\id 1CH
\h 1 CRÓNICAS
\mt 1 Crónicas
\c 1
\s Quenicatza tlacajtiyajque masehualme tlen Adán hasta Noé
\q
\v 1 Nopa achtihui tlacatl catli itztoya, itoca eliyaya Adán.
\q Huan teipa quipixqui icone catli itoca Set.
\q Huan Set teipa quipixqui icone catli itoca Enós.
\q Huan Enós teipa quipixqui icone catli itoca Cainán.
\q
\v 2 Huan Cainán teipa quipixqui icone catli itoca Mahalaleel.
\q Huan Mahalaleel teipa quipixqui icone catli itoca Jared.
\q Huan Jared teipa quipixqui icone catli itoca Enoc.
\q
\v 3 Huan Enoc teipa quipixqui icone catli itoca Matusalén.
\q Huan Matusalén teipa quipixqui icone catli itoca Lamec.
\q Huan Lamec teipa quipixqui icone catli itoca Noé.
\s Iconehua Noé
\p
\v 4 Huan Noé quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Sem, Cam
huan Jafet.
\s Iconehua huan iixhuihua Jafet
\q
\v 5 Huan Jafet quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Gomer,
Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec huan Tiras.
\q
\v 6 Huan Gomer quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Askenaz,
Rifat huan Togarma.
\q
\v 7 Huan Javán quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Elisa,
Tarsis, Quitim huan Dodanim.
\s Iconehua huan iixhuihua Cam
\q
\v 8 Huan Cam quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Cus,
Mizraim, Canaán huan Fut.
\q
\v 9 Huan Cus quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Seba,
Havila, Sabta, Raama huan Sabteca.
\q Huan Raama quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj Seba huan
Dedán.
\q
\v 10 Nojquiya Cus quipixqui seyoc icone catli itoca Nimrod. Nochi
campa hueli ipan tlaltipactli quiiximatiyayaj Nimrod para se tlacatl
ica miyac chicahualistli.
\q
\v 11 Huan tlen Mizraim hualajque ipan nopa xinachtli masehualme
catli quintocaxtiyayaj: ludimeos, anameos, lehabeos, naftureos,
\v 12 patruseos, caftoreos huan caslueos. Huan teipa tlen
iniixhuihua nopa caslueos hualajque nopa filisteos.
\q
\v 13 Huan Canaán quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj Sidón
huan Het.
\v 14 Huan Canaán nojquiya elqui ininhuejcapan tata nopa tlamantli
masehualme catli quintocaxtiyayaj: jebuseos, amorreos, gergeseos,
\v 15 heveos, araceos, sineos,
\v 16 arvadeos, zemareos huan nopa hamateos.
\s Iconehua huan iixhuihua Sem
\q
\v 17 Huan Sem quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Elam,
Asur, Arfaxad, Lud, Aram, Uz, Hul, Geter huan Mesec.
\v 18 Huan Arfaxad quipixqui se icone catli itoca Sela. Huan Sela
quipixqui icone catli itoca Heber.
\v 19 Huan Heber quinpixqui ome iconehua. Se itoca eliyaya Peleg
huan seyoc Joctán. Quitocaxti icone Peleg (Peleg quinequi quiijtos
“Motlajcoxelojtoc”.) pampa ipan nopa tonali quema itztoyaj, moxelo
tlaltipactli.
\v 20 Joctán quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Almodad,
Selef, Hazar Mavet, Jera,
\v 21 Adoram, Uzal, Dicla,
\v 22 Ebal, Abimael, Seba,
\v 23 Ofir, Havila huan Jobab. Nochi ni tlacame eliyayaj iconehua
Joctán.
\s Iixhuihua Sem
\q
\v 24 Huan Sem, icone Adán, quipixqui se icone catli
quitocaxtiyayaj Arfaxad.
\q Huan Arfaxad quipixqui icone catli quitocaxtiyayaj Sela. Huan
Sela quipixqui icone catli quitocaxtiyayaj Heber.
\q
\v 25 Huan Heber quipixqui icone catli quitocaxtiyayaj Peleg.
\q Huan Peleg quipixqui icone catli quitocaxtiyayaj Reu.
\q Huan Reu quipixqui icone catli quitocaxtiyayaj Serug.
\q
\v 26 Huan Serug quipixqui icone catli quitocaxtiyayaj Nacor.
\q Huan Nacor quipixqui icone catli quitocaxtiyayaj Taré.
\q
\v 27 Huan Taré quipixqui icone catli quitocaxtiyayaj Abram catli
teipa quitocaxtijque Abraham.
\s Iconehua Abraham
\q
\v 28 Huan Abraham quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj Isaac
huan Ismael.
\s Iixhuihua Abraham por Ismael
\q
\v 29 Huan Ismael quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj:
Nebaiot catli elqui achtihui ejquetl, huan teipa Cedar, Adbeel,
Mibsam,
\v 30 Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
\v 31 Jetur, Nafis huan Cedema. Ni tlacame eliyayaj iconehua Ismael.
\s Iixhuihua Abraham por Cetura
\q
\v 32 Huan Abraham teipa quinpixqui más iconehua ica isihua
tequipanojca, Cetura. Huan quintocaxtiyayaj iconehua: Zimram,
Jocsán, Medán, Madián, Isbac huan Súa.
\q Huan Jocsán quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj Seba
huan Dedán.
\q
\v 33 Huan Madián quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Efa,
Efer, Hanoc, Abida huan Elda. Nochi ya ni elque iixhuihua Cetura
ihuaya Abraham.
\s Iixhuihua Abraham por Sara
\q
\v 34 Abraham quipixqui se icone catli itoca eliyaya Isaac. Huan
Isaac quinpixqui ome iconehua catli inintoca eliyayaj Esaú huan
Israel.
\s Iconehua huan iixhuihua Esaú
\q
\v 35 Huan Esaú quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Elifaz, Reuel, Jeús, Jaalam huan Coré.
\q
\v 36 Huan Elifaz quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Temán, Omar, Zefo, Gatam, Cenaz, Timna huan Amalec.
\q
\v 37 Huan Reuel quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Nahat,
Zera, Sama huan Miza.
\q
\v 38 Huan Esaú catli nojquiya itoca Seir iyoca quinpixqui sequinoc
iconehua catli inintoca eliyayaj: Lotán, Sobal, Zibeón, Aná,
Disón, Ezer huan Disán.
\q
\v 39 Huan Lotán icone Esaú quinpixqui iconehua: Hori huan Homan.
Huan Lotán quipixqui isihua icni catli itoca Timna.
\q
\v 40 Huan Sobal quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Alván, Manahat, Ebal, Sefo huan Onam.
\q Huan Zibeón quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Aja
huan Aná.
\q
\v 41 Huan Aná quipixqui se icone catli itoca eliyaya Disón.
\q Huan Disón quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Amram,
Esbán, Itrán huan Querán.
\q
\v 42 Huan Ezer quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Bilhán, Zaaván huan Jaacán.
\q Huan Disán quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Uz huan
Arán.
\s Nopa tlanahuatiani ipan tlali Edom
\q
\v 43 Nica eltoc inintoca nopa tlanahuatiani catli tlanahuatijque
ipan tlali Edom quema nopa israelitame ayamo quipixtoyaj
inintlanahuatijca.
\q Nopa achtihui tlanahuatijquetl elqui Bela, icone Beor. Yaya
tlanahuati ipan altepetl Dinaba.
\q
\v 44 Quema Bela mijqui, pejqui tlanahuatía Jobab, icone Zera,
catli ehuayaya ipan altepetl Bosra.
\q
\v 45 Huan quema mijqui Jobab, pejqui tlanahuatía Husam catli
hualayaya tlen inintlal nopa temanita masehualme.
\q
\v 46 Huan quema mijqui Husam, pejqui tlanahuatía Hadad [1:46
Hadad I de Edom.]  catli elqui icone Bedad. Hadad quintzontlamilti
nopa soldados tlen Madián nopona ipan tlali Moab. Hadad mosehui
para tlanahuatis ipan altepetl Avit.
\q
\v 47 Quema Hadad [1:47 Hadad I.]  mijqui, pejqui tlanahuatía
Samla catli ehuayaya ipan altepetl Masreca.
\q
\v 48 Quema Samla mijqui, pejqui tlanahuatía Saúl catli ehuayaya
ipan altepetl Rehobot catli mocahua nechca nopa hueyatl Eufrates.
\q
\v 49 Huan quema mijqui Saúl, pejqui tlanahuatía Baal Hanán catli
elqui icone Acbor.
\q
\v 50 Huan quema mijqui Baal Hanán, pejqui tlanahuatía Hadad [1:50
Hadad II.]. Hadad mosehui para tlanahuatis ipan altepetl Pai huan
quipixqui isihua catli itoca Mehetabel catli elqui iichpoca Matred
huan iixhui Mazaab.
\q
\v 51 Huan quema Hadad [1:51 Hadad II.]  mijqui, pejqui
tlanahuatijtiyajque ipan tlali Edom nopa tlayacanani catli inintoca
eliyayaj: Timna, Alva, Jetet,
\v 52 Aholibama, Ela, Pinón,
\v 53 Cenaz, Temán, Mibzar,
\v 54 Magdiel huan Iram. Nochi ni tlacame elque tlanahuatiani ipan
tlali Edom.
\c 2
\s Iconehua Israel
\q
\v 1 Huejcajya Israel quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Rubén, Simeón, Leví, Judá, Isacar, Zabulón,
\v 2 Dan, José, Benjamín, Neftalí, Gad huan Aser.
\s Iixhuihua Judá
\q
\v 3 Huan Judá mosihuajti ica Betsúa catli elqui iichpoca Súa
tlen tlali Canaán. Huan Judá huan Betsúa quinpixque
inintelpocahua catli inintoca eliyayaj: Er, Onán huan Sela. Pero
Er, catli achtihui ejquetl, quichijqui catli fiero iixpa Toteco huan
yeca TOTECO quimicti.
\v 4 Huan miyac xihuitl teipa Tamar, isihua cahual Er, quiconemacac
iyexta, Judá. Huan quintlacatilti cuateme catli inintoca eliyayaj
Fares huan Zera. Huajca para nochi, Judá quinpixqui macuilti
iconehua.
\q
\v 5 Huan Fares quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Hezrón
huan Hamul.
\q
\v 6 Huan Zera quinpixqui macuilti iconehua catli inintoca eliyayaj:
Zimri, Etán, Hemán, Calcol huan Dara.
\q
\v 7 Zera quipixqui se iixhui itoca Carmi. Huan Carmi quipixqui
icone catli quitocaxtiyayaj Acán catli quichijqui ma huala
tlatzacuiltilistli ipan nochi israelitame pampa moaxcati tlamantli
catli Toteco tlanahuatijtoya ma quitlamisosoloca.
\q
\v 8 Etán quipixqui icone catli itoca eliyaya Azarías.
\q
\v 9 Huan Hezrón quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj
Jerameel, Ram huan Quelubai.
\s Iconehua Ram icone Hezrón
\q
\v 10 Huan Ram quipixqui icone catli itoca Aminadab. Huan Aminadab
quipixqui icone catli itoca Naasón catli elqui inintlayacanca nochi
iixhuihua Judá.
\q
\v 11 Huan Naasón quipixqui se icone catli itoca Salmón. Huan
Salmón quipixqui se icone catli itoca Booz.
\q
\v 12 Huan Booz quipixqui icone catli itoca Obed. Huan Obed
quipixqui se icone itoca Isaí.
\s Itelpocahua Isaí
\q
\v 13 Huan Isaí quipixqui iachtihui telpoca catli itoca eliyaya
Eliab. Huan teipa tlacajtiyajque iconehua catli inintoca Abinadab,
Simea,
\v 14 Natanael, Radai,
\v 15 Ozem huan teipa David.
\v 16 Huan tlen san se isihua, Isaí nojquiya quinpixqui ome
iichpocahua catli inintoca eliyayaj Sarvia huan Abigail. Huan nopa
ichpocatl, Sarvia, quinpixqui eyi iconehua catli inintoca eliyayaj:
Abisai, Joab huan Asael.
\v 17 Huan Abigail mocuili Jeter catli elqui se iixhui Ismael huan
quipixque se inintelpoca catli itoca eliyaya Amasa.
\s Itelpocahua Caleb icone Hezrón
\q
\v 18 Huan Caleb quinpixqui ome isihuajhua; se itoca Azuba huan nopa
seyoc itoca Jeriot. Huan Caleb ihuaya Azuba quinpixque
inintelpocahua catli inintoca eliyayaj: Jeser, Sobab huan Ardón.
\v 19 Teipa quema Azuba mijqui, Caleb mocuili Efrata para isihua.
Huan Efrata quipixqui icone catli itoca Hur.
\q
\v 20 Huan Hur quipixqui se icone itoca Uri.
\q Huan Uri quipixqui icone catli itoca Bezaleel.
\q
\v 21 Quema Hezrón quipiyayaya 60 xihuitl, mocuili iichpoca se
tlacatl itoca Maquir, huan quipixqui se icone itoca Segub. Nopa
tlacatl Maquir nojquiya quipixqui se icone itoca Galaad.
\v 22 Segub quipixqui se icone itoca Jair catli quinnahuati 23
altepeme ipan tlali Galaad.
\v 23 Pero Gesur huan Aram moaxcatijque nochi ialtepehua Jair. Huan
nojquiya, moaxcatijque nopa altepetl Kenat ihuaya 60 ipilaltepehua
catli quiyahualojtoyaj. Nochi ya ni elque iconehua Maquir catli
itata Galaad.
\q
\v 24 Quema Hezrón, itata Caleb, ya mijqui ipan altepetl Caleb ipan
tlali Efrata, isihua Hezrón catli quitocaxtiyayaj Abías
quitlacatilti se oquichpil catli itoca Asur. Huan quema
motlacachijqui Asur quipixqui se icone catli itoca Tecoa.
\s Itelpocahua Jerameel
\q
\v 25 Jerameel iachtihui cone Hezrón quinpixqui iconehua catli
inintoca eliyayaj: Ram iachtihui ejca, teipa Buna, Orén, Ozem huan
Ahías.
\v 26 Nojquiya Jerameel quipixqui seyoc isihua catli itoca Atara,
huan Atara quipixqui icone catli itoca Onam.
\q
\v 27 Ram icone Hezrón quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Maaz, Jamín huan Equer.
\q
\v 28 Onam, iixhui Hezrón, quinpixqui iconehua catli inintoca
eliyayaj Samai huan Jada.
\q Huan Samai quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Nadab
huan Abisur.
\v 29 Abisur huan isihua Abihail quinpixque ininconehua catli
inintoca eliyayaj Ahbán huan Molid.
