
\v 7 Huajca Tlanahuatijquetl Acaz quititlanqui se ma quiilhuiti
Tlanahuatijquetl Tiglat Pileser ipan tlali Asiria para yaya
motemacas huan mochihuas itequipanojca sintla hualas nimantzi
quimanahuiqui ininmaco nopa tlanahuatiani tlen tlali Siria huan
tlali Israel pampa ya quiyahualojtoyaj.
\v 8 Nojquiya Tlanahuatijquetl Acaz quicuic nopa plata huan nopa oro
catli eltoya ipan ichaj TOTECO huan nochi tomi catli eltoya ipan
nopa caltlanahuatili, huan quititlanili Tlanahuatijquetl Tiglat
Pileser quen se nemactli.
\s Tiglat Pileser quinitzqui Damasco ehuani
\p
\v 9 Huajca quitlacaquili Tlanahuatijquetl Tiglat Pileser ipan tlali
Asiria huan yajqui ihuaya isoldados huan calajqui ipan altepetl
Damasco ipan tlali Siria. Huan quinhuicaque ilpitoque nochi
masehualme catli nopona ejque para tlatequipanose san tlapic ipan
altepetl Kir. Huan nojquiya quimictijque Tlanahuatijquetl Rezín
tlen tlali Siria.
\p
\v 10 Huajca Tlanahuatijquetl Acaz tlen tlali Judá yajqui altepetl
Damasco quinamiquito Tlanahuatijquetl Tiglat Pileser tlen tlali
Asiria para quitlascamatilis pampa quimanahuijtoya. Huan quema Acaz
itztoya nopona, quiitac se tlaixpamitl tlen nopa masehualme catli
amo quineltocaj TOTECO huan quiixtocac. Huajca quiixcopinqui ipan se
amatl ica nochi ipiltlamantzitzi huan quititlanili nopa totajtzi
Urías tlen tlali Judá para ma quichihua.
\v 11 Huan nopa totajtzi Urías quisencajqui se tlaixpamitl
senquistoc quen nopa tlaixcopintli catli Tlanahuatijquetl Acaz
quititlanilijtoya tlen altepetl Damasco. Huan nopa tlaixpamitl elqui
tlasencahuali quema Tlanahuatijquetl Acaz mocuepqui tlen Damasco
huan sempa ajsico ichaj.
\v 12 Huan nimantzi quema Tlanahuatijquetl Acaz ajsico, quitlachili
nopa tlaixpamitl huan pejqui tlacajcahua ipani.
\v 13 Quicajcahuayaya nopona tlacajcahualistli tlatlatili, huan tlen
harina, huan tlen tlaili catli monequi quitoyahuas iixpa TOTECO para
quimacas. Nojquiya quitzejtzelo ieso nopa tlacajcahualistli catli
quinmictijque para moyoltlalise ica TOTECO.
\v 14 Huan teipa Tlanahuatijquetl Acaz motemacac huan quiquixti nopa
tlaixpamitl tlen bronce catli eltoya iixmelac itiopa TOTECO huan
quitlali ielchiquitipa ica norte tlen nopa yancuic tlaixpamitl. Huan
ama mocajqui nopa yancuic tlaixpamitl tlatlajco ipan itiopa TOTECO.
\v 15 Huan Tlanahuatijquetl Acaz quinahuati nopa totajtzi Urías ma
quitlali ipan nopa yancuic tlaixpamitl nopa tlacajcahualistli
tlatlatili catli mojmostla monejqui ica ijnaloc para TOTECO huan
nopa tlacajcahualistli tlen harina catli monejqui ica tiotlac.
Nojquiya quinahuati para nopona ma quimaca tlacajcahualistli catli
tlatlatili huan tlacajcahualistli tlen harina catli yaya huan nopa
masehualme temacayayaj ihuaya nojquiya nopa tlacajcahualistli catli
monejqui quitoyahuase. Nojquiya quiilhui Urías ma quitzejtzelo nopa
estli tlen nopa tlacajcahualistli ipan nopa yancuic tlaixpamitl.
Huan nopa tlaixpamitl tlen bronce catli ipa eltoya ipan tiopamitl
mocajqui san para Tlanahuatijquetl Acaz ma quitequihuis iseltzi.
\v 16 Huajca nopa totajtzi Urías quichijqui nochi catli
quinahuatijtoya Tlanahuatijquetl Acaz.
\p
\v 17 Teipa Tlanahuatijquetl Acaz quisosolo inielchiqui catli
yejyectzi nopa carretillas huan quinquixtili nopa conme para atl.
Huan quiijcuini nopa hueyi paila catli quitocaxtiyayaj nopa “hueyi
atl” catli mosehuijtoya inincuitlapa nopa torojme tlen bronce, huan
san quitlali ipan tetl.
\v 18 Huan para ma paqui nopa tlanahuatijquetl tlen Asiria,
quiijcuini nopa hueyi cortina catli quicuapilojtoya huejcapa ipan
icaltlanahuatil para yaya quitequihuis ipan nopa tonali quema
mosiyajquetza. Nojquiya quitzajqui nopa ojtli catli pano ichaj nopa
tlanahuatijquetl huan yohui xitlahuac ipan ihueyi tiopa TOTECO.
\p
\v 19 Huan nochi sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Acaz huan nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc
ipan nopa amatlapohuali itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani
Ipan Tlali Judá.
\v 20 Huan quema mijqui Acaz, quitlalpachojque campa
quintlaltoctoyaj ihuejcapan tatahua ipan Jerusalén ipan nopa barrio
catli itoca Ialtepe David. Huan teipa icone catli itoca eliyaya
Ezequías pejqui tlanahuatía.
\c 17
\s Oseas tlanahuati ipan tlali Israel
\p
\v 1 Quema Tlanahuatijquetl Acaz yohuiyaya para 12 xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Judá, pejqui tlanahuatía Tlanahuatijquetl
Oseas, icone Ela, ipan tlali Israel. Huan Oseas mosehui para
tequitis ipan altepetl Samaria huan tlanahuati para chicnahui
xihuitl.
\v 2 Huan Oseas quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO, pero amo
nel tlahuel fiero quen sequinoc tlanahuatiani ipan tlali Israel
quichijque catli achtihui tlanahuatijque.
\v 3 Huan Tlanahuatijquetl Salmanasar tlen tlali Asiria quihuilanqui
Tlanahuatijquetl Oseas tlen tlali Israel huan quitlanqui. Huajca
tlali Israel monejqui pehuas tlaxtlahuas miyac tomi huan quititlanis
quen impuestos sese xihuitl ipan tlali Asiria.
\v 4 Pero Tlanahuatijquetl Oseas tlen Israel amo quinejqui quej nopa
ma mocahua. Yeca quitlajtlani Tlanahuatijquetl So tlen tlali Egipto
ma quipalehui momaquixtis imaco nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Asiria para ayacmo tlaxtlahuas impuestos sesen xihuitl. Pero nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria quimatqui,
\v 5 huan hualajqui ipan tlali Israel huan pejqui quihuilana. Huan
para eyi xihuitl quiyahualo altepetl Samaria campa mosehuiyaya
Tlanahuatijquetl Oseas.
\v 6 Huan quema Tlanahuatijquetl Oseas yohuiyaya para 9 xihuitl
tlanahuatis, quitlanque altepetl Samaria huan quiitzquijque Oseas
huan quitzajque. Huan quinhuicaque tlali Israel ehuani ilpitoque
hasta tlali Asiria para itztose ipan nopa altepetl Halah, huan campa
hueli iteno nopa hueyatl Habor ipan Gozán, huan ipan nopa altepeme
catli iniaxcahua nopa medo masehualme.
\p
\v 7 Nochi ya ni ininpantic nopa Israel ehuani pampa
tlajtlacolchijque ica TOTECO ininDios catli quinpanquixtijtoya ipan
tlali Egipto, imaco Faraón catli elqui tlanahuatijquetl nopona huan
tlahuel chicahuac quintequipanoltiyaya. Inijuanti quinhueyichijque
tiotzitzi.
\v 8 Quitoquilijque ininfiero ojhui nopa masehualme catli TOTECO
quintojtocatoya iniixpa. Nojquiya quitoquilijque nopa tlajtlacoli
catli tlanahuatiani ipan tlali Israel quinnextilijque ma
quichihuaca.
\v 9 Huan israelitame ichtacatzi quichihuayayaj miyac tlamantli
catli fiero iixpa TOTECO ininDios. Quinchijque tlaixcopincayome huan
tlaixpame campa tlacajcahuase ipan nochi inialtepehua, tlen altepeme
tziquitetzitzi catli huejca mocahuaj hasta altepeme catli huejhueyi
huan quipiyaj tepamitl catli quinyahualohua; nochi quipixque campa
tlacajcahuase para tlaixcopincayome.
\v 10 Huan quinquetzque tlaixcopincayome huan tlaquetzalme para nopa
fiero tlaixcopincayotl Asera ipan nochi tepeme huan inintzintla
nochi cuame.
\v 11 Huan israelitame quitlatijque copali ipan sesen piltiocaltzi
catli quichijtoyaj para tlaixcopincayome san quen quichihuayayaj
nopa sequinoc masehualme catli TOTECO quintojtocatoya iniixpa.
Huajca quichijque tlamantli catli fiero iixpa TOTECO para
quicualancamacase.
\v 12 Quena, quinhueyichijque nopa tlaixcopincayome huan teteyome
masque TOTECO quinilhuijtiyajqui ma amo quichihuaca.
\v 13 Huan miyac hueltas TOTECO quintlacahualtijtoya nopa
israelitame ipan tlalme Israel huan Judá ica itlajtol
pannextijcahua huan itlachixcahua para san ma quitoquilica
itlanahuatilhua. Quinilhuiyaya: “Xijcajtehuaca amoojhui catli
fiero. Xijtlacaquilica notlanahuatilhua huan noleyes catli
niquinnahuati amohuejcapan tatahua ma quitoquilica huan
nimechpanoltili ica notequipanojcahua, nopa tlajtol pannextiani.”
\v 14 Pero nopa israelitame amo quichijque cuenta TOTECO.
Moyoltetilijque más huan amo quen inintatahua huan amo quinejque
motemachise ipan TOTECO ininDios.
\v 15 Quihuejcamajcajque itlanahuatilhua huan nopa camanal
sencahuali catli quichijqui ihuaya inintatahua. Amo quichihuilijque
cuenta quema quinejqui quintlalnamictis ica catli fiero huala. San
quejipa quinhueyichijque nopa tlaixcopincayome catli amo tleno
ininpati huan yeca nopa israelitame nojquiya mocuepque masehualme
catli amo tleno ininpati. Quintoquilijque nopa masehualme ipan
sequinoc tlalme catli TOTECO quinilhuijtoya ma amo quintoquilica,
pero amo quinejque quitlacaquilise TOTECO.
\v 16 Quitlahuelcajque nochi tlanahuatilme catli TOTECO ininDios
quinmacatoya huan quimolonijque oro huan mochihuilijque ome
pilhuacaxtzitzi. Nojquiya quichijque fiero tlaquetzalme ica tlen
hueli ipani para nopa tlaixcopincayotl Asera. Huan quihueyichijque
nopa tlaixcopincayotl Baal huan nochi nopa sitlalime huan tlamantli
catli eltoque ipan ilhuicactli.
\v 17 Hasta nojquiya quintlatijque ininconehua ipan tlaixpamitl para
nopa teteyome. Quintlajtlanijque tetlajchihuiani huan tetonalitani,
huan motemacaque ica nochi tlamantli catli fiero. Huan yeca nopa
israelitame tlahuel quicualancamacaque TOTECO.
\p
\v 18 Huan pampa tlahuel cualanqui TOTECO ininhuaya israelitame,
quinquixti tlen iixpa, huan san nopa israelitame catli itztoyaj
iteipan ixhuihua nopa hueyi tata Judá mocajque ipan inintlal.
\v 19 Pero iteipan ixhuihua Judá nojquiya amo quinejque
quineltocase itlanahuatilhua TOTECO ininDios. Quitoquilijque san se
fiero ojtli catli nopa israelitame tlen tlali Israel quitoquilijque.
\p
\v 20 Huajca TOTECO quintlahuelcajqui nochi iixhuihua Israel. Huan
quintlatzacuilti por inintlajtlacolhua huan quintemactili ininmaco
inincualancaitacahua para ma quinmictica.
\v 21 Huan quema TOTECO quinquixti nopa tlalme ica ajco tlen icone
Tlanahuatijquetl David para yaya ayacmo quipiyas tlanahuatili
nopona, nopa israelitame nopona ica norte quitlalijque Jeroboam,
icone Nabat, ma eli inintlanahuatijca. Huan Jeroboam quinquixti nopa
Israel ehuani tlen iojhui TOTECO huan quinchijqui ma
tlajtlacolchihuaca miyac.