\q
\v 30 Nadab quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Seled huan
Apaim. Seled mijqui, niyon amo quinpixqui iconehua.
\q
\v 31 Huan Apaim quipixqui se icone catli itoca Isi. Huan Isi
quipixqui icone catli itoca Sesán. Huan Sesán quipixqui se icone
catli itoca Ahlai.
\q
\v 32 Jada, iicni Samai, quinpixqui ome iconehua catli inintoca
eliyayaj Jeter huan Jonatán. Huan Jeter mijqui, niyon amo
quinpixqui iconehua.
\q
\v 33 Pero Jonatán, quena, quinpixqui ome iconehua.
\q Se itoca Pelet huan nopa seyoc itoca Zaza.
\q Ya ni elque iconehua Jerameel.
\q
\v 34 Sesán amo quinpixqui telpocame, san quinpixqui ichpocame.
Nojquiya quipixqui se itelpoca tequipanojca catli itoca Jarha catli
ejqui tlali Egipto.
\v 35 Huan Sesán quimacac se iichpoca para ma eli isihua Jarha huan
inijuanti quipixque se inincone catli itoca Atai.
\q
\v 36 Huan Atai quipixqui se icone catli itoca Natán.
\q Huan Natán quipixqui se icone catli itoca Zabad.
\q
\v 37 Huan Zabad quipixqui icone catli itoca Eflal.
\q Huan Eflal quipixqui icone catli itoca Obed.
\q
\v 38 Huan Obed quipixqui se icone catli itoca Jehú.
\q Huan Jehú quipixqui se icone catli itoca Azarías.
\q
\v 39 Huan Azarías quipixqui icone catli itoca Heles.
\q Huan Heles quipixqui icone catli itoca Elasa.
\q
\v 40 Huan Elasa quipixqui icone catli itoca Sismai.
\q Huan Sismai quipixqui icone catli itoca Salum.
\q
\v 41 Huan Salum quipixqui icone catli itoca Jecamías.
\q Huan Jecamías quipixqui icone catli itoca Elisama.
\s Familias ipan iixhuihua Caleb
\q
\v 42 Caleb, iicni Jerameel, quipixqui icone catli itoca eliyaya
Mesa catli achtihui ejquetl huan quipixqui seyoc icone catli itoca
eliyaya Maresa catli teipa ejquetl. Huan Mesa teipa elqui itata
Hebrón.
\q
\v 43 Huan Hebrón quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Coré, Tapúa, Requem huan Sema.
\q
\v 44 Sema quipixqui icone catli itoca Raham.
\q Huan Raham quipixqui se icone catli itoca Jorcoam. Huan Requem
quipixqui icone catli itoca Samai.
\q
\v 45 Huan Samai quipixqui se icone catli itoca Maón.
\q Huan Maón quipixqui icone catli itoca Bet Sur.
\q
\v 46 Huan Efa, isihua tequipanojca Caleb, quinpixqui iconehua catli
inintoca eliyayaj Harán, Mosa huan Gazez. Huan Harán quipixqui
icone catli nojquiya itoca Gazez.
\q
\v 47 Huan Jahdai quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Regem, Jotam, Gesam, Pelet, Efa huan Saaf.
\q
\v 48 Huan Caleb quipixqui seyoc isihua tequipanojca catli itoca
Maaca, huan yaya quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Seber,
Tirhana,
\v 49 Saaf, catli elqui itata Madmana, Seva, catli elqui inintata
Macbena huan Gibea. Huan Caleb nojquiya quipixqui se iichpoca catli
itoca Acsa.
\q
\v 50 Inijuanti elque iixhuihua Caleb. Hur eliyaya iachtihui ejca
Caleb ihuaya isihua Efrata.
\q Huan Hur quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Sobal,
catli teipa elqui itata Quiriat Jearim;
\v 51 Salma, catli teipa quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj
Belén huan Haref catli teipa quipixqui icone itoca Bet Gader.
\q
\v 52 Sobal, catli elqui itata Quiriat Jearim, nojquiya quipixqui
icone catli itoca Haroe. Huan iixhuihua Sobal elqui nopa masehualme
catli quintocaxtíaj manahetitame.
\v 53 Huan nopa familias catli hualajque tlen Quiriat Jearim elqui
nopa itritame, futitame, sumatitame huan nopa misraitame. Huan tlen
ni familias teipa hualajque nopa masehualme zoraitame huan
estaolitame.
\q
\v 54 Salma quipixqui iteipan ixhui catli itoca eliyaya Belén. Huan
tlen Salma hualajque nopa masehualme netofatitame, Atrot Bet Joab,
huan ne seyoc tlajco nopa manahetitame huan nopa zoraitame.
\v 55 Huan ipan iixhuihua nojquiya itztoyaj nopa tlajcuilohuani
catli itztoyaj ipan altepetl Jabes, nopa masehualme tirateos,
simeateos huan sucateos. Nochi ya ni eliyayaj nopa ceneos catli
hualajque tlen Hamat itata nopa familia catli itoca Recab.
\c 3
\s Iixhuihua David
\q
\v 1 Itelpocahua Tlanahuatijquetl David catli tlacatque ipan
altepetl Hebrón elqui:
\q Iachtihui telpoca, Amnón, catli quitlacatilti Ahinoam, isihua
catli ehuayaya altepetl Jezreel.
\q Iompa telpoca David itoca eliyaya Daniel huan quitlacatilti
isihua, Abigail, catli ehuayaya altepetl Carmel.
\q
\v 2 Teipa tlacatqui icone David catli itoca Absalón catli
quitlacatilti isihua, Maaca, catli eliyaya iichpoca nopa
Tlanahuatijquetl Talmai tlen altepetl Gesur.
\q Teipa tlacatqui icone David catli itoca Adonías catli
quitlacatilti isihua, Haguit.
\q
\v 3 Teipa tlacatqui icone David catli itoca Sefatías catli
quitlacatilti isihua, Abital.
\q Huan teipa tlacatqui icone David catli itoca eliyaya Itream
catli quitlacatilti isihua, Egla.
\q
\v 4 Nochi ni chicuaseme iconehua David tlacatque ipan altepetl
Hebrón campa David mosehui para tlanahuati para chicome xihuitl
huan tlajco ipan tlali Judá. Teipa quisqui huan yajqui altepetl
Jerusalén huan nopona tlanahuati 33 xihuitl ipan tlali Israel.
\v 5 Huan quema itztoya ipan Jerusalén isihua, Bet Súa, catli
eliyaya iichpoca Amiel, quinpixqui nahui iconehua catli inintoca
eliyayaj: Simea, Sobab, Natán huan Salomón.
\v 6 Nojquiya David quinpixqui seyoc chicnahui itelpocahua catli
inintoca eliyayaj: Ibhar, Elisama, Elifelet,
\v 7 Noga, Nefeg, Jafía,
\v 8 Elisama, Eliada huan Elifelet.
\v 9 Huajca nica eltoc inintoca iconehua David huan nojquiya David
quipixqui se iichpoca catli itoca Tamar. Pero nica amo onca inintoca
iconehua David catli quinpixqui ininhuaya isihua tequipanojcahua.
\s Tlanahuatiani catli iixhuihua Salomón
\q
\v 10 Tlanahuatijquetl Salomón quinpixqui ni iixhuihua catli
tlanahuatijtiyajque. Inintoca eliyayaj: Roboam, teipa Abías, teipa
Asa, Josafat,
\v 11 Joram, Ocozías, Joás,
\v 12 Amasías, Azarías, Jotam,
\v 13 Acaz, Ezequías, Manasés,
\v 14 Amón huan Josías.
\q
\v 15 Huan Josías quinpixqui iixhuihua: achtihui Johanán huan
teipa Joacim, teipa Sedequías huan teipa Salum.
\q
\v 16 Joacim teipa quipixqui icone catli itoca eliyaya Jeconías.
\q Huan Jeconías quipixqui icone catli itoca Sedequías.
\q
\v 17 Huan Tlanahuatijquetl Jeconías quihuicaque seyoc tlali huan
yaya quipixqui icone catli itoca eliyaya: Asir, huan quipixqui iixhui
Salatiel,
\q
\v 18 huan iteipan ixhuihua Malquiram, Pedaías, Senazar, Jecamías,
Hosama huan Nedabías.
\q
\v 19 Huan Pedaías quinpixqui iconehua catli inintoca eliyaya
Zorobabel huan Simei.
\q Huan Zorobabel quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Mesulam, Hananías huan se ichpocatl itoca Selomit.
\q
\v 20 Huan Mesulam quinpixqui macuili iconehua catli inintoca
eliyayaj Hasuba, Ohel, Berequías, Hasadías huan Jusab Hesed.
\q
\v 21 Hananías quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj
Pelatías huan Jesaías.
\q Huan Jesaías quipixqui icone catli itoca Refaías.
\q Huan Refaías quipixqui icone catli itoca Arnán.
\q Huan Arnán quipixqui icone catli itoca Adbías.
\q Huan Adbías quipixqui se icone catli itoca Secanías.
\q
\v 22 Huan Secanías quipixqui icone catli itoca Semaías.
\q Huan Semaías quinpixqui chicuaseme iconehua huan inintoca
eliyayaj: Hatús, Igal, Barías, Nearías huan Safat.
\q
\v 23 Nearías quinpixqui eyi iconehua huan inintoca eliyayaj:
Elioenai, Ezequías huan Azricam.
\q
\v 24 Huan Elioenai quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj
Hodavías, Eliasib, Pelaías, Acub, Johanán, Delaías huan Anani.
\c 4
\s Iixhuihua Judá por Caleb, icone Hur
\q
\v 1 Huan Judá quipixqui icone catli itoca Fares, huan quipixqui
iixhui Hezrón, huan iteipan ixhuihua Carmi, Hur huan Sobal.
\q
\v 2 Huan Sobal quipixqui icone catli itoca Reaía.
\q Huan Reaía quipixqui icone catli itoca Jahat catli teipa elqui
itata Ahumai huan Lahad. Nochi ni tlacame mochijque nopa masehualme
catli quintocaxtijque zoraitame.
\q
\v 3 Huan ya ni iconehua Hur catli elqui itata Etam, Jezreel, Isma,
Ibdas huan se ininsihua icni catli itoca Haze Lelponi.
\v 4 Huan Hur nojquiya elqui itata Penuel catli teipa elqui itata
Gedor, huan Ezer catli teipa elqui itata Husa. Nochi ya ni elque
iteipan ixhuihua Hur, iachtihui cone Efrata catli ica pejqui nopa
altepetl Belén.
\s Itelpocahua Asur
\q
\v 5 Asur catli elqui itata Tecoa quinpixqui ome isihuajhua. Se
catli itoca Hela huan nopa seyoc catli itoca Naara.
\v 6 Huan isihua Naara quintlacatilti iconehua catli inintoca
eliyayaj: Ahuzam, Hefer, Temeni huan Ahastari. Ni tlacame hualajque
tlen nopa sihuatl Naara.
\q
\v 7 Huan isihua catli itoca Hela quitlacatilti Zeret, Jezoar huan
Etnán,
\q
\v 8 huan Cos catli elqui itata Anub huan Zobeba. Nojquiya Cos elqui
ininhuejcapan tata nopa familias catli hualajque teipa ipan Aharhel,
icone Harum.
\p
\v 9 Jabes elqui achi más tlalnamiqui tlen nochi sequinoc iicnihua.
Huan inana quitocaxti Jabes (Jabes quiijtosnequi
“Tlacuajcualoli”), pampa quiijto: “Nijtlacatilti ica miyac
tlacuajcualoli”.
\v 10 Huan Jabes motlatlajti ica Toteco Dios catli toTeco
tiisraelitame huan quiilhui: “Nimitztlajtlanía para techtiochihua
miyac huan xijhueyili notlal. Techpalehui ipan nochi catli
nijchihua. Techmanahui tlen nochi tlamantli catli amo cuali para amo
tleno nechcocos.” Quej nopa motlatlajti Jabes, huan Toteco quicajqui
huan quimacac catli quitlajtlani.
\q
\v 11 Quelub catli elqui iicni Súa, elqui itata Mehir. Huan Mehir
teipa quipixqui icone catli itoca Estón.
\v 12 Huan Estón teipa elqui itata Bet Rafa, Paseah huan Tehina.
Huan Tehina teipa quipehualti nopa altepetl catli itoca Nahas. Nochi
ya ni elque nopa tlacame tlen Reca.
\q
\v 13 Cenaz quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Otoniel huan
Seraías.
\q Huan Otoniel quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Hatat
huan Meonotai.
\v 14 Huan Meonotai quipixqui se icone catli itoca Ofra.
\q Huan Seraías quipixqui se icone catli itoca Joab, catli elqui
ininhuejcapan tata nopa masehualme catli teipa itztoyaj ipan nopa
tlamayamitl catli itoca Carisim. Carisim quinequi quiijtos
Tlasencahuani. Quena, quej nopa quitocaxtiyayaj pampa nopona
itztoyaj masehualme catli quimatiyayaj quichihuase nochi tlamantli
catli yejyectzitzi.
\q
\v 15 Huan Caleb catli elqui icone Jefone quinpixqui iconehua catli
inintoca eliyayaj Iru, Ela huan Naam. Huan Ela elqui itata Cenaz.
\q
\v 16 Jehalelel quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Zif,
Zifa, Tirías huan Asareel.
\q
\v 17 Esdras quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Jeter,
Mered, Efer huan Jalón. Huan Mered mocuili Bitia, iichpoca Faraón
catli tlanahuati ipan tlali Egipto. Huan ininconehua elque María,
Samai huan Isba. Huan Isba quipixqui se icone catli itoca Estemoa.
\v 18 Nojquiya Mered quipiyayaya seyoc isihua catli hualayaya ipan
nopa hueyi familia Judá. Nopa sihuatl itoca eliyaya Jehudaía. Huan
Jehudaía quintlacatilti Jered, Heber huan Jecutiel. Huan teipa
Jered quipixqui icone itoca Gedor. Huan teipa Heber quipixqui icone
itoca Soco huan Jecutiel quipixqui icone catli quitocaxti Zanoa.
\q
\v 19 Hodías quipixqui isihua catli elqui isihua icni Naham. Huan
yaya quintlacatilti ome iconehua. Se itoca Keila catli mochijqui se
garmita tlacatl. Huan nopa seyoc icone itoca eliyaya Estemoa huan
yaya mochijqui se maacateo tlacatl.
\q
\v 20 Simón quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Amnón,
Rina, Ben Hanán huan Tilón.
\q Huan Isi quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Zohet huan
Ben Zohet.