\v 22 Huan nopa israelitame catli itztoyaj ipan tlali Israel
quisenhuiquilijque quichihuaj nopa tlajtlacoli para
quinhueyichihuase teteyome catli Jeroboam quinnextilijtoya ma
quichihuaca.
\v 23 Huajca teipa TOTECO quinquixti nopa tlali Israel ehuani tlen
iixpa san quen quiijtojtoya ica itlajtol pannextijcahua para panos.
Huan inincualancaitacahua quinitzquijque nopa israelitame tlen tlali
Israel huan quinhuicaque hasta tlali Asiria huan nopona quinpixtoque
hasta ama.
\s Sempa quintlali masehualme ipan altepetl Samaria
\p
\v 24 Teipa nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria quinhualicac
miyac tlamantli masehualme catli ehuani altepeme Cuta, Ava, Hamat
huan Sefarvaim tlen tlali Babilonia huan quincajqui ipan altepetl
Samaria quen ininpatlaca nopa israelitame catli achtihuiya itztoyaj.
Huan quej nopa tlali Asiria masehualme mochantijque ipan nochi
altepeme ipan tlali Samaria huan ipan nochi altepeme tlen tlali
Israel.
\v 25 Pero quema pejque mochantíaj nopona, nopa Asiria ehuani amo
quimatque quihueyichihuase TOTECO, huan huajca TOTECO quintitlanqui
leones para ma quinmictica.
\p
\v 26 Huajca quititlanilijque se camanali nopa tlanahuatijquetl ipan
tlali Asiria catli quiijto: “Nopa tlacame catli tiquinhuicatoc ipan
altepeme ipan tlali Israel para ma itztotij nopona, amo quiiximatij
itlanahuatilhua Toteco Dios quen nopa israelitame catli achtihui
itztoyaj ipan nopa tlali. Huan yaya quintitlantoc tecuanime para
quinmictise catli ama itztoque pampa amo quimatij quenicatza
quihueyichihuase Toteco Dios catli iaxca nopa tlali.”
\p
\v 27 Huajca nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria tlanahuati ma
quihuicaca se israelita totajtzi catli quihualicatoya tlen Samaria
hasta tlali Asiria para ma mocuepa huan ma quinmachti nopa
masehualme ma quihueyichihuaca Toteco Dios catli iaxca tlali Israel.
\v 28 Huajca mocuepqui se totajtzi catli quihuicatoya ilpitoc tlen
Samaria huan mocajqui para itztos ipan altepetl Betel. Huan yaya
quinnextili nopa tlali Asiria ehuani catli ajsitoyaj nopona
quenicatza ma quihueyichihuaca TOTECO.
\p
\v 29 Pero itztoyaj miyac tlamantli masehualme catli ajsitoyaj huan
sesen tlamantli masehualme noja quihueyichijque
inintlaixcopincayohua. Huan campa hueli ipan inialtepe huan huejcapa
ipan tepeme, quitlalijque inintlaixcopincayohua campa nopa
israelitame catli achtihuiya itztoyaj quinchijchijtoyaj
piltiocaltzitzi para inintlaixcopincayohua.
\v 30 Catli hualajque altepetl Babilonia quihueyichijque se
tlaixcopincayotl catli itoca Sucot Benot. Huan catli hualajque
altepetl Cuta quihueyichijque se tlaixcopincayotl itoca Nergal. Huan
catli hualajque altepetl Hamat quihueyichijque se catli itoca Asima.
\v 31 Huan catli hualajque altepetl Ava quihueyichijque se catli
itoca Nibhaz huan seyoc catli itoca Tartac. Huan catli hualajque
altepetl Sefarvaim quintlatiyayaj ininconehua quen tlacajcahualistli
para inintlaixcopincayohua Adramelec huan Anamelec.
\p
\v 32 Huan nopa yancuic masehualme nojquiya quihueyichijque TOTECO,
pero quintlalijque tlen hueli tlamantli tlacame ma elica totajtzitzi
huan tlacajcahuase ipan nopa tlaixpamitl catli eltoya campa tepeme.
\v 33 Huan masque quiijtohuayayaj quihueyichihuaj TOTECO,
quisenhuiquilijque quinhueyichihuaj inintlaixcopincayohua tlen
inintlal campa hualajque.
\v 34 Huan noja hasta ama quejipa quitoquilíaj catli ipa
quimatiyayaj. Amo nelía quitlepanitaj TOTECO, niyon amo quichihuaj
itlanahuatilhua huan itlamachtilhua catli TOTECO quinnahuati ma
quichihuaca iixhuihua Jacob, yaya catli TOTECO teipa quitocaxtlali
Israel.
\p
\v 35 Pampa TOTECO quichijqui se camanali ica iteipan ixhuihua
Israel huan quinilhui: “Amo xijtlepanitaca seyoc quen elisquía
amoTECO, san na. Amo aqui seyoc ximotlancuaquetzaca, niyon amo
ximotzonhuijtzomaca iixpa. Niyon amo aqui xijtequipanoca, niyon amo
aqui xijmacaca tlacajcahualistli.
\v 36 San na niamoTECO catli nimechquixti tlen tlali Egipto ica
huejhueyi tetzatl huan ica nohueyi chicahualis, san na
techimacasica huan techtlepanitaca. San na noixpa
ximotlancuaquetzaca huan san na techmacaca tlacajcahualistli.
\v 37 Ximomocuitlahuica para xijchihuaca nochi notlanahuatilhua huan
notlamachtilhua huan nochi catli nimechnahuatijtoc huan nochi catli
niquijcuilojtoc. Amo xiquinhueyitlepanitaca tlaixcopincayome, niyon
teteyome quen elisquía Dios.
\v 38 Huajca amo xiquelcahuaca nopa camanali catli nijchijtoc ica
amojuanti huan amo xiquinimacasica huan amo xiquintlepanitaca catli
sequinoc quintocaxtíaj dioses.
\v 39 San techimacasica na catli niamoTECO Dios huan na
nimechmanahuis ininmaco nochi amocualancaitacahua.”
\p
\v 40 Pero nopa israelitame amo quitlacaquilijque. San
quisenhuiquilijque quinhueyichijque sequinoc dioses quen achtihui
quichihuayayaj.
\v 41 Huajca nojquiya nopa yancuic masehualme san se quichijque.
Quihueyichijque TOTECO huan nojquiya quinhueyichihuayayaj
inintlaixcopincayohua. Huan ininconehua huan iniixhuihua hasta ama
san ya nopa quichihuaj.
\c 18
\s Ezequías tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 1 Quema Tlanahuatijquetl Oseas, icone Ela, yohuiyaya para eyi
xihuitl tlanahuatis ipan tlali Israel, Ezequías, icone Acaz, pejqui
tlanahuatía ipan tlali Judá.
\v 2 Huan Tlanahuatijquetl Ezequías quipiyayaya 25 xihuitl quema
mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Jerusalén huan tlanahuati
nopona ipan tlali Judá para 29 xihuitl. Inana itoca eliyaya Abi
huan eliyaya isihua cone Zacarías.
\v 3 Huan Tlanahuatijquetl Ezequías quichijqui catli cuali iixpa
TOTECO, senquistoc quen quichijtoya ihuejcapan tata, David.
\v 4 Quinijcuini nochi nopa piltiocaltzitzi catli eltoya huejcapa
ipan tepeme, huan quinsemanqui nochi tlaixpanme huan fiero
tlaquetzalme tlen Asera. Nojquiya quichijqui cuechtic nopa cohuatl
tlen bronce catli Moisés quichijtoya huejcajya pampa ama nopa
israelitame pejtoya quihueyichihuaj huan quitlatiliyayaj copali quen
elisquía se dios. Huan nopa tepos cohuatl quitocaxtiyayaj
Nehustán.
\p
\v 5 Huan Tlanahuatijquetl Ezequías motemachi ipan TOTECO toDios
tiisraelitame. Amo quema oncatoya seyoc tlanahuatijquetl ipan tlali
Judá catli nelía cuali quen Ezequías, niyon amo quema oncac
teipa.
\v 6 Tlanahuatijquetl Ezequías quitoquili TOTECO ipan nochi
tlamantli. Momocuitlahui para quineltocas senquistoc nochi
itlanahuatilhua TOTECO catli quimacatoya Moisés ma quiijcuilo.
\v 7 Huan yeca TOTECO itztoya ihuaya huan quichijqui para nochi
tlamantli catli Ezequías quichijqui ma quisa cuali. Huan
Tlanahuatijquetl Ezequías motlananqui ica nopa tlanahuatijquetl
tlen tlali Asiria huan quiilhui ayacmo quitlaxtlahuisquía
impuestos.
\v 8 Huan nojquiya quintlanqui nochi nopa filisteo altepeme hasta
campa altepetl Gaza. Quintlanqui nopa filisteos ipan pilaltepetzitzi
huan ipan huejhueyi altepeme catli quipiyayayaj tepame catli
huejcapantique.
\s Huetzqui Samaria ininmaco Asiria ehuani
\p
\v 9 Huan quema Tlanahuatijquetl Ezequías yohuiyaya para nahui
xihuitl tlanahuatis ipan tlali Judá huan Tlanahuatijquetl Oseas,
icone Ela, yohuiyaya para chicome xihuitl tlanahuatis ipan tlali
Israel, Tlanahuatijquetl Salmanasar hualajqui tlen tlali Asiria.
Huan quiyahualo altepetl Samaria ipan tlali Israel huan
quihuilanqui.
\v 10 Huan quej nopa elqui para eyi xihuitl, pero quema yohuiyaya
para chicuase xihuitl tequitis Tlanahuatijquetl Ezequías ipan tlali
Judá, huan Tlanahuatijquetl Oseas yohuiyaya para chicnahui xihuitl
tlanahuatis ipan tlali Israel, Samaria huetzqui imaco nopa
tlanahuatijquetl tlen Asiria.
\v 11 Huan nopa tlanahuatijquetl quinhuicac israelitame ilpitoque
tlen Samaria hasta tlali Asiria. Nopona quincajqui ipan Halah, huan
nechca nopa hueyatl Habor ipan tlali Gozán, huan ipan inialtepehua
nopa medo masehualme.
\v 12 Nochi ya ni panoc pampa amo quitlacaquilijtoyaj catli TOTECO
ininDios quinilhuijtoya. San quitlahuelcajtoyaj nochi camanal
sencahuali catli TOTECO quichijtoya ininhuaya, huan
quihuejcamajcajque nochi nopa tlanahuatilme catli TOTECO quinmacac
ica itequipanojca, Moisés.
\s Senaquerib calajqui ipan tlali Judá
\p
\v 13 Huan quema Tlanahuatijquetl Ezequías yohuiyaya para 14
xihuitl tlanahuatis ipan tlali Judá, hualajqui Tlanahuatijquetl
Senaquerib tlen tlali Asiria huan quinhuilanqui nochi altepeme ipan
Judá catli quipixque huejhueyi tepamitl para quinmanahuis huan
quintlanqui.
\v 14 Huajca Tlanahuatijquetl Ezequías tlatitlanqui ipan altepetl
Laquis ma quiilhuitij Senaquerib tlen tlali Asiria ni camanali:
“Nitlajtlacolchijtoc ica ta. Xiquisa ipan ni notlal huan
nimitztlaxtlahuis nochi impuesto catli techtlajtlanis.”
\p Huajca Senaquerib tlen tlali Asiria quiinanqui Tlanahuatijquetl
Ezequías nechca 10 toneladas tlen plata tomi huan nechca se
tonelada tlen oro tomi.
\v 15 Huan para tlaxtlahuas, Tlanahuatijquetl Ezequías quimactili
nochi nopa plata catli eltoya ipan itiopa TOTECO, huan nochi catli
quiajocuiyayaj ipan icaltlanahuatil.
\v 16 Nojquiya Ezequías monejqui quicopehuas nopa oro ipan nochi
puertas ipan ichaj TOTECO huan nojquiya catli eltoya ipan nopa
tlaquetzalme catli yaya iseltzi quialtijtoya ica oro. Huan nochi
nopa oro quimacac nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria.
\p
\v 17 Pero masque quimacatoya nochi ya nopa, nopa Tlanahuatijquetl
tlen tlali Asiria quintitlanqui tlen altepetl Laquis eyi huejhueyi
tequitini catli inintoca Tartán, Rabsaris huan Rabsaces, ininhuaya
miyac isoldados para quinamiquise Ezequías ipan altepetl
Jerusalén. Huan quema ajsicoj nechca altepetl Jerusalén, mochijque
campa nopa huejcapantic aojtli catli quihualica atl ipan nopa mantoc
atl campa quichicueníaj yoyomitl huan quichipahualtíaj.