\s Iixhuihua Sela, icone Judá
\q
\v 21 Sela, icone Judá, quinpixqui iconehua catli inintoca eliyaya
Er huan Laada. Huan tlen Sela hualajque nopa familias catli
tequitiyayaj ica lino yoyomitl ipan tlali Bet Asbea.
\q Huan Er quipixqui icone catli itoca Leca.
\q Huan Laada quipixqui icone catli itoca Maresa.
\v 22 Huan Sela quipixqui iteipan ixhui, Joacim. Huan iteipan
ixhuihua Sela itztoyaj ipan altepetl Cozeba. Huan Sela nojquiya
quinpixqui iconehua, Joás huan Saraf.
\q Huan Saraf mosihuajti ica se sihuatl tlen tlali Moab huan
mochijqui se tequitiquetl ipan nopa tlali. Teipa mocuepque ipan
altepetl Lehem [4:22 O Belén.]. Quicuique inintoca nochi catli
nica ijcuilijtoc tlen miyac amatlajcuilolme catli quiijcuilojque
tlahuel huejcajya.
\q
\v 23 Nochi ni masehualme quiiximatiyayaj quichihuase miyac
tlamantli ica soquitl. Itztoyaj ipan nopa altepeme Netaín huan
Guederá. Nojquiya, quiiximatiyayaj quenicatza quitocase xochitl
huan quiyectlalise xochi mili. Huan nochi inijuanti quitequipanojque
nopa tlanahuatijquetl.
\s Iixhuihua huan ialtepehua Simeón
\q
\v 24 Simeón quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Nemuel,
Jamín, Jarib, Zera huan Saúl.
\q
\v 25 Huan Saúl quipixqui se icone catli itoca Salum.
\q Huan Salum teipa quipixqui se icone catli itoca Mibsam.
\q Huan Mibsam quipixqui icone catli itoca Misma.
\q
\v 26 Misma quipixqui icone catli quitocaxtiyayaj Hamuel.
\q Huan Hamuel quipixqui icone catli itoca Zacur.
\q Zacur quipixqui se icone catli itoca Simei.
\v 27 Simei quinpixqui 16 iconehua huan 6 iichpocahua. Pero nopa
telpocame amo quinpixque miyac ininconehua huan yeca ininfamilias
amo momiyaquilijque quen iteipan ixhuihua Judá.
\v 28 Huan Simei quinpixqui iixhuihua catli itztoyaj ipan nopa
altepeme catli inintoca eliyayaj: Beer Seba, Molada, Hazar Sual,
\v 29 Bilha, Ezem, Tolad,
\v 30 Betuel, Horma, Siclag,
\v 31 Bet Marcabot, Hazar Susim, Bet Birai huan Saaraim. Quena,
nochi ni altepeme eltoya iniaxca iixhuihua Simeón hasta quema David
pejqui tlanahuatía.
\v 32 Huan nojquiya itztoyaj ipan seyoc macuili altepeme catli
inintoca: Etam, Aín, Rimón, Toquén huan Asán.
\v 33 Huan nojquiya itztoyaj ipan pilaltepetzitzi catli
quiyahualojtoyaj huejca hasta altepetl Baal. Quena, ni iixhuihua
Simeón itztoyaj ipan ni altepeme huan mocajqui ijcuilijtoc inintoca
ipan amatl huan quenicatza tlacajtihualajque iniixhuihua.
\q
\v 34 Sequinoc iteipan ixhuihua Simeón eliyayaj Mesobab, Jamlec,
Josías catli elqui icone Amasías,
\v 35 huan Joel. Nojquiya Simeón quipixqui se iixhui, Jehú, catli
elqui icone Josibías, catli elqui icone Seraías, catli elqui icone Asiel;
\v 36 huan quinpixqui iixhuihua catli inintoca eliyayaj Elioenai, Jaacoba,
Jesohaía, Asaías, Adiel, Jesimiel, Benaía,
\v 37 huan Ziza catli elqui icone Sifi, catli elqui icone Alón,
catli elqui icone Jedaías, catli elqui icone Simri, catli elqui
icone Semaías.
\p
\v 38 Catli nica ijcuilijtoc inintoca itztoyaj tlayacanani ipan
ininfamilias. Huan pampa ininfamilias monelmiyaquilijque,
\v 39 inijuanti quisque huan yajque hasta Gedor ipan seyoc lado nopa
tlamayamitl para campa hualquisa tonati. Yajque para quitemose
sacatl para inintlapiyalhua.
\v 40 Huan quipantijque miyac sacatl catli cuali. Huan oncayaya
miyac paquilistli huan tlasehuilistli ipan nopa tlali pampa
achtihuiya iixhuihua Cam itztoyaj nopona.
\p
\v 41 Huan ni tlayacanani ipan iixhuihua Simeón catli quipiyaj
inintocax ijcuilijtoc nica, calajque ipan nopa tlamayamitl ipan nopa
tonali quema Tlanahuatijquetl Ezequías tlanahuatiyaya ipan tlali
Judá. Huan mocuilijque nopa tlali huan quisosolojque nochi
ininyoyoncalhua huan ininmilhua catli eliyaya iniaxcahua iixhuihua
Cam. Quintzontlamiltijque nopa masehualme nopona huan moaxcatijque
nopa tlali huan nopona mocajque para itztose pampa quipixqui
yejyectzi sacatl para inintlapiyalhua.
\p
\v 42 Huan seyoc 500 tlen ni tlacame catli eliyayaj iixhuihua
Simeón catli calajque ipan nopa tlali teipa yajque ipan nopa tepetl
catli itoca Seir. Huan tlayacanani ipan nopa tlacame catli yajque
nopona itztoyaj: Pelatías, Nearías, Refaías huan Uziel. Nochi ya
ni eliyayaj iconehua Isi.
\v 43 Huan inijuanti quintzontlamiltijque nochi nopa amalecita
masehualme catli noja mocajtoyaj yoltoque. Quej nopa iixhuihua
Simeón moaxcatijque nopa altepetl huan nopona itztoque hasta ama.
\c 5
\s Iixhuihua Rubén iachtihui ejca Israel
\p
\v 1 Rubén eliyaya iachtihui cone Israel, pero quipolo nopa
tlanahuatili catli quipixqui huan quipolo nopa tlamantli catli
quiselijtosquía quen achtihui ejquetl pampa motejqui ihuaya isihua
tequipanojca itata. Yeca nochi tlamantli catli yaya
quiselijtosquía, quiselijque iconehua José catli eliyaya seyoc
icone Israel. Huajca Rubén ayacmo quiitayayaj para achtihui
ejquetl.
\v 2 Judá catli quitoquili Rubén quema tlacatqui, quipixqui más
chicahualistli que iicnihua huan ipan iixhuihua ya hualajqui se
Tlanahuatijquetl, pero amo quiseli nopa tlanahuatili tlen achtihui
ejquetl. Elqui José catli mocajqui ica nopa tlanahuatili quen
achtihui ejquetl.
\v 3 Rubén quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Hanoc,
Falú, Hezrón huan Carmi.
\q
\v 4 Huan Joel, se iixhui Rubén, quipixqui icone catli itoca
Semaías.
\q Huan Semaías quipixqui icone catli itoca Gog.
\q Huan Gog quipixqui se icone catli itoca Simei.
\v 5 Simei quipixqui icone catli itoca Micaía.
\q Huan Micaía quipixqui icone catli itoca Reaía.
\q Huan Reaía quipixqui se icone catli itoca Baal.
\v 6 Baal quipixqui icone catli itoca Beera. Beera elqui
tlayacanquetl ipan iixhuihua Rubén quema huetzqui imaco nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria catli itoca Tiglat Pileser huan
quihuicaque ilpitoc para tetequipanoti.
\q
\v 7 Huan iicnihua Beera mochijque huejhueyi familias. Huan nica
eltoc inintoca nopa tlayacanani ipan sesen familia: Jeiel,
Zacarías,
\v 8 Bela elqui icone Azaz, catli elqui icone Sema, catli elqui
icone Joel. Iixhuihua Rubén catli nica ijcuilijtoc inintoca,
itztoyaj ipan nopa tlali catli yajqui tlen Aroer hasta tepetl Nebo
huan hasta Baal Meón.
\v 9 Huan momiyaquilijque miyac ihuacaxhua Joel ipan tlali Galaad,
huan yeca yajqui más ica campa hualquisa tonati para quintlamacas.
Teipa yajqui hasta nechca nopa huactoc tlali huan hasta campa nopa
hueyatl Eufrates.
\v 10 Huan ipan nopa tonali quema Tlanahuatijquetl Saúl
tlanahuatiyaya, iteipan ixhuihua Rubén yajque huan quinhuilanque
iteipan ixhuihua Hagar huan quintlanque. Teipa mocajque para itztose
ipan ininyoyoncalhua nopona campa hualquisa tonati ipan tlali
Galaad.
\s Iixhuihua Gad
\q
\v 11 Huan iixhuihua Gad itztoyaj ipan tlali Basán hasta altepetl
Salca catli mocahua iniixmelac iixhuihua Rubén.
\v 12 Huan Joel elqui nopa achtihui tlayacanquetl ipan tlali Basán,
huan nopa ompa tlayacanquetl elqui Safán, teipa Jaanai huan teipa
Safat.
\v 13 Huan nopa tlacame quinpixque ininteiximatcahua catli inintoca
eliyayaj: Micael, Mesulam, Seba, Jorai, Jacán, Zía huan Heber.
Para nochi eliyayaj chicome.
\q
\v 14 Nochi ni chicome tlacame elque iteipan ixhuihua Abihail catli
elqui icone Huri, catli elqui icone Joroa, catli elqui icone Galaad,
catli elqui icone Micael, catli elqui icone Jesisai, catli elqui
icone Jahdo, catli elqui icone Buz.
\v 15 Huan Ahí, icone Abdiel huan iixhui Guni, elqui nopa
tlayacanquetl ipan ininfamilias.
\v 16 Huan nochi ni catli eliyayaj iteipan ixhuihua Gad itztoyaj
ipan Galaad ipan tlali Basán huan ininpilaltepehua. Nojquiya
itztoyaj campa hueli ipan potreros ipan tlali Sarón.
\v 17 Nochi inijuanti quiijcuilojque inintoca ipan nopa amame ipan
nopa tonali quema Jotam tlanahuatiyaya ipan tlali Judá ica tlani
huan quema Jeroboam tlanahuatiyaya ipan tlali Israel ica norte.
\s Nopa ome huan tlajco huejhueyi familias
\p
\v 18 Itelpocahua Rubén huan Gad huan nopa tlajco familia tlen
Manasés eliyayaj tlacame catli tlahuel motemacayayaj. Quinpixque 44
mil 760 soldados catli quihualicayayaj yolixtzajcayotl, machetes,
huan cuahuitoli catli huejhueyi. Inijuanti tlahuel quiiximatiyayaj
quenicatza tlahuilanase.
\v 19 Ni tlacame quinhuilanque iteipan ixhuihua Hagar ininhuaya nopa
jeturitame, afisitame huan nopa nodabitame.
\v 20 Huan iixhuihua Rubén, Gad huan Manasés quitzajtzilijque
Toteco Dios para ma quinmaca chicahualistli ipan nopa
tlahuilancayotl, huan yaya, quena, quinmacac pampa motemachiyayaj
ipan ya. Huan yeca quintzontlamiltijque nochi iteipan ixhuihua Hagar
nepa ihuaya nochi catli quinpalehuiyayaj.
\v 21 Huan quema ya quintlantoyaj quihuicaque catli eliyaya iniaxca
huan elqui: 50 mil camellos, 200 mil borregojme, 2 mil burrojme huan
100 mil masehualme.
\v 22 Huan mijque miyac iteipan ixhuihua Hagar pampa Toteco Dios
quinhuilanayaya. Huan quej nopa iixhuihua Rubén mocajque ipan
inintlal iteipan ixhuihua Hagar huan nopona itztoyaj hasta ipan nopa
tonali quema quinquixtijque huan quinhuicaque ipan seyoc tlali.
\s Tlajco tlen nopa hueyi familia Manasés
\p
\v 23 Nopa tlajco familia tlen Manasés tlahuel momiyaquili. Huan
itztoyaj tlen altepetl Basán huan hasta Baal Hermón, huan Senir
huan hasta nopa tepetl Hermón.
\p
\v 24 Huan nopa tlayacanani ipan ininfamilias tlen iniixhuihua
Manasés eliyayaj: Efer, Isi, Eliel, Azriel, Jeremías, Hodavías
huan Jahdiel. Sesen tlen ni tlacame nelía motemacayayaj huan
quipiyayayaj miyac chicahualistli para tlahuilanase huan nochi
quiniximatiyayaj. Huan eliyayaj tlayacanani ipan ininfamilias.
\v 25 Pero inijuanti mosisinijque ica Toteco Dios catli elqui
ininTeco ininhuejcapan tatahua huan quiixpanoque nopa camanali catli
quisencajqui ininhuaya. Quinhueyichijque teteyome huan
tlaixcopincayome catli quinhueyichihuayayaj nopa masehualme catli
Toteco Dios quinquixtijtoya iniixpa ininhuejcapan tatahua.
\v 26 Yeca Toteco Dios quicahuili Tlanahuatijquetl Pul tlen tlali
Asiria catli nojquiya quitocaxtiyayaj Tiglat Pileser, para ma
moaxcati nopa tlali huan ma quinquixti iconehua Rubén, Gad huan
nopa tlajco familia tlen Manasés. Huan Pul quinhuicac ipan tlalme
catli inintoca eliyayaj Halah, Habor huan Hara huan hasta nopa
hueyatl Gozán huan nopona itztoque hasta ama.
\c 6
\s Iixhuihua Leví catli mochijque totajtzitzi
\p
\v 1 Leví quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Gersón,
Coat huan Merari.
\q
\v 2 Coat teipa quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Amram,
Izhar, Hebrón huan Uziel.
\q
\v 3 Amram teipa quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Aarón, Moisés huan María.
\q Huan Aarón teipa quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Nadab, Abiú, Eleazar huan Itamar.
\q
\v 4 Eleazar quipixqui icone catli itoca Finees.
\q Huan Finees quipixqui icone catli itoca Abisúa.
\q
\v 5 Huan Abisúa quipixqui icone catli itoca Buqui.
\q Huan Buqui quipixqui icone catli itoca Uzi.
\q
\v 6 Huan Uzi quipixqui icone catli itoca Zeraías.
\q Huan Zeraías quipixqui icone catli itoca Meraiot.
\q
\v 7 Huan Meraiot quipixqui icone catli itoca Amarías.
\q Huan Amarías quipixqui icone catli itoca Ahitob.
\q
\v 8 Huan Ahitob quipixqui icone catli itoca Sadoc.