\v 18 Teipa nopa soldados quinotzque Tlanahuatijquetl Ezequías ma
huala, pero amo yajqui. San quintitlanqui itlapalehuijcahua catli
inintoca: Eliaquim, icone Hilcías, catli imaco mocajqui nopa
caltlanahuatili; Sebna, catli quiijcuilo nochi amame catli quisqui
ipan tequicali, huan Joa, icone Asaf, catli quiijcuilo ipan se
amatlapohuali nochi catli panotiyajqui mojmostla ipan itequi nopa
tlanahuatijquetl. Huan quisque nopa tlacame quincamanalhuito nopa
soldados huan inintlayacanca.
\p
\v 19 Huan itemach nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria
quititlanqui ni camanali para Tlanahuatijquetl Ezequías:
\p ―Ya ni catli quiijtohua nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria:
‘¿Para tlen timoilhuía para huelis timomanahuis nomaco?
\v 20 ¿Huelis timoilhuía techtlanis san ica se camanali huan amo
monequis tlahuel miyac soldados, cahuayojme huan tepostli? ¿Ipan
ajqueya timotemachijtoc para mitzmanahuis nomaco?
\v 21 Huelis timotemachía ipan nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Egipto. Pero tiquitas para ichicahualis Egipto eltoc quen se ohuatl
catli san puro ohuapachtli. Sintla se acajya ipan momatlatzquilis,
postequis huan quitequis ipan imax. Quej nopa elis nopa Faraón
catli tlanahuatía ipan tlali Egipto huan catli motemachía ipan ya.
\v 22 O huelis antechilhuise anmotemachíaj ipan amoTECO Dios. Pero
¿amo yaya catli ta tiEzequías tijcualancamacac quema tiquijcuini
nochi itlaixpa huan piltiocaltzitzi campa masehualme
quihueyitlepanitayayaj huan titlanahuati para monequi nochi
masehualme tlen tlali Judá ma yaca san ipan altepetl Jerusalén
para quihueyitlepanitase?
\v 23 Xiquita, nijchihuas ya ni. Sintla hueli tiquinpantis ome mil
soldados ipan tlali Judá catli quimatij cahuayojtlejcoj huajca na
nimitzmacas ome mil cahuayojme para ipan tlejcose.
\v 24 Ta amo tiquinpiya soldados para tiquintlanis nopa pamitl tlen
isoldados noteco catli más tziquitetzi. Huan masque nochi catli
cahuayojtlejcoj tlen tlali Egipto mitzpalehuisquíaj, amo
anquitlanisquíaj.
\v 25 Nojquiya, ¿amo tijmachilíaj para tojuanti titequitij imaco
TOTECO para tihualajtoque timechhuilanaquij nica ipan ni tlali? Yaya
TOTECO iseltzi catli technahuatijtoc ma timechhuilanaquij huan ma
timechmictiquij ipan amotlal.’
\p
\v 26 Huan Eliaquim, Sebna huan Joa quiilhuijque:
\p ―Se favor, techcamanalhuica ica camanali arameo pampa cuali
tijmachilíaj. Amo techcamanalhuica ica hebreo camanali pampa
quicaquise huan quimachilise nopa masehualme catli itztoque ipan ni
tepamitl.
\p
\v 27 Pero Rabsaces tlen tlali Asiria quiijto:
\p ―Pero noteco amo techtitlantoc ma timechilhuiquij san ta huan
moteco ni camanali. Yaya nechtitlantoc para nojquiya ne masehualme
catli itztoque ipan ne tepamitl ma quicaquica. Pampa sintla amo
anmotemactilise tohuaya, inijuanti san quen amojuanti nochi
anmayanase hasta monequis anquicuase amocuitl huan anquiijise
amoaxix.
\p
\v 28 Huan teipa nopa Rabsaces moquetzqui huan tzajtzic chicahuac
ica camanali hebreo para ma quicaquica catli itztoyaj ipan tepamitl,
quiijto:
\p ―Xijtlacaquilica catli anmechilhuía nopa tlanahuatijquetl tlen
tlali Asiria:
\v 29 ‘Amo xijcahuilica ma anmechcajcayahua amotlanahuatijca
Ezequías. Yaya amo huelis anmechmaquixtis tomaco.
\v 30 Sintla Tlanahuatijquetl Ezequías quinequi anmechilhuis
ximotemachica ipan amoTECO, huan anmechilhuis para amoTECO
anmechpalehuis huan amo quicahuas ma huetzi nomaco ni altepetl,
\v 31 amo xijtlacaquilica.’ Ya ni catli quiijtohua nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria para monequi xijchihuaca:
Ximotemactilica ica na. Xijtlapoca nochi puertas ipan itepa
amoaltepe huan xiquisaca. Huan nimechcahuilis sesen amojuanti ma
quicua tlen ixocomecamil, huan tlen imil huan ma atli ipan tlen ya
iamel.
\v 32 Quej nopa elis hasta quema na nihualasoc huan nimechhuicas
ipan seyoc tlali catli eltoc quen ni amotlal. Nopa tlali quipiya
miyac trigo mili huan xocomeca mili. Onca miyac pantzi, xocomeca
atl, sayol nectli huan miyac cuame tlen olivo catli temaca aceite.
Tohuaya anitztose huan amo anmiquise. Amo xijtlacaquilica
amotlanahuatijca Ezequías pampa anmechcajcayahua sintla
anmechilhuis amoTECO huelis anmechmaquixtis.
\v 33 Ximoilhuica, amo onca niyon se tlali catli ininteco yajati
quimaquixtía nomaco na catli nitlanahuatijquetl ipan tlali Asiria.
\v 34 ¿Anquielnamiquij catli ininpantic nopa dioses tlen tlali
Hamat, Arfad, Sefarvaim, Hena huan Iva tlen tlali Samaria? Amo
huelque quimaquixtíaj altepetl Samaria nomaco.
\v 35 ¿Canque itztoc se dios catli quimanahuijtoc itlal tlen nomax?
¡Amo aqui! Huajca amo ximoilhuica para amoTECO anmechmaquixtis
nomaco amojuanti catli anehuaj altepetl Jerusalén.
\p
\v 36 Pero nopa masehualme ipan tepamitl amo tlananquilijque pampa
Tlanahuatijquetl Ezequías quinilhuijtoya ma amo molinica.
\v 37 Huajca Eliaquim catli eltoya imaco nopa caltlanahuatili, huan
Sebna catli quiijcuilo nochi amame catli quisqui tequicalco, huan
Joa catli quiijcuilo ipan se amatlapohuali catli panoc mojmostla,
nochi mocuepque campa itztoya Tlanahuatijquetl Ezequías. Huan
quitzayanque ininyoyo huan quipohuilijque nochi camanali catli
quiijtojtoya Rabsaces, itemach nopa hueyi tlanahuatijquetl tlen
tlali Asiria.
\c 19
\s Ezequías quitemo TOTECO
\p
\v 1 Quema Tlanahuatijquetl Ezequías quicajqui catli
itlapalehuijcahua quipohuilijque, quitzayanqui iyoyo huan motlalili
se yoyomitl catli fiero catli quinextía para nelía tlahuel hueyi
itequipachol. Teipa calaquito ipan ichaj TOTECO para motlatlajtis.
\v 2 Huan quintitlanqui itlapalehuijcahua, Eliaquim, Sebna huan Joa
ihuaya nopa tlayacanca totajtzitzi ma quiitatij nopa tlajtol
pannextijquetl Isaías, icone Amoz. Huan inijuanti yajque nojquiya
moyoyontijtoque ica nopa fiero yoyomitl catli quinextía tlahuel
motequipachohuaj.
\v 3 Huan quiilhuijque Isaías nopa camanali catli Tlanahuatijquetl
Ezequías quinilhuijtoya. Quiijtojque: “Ama se tonali tlen
tlaijiyohuilistli. Eltoc san quen se sihuatl catli nechca quipiyas
icone huan ayacmo quipiya fuerza quitlacatiltis.
\v 4 Huelis TOTECO moDios quitlacaquilijtoc catli fiero quiijto nopa
tequitiquetl catli quititlanqui nopa Tlanahuatijquetl tlen tlali
Asiria pampa tlahuel quiixpanoc huan quihuejcamajcajqui moTECO Dios
catli itztoc. Ximotlatlajti para huelis noja quitlatzacuiltis. Huan
ximotlatlajti por tojuanti catli noja timocajtoque catli nopa
tlanahuatijquetl ayamo techtlantoc.”
\p
\v 5 Huajca itlapalehuijcahua Ezequías tlanque camanaltij ica
tlajtol pannextijquetl Isaías,
\v 6 huan Isaías quinilhui: “Xiquilhuitij amoteco para TOTECO
quiilhuía ni camanali: ‘Amo ximajmahui por nopa camanali catli
tijcactoc. Itequipanojcahua nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria
nechtlaijilhuijtoque na.
\v 7 Huan xiquita, na noseltzi nimoquetzas iixpa huan nijchihuas ma
ajsiti ipan ya se camanali tlen itlal para monequi nimantzi ma
mocuepa ichaj. Huan nijtlalis ipan ya catli quiilhuis ma yas. Huan
quema sempa ajsis ipan itlal, nijchihuas ma quimictica nopona.’ ”
Quej nopa Isaías quinilhui itlapalehuijcahua Tlanahuatijquetl
Ezequías.
\p
\v 8 Huan ipan nopa tonal quema camanaltique ica Isaías, Rabsaces
catli elqui itemach Tlanahuatijquetl Senaquerib tlen tlali Asiria,
quisqui Jerusalén huan yajqui para quicamanalhuito iteco ipan
altepetl Libna. Pero iteco, yaya nopa Tlanahuatijquetl Senaquerib,
ya quistoya Laquis campa tlahuilanayaya huan yajtoya altepetl Libna
para tlahuilanati huan yeca quipantito nepa.
\v 9 Huan amo huejcajqui nopa Tlanahuatijquetl Senaquerib quicajqui
para nopa Tlanahuatijquetl Tirhaca tlen tlali Etiopía ya quistoya
ica isoldados para quihuilanase. Huajca nimantzi monejqui quisas
tlen campa itztoya. Pero achtihui sempa quintitlanqui sequin tlacame
ma quiitatij Tlanahuatijquetl Ezequías ipan altepetl Jerusalén
huan ma quiilhuitij:
\q
\v 10 Ya ni se camanali para Tlanahuatijquetl Ezequías tlen tlali
Judá, xitlacaqui: Ma amo mitzcajcayahua moTeco Dios catli ipan
timotemachijtoc. Amo ximoilhui para na catli nitlanahuatijquetl tlen
tlali Asiria amo nijtlanis altepetl Jerusalén pampa quena, ya nopa
nijchihuas.
\v 11 Ta ya tijcactoc catli sequinoc huejhueyi tlanahuatiani tlen
notlal Asiria quichijtoque campa hueli tiyajtoque. Nochi campa hueli
tijtlantoque. Huan ta ¿quenicatza timochololtis?
\v 12 Amo tleno quinpalehuijque inindioses nopa masehualme catli
notatahua quintzontlamiltijque ipan tlalme Gozán, Harán huan
Resef, huan nopa masehualme tlen Edén catli itztoyaj ipan altepetl
Telasar.
\v 13 ¿Tiquelnamiqui catli panoc ica nopa tlanahuatiani ipan Hamat
huan Arfad huan catli panoc ica nopa tlanahuatiani ipan altepeme
Sefarvaim, Hena huan Iva? ¡Nochi mijque!
\m Nopa tlanahuatijquetl
tlen tlali Asiria quej nopa quiilhui Tlanahuatijquetl Ezequías.
\s Inetlatlajtil Ezequías
\p
\v 14 Huan quiseli Tlanahuatijquetl Ezequías nopa amatlajcuiloli
huan quipojqui. Teipa yajqui ipan ichaj TOTECO huan quiixtlapo nopa
amatlajcuiloli iixpa TOTECO.
\v 15 Huan pejqui motlatlajtía iixpa TOTECO huan quiijto:
\p “TOTECO Dios, ta catli tiToteco tiisraelitame. Ta catli más
tijpiya chicahualistli huan timocahua tlatlajco motequihuajcahua
catli inintoca querubines. San ta catli melahuac tiDios ipan nochi
tlalme ipan ni tlaltipactli. Ta ica moseltzi tijchijqui ilhuicactli
huan tlaltipactli.
\v 16 Techtlacaquili noTECO. Xijtlapo moixteyol, noTECO huan
xiquita. Xijtlacaquili nopa camanali catli Senaquerib nechilhuía
ipan ni amatl pampa nochi catli quiijtohua mitzixpano, ta tiToteco
Dios, ta catli nelía tiitztoc.
\p
\v 17 “Quena, melahuac, noTECO, nopa huejhueyi tlanahuatiani tlen
tlali Asiria quinmictijtoque miyac masehualme huan quintlamisemanque
miyac tlalme.
\v 18 Huan quintlatilijque inindioses pampa melahuac amo nelía
dios. Inijuanti yajatique quinpolojque pampa san eliyaya tlamantli
catli quinmachijchijtoyaj masehualme tlen cuahuitl o tlen tetl.
\v 19 Pero ama, tiTOTECO Dios, se favor, techmanahui tlen ininmax.
Quej nopa nochi tlanahuatiani huan ininmasehualhua campa hueli ipan
ni tlaltipactli quimatise para san ta, catli tiTOTECO, nelía
melahuac ta tiDios.” Quej nopa motlatlajti Ezequías.
\s TOTECO quinanquili Ezequías
\p
\v 20 Huajca Isaías, icone Amoz, tlatitlanqui ma quiilhuica
Tlanahuatijquetl Ezequías: “Quej ni quiijtohua TOTECO toDios
tiisraelitame: ‘Nijcactoc catli ta techtlajtlanijtoc por catli
quiijtojtoc Tlanahuatijquetl Senaquerib tlen tlali Asiria.’ ”
\v 21 Huan ya ni nopa camanali catli TOTECO quiilhuía Senaquerib:
\q “Quema ticholojtehuas tlen Jerusalén,
\q nopa altepetl ehuani moca paquise quen se ichpocatl
\q catli amo tiyajatqui tijtlanis.
\q San mitzhuihuiitase huan quiolinise inintzonteco
\q para mitzpinajtise.
\q
\v 22 ¿Ajqueya timoilhuía para tiquixpanotoc
\q quema tlen hueli tiquijtohua?
\q ¿Ajqueya tijtlaijilhuía?
\q ¿Ajqueya tijhuihuiitztoc?
\q Nochi tijchijtoc noca na, niDios,
\q catli nitlatzejtzeloltic.
\q Na catli niininTECO nopa israelitame.
\q
\v 23 Ica motlapalehuijcahua techixpanotoc na, niDios.
\q Tiquijtojtoc:
\q ‘Ica miyac notlahuilanca carros nitlejcotoc
\q hasta inintzonatipa huejhueyi tepeme,
\q Nitlejcotoc hasta campa más ohui tlaixtlejcolis
\q ipan tlali Líbano para nitlatlanis.
\q Nijtzontejqui tiocuame
\q catli más huejcapantique ipan Líbano,
\q huan nopa pino cuame nopona catli más yejyectzitzi.
\q Niajsitoc hasta tlalme campa más huejca,
\q huan nicalactoc hasta campa más nejnechca nopa cuame ipan
cuatitlamitl.
\q
\v 24 Nijxajtoc amelme ipan campa hueli tlalme
\q huan niquijic tlen nopa atl.
\q Hasta nijtzajqui huan nijhuatzqui nochi hueyame ipan tlali Egipto
\q para huelis niquixcotonas san noicxipa ica nosoldados.’
\q Quej nopa tiquijtojtoc.
\q
\v 25 Pero amo tijmachilía para elqui na, niDios,
\q catli niquijtohua catli oncas.
\q Huejcajya nijtlali para ma pano nochi nopa tlamantli.
\q Quena, na nijsencajqui huejcajya
\q catli ama na nijchihua ma panotinemi ipan monemilis.
\q Na nijchijqui para tiquinsosolos altepeme catli cuajcuali
tlasencahuali inintepa,
\q huan tiquincahuas san quen teme catli montonijtoc.
\q
\v 26 Huan na nijsencajqui huejcajya para masehualme ipan ni tlalme
\q ma amo quipiyaca chicahualistli huan ta nimantzi hueli
tiquintlanis.
\q Nopa masehualme itztoque quen sacapetlatl catli xoxohuic ipan
mila catli
\q amo hueli quiijiyohuíaj quema se ipan moquejquetzas.
\q Itztoque quen sacatl catli pehua moscaltía itzonatipa se cali
ica tejas
\q huan nimantzi tonati quihuatza.
\q
\v 27 Na nimitziximati cuali. Nijmati quema tiquisa huan canque tiya
huan nochi catli tijchihua. Huan nijmati quenicatza ticualanca
camanaltitoc noca na.
\q
\v 28 Huan pampa nochi nopa mocamanal catli nijcactoc,
\q huan pampa miyac timohueyimajtoc noca na,
\q huajca na nimitztlalilis se tepos anillo ipan moyacatzol quen
titoro
\q o se tepos camachali ipan mocamac quen ticahuayo.
\q Huan tijchihuas san catli na nijnequi.
\q Huan nimitzchihuas ximocuepa ipan nopa ojtli
\q ica campa tihualajqui.”
\m Quej nopa Isaías quimacac camanali tlen catli ipantis
Tlanahuatijquetl Senaquerib.
\p
\v 29 Nojquiya tlajtol pannextijquetl Isaías quiilhui
Tlanahuatijquetl Ezequías ni camanali tlen Toteco: “Ama
nimitzmacas se tlanextili para na nimoTECO nijmanahuis altepetl
Jerusalén tlen Tlanahuatijquetl Senaquerib. Ni xihuitl anquicuase
nopa trigo catli eli san iseltzi. Huan ne seyoc xihuitl anquicuase
catli eli tlen ya iyol, pero ipan eyi xihuitl anquitocase trigo huan
anquipixcase. Anquimocuitlahuise amoxocomeca milhua huan anquicuase
inintlajca.
\v 30 Huan amojuanti catli noja anmocahuase para anitztose ipan
tlali Judá, huan ya anmochololtijtose imaco nopa tlanahuatijquetl,
sempa anmotlatzquilise ipan amotlal. Huan sempa anpehuase
anquipiyase chicahualistli. Huan anmoscaltise huan anmomiyaquilise.
\v 31 Pampa nopa quentzi israelitame catli mocahuase itztoque ipan
Jerusalén huan ipan tepetl Sion momahuase, huan tlahuel
momiyaquilise. Nochi na, niamoTECO Catli Niquinyacana Nochi
Notequihuajcahua Ma Tlatlanitij, naya niquijtojtoc para panos.
\p
\v 32 “Huan ya ni catli TOTECO quiijtohua tlen nopa hueyi
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria: Isoldados amo calaquise ipan
altepetl Jerusalén, niyon amo quimajcahuilise niyon se
cuatlamintli. Amo quinechcahuise ica ininyolixtzajcahua para
quihuilanase, niyon amo quitlaltemise para quichihuase nopa
tlaixtlejcolis para ajsise huejcapa ipan nopa tepamitl catli ica
moyahualtzacua nopa altepetl.
\v 33 Nopa tlanahuatijquetl mocuepas itlal ipan san se ojtli catli
ipan hualajqui, pero amo calaquis ipan ni altepetl. Na, niamoTECO,
niquijtohua.
\v 34 Na nijmocuitlahuis ni altepetl Jerusalén huan nijmaquixtis
para ma nechtlepanitaca, huan pampa niquicnelía notequipanojca
David.”
\p
\v 35 Huajca nopa tlayohua itequihua TOTECO yajqui campa mochijtoyaj
nopa Asiria ehuani huan quinmicti 185 mil soldados. Huan quema ne
sequinoc soldados catli amo mijque isaque, san mijcatzitzi
quinpantijque campa hueli.
\v 36 Huajca Tlanahuatijquetl Senaquerib tlen tlali Asiria
motlanantejqui huan yajqui ichaj ipan altepetl Nínive.
\v 37 Huan se tonal quema quihueyichihuayaya itiotzi Nisroc ipan
itiopa, yajque itelpocahua catli inintoca Adramelec huan Sarezer
huan quimictijque. Teipa cholojtejque huan yajque hasta nopa tlali
itoca Ararat. Teipa pejqui tlanahuatía itelpoca catli itoca
Esarhadón ipan ilugar.
\c 20
\s Icocolis Ezequías
\p
\v 1 Ipan nopa tonali Tlanahuatijquetl Ezequías huetzqui ipan se
cocolistli huan motlahueltiyaya. Huan tlajtol pannextijquetl
Isaías, icone Amoz, yajqui quiitato huan quiilhui:
\p ―TOTECO quiijtohua: ‘Xiquinconsejomaca mochaj ehuani huan
xijchihua nochi catli monequi pampa timiquis. Ayacmo timochicahuas
tlen mococolis.’
\p
\v 2 Huan Tlanahuatijquetl Ezequías mocuepqui huan quitlali ixayac
campa tlapepecholi huan motlatlajti ica TOTECO huan quiijto:
\v 3 “Na nimitztlajtlanía noTECO, xiquelnamiqui quenicatza
ninejnentoc xitlahuac moixpa. Nimitztequipanojtoc ica nochi noyolo
huan nijchijtoc catli mitzpactía.” Huan tlahuel chocac Ezequías.
\p
\v 4 Huan quema ayamo ajsiyaya Isaías tlatlajco ipan nopa
calixpamitl para yas ichaj, ajsico se camanali tlen TOTECO ipan ya
huan nopa camanali elqui:
\v 5 “Ximocuepa huan xiquilhui Ezequías, yaya catli
inintlanahuatijca nomasehualhua para quej ni niquijtohua, niiTECO,
huan na catli niiDios ihuejcapan tata, David: ‘Na nijcactoc
monetlatlajtil huan niquitztoc moixayo. Nimitzchicahuas tlen
mococolis huan ica eyi tonali tiyas ipan nohueyi tiopa nimoTECO.
\v 6 Nimitzcahuilis xiitztos seyoc 15 xihuitl. Nimitzmaquixtis ta
huan ni altepetl Jerusalén imaco nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Asiria. Huan nijchihuas para masehualme ma nechtlepanitaca pampa
niquicnelía notequipanojca David.’ ”
\p
\v 7 Huajca Isaías tlanahuati ma quisencahuaca se tlatixtli tlen
higos huan ma quitlalilica campa nopa cocotl. Huan quichijque huan
nopa cocotl pachijqui.
\p
\v 8 Huan Ezequías quitlatzintoquili Isaías:
\p ―¿Tlaque tlanextili TOTECO nechmacas sintla nelía
nimochicahuas huan huelis niyas ipan ichaj TOTECO ipan eyi tonali?
\p
\v 9 Huan Isaías quiilhui:
\p ―TOTECO quichihuas se tlanextili ica toreloj para mitznextilis
melahuac timochicahuas quen mitzilhuijtoc. ¿Tijnequi para nopa
tonal ecahuilotl ipan toreloj ma nejnemis majtlactli pasos iixmelac
o ma mocuepas majtlactli pasos ica iica?
\p
\v 10 Huan Ezequías quiijto:
\p ―Nochipa nopa tonati iecahuilo ipan toreloj nejnemi pasos
iixmelac huajca ya nopa amo más ohui. Más elis tlanextili sintla
nopa tonati ecahuilotl mocuepas ica iica majtlactli pasos. Ya nopa
ohui.
\p
\v 11 Huajca nopa tlajtol pannextijquetl Isaías quiilhui TOTECO
tlaque tlanextili quinequiyaya. Huan TOTECO quichijqui para nopa
tonati ecahuilotl ma mocuepa majtlactli pasos catli ya nejnentoya
ipan nopa reloj tlen Acaz.
\s Ezequías quinseli nopa Babilonia ehuani
\p
\v 12 Quema panoc tonali, itelpoca Tlanahuatijquetl Baladán tlen
tlali Babilonia catli itoca Merodac Baladán quimatqui para
mococohua Tlanahuatijquetl Ezequías ipan tlali Judá. Huajca
quintitlanqui sequin masehualme catli quihualicaque amatlajcuiloli
huan se nemactli catli quititlaniyaya nopa tlanahuatijquetl tlen
tlali Babilonia.
\v 13 Huan Ezequías quinseli nopa tlatitlanilme huan quinnextili
nochi catli patiyo quipixqui ipan ichaj. Quinnextili nochi itomi
tlen plata huan tlen oro, huan nochi tlacualpajtli huan nochi
tlaajhuiyacayotl. Quinnextili campa quiajocui nochi itepos para
tlahuilanas huan senquistoc nochi catli patiyo campa tlaajocui.
Nochi quinnextili. Amo tleno oncac ipan nopa hueyi caltlanahuatili,
niyon ipan nochi itlanahuatilis catli amo quiitaque.