\q Huan Sadoc quipixqui icone catli itoca Ahimaas.
\q
\v 9 Ahimaas quipixqui icone catli itoca Azarías.
\q Huan Azarías quipixqui icone catli itoca Johanán.
\q
\v 10 Huan Johanán quipixqui icone catli itoca Azarías.
\q Huan Azarías elqui se totajtzi ipan nopa hueyi tiopamitl catli
Salomón quichijqui ipan altepetl Jerusalén.
\q
\v 11 Azarías quipixqui icone catli itoca Amarías.
\q Huan Amarías quipixqui icone catli itoca Ahitob.
\q
\v 12 Huan Ahitob quipixqui icone catli itoca Sadoc.
\q Huan Sadoc quipixqui icone catli itoca Salum.
\q
\v 13 Huan Salum quipixqui icone catli itoca Hilcías.
\q Huan Hilcías quipixqui icone catli itoca Azarías.
\q
\v 14 Huan Azarías quipixqui icone catli itoca Seraías.
\q Huan Seraías quipixqui icone catli itoca Josadoc.
\q
\v 15 Huan Nabucodonosor quihuicac Josadoc quema Toteco quitequihui
ya para quinquixtis israelitame tlen tlali Judá huan altepetl
Jerusalén para quinhuicase tetequipanotij.
\s Sequinoc iixhuihua Leví catli amo totajtzitzi
\q
\v 16 Leví quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Gersón,
Coat huan Merari.
\q
\v 17 Gersón teipa quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj
Libni huan Simei.
\q
\v 18 Coat teipa quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Amram,
Izhar, Hebrón huan Uziel.
\q
\v 19 Merari teipa quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Mahli
huan Musi.
\q Ya ni elque iteipan ixhuihua Leví catli huejcajya itztoya.
\q
\v 20 Huan nica eltoc inintoca iteipan ixhuihua Gersón catli
mochijque familias. Inijuanti inintoca eliyayaj: Libni catli elqui
itata Jahat, catli elqui itata Zima,
\v 21 catli elqui itata Joa, catli elqui itata Iddo, catli elqui
itata Zera, catli elqui itata Jeatrai.
\q
\v 22 Huan iteipan ixhuihua Coat catli mochijque familias inintoca
eliyayaj: Aminadab catli teipa elqui itata Coré, catli teipa elqui
itata Asir,
\v 23 catli teipa elqui itata Elcana, catli teipa elqui itata
Ebiasaf, catli teipa elqui itata Asir,
\v 24 catli teipa elqui itata Tahat, catli teipa elqui itata Uriel,
catli teipa elqui itata Uzías catli teipa elqui itata Saúl.
\q
\v 25 Elcana quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Amasai huan
Ahimot,
\v 26 Elcana, Zofai, Nahat,
\v 27 Eliab, Jeroham huan Elcana.
\q
\v 28 Huan Samuel quinpixqui iconehua catli inintoca Vasni catli
achtihui ejquetl huan Abías catli teipa tlacatqui.
\q
\v 29 Merari quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Mahli,
Libni, Simei, Uza,
\v 30 Simea, Haguía huan Asaías.
\s Levitame catli huicani ipan tiopamitl
\p
\v 31 Nica eltoc inintoca nopa huicani catli Tlanahuatijquetl David
quintlapejpeni para huicase huan para tlayacanase para
quihueyichihuase Toteco.
\v 32 Inijuanti tequipanojque ipan nopa yoyon tiopamitl quema ya
quitlalijtoya nopa caxa nopona hasta quema Salomón quichijchijqui
nopa tiopamitl ipan altepetl Jerusalén. Teipa nopa huicani pejque
tequipanohuaj nopona.
\q
\v 33 Ni tlacame huan ininconehua huicaque huan nochi itztoyaj
iteipan ixhuihua Coat tlen huejcajya: Hemán tlayacanqui huan
nojquiya huicaque Joel, catli elqui icone Samuel.
\q
\v 34 Samuel elqui icone Elcana [6:34 Elcana III.], catli elqui
icone Jeroham.
\q Huan Jeroham elqui icone Eliel, catli elqui icone Toa.
\q
\v 35 Toa elqui icone Zuf, catli elqui icone seyoc tlacatl catli
itoca Elcana [6:35 Elcana II.].
\q Huan ni Elcana elqui icone Mahat, catli elqui icone Amasai.
\q
\v 36 Amasai elqui icone seyoc tlacatl catli itoca Elcana [6:36
Elcana I.], catli elqui icone Joel.
\q Huan Joel elqui icone Azarías, catli elqui icone Sofonías.
\q
\v 37 Sofonías elqui icone Tahat, catli elqui icone Asir.
\q Huan Asir elqui icone Ebiasaf, catli elqui icone Coré.
\q
\v 38 Coré elqui icone Izhar, catli elqui icone Coat.
\q Huan Coat elqui icone Leví, catli elqui icone Israel.
\q
\v 39 Huan Hemán quipixqui itlapalehuijca catli itoca Asaf catli
mocajqui ipan inejmac. Huan Asaf elqui icone Berequías, catli icone
Simea,
\v 40 catli icone Micael, catli icone Baasías, catli icone
Malquías,
\v 41 catli icone Etni, catli icone Zera, catli icone Adaía,
\v 42 catli icone Etán, catli icone Zima, catli icone Simei,
\v 43 catli icone Jahat, catli icone Gersón catli icone Leví.
\q
\v 44 Huan tlen iteipan ixhuihua Merari itlapalehuijca Hemán catli
moquetzqui ipan iopoch elqui Etán catli elqui icone Quisi, catli
icone Abdi, catli icone Maluc,
\v 45 catli icone Hasabías, catli icone Amasías, catli icone
Hilcías,
\v 46 catli icone Amsi, catli icone Bani, catli icone Semer,
\v 47 catli icone Mahli, catli icone Musi, catli icone Merari catli
elqui icone Leví.
\p
\v 48 Huan sequinoc iteiximatcahua catli nojquiya itztoyaj levitame
o iixhuihua Leví, quiselijque sequinoc tlamantli tequitl para ma
quichihuaca ipan Itiopa Toteco.
\v 49 Pero catli hualajque ipan Aarón huan iteipan ixhuihua elque
totajtzitzi. Inintequi eliyaya para quitencahuase tlacajcahualistli
tlatlatili, quitlatise copali huan para quichihuase sequinoc
tlamantli tequitl ipan nopa cuarto catli Más Tlatzejtzeloltic.
Nojquiya quipixque inintequi para quiixtzacuase tetlajtlacolhua
sesen xihuitl quen quiijto nopa tlanahuatilme catli Toteco quimacac
itequipanojca, Moisés.
\s Iixhuihua Aarón
\q
\v 50 Aarón quipixqui icone catli itoca Eleazar, catli quipixqui
icone Finees, catli quipixqui icone Abisúa,
\v 51 catli quipixqui icone Buqui, catli quipixqui icone Uzi, catli
quipixqui icone Zeraías,
\v 52 catli quipixqui icone Meraiot, catli quipixqui icone Amarías,
catli quipixqui icone Ahitob,
\v 53 catli quipixqui icone Sadoc, catli quipixqui icone Ahimaas.
\s Inialtepehua nopa levitame
\p
\v 54 Ya ni inintoca nopa altepeme huan tlalme catli quiselijque
iixhuihua Aarón quen catli quintocaro ica rifa.
\p Aarón catli quisqui tlen se ihuejcapan tata catli itoca Coat
quinpixqui iteipan ejcahua catli quiselijque ni tlalme:
\v 55 Hebrón ipan tlali Judá huan nochi nopa potreros catli
quiyahualojtoyaj.
\v 56 Caleb, icone Jefone quiseli nopa mili huan cuatitlamitl nechca
Hebrón.
\v 57 Huajca iixhuihua Aarón quiselijque ni altepeme ica nochi nopa
potreros catli quinyahualojtoyaj. Quiselijque: Hebrón, se altepetl
para ipan momanahuise, Libna, Jatir, Estemoa,
\v 58 Hilén, Debir,
\v 59 Asán huan Bet Semes ica nochi nopa potreros catli
quiyahualojtoyaj sesen ni altepeme.
\v 60 Nojquiya ipan inintlal Benjamín quiselijque: Geba, Alemet
huan Anatot ihuaya nopa potreros catli quinyahualojtoyaj. Huajca ica
nochi, iixhuihua Aarón quiselijque 13 altepeme ica ininpotreros.
\p
\v 61 Nojquiya nopa sequinoc iteipan ixhuihua Coat catli amo
iixhuihua Aarón ica rifa quiselijque 10 altepeme tlen inintlal nopa
tlajco ifamilia Manasés.
\p
\v 62 Huan iteipan ixhuihua Gersón, catli icone Leví huejcajya,
quiselijque 13 altepeme tlen nopa huejhueyi familias Isacar, Aser,
Neftalí huan nopa tlajco ifamilia Manasés catli itztoyaj ipan
tlali Basán.
\p
\v 63 Huan iteipan ixhuihua Merari, icone Leví huejcajya,
quiselijque ica rifa 12 altepeme ipan inintlal nopa huejhueyi
familias Rubén, Gad huan Zabulón.
\p
\v 64 Huan israelitame quinmacaque nopa levitame nochi ni altepeme
ica ininpotreros.
\v 65 Quena, ica rifa israelitame catli ininteipan ixhuihua Judá,
Simeón huan Benjamín quinmacaque levitame ni altepeme catli
nimitzilhuijtoc huejcapa tlen inintlalhua.
\p
\v 66 Sequin iixhuihua Coat quiselijque altepeme tlen inintlal nopa
hueyi familia Efraín ica nochi nopa potreros catli
quinyahualojtoyaj.
\v 67 Huan nopa hueyi familia Efraín nojquiya quinmacaque nopa
altepetl Siquem catli elqui se altepetl tlen tlamanahuili catli
mopantía ipan nopa cuatitlamitl ipan tlali Efraín. Nojquiya
quinmacaque altepeme: Gezer,
\v 68 Jocmeam, Bet Horón,
\v 69 Ajalón, Gat Rimón ihuaya nochi potreros catli
quiyahualojtoyaj sesen altepetl.
\v 70 Huan tlen inintlal, nopa tlajco familia tlen Manasés
quinmacaque iteipan ixhuihua Coat nopa altepeme Aner huan Bileam ica
nochi ininpotreros.
\p
\v 71 Huan tlen inintlal, nopa tlajco familia tlen Manasés nojquiya
quinmacaque iteipan ixhuihua Gersón nopa altepetl Golán ipan tlali
Basán ica ipotreros huan nopa altepetl Astarot.
\p
\v 72 Huan tlen inintlal, nopa hueyi familia Isacar quinmacaque
iteipan ixhuihua Gersón nopa altepeme catli inintoca: Cedes,
Daberat,
\v 73 Ramot huan Anem ica nochi nopa potreros catli
quinyahualojtoyaj.
\v 74 Huan tlen inintlal, nopa hueyi familia Aser quinmacaque
iteipan ixhuihua Gersón nopa altepeme catli inintoca: Abdón,
Masal,
\v 75 Hucoc huan Rehob ica nochi nopa potreros catli
quinyahualojtoyaj.
\v 76 Huan nopa hueyi familia Neftalí quinmacac iteipan ixhuihua
Gersón altepetl Cedes catli mopantía ipan tlali Galilea, huan
altepetl Hamón huan altepetl Quiriataim. Nojquiya quinmacaque nochi
nopa potreros catli quinyahualojtoyaj.
\p
\v 77 Huan tlen inintlal, nopa hueyi familia Zabulón, quinmacaque
catli mocajqui tlen iteipan ixhuihua Merari nopa altepeme Rimón
huan Tabor ica ininpotreros.
\v 78 Huan tlen inintlal, nopa hueyi familia Rubén quinmacaque
iteipan ixhuihua Merari ni altepeme catli mopantíaj ipan nopa seyoc
anali hueyatl Jordán, iixmelac altepetl Jericó. Huan ni altepeme
itoca Beser ipan huactoc tlali huan nojquiya quinmacaque Jaza,
\v 79 Cademot huan Mefaat ihuaya nochi nopa potreros catli
quinyahualojtoyaj.
\v 80 Huan tlen inintlal, nopa hueyi familia Gad quinmactilijque
iteipan ixhuihua Merari nopa altepetl Ramot ipan tlali Galaad.
Nojquiya quinmactilijque Mahanaim,
\v 81 Hesbón huan Jazer ica nochi nopa potreros catli
quinyahualojtoyaj.
\c 7
\s Iixhuihua Isacar
\q
\v 1 Isacar quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Tola, Fúa,
Jasub huan Simrón.
\q
\v 2 Tola quinpixqui iconehua catli mochijque tlayacanani ipan
ininfamilias huan inintoca eliyayaj: Uzi, Refaías, Jeriel, Jahmai,
Jibsam huan Semuel. Huan ipan nopa tonali quema tlanahuatiyaya
David, quinpojque quesqui tlacame itztoyaj ipan ni familia catli
huelij tlahuilanaj. Huan para nochi eliyayaj 22 mil 600 tlacame
catli huelij tlahuilanaj.
\q
\v 3 Uzi quipixqui se icone catli itoca Israhías.
\q Huan Isharías quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Micael, Obadías, Joel huan Isías. Nochi ni macuilti tlacame
mochijque tlayacanani ipan ininfamilias.
\v 4 Huan nochi ni macuilti tlayacanani quinpixque tlahuel miyac
ininsihuajhua huan tlahuel miyac ininconehua. Quej nopa panoc para
miyac xihuitl hasta nopa lista campa ijcuilijtoc inintoca masehualme
huan quenicatza tlacajtiyajque quiijtohua itztoyaj 36 mil soldados
catli nelía motemacayayaj para tlahuilanase.
\v 5 Huan ipan nochi nopa hueyi familia Isacar itztoyaj 87 mil
soldados catli tlahuel pano motemacayayaj ipan tlahuilancayotl.
Nochi inijuanti mopantíaj ipan nopa lista tlen quenicatza
tlacajtiyajque masehualme.
\s Iixhuihua Benjamín
\q
\v 6 Huan Benjamín quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj
Bela, Bequer huan Jediael.
\q
\v 7 Huan Bela quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Ezbón,
Uzi, Uziel, Jerimot huan Iri. Nochi inijuanti eliyayaj tlayacanani
ipan ininfamilias. Nojquiya eliyayaj tlahuilanani catli tlahuel
motemacayayaj ipan tlahuilancayotl. Huan nochi soldados catli
eliyayaj iteipan ixhuihua Bela elque 20 mil 34 tlacame. Nochi
inijuanti mocajque ijcuilijtoque ipan nopa lista catli quipiya
quenicatza tlacajtiyajque masehualme.
\q
\v 8 Huan Bequer quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Zemira, Joás, Eliezer, Elioenai, Omri, Jerimot, Abías, Anatot huan
Alamet.
\v 9 Huan ipan nopa tonali quema David tlanahuatiyaya, quinpojque 20
mil 200 tlacame catli elque iixhuihua Bequer catli tlahuel
motemacayayaj. Huan iyoca quinpixque para macuilti tlacame catli
eliyayaj tlayacanani ipan ininfamilias.
\q
\v 10 Huan Jediael quipixqui icone catli itoca Bilhán.
\q Huan Bilhán quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Jeús,
Benjamín, Aod, Quenaana, Zetán, Tarsis huan Ahisahar.
\v 11 Nochi ya ni eliyayaj tlayacanani ipan nopa familias catli
hualahuij ipan Jediael. Huan ipan nopa tonali quema tlanahuatiyaya
David quinpojqui masehualme, huan iteipan ixhuihua Jediael catli
hueliyayaj tlahuilanase mochijque 17 mil 200 tlacame.
\q
\v 12 Huan Supim huan Hupim elque iconehua Hir.
\q Huan Husim elqui icone Aher.
\s Iixhuihua Neftalí
\q
\v 13 Neftalí quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Jahzeel,
Guni, Jezer huan Salum. Nochi inijuanti hualajque tlen Bilha catli
elqui se isihua Jacob huejcajya.
\s Iixhuihua Manasés
\q
\v 14 Manasés quinpixqui ome iconehua catli quintlacatilti
itequipanojca tlen tlali Siria huan nopa coneme inintoca eliyayaj
Asriel huan Maquir.
\q Huan Maquir teipa quipixqui icone catli itoca Galaad.
\q
\v 15 Maquir mocuili Maaca para isihua. Maaca elqui ininsihua icni
Hupim huan Supim.
\q Huan teipa Maquir quipixqui se iixhui catli itoca Zelofehad.
Huan Zelofehad san quinpixqui ichpocame.
\q
\v 16 Maaca, isihua Maquir, quipixqui se icone catli quitocaxti
Peres. Teipa quitlacatilti seyoc icone huan quitocaxti Seres.
\q Huan Seres quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Ulam huan
Requem.
\q
\v 17 Huan Ulam quipixqui icone catli itoca Bedán.
\q Nochi ni tlacame itztoyaj iconehua Galaad, catli icone Maquir,
catli ica huejcajya itztoya icone Manasés.
\v 18 Isihua icni Maquir catli itoca Hamolequet quitlacatilti Isod,
Abiezer huan Mahala.
\q
\v 19 Huan Semida quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Ahián, Siquem, Likhi huan Aniam.
\s Iixhuihua Efraín
\q
\v 20 Efraín quipixqui icone catli itoca Sutela. Huan quipixqui icone
catli itoca Bered.
\q Bered quipixqui icone catli itoca Tahat, catli quipixqui icone
catli itoca Elada.
\q Elada quipixqui icone catli itoca Tahat.
\v 21 Tahat quipixqui icone catli itoca Zabad.
\q Zabad quipixqui icone catli itoca Sutela, catli quipixqui icone
catli itoca Ezer, catli teipa quipixqui icone catli itoca Elad.
\p Huan huejcajya ipan nopa tonali quema noja itztoya Efraín, yaya
quinpixqui ome iconehua catli inintoca eliyayaj Elad huan Ezer. Ni
ome iconehua quichijque campica para quinichtequise tlapiyalme ipan
tlali Gad, pero nopa Gad ehuani quinmictijque.
\v 22 Huan inintata, Efraín, huejcajya tlahuel miyac tonali para
quinchoquilis. Huan hualajque iconehua huan nochi iteiximatcahua
para quiyolchicahuase.
\v 23 Huan teipa Efraín ihuaya itztoya isihua huan yaya conecuic
huan quitlacatilti se oquichpil catli quitocaxtijque Bería [7:23
Bería caquistic quen “tequipacholi” ipan inincamanal.]. Quej
nopa quitocaxti pampa tlahuel motequipachohuayaya ica catli
ininpantic iconehua.
\q
\v 24 Huan Bería nojquiya quipixqui se iichpoca catli itoca Seera.
Huan iichpoca quichijqui nopa altepeme Bet Horón Catli Huejcapa
huan Bet Horón Catli Tlatzintla. Nojquiya iichpoca quisencajqui
nopa altepetl Uzen Seera.
\q
\v 25 Huajca Bería quinpixqui iixhuihua catli pejqui ica icone catli
itoca Refa.
\q Huan Refa teipa quipixqui icone catli itoca Resef.
\q Huan Resef teipa quipixqui icone catli itoca Telah.
\q Huan Telah teipa quipixqui icone catli itoca Tahán.
\q Huan Tahán teipa quipixqui icone catli itoca Laadán.
\q
\v 26 Huan Laadán teipa quipixqui icone catli itoca Amiud.
\q Huan Amiud teipa quipixqui icone catli itoca Elisama.
\q Huan Elisama teipa quipixqui icone,
\v 27 catli itoca Nun.
\q Huan Nun teipa quipixqui icone catli itoca Josué.
\p
\v 28 Huan nochi ni masehualme catli eliyayaj iteipan ixhuihua
Efraín itztoyaj ipan altepetl Betel huan ipilaltepehua ica tlani.
Huan para campa hualquisa tonati monepantiyaya inintlal ica altepetl
Naarán. Ica campa calaqui tonati monepantiyaya ica altepetl Gezer.
Huan ica norte hasta altepetl Siquem ica ipilaltepehua huan ajsiyaya
hasta altepetl Gaza huan ipilaltepehua.
\v 29 Huan campa monepantiyayaj Efraín ica inintlal nopa hueyi
familia Manasés, oncayayaj altepeme catli inintoca eliyayaj: Bet
Seán, Taanac, Meguido huan Dor ica nochi nopa pilaltepetzitzi catli
quiyahualojtoyaj sese altepetl. Ipan ni altepeme itztoyaj iteipan
ixhuihua José catli elqui icone Israel tlen huejcajya.
\s Itelpocahua Aser
\q
\v 30 Aser quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Imna, Isúa,
Isúi, Bería huan se ininsihua icni catli itoca Sera.
\q
\v 31 Huan Bería quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Heber
huan Malquiel.
\q Huan Malquiel teipa quipixqui icone catli itoca Birzavit.
\q
\v 32 Huan Heber quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Jaflet,
Semer huan Hotam. Huan se ininsihua icni catli itoca Súa.
\q
\v 33 Huan Jaflet quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Pasac,
Bimhal huan Asvat.
\q
\v 34 Huan Somer quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Ahí,
Rohga, Jehúba huan Aram.
\q
\v 35 Huan Helem catli elqui iicni Somer, quinpixqui iconehua catli
inintoca eliyayaj: Zofa, Imna, Seles huan Amal.
\q
\v 36 Huan Zofa quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Súal,
Harnefer, Súal, Beri, Imra,
\v 37 Beser, Hod, Sama, Silsa, Itrán, huan Beera.
\q
\v 38 Huan Jeter quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Jefone,
Pispa huan Ara.
\q
\v 39 Huan se iixhui Aser catli itoca Ula quinpixqui iconehua catli
inintoca eliyayaj: Ara, Haniel huan Rezia.
\m
\v 40 Nochi ya ni elque iixhuihua Aser huan sesen inijuanti elqui se
tlayacanquetl tlen nopa familias catli hualajque ipan ya. Huan ni
eliyayaj tlacame tlatlapejpenilme catli cuali quiiximatiyayaj para
tlahuilanase. Ijcuilijtoc nochi inintoca ipan nopa lista catli
quipiya quenicatza tlacajtiyajque masehualme. Huan ipan nopa familia
Aser oncayaya 26 mil soldados.
\c 8
\s Iixhuihua Benjamín
\p
\v 1 Benjamín quipixqui iachtihui ejca cone catli quitocaxtiyayaj
Bela.
\q Iompaca cone quitocaxtiyayaj Asbel.
\q Iexpaca cone quitocaxtiyayaj Ahara.
\q
\v 2 Inajpaca cone quitocaxtiyayaj Noha,
\q huan imacuilpaca cone quitocaxtiyayaj Rafa.
\q
\v 3 Huan Bela quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj: Adar,
Gera, Abiud,
\v 4 Abisúa, Naamán, Ahoa,
\v 5 Gera, Sefufán huan Hiram.
\q
\v 6 Huan Aod quinpixqui iconehua catli mochijque tlayacanani ipan
ininfamilias huan itztoyaj ipan altepetl Geba. Huan masehualme nopona
quinquixtijque tlen Geba huan inijuanti mopatlaque hasta altepetl Manahat.
\v 7 Huan ininconehua Aod inintoca eliyayaj Naamán, Ahías huan
Gera. Huan Gera teipa elqui itata Uza huan Ahiud. Yaya Gera elqui
catli quinyacanqui quema yajque ipan seyoc altepetl.
\q
\v 8 Saharaim quincajqui isihuajhua catli inintoca Husim huan Baara,
pero teipa ipan tlali Moab quinpixqui iconehua ica iyancuic isihua
catli itoca Hodes.
\v 9 Huan ininconehua quintocaxtiyayaj: Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
\v 10 Jeúz, Saquías huan Mirma. Nochi ya ni teipa elque
tlayacanani ipan ininfamilias.
\q
\v 11 Huan iachtihui sihua Saharaim catli itoca Husim, catli
Saharaim quicajqui ya ipa quintlacatiltijtoya iconehua catli
inintoca Abitob huan Elpaal.
\q
\v 12 Huan Elpaal quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Heber,
Misam huan Semed, catli quipehualtijque altepeme Ono huan Lod huan
nochi ininpilaltepehua.
\v 13 Nojquiya Elpaal quinpixqui sequinoc iconehua catli inintoca
eliyayaj Bería huan Sema. Ni Bería huan Sema mochijque tlayacanani
tlen ifamilias catli itztoyaj ipan altepetl Ajalón. Huan Bería
huan Sema quinquixtijque nopa masehualme catli itztoyaj ipan
altepetl Gat.
\q
\v 14 Huan Elpaal nojquiya quinpixqui sequinoc iconehua catli
inintoca eliyayaj Ahío, Sasac huan Jeremot.
\v 15 Bería quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Zebadías,
Arad, Ader,
\v 16 Micael, Ispa huan Joha.
\q
\v 17 Huan Elpaal nojquiya quinpixqui iconehua catli inintoca
eliyayaj: Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,
\v 18 Ismerai, Jezlías huan Jobab.
\q
\v 19 Huan Simei quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Jaquim, Zicri, Zabdi,
\v 20 Elienai, Ziletai, Eliel,
\v 21 Adaías, Beraías huan Simrat.
\q
\v 22 Huan Sasac quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Ispán, Heber, Eliel,
\v 23 Abdón, Zicri, Hanán,
\v 24 Hananías, Elam, Anatotías,
\v 25 Ifdaías huan Peniel.
\q
\v 26 Huan Jeroham quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Samserai, Seharías, Atalías,
\v 27 Jaresías, Elías huan Zicri.
\v 28 Nochi ni tlacame elque tlayacanani ipan nopa familias tlen
masehualme catli teipa tlacajtiyajque huan itztoyaj ipan altepetl
Jerusalén.
\s Ifamilia Tlanahuatijquetl Saúl
\q
\v 29 Huan ipan altepetl Gabaón itztoya Jehiel [8:29 O
Abigabaón.]  ihuaya isihua catli itoca Maaca.
\v 30 Huan iniachtihui cone quitocaxtiyayaj Abdón. Huan sequinoc
ininconehua inintoca eliyayaj: Zur, Cis, Baal, Nadab,
\v 31 Gedor, Ahío, Zequer,
\v 32 huan Miclot. Huan teipa Miclot quipixqui icone catli
quitocaxti Simea. Nochi ni familias quipixque ininchajchaj nejnechca
ipan altepetl Jerusalén.
\q
\v 33 Huan Ner quipixqui icone catli quitocaxti Cis.
\q Huan Cis quipixqui se icone catli quitocaxti Saúl.
\q Huan Saúl quinpixqui iconehua catli quintocaxti: Jonatán,
Malquisúa, Abinadab huan Es Baal.
\q
\v 34 Jonatán quipixqui icone catli quitocaxti Merib Baal [8:34
Merib Baal nojquiya quitocaxtiyayaj Mefiboset.].
\q Huan Merib Baal quipixqui icone catli quitocaxti Micaía.
\q
\v 35 Micaía quinpixqui iconehua catli quintocaxti: Pitón, Melec,
Tarea huan Acaz.
\q
\v 36 Acaz quipixqui icone catli quitocaxti Joada.
\q Huan Joada quinpixqui iconehua catli quintocaxtiyayaj Alemet,
Azmavet huan Zimri.
\q Huan Zimri quipixqui se icone catli quitocaxti Mosa.
\q
\v 37 Huan Mosa quipixqui icone catli quitocaxti Bina.
\q Huan Bina quipixqui icone catli quitocaxti Rafa.
\q Huan Rafa quipixqui icone catli quitocaxti Elasa.
\q Huan Elasa quipixqui icone catli quitocaxti Azel.
\q
\v 38 Huan Azel quinpixqui chicuaseme iconehua catli
quintocaxtiyayaj: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías huan
Hanán.
\q
\v 39 Huan Azel quipixqui se iicni catli quitocaxtiyaya Esec.
\q Huan Esec quipixqui iachtihui cone catli quitocaxti Ulam.
\q Huan iompaca cone quitocaxti Jehús huan iexpaca cone quitocaxti
Elifelet.
\q
\v 40 Huan nochi iconehua Ulam tlahuel motemacayayaj ipan
tlahuilancayotl huan tlahuel quipixque fuerza. Tlahuel
quiiximatiyayaj quenicatza quitequihuise cuatlamintli huan huejhueyi
cuahuitoli. Huan iconehua Ulam quinpixque miyac ininconehua huan
iniixhuihua. Ica nochi ajsique 150.
\q Nochi inijuanti eliyayaj iteipan ixhuihua Benjamín.
\c 9
\s Masehualme catli mocuepque tlen tlali Babilonia
\p
\v 1 Huan nochi israelitame ipan tlali Israel huan tlaque familia
ipan hualajque mocajque ijcuilijtoque ipan nopa amatlapohuali tlen
nopa Tlanahuatiani Tlen Tlali Israel.
\p Huan TOTECO quincahuili inincualancaitacahua ma quinquixtica
israelitame ipan tlali Judá huan quinhuicase huejca ipan tlali
Babilonia pampa quinhueyichijque tiotzitzi huan tlaixcopincayome.