\v 14 Huan teipa nopa tlajtol pannextijquetl Isaías yajqui quiitato
Tlanahuatijquetl Ezequías huan quitlatzintoquili:
\p ―¿Canque ehuani nopa masehualme huan tlaque mitzilhuijque?
\p Huan Tlanahuatijquetl Ezequías quiijto:
\p ―Inijuanti huejca ehuani. Hualajque tlen tlali Babilonia.
\p
\v 15 Huan tlajtol pannextijquetl Isaías quitlatzintoquili:
\p ―¿Huan tlaque quiitaque ipan mochaj?
\p Huan Tlanahuatijquetl Ezequías quiilhui:
\p ―Quiitaque nochi catli onca nica. Niquinnextili nochi campa
nitlaajocui.
\p
\v 16 Huajca Isaías quiilhui Ezequías:
\p ―Xijcaqui ni camanali catli mitzilhuía TOTECO:
\v 17 ‘Hualas se tonal quema nochi catli onca ipan mochaj quihuicase
ipan tlali Babilonia. Quihuicase nochi catli quisentilijque
mohuejcapan tatahua huan catli ta tijsentilijtoc hasta ama. Amo
tleno mocahuas nica.
\v 18 Huan hasta nojquiya moteiximatcahua quinhuicase nepa ipan
tlali Babilonia. Huan quincaparose huan quintlalise quen
tlatequipanohuani ipan icaltlanahuatil nopa tlanahuatijquetl.’
\p
\v 19 Teipa Tlanahuatijquetl Ezequías quiilhui Isaías:
\p ―Nopa camanali tlen TOTECO Dios catli tiquijtojtoc, cualtitoc.
\p Quiijto ni pampa moilhuiyaya: “Ipan nochi tonali quema noja
niitztos oncas tlasehuilistli huan tiitztose ica temachtli, huan
nopa tlaohuijcayotl panos teipa.”
\s Imiquilis Ezequías
\p
\v 20 Nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi Ezequías huan
nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali
catli itoca Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Judá.
Nojquiya quiijtohua quenicatza quipixqui miyac ichicahualis huan
quenicatza quichijqui nopa hueyi pila, huan nopa hueyi aojtli para
ipan calaquis atl ipan nopa altepetl.
\v 21 Huan quema mijqui Tlanahuatijquetl Ezequías, icone catli
itoca Manasés pejqui tlanahuatía.
\c 21
\s Manasés tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 1 Manasés quipiyayaya 12 xihuitl quema pejqui tlanahuatía ipan
tlali Judá huan mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Jerusalén
huan tlanahuati 55 xihuitl. Huan inana itoca eliyaya Hepsiba.
\v 2 Pero Tlanahuatijquetl Manasés quichijqui catli amo cuali iixpa
TOTECO pampa quitoquili ininfiero ojhui nopa sequinoc masehualme
catli amo quiiximatij TOTECO catli TOTECO quintojtocatoya tlen nopa
tlali iniixpa israelitame.
\v 3 Huan ipan campa hueli tepeme Manasés sempa quinsencajqui nopa
piltiocaltzitzi para tlaixcopincayome catli itata, Tlanahuatijquetl
Ezequías, quinsosolojtoya. Nojquiya campa hueli quichijchijqui
tlaixpame para nopa teteyotl Baal. Huan quiquetzqui se fiero
tlaquetzali para nopa tlaixcopincayotl Asera quen quichijtoya
Tlanahuatijquetl Acab ipan tlali Israel. Nojquiya Manasés
quinhueyichijqui sitlalime huan nochi tlamantli catli onca ipan
ilhuicactli.
\v 4 Nojquiya quichijchijqui se tlaixpamitl para teteyome ipan nopa
hueyi tiopamitl tlen TOTECO campa TOTECO quiijtojtoya para quipiyas
itoca huan campa quinamiqui para masehualme ma quihueyimatica.
\v 5 Huan ipan nochi ome calixpamitl nopa hueyi tiopamitl tlen
TOTECO, Tlanahuatijquetl Manasés quichijqui tlaixpame para
sitlalime huan nochi catli onca ipan ilhuicactli.
\v 6 Nojquiya quitlati icone ipan tlitl quen se tlacajcahualistli
para se teteyotl. Momatqui tetlajchihuía huan tlamati.
Quintlajtlani consejo catli quincamanalhuiyayaj ajacame huan
mijcatzitzi huan catli tetonalitayayaj. Tlahuel miyac tlamantli amo
cuali quichijqui iixpa TOTECO para quicualancamacas.
\v 7 Hasta quihuicac nopa fiero tlaquetzali para Asera catli
quichijtoya huan quitlali ipan itiopa TOTECO campa TOTECO
quiilhuijtoya David huan icone, Salomón, nopa cali para nochipa
quihuicas itoca pampa TOTECO quitlapejpeni Jerusalén tlen nochi
altepeme tlen israelitame para nopona masehualme quihueyimatise.
\v 8 Huan TOTECO no quiijto: “Sintla israelitame quineltocase catli
quiijtohua nochi notlanahuatilhua catli niquinmacac ica
notequipanojca, Moisés, amo niquinijcuinis ipan ni tlali catli
niquinmacac inintatahua.”
\v 9 Pero israelitame amo quichijque cuenta icamanal. Huan
Tlanahuatijquetl Manasés quinnextili israelitame ma quichihuaca
catli noja más fiero que nopa masehualme catli TOTECO quinpolo
iniixpa nopa israelitame quema calaquiyayaj ipan nopa tlali.
\p
\v 10 Huajca TOTECO teyolmelajqui icamanal ica itlajtol
pannextijcahua huan quiijto:
\v 11 “Manasés nopa tlanahuatijquetl ipan tlali Judá quichijtoc
miyac tlamantli catli tlahuel fiero. Quichijtoc más fiero que nopa
amorreo masehualme catli achtihuiya itztoyaj ipan ni tlali.
Quinnextilijtoc israelitame ipan tlali Judá ma tlajtlacolchihuaca
huan ma quinhueyimatica tlaixcopincayome catli amo Dios.
\v 12 Huajca ya ni catli quiijtohua TOTECO catli toDios
tiisraelitame: ‘Na nijchihuas ma hualaca masehualme ipan tlali Judá
huan ipan altepetl Jerusalén para quisemanase nochi. Tlahuel miyac
tlaijiyohuise israelitame hasta quinyolcocos nochi catli quicaquise.
\v 13 Niquintamachihuas altepetl Jerusalén ehuani ica san se
tlatamachihuali catli nijtequihui ica altepetl Samaria ehuani huan
ica iteiximatcahua Tlanahuatijquetl Acab. Na niquinquixtis
masehualme ipan Jerusalén hasta amo aqui mocahuas. Elis quen se
plato catli se quipajpactoc cuali huan teipa quiixtlapachohua para
ma huaqui.
\v 14 Huan nopa quentzi masehualme catli mocahuase itztoque,
niquintemactilis ininmaco inincualancaitacahua para ma
quintlacuijcuilica huan ma quintlaijiyohuiltica.
\v 15 Pampa israelitame quichijque catli amo cuali noixpa huan
nechcualancamacatoque hasta huejcajya ipan nopa tonali quema
niquinquixti ininhuejcapan tatahua ipan tlali Egipto huan hasta ama
noja quichihuaj.’ ”
\p
\v 16 Huan Tlanahuatijquetl Manasés nojquiya quinmicti miyac
masehualme catli amo tleno quichijtoyaj hasta elqui quen quitemiti
altepetl Jerusalén tlen ni nali hasta ne seyoc nali ica estli catli
amo quitoyajtosquía. Huan ya ni elqui iyoca tlen nopa hueyi
tlajtlacoli catli quichijqui pampa quinnextili israelitame ma
quinhueyichihuaca tlaixcopincayome catli tlahuel fiero iixpa TOTECO.
\p
\v 17 Nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Manasés, huan nopa tequitl catli quichijqui, huan
nopa tlajtlacoli catli quichijqui, nochi eltoc ijcuilijtoc ipan nopa
amatlapohuali catli itoca “Catli Quichijque Nopa Tlanahuatiani Ipan
Tlali Judá.”
\v 18 Huan quema mijqui Manasés quitlalpachojque ipan nopa
xochimili nechca ichaj catli itoca ixochimil Uza. Teipa itelpoca
catli itoca Amón pejqui tlanahuatía.
\s Amón tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 19 Huan Tlanahuatijquetl Amón quipiyayaya 22 xihuitl quema
pejqui tlanahuatía huan tlanahuati ipan altepetl Jerusalén ome
xihuitl. Inana itoca eliyaya Mesulemet huan yaya eliyaya iichpoca
Haruz catli ehua altepetl Jotba.
\v 20 Pero Amón quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO quen
quichijtoya itata, Manasés.
\v 21 Quitoquili ifieroj ojhui itata huan quinhueyichijqui nopa
tlaixcopincayome catli itata quinhueyichijtoya.
\v 22 Huan quej nopa quihuejcamajcajqui TOTECO, yaya catli ininDios
ihuejcapan tatahua huan amo quinejqui quitoquilis iojhui.
\v 23 Huan itequipanojcahua Tlanahuatijquetl Amón motlananque ica
ya huan quisencajque quenicatza quimictise ipan ichaj.
\v 24 Pero teipa nopa tlali Judá ehuani quinmictijque nopa
tequipanohuani catli quimictijtoyaj Amón. Huan quichijque Josías,
icone Amón, ma eli tlanahuatijquetl.
\p
\v 25 Nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Amón huan nochi catli quichijqui eltoc ijcuilijtoc
ipan nopa amatlajcuiloli catli itoca Catli Quichijque Nopa
Tlanahuatiani Ipan Tlali Judá.
\v 26 Huan quitlalpachojque Amón ipan se panteón ipan ixochimil
Uza. Teipa pejqui tlanahuatía icone catli itoca Josías.
\c 22
\s Josías tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 1 Huan Josías quipiyayaya 8 xihuitl quema pejqui tlanahuatía
huan tlanahuati ipan altepetl Jerusalén 31 xihuitl. Inana itoca
eliyaya Jedida huan eliyaya iichpoca Adaía huan ejqui ipan altepetl
Boscat.
\v 2 Huan Tlanahuatijquetl Josías quichijqui catli xitlahuac iixpa
TOTECO pampa quitoquili nochi nopa cuali ojtli catli ipan nentoya
ihuejcapan tata David huan amo moiyocatlali tlen iojhui niyon
quentzi.
\s Josías quisencajqui itiopa Toteco
\p
\v 3 Quema Tlanahuatijquetl Josías yohuiyaya para 18 xihuitl ipan
itequi, quititlanqui Safán ipan itiopa TOTECO. Huan Safán elqui
itlajcuilojca huan eliyaya icone Azalías huan iixhui Mesulam. Huan
quiilhui:
\p
\v 4 ―Xiya xiquitati nopa hueyi totajtzi Hilcías huan xiquilhui ma
quipohua nopa tomi catli nopa tlamocuitlahuiani ipan ipuerta itiopa
TOTECO quiselijtoque catli masehualme quihualiquiliyayaj TOTECO.
\v 5 Ma quinmaca nopa tomi nopa tlacame catli quiyacanase nopa
tequitl para quisencahuase itiopa TOTECO. Quitequihuise para
quintlaxtlahuise catli tequitij para quisencahuase campa sosolijtoc
itiopa TOTECO.
\v 6 Monequi quintlaxtlahuise cuaximani, tepanchihuani huan catli
quiyacanase nopa tequitl. Nojquiya monequi ma quicohuaca cuahuitl
huan teme catli cuajcuali para quicualtlalise nopa tiopamitl.
\v 7 Huan amo monejqui quintlajtlanise cuenta ipan tlaque tlamantli
quitequihuijque nopa tomi pampa inijuanti elque tlacame catli
xitlahuaque.
\p
\v 8 Huan nopa hueyi totajtzi Hilcías quiilhui nopa tlajcuilojquetl
Safán: “Nijpantijtoc ipan itiopa TOTECO nopa amatlapohuali tlen
huejcajya catli quipiya nopa tlanahuatilme.” Huan Hilcías quimacac
nopa amatlapohuali Safán huan yaya quipojqui.
\v 9 Huan Safán mocuepqui campa nopa tlanahuatijquetl huan
quiilhui:
\p ―Motequipanojcahua quisentilijtoque nopa tomi catli masehualme
quimacatoque TOTECO huan quinmacatoque catli tlayacanaj ipan nopa
tequitl ipan tiopamitl.
\p
\v 10 Huan nopa tlajcuilojquetl Safán nojquiya quiilhui
Tlanahuatijquetl Josías para nopa totajtzi Hilcías quimacatoya se
amatlapohuali. Huan Safán quipojqui iixpa nopa tlanahuatijquetl.