\p
\v 2 Huan quema panotoya miyac xihuitl, nopa masehualme catli achtihui
hualajque para sempa itztoquij ipan inintlal huan ipan inialtepehua
campa quisque eliyayaj tlen hueli israelitame. Nojquiya ininhuaya hualajque
sequin totajtzitzi, levitame huan tequipanohuani ipan tiopamitl.
\v 3 Israelitame tlen nopa huejhueyi familias Judá, Benjamín,
Efraín huan Manasés ajsicoj huan mochantijque ipan altepetl
Jerusalén.
\q
\v 4 Tlen nopa familia Judá ajsicoj: Utai catli elqui icone Amiud,
catli elqui icone Omri, catli elqui icone Imri, catli elqui icone
Bani, catli elqui icone [9:4 Catli nica tijpatlatoque ica náhuatl
ica “icone” quemantic quinequi quiijtos “icone”, quemantic
“iixhui” huan quemantic camanalti tlen se iteipan ixhui (o
descendiente) catli tlacatqui tlahuel miyac xihuitl teipa ica yaya
ieso. Tlen nopa tonali quema itztoya Judá huejcajya hasta mocuepqui
Utai, panotoya pano mil xihuitl.]  Fares. Huan Fares elqui icone
Judá.
\q
\v 5 Huan nojquiya mocuepque ipan inintlal nopa israelitame catli
eliyayaj iteipan ixhuihua Silón. Mocuepqui Asaías nopa achtihui
ejquetl ininhuaya iconehua.
\q
\v 6 Huan ipan nopa familia tlen iteipan ixhuihua Zera, mocuepqui
Jeuel ihuaya iteiximatcahua. Huajca ica nochi, eliyayaj 690 catli
mocuepque ipan inintlal catli itztoyaj iteipan ixhuihua Judá.
\q
\v 7 Huan tlen nopa hueyi familia Benjamín, mocuepque: Salú catli
elqui icone Mesulam, catli elqui icone Hodavías, catli elqui icone
Asenúa.
\q
\v 8 Nojquiya mocuepqui Ibneías catli elqui icone Jeroham, catli
elqui icone Ela, catli elqui icone Uzi, catli elqui icone Micri.
\q Huan nojquiya mocuepque Mesulam, catli elqui icone Sefatías,
catli elqui icone Reuel, catli elqui icone Ibnías.
\m
\v 9 Nochi inijuanti eliyayaj tlayacanani ipan familias. Huajca tlen
nopa hueyi familia Benjamín mocuepque 956 tlacame.
\s Totajtzitzi catli mocuepque
\q
\v 10 Huan ipan nopa totajtzitzi catli mocuepque itztoyaj: Jedaías,
Joiarib, Jaquín,
\v 11 Azarías catli elqui icone Hilcías, catli elqui icone
Mesulam, catli elqui icone Sadoc, catli elqui icone Meraiot, catli
elqui icone Ahitob. Azarías elqui tlayacanquetl ipan nopa itiopa
Toteco Dios.
\v 12 Nojquiya mocuepqui se totajtzi catli itoca: Adaía catli elqui
icone Jeroham, catli elqui icone Pasur, catli elqui icone Malquías.
Huan mocuepqui Masai catli elqui icone Adiel, catli elqui icone
Jazera, catli elqui icone Mesulam, catli elqui icone Mesilemit catli
elqui icone Imer.
\v 13 Huan mocuepque sequinoc totajtzitzi catli eliyayaj
ininteiximatcahua. Huajca ica nochi mocuepque mil 760 totajtzitzi
catli tlahuel quimatque quichihuaj nochi tequitl catli monejqui ipan
ichaj Toteco Dios.
\s Levitame catli mocuepque
\q
\v 14 Huan tlen nopa levitame, mocuepque: Semaías catli elqui icone
Hasub, catli elqui icone Azricam, catli elqui icone Hasabías, catli
elqui iteipa iixhui Merari.
\q
\v 15 Nojquiya mocuepque levitame catli inintoca eliyayaj: Bacbacar,
Heres huan Galal.
\q Nojquiya mocuepqui Matanías, catli elqui icone Micaía, catli
elqui icone Zicri, catli elqui icone Asaf.
\q
\v 16 Huan mocuepque Obadías, catli elqui icone Semaías, catli
elqui icone Galal, catli elqui icone Jedutún. Huan mocuepqui
Berequías, catli elqui icone Asa, catli elqui icone Elcana, yaya
catli itztoya nechca Netofa.
\q
\v 17 Nopa tlamocuitlahuiani campa tiopan puerta catli mocuepque
inintoca eliyayaj: Salum, Acub, Talmón, Ahimán ihuaya
iteiximatcahua. Huan Salum elqui inintlayacanca.
\v 18 Huan achtihuiya ni levitame quimocuitlahuiyayaj nopa puerta
ipan tiopamitl catli mocahua ica campa hualquisa tonati campa
calaquiyaya nopa tlanahuatijquetl. Ipan ni levitame nojquiya quisque
inijuanti catli quimocuitlahuijque puerta campa mocajque levitame
para itztose.
\v 19 Huan Salum elqui icone Coré, elqui se iteipan ixhui Ebiasaf,
catli ehua ipan nopa familia tlen iteipan ixhuihua Coré catli
huejcajya itztoya. Salum huan iteiximatcahua quipiyayayaj inintequi
para tlamocuitlahuise campa ipuertajyo nopa tiopamitl quen
ininhuejcapan tatahua huejcajya tlamocuitlahuijque campa ipuertajyo
nopa yoyon tiopamitl catli iaxca TOTECO.
\v 20 Huejcajya, Finees, icone Eleazar, elqui nopa achtihui
tlayacanquetl tlen puerta tlamocuitlahuiani. Huan Toteco itztoya
ihuaya.
\v 21 Huan teipa Zacarías icone Meselemías quipiyayaya itequi para
quimocuitlahuis ipuertajyo nopa yoyon tiopamitl.
\p
\v 22 Huan ipan nopa tonali itztoyaj 212 tlamocuitlahuiani catli
ijcuilijtoc inintoca ipan nopa lista huan nojquiya ijcuilijtoc
tlaque inialtepe. Elqui David huan nopa tlajtol pannextijquetl
Samuel catli achtihui quintlapejpenijque ininhuejcapan tatahua ni
tlacame huan quintequimacaque para ma elica puerta tlamocuitlahuiani
pampa quiitaque para nopa tlacame eliyayaj temachme.
\v 23 Quej nopa inon puerta tlamocuitlahuiani huan ininteipan
ixhuihua quipiyayayaj nopa tequitl para mopatlatiyase para
tlamocuitlahuise campa nopa puertas ipan ichaj TOTECO, catli
achtihui eliyaya se yoyon tiopamitl.
\v 24 Huan quintequitlalijque nopa tlamocuitlahuiani para
tlamocuitlahuise nochi nahui lados tlen nopa tiopamitl.
Tlamocuitlahuijque ica campa hualquisa tonati, ica campa calaqui
tonati, ica norte huan ica tlani.
\v 25 Huan ininteiximatcahua catli itztoyaj ipan pilaltepetzitzi,
hualayayaj quemantica para chicueyi tonali para quinpalehuise.
\p
\v 26 Pero nopa nahui levitame catli elque nopa tlayacanca
tlamocuitlahuiani ipan puertas más quipiyayayaj tlanahuatili.
Inijuanti quipiyayayaj nopa tequitl para quimocuitlahuise nopa
cuartos campa quiajocuiyayaj nochi tlamantli catli miyac ipati catli
eltoyaj ipan nopa ichaj Toteco Dios.
\v 27 Huan inijuanti tlamocuitlahuiyayaj sesen tlayohua campa ichaj
Toteco Dios pampa elqui inintequi. Huan nojquiya elqui inintequi
para mojmostla quitlapose nopa puertas ica ijnaloc.
\s Inintequi sequin levitame
\p
\v 28 Sequin nopa tlamocuitlahuiani quipixque inintequi para
quimocuitlahuise nochi tlamantli catli quitequihuíaj quema
quitencahuaj tlacajcahualistli o quema quihueyichihuaj TOTECO.
Quitlachiliyayaj cuali quema quinquixtiyayaj nopa tlamantzitzi huan
quema quincalaquiyayaj para amo quipolose niyon se tlamantli.
\v 29 Huan sequinoc quipiyayayaj inintequi para quimocuitlahuise
sequinoc tlamantli quen platos huan tazas, huan nochi sequinoc
tlamantzitzi catli motequihuía ipan ichaj TOTECO. Nojquiya
quimocuitlahuiyayaj nopa harina catli más cuali, huan nopa xocomeca
atl, aceite, copali huan tlaajhuiyacayotl.
\v 30 Huan elqui inintequi sequin totajtzitzi para quisencahuase
nopa tlaajhuiyacayotl.
\p
\v 31 Se levita catli itoca Matatías catli hualajqui ipan nopa
familia Coat huan elqui iachtihui cone Salum, quipiyayaya itequi
para quichijchihuas pantzi catli quitequihuíaj ipan ofrendas.
\v 32 Sequin ipan nopa familia tlen iixhuihua Coat quipiyayayaj
inintequi para quichijchihuase nopa pantzi catli tlaiyocatlalili
para TOTECO catli quitecpanayayaj ipan mesa ipan sesen tonali para
mosiyajquetzase.
\p
\v 33 Nojquiya itztoyaj levitame catli itztoyaj huicani huan amo
monequiyaya quichihuase niyon se tlamantli tequitl, san huicase.
Nochi huicani mocahuayayaj ipan cuartos ipan nopa tiopamitl ipan
Jerusalén pampa monequiyaya tequipanose para quihueyichihuase
TOTECO tlayohua huan tonaya ica huicatl.
\s Ifamilia Saúl
\p
\v 34 Nochi ni tlacame itztoyaj tlayacanani ipan nopa familia tlen
levitame huan ijcuilijtoc quen yajtiyohui inintoca ipan nopa lista
huan mocajque para itztose ipan altepetl Jerusalén.
\s Ihuejcapan tatahua Saúl
\q
\v 35 Jehiel itztoya ipan altepetl Gabaón catli yaya quipehualti.
Isihua itoca eliyaya Maaca. Huan iniachtihui cone itoca eliyaya
Abdón.
\v 36 Huan sequinoc iconehua Jehiel inintoca eliyayaj: Zur, Cis,
Baal, Ner, Nadab,
\v 37 Gedor, Ahío, Zacarías huan Miclot.
\v 38 Huan teipa Miclot quipixqui icone, Simeam. Nochi ni tlacame
itztoyaj ipan altepetl Jerusalén ipan calme catli nejnechca.
\q
\v 39 Huan Ner quipixqui icone catli itoca Cis.
\q Huan Cis quipixqui icone catli itoca Saúl.
\q Huan Saúl quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Jonatán, Malquisúa, Abinadab huan Es Baal.
\q
\v 40 Jonatán quipixqui icone catli itoca Merib Baal [9:40 O
Mefiboset.].
\q Huan Merib Baal quipixqui icone catli quitocaxti Micaía,
\q
\v 41 Micaía quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj: Pitón,
Melec, Tarea huan Acaz.
\q
\v 42 Huan Acaz quipixqui icone catli quitocaxti Jara.
\q Huan Jara quinpixqui iconehua catli quintocaxti: Alemet, Azmavet
huan Zimri.
\q Huan Zimri quipixqui icone catli itoca Mosa.
\q
\v 43 Huan Mosa quipixqui icone catli itoca Bina.
\q Huan Bina quipixqui icone catli itoca Refaías.
\q Huan Refaías quipixqui icone catli itoca Elasa.
\q Huan Elasa quipixqui icone catli itoca Azel.
\q
\v 44 Azel quinpixqui chicuaseme iconehua catli inintoca eliyayaj:
Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías huan Hanán.
\c 10
\s Imiquilis Saúl huan iconehua
\p
\v 1 Nopa filisteos quinhuilanque nopa israelitame huan cholojtejque
nopa israelitame. Huan nopa filisteos quinmictijque miyac
israelitame ipan nopa tepetl Gilboa.
\v 2 Huan nopa filisteos quintoquilijque Saúl huan iconehua, huan
quinmictijque iconehua catli inintoca eliyayaj: Jonatán, Abinadab
huan Malquisúa.
\v 3 Teipa nochi nopa filisteos quimajcahuayayaj cuatlamintli campa
Saúl huan quiajsique huan tlahuel quicocojque.
\v 4 Teipa Saúl quitzajtzili itemach huan quiilhui: “Xijquixti
momachete huan techmicti nimantzi pampa hueli hualase filisteos huan
nechchihuilise miyac tlamantli para techpinahualtise.”
\p Pero itemach majmahuiyaya huan amo quinequiyaya quimictis. Huajca
Saúl quicuic imachete huan mosentlapalhuili ipan itlacayo huan
mijqui.
\v 5 Huan quema itemach quiitac para Saúl ya momicti, yaya nojquiya
momicti ica imachete.
\v 6 Huan ijquiyampa ipan san setzi tonali mijqui Saúl huan eyi
iconehua. Huan nopona tlanqui nochi catli eliyaya tlen ixinajcho
catli mochijtosquíaj tlanahuatijquetl teipa tlen ya.
\p
\v 7 Quema quimatque nopa israelitame catli itztoyaj ipan nopa
tlamayamitl para cholojtoyaj ininsoldados huan para Saúl huan eyi
iconehua ya mijque, quicajtejque inialtepehua huan nojquiya
cholojque. Huajca nopa filisteos moaxcatijque nopa altepeme huan
mocajque nopona.
\p
\v 8 Huan hualmostla nopa filisteos mocuepque para quicuise nochi
tlamantli tepostli catli quicajque nopa israelita soldados catli
mijque ipan tlahuilancayotl. Huan quema quipejpentiyohuiyayaj nopa
tlamantli, quinpantijque inintlacayohua Saúl huan iconehua ipan
tepetl Gilboa.
\v 9 Huajca quicuique iyolixtzajca Saúl tlen itlacayo huan
quitzontequilijque itzonteco. Huan nimantzi quintitlanque
tlayolmelahuani ipan nochi inintlal para ma quinyolmelahuaca
masehualme huan ininteteyohua para ya mijqui Tlanahuatijquetl Saúl.
\v 10 Teipa quintlalijque iteposhua Saúl ipan itlapepecholhua nopa
tiopamitl tlen ininteteyohua. Huan itzonteco quicuapilojque ipan
nopa tiopamitl tlen nopa inintotiotzi catli itoca Dagón.
\p
\v 11 Huan nopa israelitame ipan altepetl Jabes ipan tlali Galaad
quimatque nochi catli nopa filisteos quichihuilijtoyaj Saúl.