\p
\v 11 Huan quema quicajqui Tlanahuatijquetl Josías catli
quiijtohuayaya nopa amatlapohuali catli quipixqui itlanahuatilhua
TOTECO, quitzayanqui iyoyo ica hueyi tequipacholi.
\v 12 Huan teipa quinahuati nopa hueyi totajtzi Hilcías, huan
Ahicam, icone Safán, huan Acbor, icone Micaías, huan Safán, nopa
tlajcuilojquetl, huan Asaía, ihueyi tlapalehuijca, huan quinilhui:
\p
\v 13 ―Xiyaca huan xijtlajtzintoquilica TOTECO tlaque nopantis na,
huan tlaque ininpantis ni altepetl ehuani, huan nochi ni tlali Judá
ehuani pampa amo tijtoquilijtoque nopa camanali catli eltoc ipan ni
amatlapohuali catli quiajsitoque. Nijmati TOTECO tlahuel cualantoc
tohuaya pampa totatahua amo quineltocatoque ni tlanahuatilme. Amo
tijchijtihualajque catli eltoc ijcuilijtoc ipan ni amatlapohuali.
\p
\v 14 Huajca yajque nopa totajtzi Hilcías, ihuaya Ahicam, Acbor,
Safán huan Asaía hasta nopa yancuic colonia ipan Jerusalén huan
quiitatoj nopa sihua tlajtol pannextijquetl Hulda. Yaya eliyaya
isihua Salum, huan Salum eliyaya icone Ticva huan iixhui Harhas.
Huan Harhas eliyaya nopa tlacatl catli quiajocui nopa yoyome para
totajtzitzi ipan tiopamitl.
\v 15 Huan Hulda nimantzi quinilhui:
\p ―Xiquilhuica nopa tlacatl catli anmechtitlantoc para TOTECO
catli toDios tiisraelitame quej ni quiijtohua:
\v 16 ‘Na nijsosolos ni altepetl huan nochi catli itztoque nica quen
eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli tijpojtoc ta catli
titlanahuatijquetl tlen tlali Judá.
\v 17 Nijsemanas pampa nomasehualhua nechtlahuelcajtoque huan
quintlatilijtoque copali nopa tlaixcopincayome huan teteyome catli
amo Dios. Yeca tlahuel nechcualancamacatoque ni masehualme huan amo
tlamis nocualancayo hasta niquintlatzacuiltis.
\v 18 Pero xiyaca campa nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Judá catli
anmechtitlantoc para anquimatise catli na niiTECO nijchihuas.
\v 19 Huan xiquilhui: ‘Nijmati ta tijchijqui yamanic moyolo quema
tijcajqui para eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali para
nijsosolos ni altepetl huan nochi catli itztoque nica. Huan
timoechcapantlali quema tijcajqui para ni altepetl elis
tlatelchihuali huan tlatzitzicatoc. Nojquiya tijtzayanqui moyoyo
huan tichocac noixpa. Huajca na, catli nimoTECO, nojquiya ya
nimitzcactoc.
\v 20 Huan amo niquintitlanis catli quisosolose ni altepetl huan
imasehualhua hasta ya timictos huan ya tlantos mitztlalpachojtose.
Nimitzcahuilis timiquis huan mitztlalpachose quema amo onca
tlahuilancayotl. Huan ta amo tiquitas catli fiero ipantis ni
altepetl.’
\p Quej nopa TOTECO quinilhui Tlanahuatijquetl Josías por
itlatitlanilhua ica nopa sihuatl. Huan teipa nopa tlacame mocuepque
huan quiyolmelahuatoj Tlanahuatijquetl Josías catli quinilhuijtoya
nopa sihua tlajtol pannextijquetl.
\c 23
\s Quipojque icamanal TOTECO tlamiyacapa
\p
\v 1 Huajca Tlanahuatijquetl Josías tlanahuati ma mosentilica nochi
huehue tlacame catli tlayacanayayaj ipan tlali Judá huan ipan
altepetl Jerusalén.
\v 2 Huan yajqui nopa tlanahuatijquetl ipan ichaj TOTECO ica nochi
masehualme catli Jerusalén huan tlali Judá ehuani, huan ininhuaya
nochi totajtzitzi huan nochi tlajtol pannextiani. Yajque nochi
masehualme tlen catli más huehuentzitzi hasta catli más
tziquitetzitzi. Huan iniixpa nochi nopa tlanahuatijquetl quipojqui
nochi nopa amatlapohuali catli quipantijtoya tiopan calijtic catli
quipixtoya nopa camanal sencahuali catli TOTECO quichijtoya ica
israelitame. Huan nochi quitlacaquiliyayaj.
\p
\v 3 Huan teipa nopa tlanahuatijquetl moquetzqui nechca nopa hueyi
tlaquetzali campa moquetza se tlanahuatijquetl para quichihuas se
tlanahuatili huan sempa quichijqui nopa camanal sencahuali ica
TOTECO. Motemacac iixpa TOTECO para ica nochi iyolo huan ica nochi
ialma quineltocas nochi itlanahuatilhua TOTECO, huan quitlamichihuas
nochi itlamachtilhua huan nochi catli quiijto ipan nopa camanal
sencahuali. Huan nochi masehualme nojquiya motemacaque quichihuase
nochi tlanahuatilme ipan nopa camanal sencahuali.
\s Josías quichijqui cuali tequitl
\p
\v 4 Huajca Tlanahuatijquetl Josías quinahuatij nopa hueyi totajtzi
Hilcías, huan nopa totajtzitzi catli quihuicayayaj nopa ompa
tequiticayotl huan totajtzitzi catli tlamocuitlahuíaj ipan puerta
para ma quiquixtica ipan itiopa TOTECO nochi tlamantli catli
quitequihuijque para quihueyichihuase Baal, Asera, sitlalime huan
nochi tlamantli catli onca ipan ilhuicactli. Huan quintlatijque
huejca tlen Jerusalén ipan cuatitlamitl catli itoca Cedrón. Huan
teipa quihuicaque nopa cuanextli hasta ipan Betel.
\v 5 Huan Tlanahuatijquetl Josías quinijcuini nopa totajtzitzi
catli quinhueyichijque tlaixcopincayome catli quintequitlalijtoyaj
nopa achtihui tlanahuatiani tlen tlali Judá para ma quitlatica
copali ipan inintlaixpa nopa teteyome campa hueli ipan tlali Judá
huan ipan Jerusalén. Quitlatiliyayaj copali Baal, tonati, metztli
huan nochi sitlalime huan catli onca ipan ilhuicactli.
\v 6 Nojquiya Josías quiquixti nopa fiero tlaquetzali tlen nopa
tlaixcopincayotl Asera catli eltoya ipan itiopa TOTECO huan
quihuicaque tlen altepetl Jerusalén hasta nopa tlamayamitl catli
itoca Cedrón huan quitlatijque. Teipa quitisqui catli mocajqui
hasta san elqui cuanextli. Huan teipa quisemanqui ipan campo santo
campa quintojque mijcatzitzi teicneltzitzi.
\v 7 Huan nojquiya quintlahuiso campa mocajque nopa sodomitame huan
ahuilnenca sihuame catli quichihuayayaj tlen hueli ipan ichaj TOTECO
ica catli hualayayaj para quej nopa quiijtohuayayaj
quinhueyichihuayayaj inintiotzitzi. Huan quinsosolo nopa yoyoncalme
catli nopa sihuame quiijtzontoyaj para ipan quihueyitlalise Asera.
\p
\v 8 Teipa Tlanahuatijquetl Josías tlanahuati ma hualaca nochi
TOTECO itotajtzitzi catli itztoyaj ipan altepeme campa hueli ipan
tlali Judá. Huan Josías quinsosolo nochi tlaixpame tlen altepetl
Geba ica norte hasta Beerseba ica sur campa itotajtzitzi TOTECO
quitlatiyayaj copali pampa san oncac caquihuili ma onca tlaixpamitl
ipan altepetl Jerusalén. Huan Josías quitlahuiso nopa tlaixpamitl
catli eltoya ipuertajteno ichaj nopa hueyi tequitiquetl Josué.
Nojquiya quitlahuiso nopa tlaixpamitl catli eltoya iopochco nopa
puerta campa nochi calaquij ipan altepetl Jerusalén.
\v 9 Pero nopa totajtzitzi catli tlacajcajtoyaj ipan tlaixpame catli
eltoya campa hueli ipan tepeme ayacmo quincahuili ma quinechcahuica
itlaixpa TOTECO ipan altepetl Jerusalén. Pero quena,
quincahuiliyayaj ma quicuaca nopa pantzi catli amo quipixqui
tlasonejcayotl ininhuaya iniicnihua catli totajtzitzi.
\p
\v 10 Josías nojquiya quisosolo nopa tlaixpamitl para nopa teteyotl
Tofet catli eltoya ipan nopa tlacomoli itoca Benhinom para ayacmo
quema aqui hueli quitlatis ioquichpil o isihuapil nopona quen se
nemactli para nopa teteyotl Moloc.
\v 11 Nojquiya quinijcuini nopa cahuayojme catli nopa achtihui
tlanahuatiani tlen tlali Judá quitencahuilijtoyaj. Nopa cahuayojme
itztoyaj nechca campa nochi calaquij ipan itiopa TOTECO. Itztoyaj
nechca icuarto se tequitiquetl itoca Natánmelec catli imaco eltoya
nopa cali. Nojquiya quintlatijque nopa tlahuilanca carros catli
quitemactilijtoyaj tonati para quihueyimatise quen tonati elisquía
se dios.
\p
\v 12 Huan nojquiya Tlanahuatijquetl Josías quintlahuiso nopa
tlaixpame catli nopa tlanahuatiani tlen tlali Judá quisencajtoyaj
itzonatipa ichaj nopa tlanahuatijquetl campa yohuiyaya para
mosiyajquetzas campa itoca icuarto Acaz. Nojquiya Josías
quinsemanqui nopa tlaixpame catli Tlanahuatijquetl Manasés
quinsencajtoya ipan nopa ome calixpamitl tlen itiopa. Quinchijqui
cuechtic huan nochi nopa tlaltejpoctli catli mocajqui quitepehuatoj
ipan nopa hueyatl Cedrón.
\v 13 Nojquiya Tlanahuatijquetl Josías quinsosolo nopa tlaixpame
catli eltoya ipan ne se lado altepetl Jerusalén ica campa hualquisa
tonati huan ica sur tlen campa itoca Tepetl Tlen Tlasosololistli.
Nopa tlaixpame elqui catli Salomón, tlanahuatijquetl tlen tlali
Israel huejcajya, quisencajtoya para Astoret, nopa fiero
tlaixcopincayotl catli nopa sidonios quihueyimatque, huan para
Quemos nopa fiero tlaixcopincayotl tlen nopa moabitame, huan para
Milcom nopa fiero tlaixcopincayotl tlen nopa amonitame.
\v 14 Huan quinchijqui cuechtic nopa teteyome tlen tetl huan
quinsemanqui nopa fiero tlaquetzalme tlen nopa tlaixcopincayotl
Asera, huan quitemiti campa moquetztoya nopa tlaixpame ica iniomiyo
mijcatzitzi para amo aqui huelis quinnechcahuis.
\p
\v 15 Huan nojquiya Josías quisosolo nopa tlaixpamitl huejcapa nepa
ipan Betel catli Tlanahuatijquetl Jeroboam, icone Nabat, quichijqui
quema quinnextiliyaya israelitame ma tlajtlacolchihuaca huan ma
quihueyichihuaca TOTECO ica teteyome. Quinchijqui cuechtic nopa
teteyome huan quitlati nopa fiero tlaquetzalme para Asera.
\v 16 Huan quema Josías tlachiyayaya campa hueli, quiitac sequin
mijcaostome nopona ipan nopa tlaixtemolis. Huan tlanahuati ma
quiquixtica nochi omitl catli oncac ipan nopa mijcaostome huan ma
quitlatica ipan nopa tlaixpamitl ipan Betel para ma quiijtlaco nopa
tlaixpamitl. Quej nopa panoc catli Toteco Dios ica itlajtol
pannextijca quiijtojtoya panosquía huejcajya quema itztoya
Tlanahuatijquetl Jeroboam.
\v 17 Huan Tlanahuatijquetl Josías quiijto:
\p ―¿Tlaque tlamantli tetl moquetztoc nepa huan tlaque quiijtohua
itlajcuilol?
\p Huan nopa masehualme ipan nopa altepetl quinanquilijque:
\p ―Quiijtohua para nepa campa quitojque nopa tlajtol
pannextijquetl catli hualajqui tlen tlali Judá huan tlayolmelahuaco
para teipa quitlatisquía mijcaomitl ipan ni tlaixpamitl nica Betel,
senquistoc quen ta tijchijtoc ama.
\p
\v 18 Huajca Tlanahuatijquetl Josías tlanahuati:
\p ―Xijcahuaca. Ma amo aqui quiajasi iomiyo.
\p Huan quej nopa quitlepanitaque iomiyo huan nojquiya iomiyo nopa
huehue tlajtol pannextijquetl catli hualajqui tlen tlali Samaria.
\p
\v 19 Teipa quen quichijtoya ipan Betel, Tlanahuatijquetl Josías
quisosolo nochi nopa piltiocaltzitzi para tlaixcopincayome huan nopa
tlaixpame huejcapa catli oncayaya ipan nochi nopa altepeme catli
altepetl Samaria quinnahuatía. Nopa piltiocaltzitzi quinchijchijque
miyac huejhueyi tlanahuatiani ipan tlali Israel huan yeca tlahuel
quicualancamacaque TOTECO.
\v 20 Huan teipa Tlanahuatijquetl Josías quinmicti nopona campa
inintlaixpa nochi nopa totajtzitzi catli tlacajcajtoyaj ipan nopa
tlaixpame. Nojquiya quitlatijque iniomiyo mijcatzitzi ipan nopa
tlaixpame para quinijtlacose. Teipa Josías sempa mocuepqui ipan
altepetl Jerusalén.
\s Josías quielnamijqui nopa Pascua Ilhuitl
\p
\v 21 Teipa Tlanahuatijquetl Josías quichijqui se tlanahuatili
catli quiijto: “Monequi nochi masehualme ma quielnamiquica nopa
Pascua Ilhuitl para TOTECO Dios quen eltoc ijcuilijtoc ipan nopa
amatlapohuali tlen nopa camanal sencahuali ica TOTECO.”
\p
\v 22 Amo quema quielnamictoyaj se Pascua Ilhuitl quej ni ipan nochi
xihuitl quema itztoyaj nopa huejhueyi tlanahuatiani ipan nopa tlali
Israel huan ipan tlali Judá huan niyon hasta huejcajya quema jueces
tlanahuatiyayaj ipan tlali Israel.
\v 23 Eltoya quema Tlanahuatijquetl Josías yohuiyaya para 18
xihuitl tlanahuatis quema quielnamijque nopa Pascua Ilhuitl iixpa
TOTECO ipan altepetl Jerusalén.
\s Josías quiquixti catli amo cuali
\p
\v 24 Huan Tlanahuatijquetl Josías nojquiya quinmicti nochi
tetlajchihuiani huan tlamatini. Quintlamisosolo nochi
tlaixcopincayome huan teteyome ipan techaj huan catli masehualme
quinhueyichihuayayaj campa hueli ipan altepetl Jerusalén huan ipan
nochi tlali Judá. Quichijqui ni para quitlamichihuas nochi nopa
tlanahuatilme catli eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli
quiajsitoya Hilcías, nopa hueyi totajtzi, ipan itiopa TOTECO.
\v 25 Amo quema oncatoya seyoc tlanahuatijquetl quen Josías catli
moyolcuepqui, huan quitoquili TOTECO ica nochi iyolo, huan ica nochi
itonal huan ica nochi ichicahualis. Huan quineltoquili nochi nopa
itlanahuatilhua Moisés. Niyon teipa amo quema oncac seyoc quen ya.
\p
\v 26 Huan masque Josías quichijqui nochi catli cuali, TOTECO noja
quisenhuiquili cualani ica tlali Judá ehuani por nochi catli fiero
quichijtoya Tlanahuatijquetl Manasés achtihuiya catli tlahuel ica
quicualancamacac.
\v 27 Huan yeca quiijto TOTECO para quitlahuelcahuas tlali Judá
quen quitlahuelcajtoya tlali Israel. Huan quitlahuelcahuas altepetl
Jerusalén catli quitlapejpenijtoya huan nopa tiopamitl campa
quiijtojtoya para nopona masehualme ma quitlepanitaca.
\s Imiquilis Josías
\p
\v 28 Huan nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Josías huan nochi catli quichijqui eltoc
ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque
Tlanahuatiani Ipan Tlali Judá.
\v 29 Ipan nopa tonali quema tequitiyaya Josías, nopa
Tlanahuatijquetl Necao catli eliyaya Faraón ipan tlali Egipto
yajqui hasta nopa hueyatl Eufrates para quipalehuiti nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria. Huan Tlanahuatijquetl Josías
yajqui ininhuaya isoldados para quinhuilanati, pero Tlanahuatijquetl
Necao quimicti Josías quema monamijque ipan Meguido.
\v 30 Huan itequipanojcahua Josías quitlalijque itlacayo ipan se
tlahuilanca carro huan quihuicaque tlen Meguido hasta altepetl
Jerusalén. Huan quitlaltojque campa quicualtlalijtoyaj para ya.
Huajca nopa masehualme quitzonaltijque ica aceite Joacaz, icone
Josías, huan quichijque tlanahuatijquetl.
\s Joacaz tlanahuati eyi metztli ipan Judá
\p
\v 31 Huan Tlanahuatijquetl Joacaz quipiyayaya 23 xihuitl quema
pejqui tlanahuatía ipan altepetl Jerusalén huan tlanahuati eyi
metztli. Inana itoca eliyaya Hamutal huan inana eliyaya iichpoca
Jeremías catli ejqui altepetl Libna.
\v 32 Pero Tlanahuatijquetl Joacaz quichijqui catli amo cuali iixpa
TOTECO quen ihuejcapan tatahua quichijtoyaj.
\v 33 Huan Tlanahuatijquetl Necao, catli eliyaya Faraón ipan tlali
Egipto, quitzajqui Joacaz ipan altepetl Ribla ipan tlali Hamat para
ayacmo huelis tlanahuatis ipan Jerusalén. Nojquiya Necao
quinfuerzajhui tlali Judá ehuani ma tlaxtlahuaca 33 kilos tlen
plata huan 33 kilos tlen oro quen impuesto.
\v 34 Huan nopa Faraón Necao quitlali Eliaquim, seyoc icone
Josías, para elis tlanahuatijquetl. Pero Necao quitocaxpatlac
Eliaquim huan quitocaxti Joacim. Huan Joacaz catli Necao quipixtoya
tzactoc, quihuicac hasta tlali Egipto huan nopona mijqui.
\v 35 Huan Joacim quintlajtlani nopa masehualme ipan Judá ma
tlaxtlahuaca impuestos quen imiyaca nopa ricojyotl catli sesen
quipiyayaya. Teipa quimacac nopa plata huan oro Faraón Necao huan
quej nopa huelqui quitlaxtlahui nopa impuesto catli
quintlajtlanijtoya.
\s Joacim tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 36 Huan Tlanahuatijquetl Joacim quipiyayaya 25 xihuitl quema
pejqui tlanahuatía huan tlanahuati ipan altepetl Jerusalén 11
xihuitl. Huan inana itoca eliyaya Zebuda huan yaya eliyaya iichpoca
Pedaías catli ejqui ipan altepetl Ruma.
\v 37 Pero Joacim quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO senquistoc
quen ihuejcapan tatahua quichijtoyaj.
\c 24
\s Joacim monejqui quitlaxtlahuis tomi Nabucodonosor
\p
\v 1 Ipan nopa tonali quema tlanahuatiyaya Joacim ipan tlali Judá,
Tlanahuatijquetl Nabucodonosor tlen tlali Babilonia hualajqui ica
isoldados huan calajque ipan tlali Judá. Huan Joacim motemacac ica
ya. Huajca elqui itequipanojca huan quichijqui nochi catli
quinahuati para eyi xihuitl. Pero teipa Tlanahuatijquetl Joacim
moyolajcomanqui ica Nabucodonosor para tlali Judá ma ayacmo elis
imaco.
\v 2 Pero TOTECO quintitlanqui ipan tlali Judá miyaqui soldados
catli caldeos, sirios, moabitame huan amonitame para tlachtequise
huan para quisosolose tlali Judá quen tlayolmelajqui ica itlajtol
pannextijcahua [24:2 Isaías, Miqueas, Habacuc huan Jeremías
tlayolmelajtoyaj para panos ni tlamantli.]  para panos.
\v 3 Melahuac nochi ya ni ipantic tlali Judá pampa TOTECO
tlanahuatijtoya para quej ni ma pano, pampa quinequiyaya
quitlahuelcahuas tlali Judá por itlajtlacolhua Tlanahuatijquetl
Manasés.
\v 4 Pampa Manasés quinmicti miyaqui masehualme catli amo tleno
quichijtoyaj huan elqui quen quitemiti altepetl Jerusalén ica estli
iixpa TOTECO. Huan yeca TOTECO ayacmo quinejqui quintlapojpolhuis
Judá ehuani.
\s Imiquilis Joacim
\p
\v 5 Nopa sequinoc tlamantli catli panoc ipan itequi
Tlanahuatijquetl Joacim huan nochi catli quichijqui eltoc
ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli itoca Catli Quichijque
Nopa Tlanahuatiani Ipan Tlali Judá.
\v 6 Huan quema mijqui Joacim, pejqui tlanahuatía icone catli itoca
eliyaya Joaquín.
\v 7 Huan teipa ayacmo quema mocuepqui nopa tlanahuatijquetl tlen
tlali Egipto ipan tlali Judá. Pampa ama nopa Tlanahuatijquetl tlen
tlali Babilonia moaxcatijtoya nopa tlali tlen nopa atlajtli tlen
tlali Egipto hasta nopa hueyatl catli itoca Eufrates.
\s Joaquín tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 8 Huan Tlanahuatijquetl Joaquín quipiyayaya 18 xihuitl quema
pejqui tlanahuatía huan tlanahuati ipan altepetl Jerusalén eyi
metztli. Inana itoca eliyaya Nehusta huan yaya elqui iichpoca
Elnatán catli ejqui ipan Jerusalén.
\v 9 Huan Joaquín quichijqui catli amo cuali iixpa TOTECO quen
quichijtoya itata.
\p
\v 10 Ipan itequi Tlanahuatijquetl Joaquín tlen tlali Judá,
isoldados Tlanahuatijquetl Nabucodonosor tlen tlali Babilonia
ajsicoj huan quiyahualojque altepetl Jerusalén huan pejque
quihuilanaj.
\v 11 Quema quihuilanayayaj nopa altepetl, ajsitihuetzico
Tlanahuatijquetl Nabucodonosor.
\v 12 Huajca Tlanahuatijquetl Joaquín ipan Jerusalén quisqui ipan
altepetl ihuaya inana, itequipanojcahua, huan nochi
itlapalehuijcahua para quinamiquise nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Babilonia huan motemacase ica ya. Huan Tlanahuatijquetl
Nabucodonosor quinitzqui huan quinilpi. Tlanahuatijquetl
Nabucodonosor yohuiyaya para chicueyi xihuitl tlanahuatía ipan
Babilonia quema quiitzqui Tlanahuatijquetl Joaquín.
\v 13 Huan quen TOTECO quiijtojtoya para mochihuas, Nabucodonosor
quiquixti nochi catli yejyectzi huan patiyo ipan itiopa TOTECO huan
ipan ichaj tlanahuatijquetl huan quihuicac ipan itlal. Huan nopa
huejhueyi tlamantli tlen oro catli huejcajya Salomón, nopa
tlanahuatijquetl tlen nochi israelitame, quisencajtoya ipan
tiopamitl monejqui quintejtejque para huelque quinhuicaque.
\v 14 Huan Tlanahuatijquetl Nabucodonosor quinhuicac 10 mil
masehualme ilpitoque tlen altepetl Jerusalén. Ininhuaya itztoyaj
nochi tlayacanani ipan nopa tlali, huan nochi tlayacanca soldados,
calchihuani huan teposchihuani. Huajca san mocajque ipan tlali Judá
nopa masehualme catli más teicneltzitzi, huan catli amo tleno
quimatij quichihuase.
\p
\v 15 Huajca nopa Tlanahuatijquetl Nabucodonosor quinhuicac
ilpitoque Tlanahuatijquetl Joaquín, ihuaya inana, isihuajhua,
itlapalehuijcahua huan nopa masehualme catli más tlayacanayayaj
ipan nopa tlali Judá hasta itlal catli itoca Babilonia.
\v 16 Ica nochi quinhuicac 7 mil soldados catli más yajatij huan
mil calchihuani huan teposchihuani catli más quimatque, huan nochi
masehualme catli más tetique para yase ipan tlahuilancayotl.