\v 12 Huajca nochi nopa tlacame catli tlahuel motemacayayaj
motlananque huan quicuitoj catli mocajqui tlen itlacayo Saúl huan
inintlacayo iconehua. Huan quinhualicaque huan nopona
quintlalpachojque iniomiyohua itzintla se ahua cuahuitl ipan Jabes.
Huan mosajque para chicome tonali para quinnextilise
tlatlepanitacayotl.
\p
\v 13 Huajca quej nopa mijqui Saúl pampa amo quitlepanitac TOTECO
huan mosisinijtoya ica ya.
\v 14 Nojquiya mijqui pampa amo quitlajtlani TOTECO ma
quiconsejomaca, pero yajqui campa nopa sihuatl catli
quincamanalhuía mijcatzitzi. Yeca TOTECO quintzontlamilti huan nopa
tlanahuatilistli catli quipiyayaya, quimactili David catli elqui
icone Isaí.
\c 11
\s David quitlalijque tlanahuatijquetl tlen nochi israelitame
\p
\v 1 Huajca nochi israelitame mosentilijque ipan altepetl Hebrón
campa itztoya David para quicamanalhuise. Huan quiilhuijque:
“Tojuanti timoteiximatcahua.
\v 2 Masque Saúl eliyaya tlanahuatijquetl, elqui ta catli
tiquinyacanayaya isoldados para tlatlanise ipan tlahuilancayotl.
Huan TOTECO Dios catli itztoc moTeco ya mitzilhuijtoc para ta tielis
totlamocuitlahuijca tiisraelitame huan ta tielis totlanahuatijca.”
\v 3 Huan ajsicoj campa David itztoya ipan altepetl Hebrón nochi
nopa huehue tlacame catli quihuicayayaj tequitl ipan tlali Israel.
Huan iixpa TOTECO, David quichijqui se camanali ininhuaya. Huan
quitequilijque aceite ipan itzonteco David para quitequimacase ma
eli inintlanahuatijca israelitame. Huan nochi mochijqui san quen
TOTECO quiilhuijtoya Samuel.
\s David quitlanqui Jerusalén
\p
\v 4 Teipa David huan nochi nopa israelitame yajque ipan altepetl
Jerusalén catli quitocaxtiyayaj Jebús pampa ipan nopa tonali
itztoyaj nopona masehualme catli inintoca eliyayaj jebuseos.
\v 5 Huan nopa jebuseos quiilhuijque David para amo hueli calaquis
nopona. Huajca David pejqui quinhuilana huan moaxcati nopa cali
catli más cuali tlasencahuali ipan nopa barrio catli itoca Sion
catli ama quitocaxtíaj Ialtepe David.
\v 6 Huan David quinilhui isoldados: “Aqui hueli tlen amojuanti
catli tlayacanas ipan nopa tlahuilancayotl ica nopa jebuseos,
nijchihuas ma eli tlayacanquetl tlen nochi nosoldados.”
\p Huan Joab, icone Sarvia, tlayacantiyajqui ipan tlahuilancayotl
huan David quitequitlali ma quinyacana isoldados.
\v 7 Huan David mocajqui para itztos ipan nopa cali catli más tetic
huan más temachtli huan yeca quitocaxtiyayaj nopa barrio Ialtepe
David.
\v 8 Huan David quichijchijqui para nopa altepetl ma quiyahualo nopa
cali catli temachtli. Quipehualti campa itoca Milo huan quicualtlali
hasta campa nopa tepamitl. Huan Joab quicualtlaliyaya nochi sequinoc
lugares ipan altepetl Jerusalén.
\v 9 Huan pampa TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij itztoya ica David, yaya mochijqui más chicahuac ipan
itequi quen tlanahuatijquetl huan mochijqui más hueyi iniixpa
masehualme pampa nochi quitlepanitayayaj.
\s Isoldados David catli tlahuel motemacaque
\p
\v 10 Huan nica eltoc inintoca nopa soldados catli tlahuel
motemacayayaj ipan tlahuilancayotl. Elque inijuanti catli
quinyolchicajque nopa tlayacanca israelitame ma quitlalise David
quen inintlanahuatijca senquistoc quen TOTECO quinnahuatijtoya.
\v 11 Nopa achtihui soldado catli tlahuel motemacac ipan
tlahuilancayotl elqui Jasobeam, icone Hacmoni. Yaya eliyaya
inintlayacanca nopa Eyi catli más motemacayayaj tlen nochi sequinoc.
Se tonali Jasobeam quinmicti 300 tlacame ica icuatlamin catli
huehueyac.
\v 12 Nopa ompaca soldado tlen nopa Eyi catli tlahuel motemacayayaj
eliyayaj Eleazar catli icone Dodo huan iixhui Ahoh.
\v 13 Quema David quinhuilanayaya nopa filisteos ipan tlali
Pasdamim, Eleazar itztoya nopona ihuaya. Nopa tlahuilancayotl elqui
ipan se cebada mili huan nopa israelita soldados cholojtejque
iniixpa nopa filisteos.
\v 14 Pero Eleazar huan David tlahuilanque chicahuac ipan nopa
cebada mili huan quintlanque nopa filisteos pampa TOTECO quinpalehui
huan quinchijqui ma tlatlanica.
\p
\v 15 Se tonali quema Tlanahuatijquetl David motlatijtoya ipan nopa
tecacahuatl ipan tlali Adulam huan ajsicoj nopa Eyi soldados. Nopa
Eyi catli motemacayayaj itztoyaj ipan nopa 30 soldados catli tlahuel
motemacayayaj. Huan nopa Eyi yajque quinamiquitij David campa nopa
hueyi tetl huan nochi nopa filisteo soldados mochijtoyaj nechca ipan
nopa tlamayamitl ipan tlali Refaim.
\v 16 Huan ipan nopa tonali David itztoya ipan nopa lugar catli
temachtli quema nopa filisteos ya moaxcatijtoyaj altepetl Belén.
\v 17 Huajca David tlahuel amiquiyaya huan amo moilhui catli
quiijtohuayaya. San quiijto: “Nelía cuali elisquía se quentzi atl
catli huala ipan nopa pila campa ipuertajyo altepetl Belén.”
\p
\v 18 Huajca nimantzi nopa Eyi soldados catli tlahuel motemacaj
quisque huan ichtacatzi panotiyajque campa nopa filisteo soldados
huan quiquixtijque atl ipan nopa pila catli eltoc campa ipuertajyo
altepetl Belén huan quihualiquilijque David. Pero nelía moyolcoco
ica catli quiijtojtoya huan amo quinejqui quiijis nopa atl. San
quitoyajqui tlalchi para ma eli quen se tlacajcahualistli para
TOTECO. Huan yaya quiijto:
\v 19 “Toteco Dios, moixpa nitlatestigojquetza para amo niquijis ni
atl. ¿Quenicatza niquijisquía ni atl catli tlahuel ipati?
Hueltosquíaj quitoyajtosquíaj inieso ni tlacame para quicuitoj.
Elisquía quen san nicahuilmati ininnemilis ni tlacame huan
hueltosquíaj quinmictijtosquíaj. Yeca amo quinamiqui para
niquijis.” Huan nelía amo quiijic.
\p Quej nopa quichijque nopa Eyi soldados catli tlahuel motemacaj.
\p
\v 20 Abisai, iicni Joab, elqui inintlayacanca nopa 30 soldados
catli motemacaj. Se tonali yaya quinmicti 300 tlacame ica icuatlamin
catli huehueyac huan mochijqui catli nelía hueyi huan nochi
quitlepanitayayaj quen quintlepanitaj nopa Eyi.
\v 21 Huajca nochime más quitlepanitayayaj Abisai que nopa 30
soldados. Huan Abisai itztoya inintlayacanca nopa 30 catli
motemacayayaj, pero yaya amo motemacayaya quen nopa Eyi catli más
motemacaj.
\p
\v 22 Nojquiya itztoya Benaía, icone Joiada, catli ehuayaya ipan
altepetl Cabseel. Yaya cuali quiiximatqui quenicatza tlahuilanas
huan quichijqui miyac huejhueyi tlamantli. Se tonali quinmicti
huejhueyi tlacame tlen altepetl Moab catli itztoyaj quen tecuanime.
Seyoc tonali quema tlasehuetziyaya, Benaía motlalojtiyajqui huan
quitoquili se tecuani catli mahuilili hasta ipan se ostotl. Huan
masque tlaalahua campa hueli, quiajsic nopa tecuani huan quimicti.
\v 23 Seyoc huelta ica se cuahuitl imaco quimicti se Egipto ejquetl
catli quipixqui nechca ome metro huan tlajco ihuejcapanca masque
nopa Egipto ejquetl quihualicayaya se cuatlamintli catli huehueyac
huan tlahuel patlahuac huan Benaía san quihuicayaya se cuatopili.
Quinechcahui campa nopa Egipto ejquetl huan quicuili nopa hueyi
cuatlamintli catli huehueyac catli quihuicayaya imaco huan ica
quimicti.
\v 24 Quej ni elqui nopa tlamantli catli quichijqui Benaía para
nochi quiiximatise quen nojquiya quiniximatque nopa Eyi catli
tlahuel motemacayayaj.
\v 25 Yeca Benaía quiseliyaya más tlatlepanitacayotl tlen nopa 30
soldados, pero amo eliyaya quen nopa Eyi catli tlahuel
motemacayayaj. Huan David quitlapejpeni Benaía ma eli itemach o
itlamocuitlahuijca.
\q
\v 26 Nica eltoc inintoca nopa sequinoc tlahuilanani catli eliyayaj
isoldados David:
\q Asael, iicni Joab;
\q Elhanan, icone Dodo, catli ehuayaya altepetl Belén;
\q
\v 27 Samot catli ehuayaya tlali Harod;
\q Heles catli hualayaya altepetl Pelón;
\v 28 Ira, icone Iques, catli huala altepetl Tecoa;
\q Abiezer catli ehuayaya altepetl Anatot;
\v 29 Sibecai catli ehuayaya altepetl Husat;
\q Hai catli ehuayaya altepetl Ahoh;
\v 30 Maharai catli ehuayaya altepetl Netofa;
\q Heled, icone Baana, catli ehuayaya altepetl Netofa;
\q
\v 31 Itai, icone Ribai, tlen altepetl Gabaa ipan tlali Benjamín;
\q Benaía catli ehuayaya altepetl Piratón;
\v 32 Hurai catli ehuayaya nechca atemitl Gaas;
\q Abiel catli ehuayaya altepetl Arbat;
\q
\v 33 Azmavet catli eliyaya se Barhumita tlacatl;
\q Eliaba catli ehuayaya altepetl Saalbon;
\q
\v 34 Iconehua Hasem catli ehuayayaj altepetl Gizón;
\q Jonatán, icone Sage, catli ehuayaya altepetl Arar;
\q
\v 35 Ahíam, icone Sacar, catli nojquiya ehuayaya altepetl Arar;
\q Elifal, icone Ur;
\q
\v 36 Hefer catli ehuayaya altepetl Mequerat;
\q Ahías catli ehuayaya altepetl Pelón;
\q
\v 37 Hezro catli ehuayaya altepetl Carmelo;
\q Naarai, icone Ezbai;
\q
\v 38 Joel, iicni Natán;
\q Mibhar, icone Hagrai;
\q
\v 39 Selec catli ehuayaya altepetl Amón;
\q Naharai catli ehuayaya altepetl Beerot huan quihuicac
iyolixtzajca Joab catli eliyaya icone Sarvia.
\q
\v 40 Ira catli ehuayaya altepetl Itra;
\q Gareb catli nojquiya ehuayaya altepetl Itra;
\q
\v 41 Urías catli eliyaya se heteo tlacatl;
\q Zabad, icone Ahlai;
\q
\v 42 Adina, icone Siza, se iixhui Rubén catli quinyacanayaya 30
tlacame catli nojquiya hualajque ipan nopa hueyi familia tlen
Rubén;
\q
\v 43 Hanán, icone Maaca;
\q Josafat, catli ehuayaya altepetl Mitna;
\q
\v 44 Uzías, catli ehuayaya altepetl Astarot;
\q Sama huan Jehiel, iconehua Hotam, catli ehuani altepetl Aroer;
\q
\v 45 Jediael, icone Simri;
\q huan Joha, iicni, catli ehuayayaj altepetl Tiza;
\q
\v 46 Eliel catli ehuayaya altepetl Mahavi;
\q Jerebai huan Josavía, iconehua Elnaam;
\q Itma catli ehuayaya altepetl Moab;
\q
\v 47 huan Eliel, Obed huan Jaasiel catli ehuayayaj altepetl Mesoba.
\c 12
\s Soldados catli mosansejcotilijque ica David
\p
\v 1 Ama nimechilhuis inintoca sequin soldados catli tlahuel
motemacayayaj catli yajque mosentilijque ica David ipan Siclag quema
motlatijtinemiyaya tlen Tlanahuatijquetl Saúl catli icone Cis. Ni
tlacame, ica nopa sequinoc soldados catli ya itztoyaj ihuaya David,
itztoyaj catli moquetzque más nechca David huan tlahuilanque.
\v 2 Nochi ni tlacame cuali quiiximatiyayaj quenicatza quitequihuise
nopa cuahuitoli, cuatlamintli huan tehuitlatztli. Nochi inijuanti
hueliyayaj quimajcahuaj tetl o cuatlamintli ica ininmanejmac huan
ica ininmaopoch. Huan nochi eliyayaj iteiximatcahua Tlanahuatijquetl
Saúl huan hualayayaj tlen nopa hueyi familia Benjamín.
\p
\v 3 Iniachtihui tlayacanca itoca eliyaya Ahiezer. Ininteipa
tlayacanca elqui Joás, iicni Ahiezer. Inijuanti itztoyaj iconehua
Semaa catli ehuayaya altepetl Gabaa. Nopa soldados catli ni tlacame
quinyacanayayaj itoca eliyayaj:
\q Jeziel huan Pelet, iconehua Azmavet;
\q Beraca huan Jehú catli ehuayaya altepetl Anatot;
\q
\v 4 Ismaías catli ehuayaya altepetl Gabaón, se tlahuilanquetl
catli nochi quiiximatiyayaj huan se tlayacanquetl tlen nopa 30
soldados catli tlahuel motemacayayaj;
\q Jeremías, Jahaziel, Johanán, Jozabad catli ehuayaya altepetl
Gedera;
\q
\v 5 Eluzai, Jerimot, Bealías, Semarías huan Sefatías catli
ehuayayaj altepetl Haruf;
\q
\v 6 Elcana, Isías, Azareel, Joezer huan Jasobeam catli itztoyaj
iteipan ixhuihua Coré;
\q
\v 7 huan Joela huan Zebadías, iconehua Jeroham, catli ehuayayaj
altepetl Gedor.