\v 17 Teipa Tlanahuatijquetl Nabucodonosor tlen tlali Babilonia
quitequimacac Matanías para elis tlanahuatijquetl ipan tlali Judá
huan quitocaxpatlac huan quitocaxti Sedequías. Tlanahuatijquetl
Matanías o Sedequías elqui itío Tlanahuatijquetl Joaquín catli
Nabucodonosor quihuicac ihuaya ilpitoc ipan Babilonia.
\s Sedequías tlanahuati ipan tlali Judá
\p
\v 18 Sedequías quipiyayaya 21 xihuitl quema pejqui tlanahuatía,
huan tlanahuati ipan altepetl Jerusalén 11 xihuitl. Inana itoca
eliyaya Hamutal huan yaya eliyaya iichpoca nopa Jeremías catli
ejqui altepetl Libna.
\v 19 Pero Tlanahuatijquetl Sedequías quichijqui catli amo cuali
iixpa TOTECO quen quichijtoya ihueyi tata, Joacim.
\v 20 Huajca ica ni tlamantli fiero catli quichijtoya, cualanqui
TOTECO ica altepetl Jerusalén huan tlali Judá ehuani huan quiijto
quintlahuelcahuas huan ya nopa quichijqui.
\p Teipa Tlanahuatijquetl Sedequías mosisini ica nopa
Tlanahuatijquetl Nabucodonosor tlen tlali Babilonia para ayacmo
quitequipanos.
\c 25
\s Huetzqui Jerusalén imaco Nabucodonosor
\p
\v 1 Huajca ipan 10 itequi nopa metztli majtlactli ipan toisraelita
calendario [25:1 Ipan 15 itequi enero ipan tocalendario tlen
ama.], quema Tlanahuatijquetl Sedequías yohuiyaya para chicnahui
xihuitl ipan itequi, Tlanahuatijquetl Nabucodonosor tlen Babilonia
hualajqui ica nochi isoldados para quihuilanas altepetl Jerusalén.
Huan quiyahualojque nopa altepetl huan pejque quitemaj tlali
iixmelac nopa tepamitl para quisencahuase se tlaixtlejcolis para
huelis panose itzonatipa nopa huejcapantic tepamitl catli
quiyahualojtoya nopa altepetl.
\v 2 Huan nopona mocajque isoldados quiyahualojtoyaj itepa nopa
altepetl hasta quema Tlanahuatijquetl Sedequías yohuiyaya para 11
xihuitl tlanahuatis huan amo quincahuayayaj catli tzactoyaj nopona
ma quicalaquica tlacualistli.
\v 3 Huan ipan 9 itequi nopa nahui metztli ipan toisraelita
calendario [25:3 Ipan 14 itequi agosto ipan tocalendario tlen
ama.], nochi masehualme ya apismiquiyayaj ipan nopa altepetl pampa
ya tlantoya nochi tlacualistli.
\v 4 Huajca nopa Jerusalén ehuani quicoyonijque nopa tepamitl huan
masque nopa soldados quiyahualojtoyaj nopa altepetl, nopa
tlanahuatijquetl tlen Jerusalén huan nochi isoldados cholojque tlen
nopa altepetl ica tlayohua para amo apismiquise. Huan quisque ipan
nopa puerta catli eltoya tlatlajco nopa ome tepamitl iica ixochimil
nopa tlanahuatijquetl, huan cholojtejque. Huan quiixcotonque nopa
mila huan yajque ipan ojtli para nopa hueyatl Jordán.
\v 5 Pero nopa soldados tlen Babilonia quintoquilijque huan
quiajsito Tlanahuatijquetl Sedequías ipan nopa tlamayamitl tlen
Jericó. Huan nochi isoldados ya quitlahuelcajtoyaj huan
mosemantoyaj campa hueli.
\v 6 Huan nopa Babilonia soldados quiitzquijque Sedequías huan
quihuicaque campa itztoya Tlanahuatijquetl Nabucodonosor tlen
Babilonia ipan altepetl Ribla. Nopona Nabucodonosor quinpohuili
tlaque tlatzacuiltili quiselisquía Sedequías.
\v 7 Huan nopa Tlanahuatijquetl Nabucodonosor tlanahuati ma
quinmictica nochi iconehua Sedequías iixpa para Sedequías ma
quiitas. Huan teipa quiijto ma quiquixtilica iixteyolhua Sedequías
huan ma quiilpica ica tepos cadena para ma nejnemis hasta tlali
Babilonia.
\s Quisosolojque itiopa TOTECO
\p
\v 8 Ipan 7 itequi nopa macuili metztli ipan toisraelita calendario [25:8
Ipan 14 itequi agosto ipan tocalendario tlen ama.], quema
Tlanahuatijquetl Nabucodonosor yohuiyaya para 19 xihuitl
tlanahuatis, ajsico Nabuzaradán ipan altepetl Jerusalén. Yaya
eliyaya itemach catli más hueyi nopa tlanahuatijquetl tlen
Babilonia huan itlayacanca soldado.
\v 9 Huan yaya quitlati ihueyi tiopa TOTECO huan icaltlanahuatil
nopa tlanahuatijquetl huan nochi calme catli oncayaya nopona. Nochi
catli cuali quitlati.
\v 10 Huan nopa hueyi tlayacanquetl Nabuzaradán quinyacanqui nochi
soldados tlen Babilonia para quitlahuisojque nopa tepamitl catli ica
moyahualojtoya altepetl Jerusalén.
\v 11 Teipa Nabuzaradán itemach nopa tlanahuatijquetl quinhuicac
ilpitoque nochi masehualme catli noja mocajtoyaj ipan altepetl,
ihuaya nochi sequinoc masehualme huan soldados catli ya
motemacatoyaj para quitequipanose nopa tlanahuatijquetl tlen
Babilonia.
\v 12 Pero nopa tequitiquetl, Nabuzaradán, quincahuili sequin catli
tlahuel teicneltzitzi ma mocahuaca ipan tlali Judá para ma
tequitica ipan nopa mili huan xocomeca mili ipan nopa tlali.
\p
\v 13 Huan nopa Babilonia ehuani quinpostejque nopa huejhueyi
tlaquetzalme tlen bronce catli eltoya ipan ichaj TOTECO, ihuaya nopa
carretillas ica yantas tlen bronce. Nojquiya quipostejque nopa hueyi
paila catli itoca “hueyi atl” catli quichijtoyaj ica bronce. Huan
nochi bronce quihuicaque para tlali Babilonia.
\v 14 Huan nojquiya quihuicaque nopa tepostli catli ipan quitemaj
cuanextli, huan nopa palas, huan nopa hueyi tepos cucharas catli ica
quisehuiyayaj tlahuili, huan trastes huan nochi sequinoc tlamantli
tlen bronce catli quitequihuiyayaj quema quimacayayaj
tlacajcahualistli TOTECO.
\v 15 Huan nojquiya nopa tlayacanquetl tlen soldados quihuicac nochi
tepostli para tlicoli huan copali catli quichijtoyaj ica oro o ica
plata.
\p
\v 16 Nopa ome tlaquetzalme, huan hueyi paila catli itoca nopa Hueyi
Atl, huan nopa carretillas ica yantas para quihualicase atl, amo
huelque quintamachihuase inietica pampa tlahuel pano etic. Nochi ni
tlamantli Tlanahuatijquetl Salomón quisencajtoya para ichaj TOTECO.
\v 17 Ihuejcapanca sesen nopa tlaquetzali eliyaya pano chicueyi
metros. Huan quipiyayaya iyejyejca catli nojquiya elqui senquistoc
bronce. Huan iyejyejca catli quitepachoyaya huejcapa yahualtic nopa
tlaquetzali panoyaya ome metros ihuejcapanca. Huan ipan iyejyejca
quipixqui granadas catli quichijchijtoya tlen bronce huan nojquiya
quej nopa elqui ipan nopa seyoc tlaquetzali.
\s Itlanahuatilis Seraías
\p
\v 18 Huan nopa tlayacanquetl tlen isoldados Nabucodonosor nojquiya
quihuicac nopa hueyi totajtzi Seraías, huan nopa teipa totajtzi
catli itoca Sofonías, huan nopa eyi tlacame catli más huejhueyi
catli quimocuitlahuijque ipuerta nopa tiopamitl.
\v 19 Huan tlen nopa masehualme catli noja motlatiyayaj ipan
altepetl, quinpanti se tlayacanquetl tlen soldados, huan macuilti
masehualme catli quiconsejomacatoyaj nopa tlanahuatijquetl. Nojquiya
quipanti nopa tlayacanca tlajcuilojquetl tlen soldados catli
quinijcuilo nochi tlacame quema mochijque soldados ipan nopa tlali
huan ininhuaya quinpanti seyoc 60 masehualme.
\v 20 Nabuzaradán, nopa tlayacanquetl tlen soldados, quinhuicac
nochi ipan altepetl Ribla ipan tlali Hamat campa itztoya
Tlanahuatijquetl Nabucodonosor tlen tlali Babilonia.
\v 21 Huan yaya quintlamicoco hasta quinmicti nopona ipan Ribla tlen
tlali Hamat. Quej nopa elqui quema quinquixtijque Judá ehuani tlen
inintlal huan quinhuicaque ilpitoque para Babilonia.
\s Miyaqui israelitame cholojtejque hasta Egipto
\p
\v 22 Huan Nabucodonosor nopa tlanahuatijquetl tlen Babilonia
quitlali Gedalías catli eliyaya icone Ahicam huan iixhui Safán
para ma eli iningobernador nopa quentzi masehualme catli quincajqui
ipan tlali Judá.
\v 23 Huan quema nopa tlayacanani huan ininsoldados catli
mosemantoyaj huan motlatijtoyaj campa hueli ipan tlali Judá
quicajque para Gedalías itztoya gobernador, yajque ipan altepetl
Mizpa para ihuaya camanaltise. Nojquiya itztoyaj ininhuaya Ismael,
icone Netanías; Johanán, icone Carea; Seraías, icone Tanhumet
catli ejqui Netofa; huan Jaazanías, icone se tlacatl catli ejqui
ipan Maaca. Huan ininhuaya itztoyaj miyac ininsoldados.
\v 24 Huajca nopa Gedalías tlatestigojquetzqui huan quinilhui
sintla motemacasquíaj ica nopa Babilonia ehuani huan
quichihuasquíaj nochi catli quinilhuisquíaj, huajca nochi
elisquía cuali huan quincahuilisquíaj ma mocahuaca ipan inintlal.
\s Quimictijque Gedalías
\p
\v 25 Pero ipan metztli chicome ipan toisraelita calendario [25:25
Ipan octubre o noviembre ipan tocalendario tlen ama.], yajqui
altepetl Mizpa nopa tlacatl catli itoca Ismael, catli icone
Netanías huan iixhui Elisama, huan catli eliyaya se ininteiximatca
nopa tlanahuatiani catli achtihuiya itztoyaj. Huan Ismael quinhuicac
ihuaya majtlactli ihuampoyohua huan quimictijque gobernador
Gedalías huan nochi tlacame catli itztoyaj ihuaya masque tlali
Judá ehuani o tlali Babilonia ehuani.
\p
\v 26 Huajca cholojtejque nochi nopa tlali Judá ehuani catli noja
mocajque, masque catli más teicneltzitzi o catli más huejhueyi.
Huan no cholojtejque nopa tlayacanani tlen soldados catli mocajque.
Huan nochi yajque ipan tlali Egipto pampa tlahuel quinimacasiyayaj
nopa Babilonia ehuani.
\s Quicahuili Joaquín ma itzto majcajtoc ipan tlali Babilonia
\p
\v 27 Huan quema Tlanahuatijquetl Joaquín yohuiyaya para 37 xihuitl
para quihuicatoyaj hasta tlali Babilonia, pejqui tequiti ipan
Babilonia se yancuic tlanahuatijquetl itoca Evil Merodac. Huan yaya
quitlasojtlac Tlanahuatijquetl Joaquín huan quiquixti ipan
tlatzactli huan quicajqui majcajtoc ipan 27 itequi nopa metztli
majtlactli huan ome ipan toisraelita calendario [25:27 Ipan 2
itequi abril ipan tocalendario tlen ama.].
\v 28 Huan quicamanalhui ica yejyectzi, huan quicahuili ma mosehuis
campa quipiyayaya más tlatlepanitacayotl que ne sequinoc
tlanahuatiani catli quintlantoyaj huan quinhuicatoyaj tlali
Babilonia.
\v 29 Huan quimacac iyoyo catli yancuic quen ipatlaca catli
quitequihuiyaya ipan tlatzactli. Huan quicahuili ma tlacua ihuaya
mojmostla para nochi inemilis.
\v 30 Nojquiya nopa tlanahuatijquetl quimacayaya tlacualistli huan
catli monequi para mopanoltis hasta mijqui.