\p
\v 8 Nojquiya sequin soldados ipan nopa hueyi familia Gad catli
tlahuel quiiximatque tlahuilanase nojquiya motemacaque ica David
quema itztoya ipan nopa lugar temachtli ipan huactoc tlali.
Inijuanti quipixque tlahuel miyac yajatili para tlahuilanase ica
yolixtzajcayotl huan cuatlamintli catli huehueyac. Tlahuel tetique
ni tlacame. Nesiyaya para quipixque fuerza hasta quipixque iniixayac
quen tecuani huan motlalohuayayaj chicahuac quen masame ipan
cuatitlamitl.
\v 9 Inijuanti inintoca eliyayaj: Ezer inintlayacanca, Obadías
iniompaca tlayacanca, teipa Eliab,
\v 10 Mismana, Jeremías,
\v 11 Atai, Eliel,
\v 12 Johanán, Elzabad,
\v 13 Jeremías huan Macbanai.
\v 14 Ni tlacame tlen nopa hueyi familia Gad nelía eliyayaj
soldados catli tetique. Catli amo más quipixqui tetili tlen
inijuanti ipati eliyaya quen 100 soldados ipan se tlahuilancayotl. Huan
catli más quipixqui chicahualistli ipati eliyaya quen 1000 soldados.
\v 15 Huan ipan nopa achtihui metztli ipan ininxihui, quema nopa
hueyatl Jordán mochijtoya huejcatla, nopa tlacame quiixcotonque
huan quintojtocaque nochi nopa masehualme catli itztoyaj ipan nopa
tlamayamitl itejteno hueyatl ica campa hualquisa tonati huan ipan
nica nali ipan nopa tlamayamitl ica campa calaqui tonati.
\p
\v 16 Nojquiya yajque campa motlatijtoya David sequinoc tlacame tlen
nopa huejhueyi familias tlen Benjamín huan Judá.
\v 17 Huan David quisqui quinnamiquico huan quinilhui:
\p ―Sintla anhualajtoque ica cuali para antechpalehuise,
nimechselía ica nochi noyolo huan timohuampoxchihuase. Pero sintla
anhualajtoque para antechcajcayahuase huan para antechtemactilise
ininmaco nocualancaitacahua masque amo nijchijtoc niyon se tlamantli
catli amo cuali, huajca Toteco Dios catli elqui ininTeco tohuejcapan
tatahua ma anmechtlatzacuilti.
\p
\v 18 Huan Itonaltzi Toteco hualajqui ipan Amasai, yaya catli teipa
mochijqui tlayacanquetl tlen nopa 30 soldados. Huan Itonaltzi Toteco
quimacac icamanal huan quej ni quiilhui David icone Isaí:
\q “David, tojuanti timoaxcahua. Timocahuase monechca.
\q Tihualajtoque ica tlasehuilistli ica ta huan ininhuaya
motlapalehuijcahua,
\q Toteco moDios ma mitzpalehui.”
\p Huan David quinseli huan quinchijqui ma elica tlayacanani tlen
isoldados.
\p
\v 19 Nojquiya sequin soldados catli hualajque tlen nopa hueyi
familia Manasés, nojquiya quicajtejque Tlanahuatijquetl Saúl huan
motemacaque ica David quema yaya yohuiyaya para quinpalehuis nopa
filisteos para quihuilanase Saúl. Pero quema David ajsito nopona,
inintlayacancahua nopa filisteos amo quinejque para David huan
imasehualhua ma tlahuilanatij ininhuaya. Moilhuijque más cuali para
sempa quincuepaltise. Moilhuiyayaj huelis David huan imasehualhua
sempa moyoltlalisquíaj ihuaya Tlanahuatijquetl Saúl huan
mosansejcotilise sempa ihuaya huan san sejco Saúl huan israelitame
quinmictisquíaj filisteos.
\v 20 Huan nica eltoc inintoca nopa tlacame tlen nopa hueyi familia
Manasés catli motemacaque ica David quema yaya yajqui ipan altepetl
Siclag: Adnas, Jozabad, Jadiaiel, Micael, Jozabad, Eliú huan
Ziletai. Sesen tlen inijuanti eliyaya nopa hueyi tlayacanquetl tlen
se mil soldados tlen nopa hueyi familia Manasés.
\v 21 Ni tlacame huan ininsoldados quipalehuijque David ma
quinquixti tlachtequini catli campa hueli nemiyayaj. Ni tlacame
nelía motemacayayaj ipan tlahuilancayotl. Huan David quinchijqui ma
elica tlayacanani ipan isoldados.
\v 22 Huan mojmostla hualayayaj más tlacame huan motemacayayaj ica
David hasta teipa quinpixqui tlahuel miyac isoldados. Inijuanti
elque quen ininmiyaca itequihuajcahua Toteco Dios.
\s Catli mosansejcotilijque ica David ipan Hebrón
\p
\v 23 Nica ijcuilijtoc inintoca nopa soldados catli motemacaque ica
David ipan altepetl Hebrón. Ni tlacame tlahuel quinequiyayaj para
David ma eli inintlanahuatijca huan amo Saúl senquistoc quen Toteco
quiijtojtoya para panos.
\q
\v 24 Tlen nopa hueyi familia Judá itztoyaj 6 mil 800 soldados
catli mocualtlalijtoyaj ica tepos yolixtzajcayotl para quimanahuise
inintlacayo tlen cuatlamintli.
\q
\v 25 Tlen nopa hueyi familia Simeón itztoyaj 7 mil 100 soldados
catli tlahuel motemacaj huan catli tlahuel quipixtoyaj fuerza.
\q
\v 26 Tlen nopa hueyi familia Leví itztoyaj 4 mil 600.
\v 27 Huan ipan ni tlacame itztoya Joiada catli quinyacanqui 3 mil
700 soldados catli eliyayaj iteipan ixhuihua Aarón.
\v 28 Se tlen inijuanti quitocaxtiyayaj Sadoc. Sadoc elqui se
telpocatl catli tlahuel motemacayaya huan quinnahuatiyaya 22 tlen
ihueyi familia catli tlahuilanayayaj huan nochi 22 nojquiya itztoyaj
tlayacanani.
\q
\v 29 Tlen nopa hueyi familia Benjamín catli eliyayaj huicalme ica
Saúl, san itztoyaj 3 mil soldados catli quipalehuijque David. Hasta
ipan ni tonali, miyac tlen nopa familia Benjamín noja
quitoquiliyayaj Tlanahuatijquetl Saúl.
\q
\v 30 Tlen nopa hueyi familia Efraín, itztoyaj 20 mil 800 soldados
catli tlahuel quipixque fuerza. Huan sese inijuanti quiseliyayaj
miyac tlatlepanitacayotl ipan ifamilia.
\q
\v 31 Tlen nopa tlajco nopa hueyi familia Manasés, quintitlanqui 18
mil soldados para quitlalitij David ma eli tlanahuatijquetl.
\q
\v 32 Tlen nopa hueyi familia Isacar, itztoyaj 200 tlayacanani ica
ininteiximatcahua. Nochi inijuanti itztoyaj nelía tlalnamiquini huan
quimatiyayaj quenicatza eltoya tlamantli ipan inintlal huan tlaque
monequiyaya quichihuase nopa israelitame para monejnemiltise
xitlahuac. Huan nochi ininteiximatcahua quitoquiliyayaj senquistoc
catli ni 200 tlacame quiijtohuayayaj.
\q
\v 33 Tlen nopa hueyi familia Zabulón, itztoyaj 50 mil soldados
catli tlahuel motemacayayaj para tlahuilanase. Huan inijuanti
itztoyaj cuali tlacualtlalilme para quipalehuise David.
\q
\v 34 Tlen nopa hueyi familia Neftalí, itztoyaj se mil tlayacanani
huan 37 mil soldados catli mocualtlalijtoyaj para tlahuilanase huan
quihuicayayaj ininyolixtzajcayohua huan inincuatlaminhua catli
huejhuehueyac.
\q
\v 35 Tlen nopa hueyi familia Dan, itztoyaj 28 mil 600 soldados
catli cuali mocualtlalijtoyaj para tlahuilanase.
\q
\v 36 Ipan nopa hueyi familia Aser, itztoyaj 40 mil soldados catli
mocualtlalijtoyaj para tlahuilanase ica miyac tlamantli tepostli.
\q
\v 37 Huan nojquiya ipan nopa seyoc anali hueyatl Jordán ica campa
hualquisa tonati, itztoyaj 120 mil soldados catli hualajque ipan nopa
hueyi familia Rubén, Gad huan nopa tlajco familia Manasés. Nochi
inijuanti mocualtlalijtoyaj para tlahuilanase ica miyac tlamantli
tepostli.
\p
\v 38 Nochi ni tlahuilanca tlacame catli tlahuel motemacayayaj,
ajsicoj ipan altepetl Hebrón ica nochi ininyolo para quitlalise
David quen inintlanahuatijca para nochi tlali Israel.
\v 39 Huan quichijque se hueyi ilhuitl para eyi tonali. Huan
tlacuajque ihuaya David pampa ininteiximatcahua quicualtlalijtoyaj
se hueyi tlacualistli para quema inijuanti ajsisquíaj.
\v 40 Huan nopa masehualme catli huejca ehuani quen catli hualajque
tlen nopa familias tlen Isacar, Zabulón huan Neftalí
quihualicatoyaj tlacualistli ipan burrojme, camellos, mulas huan
huacaxme. Nochi ni tlapiyalme quinmamaltijtoyaj miyac tlacualistli.
Ipan ni ilhuitl quihualicaque nochi tlamantli tlacualistli, quen
itlajca nopa higo cuahuitl, xocomecatl itlajca catli huactoc,
xocomeca atl, huacaxme huan borregojme pampa nochi masehualme ipan
nochi tlali Israel tlahuel paquiyayaj para quitlalise David quen
tlanahuatijquetl.
\c 13
\s David quihualicac icaxa Toteco ipan Jerusalén
\p
\v 1 Huajca David quintlajtlani consejo nochi nopa tlayacanani tlen
isoldados huan teipa quema nochi tlali Israel ehuani
mosentilijtoyaj, quinilhui:
\v 2 “Sintla anquiitaj cuali huan sintla ipaquilis Toteco, ma
tiquintitlanica tlayolmelahuani campa itztoque nochi masehualme
campa hueli ipan tlali Israel. Nojquiya ma tiquinyolmelahuatij nopa
totajtzitzi huan levitame catli itztoque ipan inialtepehua huan
ininpotreros para ma hualaca mosentiliquij tohuaya.
\v 3 Huan quej nopa, san sejco tiyase tijcuitij icaxa Toteco Dios
pampa amo tijchihuilijque cuenta ipan nopa tonali quema Saúl
tlanahuatiyaya.”
\p
\v 4 Huan nochi nopa miyac masehualme moilhuijque para cuali huan
quiijtojque para ijquiyampa ma mochihua.
\p
\v 5 Huajca David quinsentili nochi nopa masehualme catli itztoyaj
tlen se lado itlal nechca altepetl Sihor catli monepantía ihuaya
tlali Egipto huan hasta seyoc lado campa eltoya ipuertajyo altepetl
Hamat. Quinilhui ma hualaca huan quicuitij icaxa Toteco Dios catli
eltoya ipan altepetl Quiriat Jearim.
\v 6 Teipa David huan nochi nopa israelitame, yajque altepetl
Quiriat Jearim catli nojquiya itoca Baala, catli mopantía ipan
tlali Judá. Huan quicuitoj icaxa Toteco Dios catli itztoc más
huejcapa campa itztoque seyoc tlamantli tequihuajme catli inintoca
querubines.
\v 7 Huan quicuitejque nopa caxa ipan ichaj Abinadab huan
quitlalijque ipan se carro catli yancuic. Huan Uza huan Ahío
quitilanayayaj nopa carro ica ome huacaxme.
\v 8 Huan David huan nochi nopa israelitame huitontiyohuiyayaj ica
miyac paquilistli iixpa Toteco Dios ica nochi ininchicahualis. Huan
nojquiya huicatiyohuiyayaj huan tlatzotzontiyohuiyayaj ica arpas,
cítaras, panderos, címbalos huan ica tlapitzali.
\p
\v 9 Pero quema ajsitoj ipan nopa lugar campa quiyolquixtíaj trigo
ipan tlali Quidón, nopa huacaxme motepotlamijque. Huan Uza
quixitlajqui imax para quitzacuilis nopa caxa para ma amo
motepexihui.
\v 10 Huajca TOTECO tlahuel cualanqui ica Uza pampa quitlali imax
ipan nopa caxa. Huan quitzontlamilti huan nopona mijqui iixpa Toteco
Dios.
\p
\v 11 Huan David motequipacho miyac pampa TOTECO quimicti Uza. Huan
nopa lugar campa mijqui, David quitocaxti Pérez Uza, catli quinequi
quiijtos Campa Mijqui Uza. Huan quej nopa itoca hasta ama.
\p
\v 12 Huan ipan nopa tonal, David pejqui tlahuel quiimacasqui Toteco
Dios huan moilhui: “Sintla quej nopa mahuilili se quinechcahuis
icaxa Toteco Dios, ¿quenicatza huelis nijhuicas hasta Jerusalén?”
\v 13 Huajca amo quihuicaque nopa caxa hasta Ialtepe David. David
tlanahuati ma quihuicaca ipan ichaj se tlacatl catli itoca Obed Edom
catli hualajqui altepetl Gat.
\v 14 Huan icaxa Toteco Dios mocajqui ipan ichaj Obed Edom para eyi
metztli, huan TOTECO tlahuel quitiochijqui nopa tlacatl huan
ifamilia.
\c 14
\s Hiram quintitlanqui calchihuani ma quipalehuitij David
\p
\v 1 Hiram, catli eliyaya tlanahuatijquetl ipan altepetl Tiro,
quititlanili David sequin tlacame catli quiiximatiyayaj quenicatza
quisencahuase se cali. Sequin quiiximatij quitecpichose tetl huan
sequin itztoyaj cuaximani. Nojquiya quititlanqui miyac tiocuahuitl
para ica quichihuase huapali.
\v 2 David quimachili para TOTECO quinicneliyaya imasehualhua, huan
yeca quichijtoya ma eli tlanahuatijquetl ipan tlali Israel huan
quichijtoya para itlanahuatijcayo ma eli nelía hueyi.
\p
\v 3 Huan teipa David mocuepqui ipan altepetl Jerusalén huan nopona
mocuili noja más isihuajhua. Huan quinpixqui miyac oquichpilme huan
sihuapilme.
\v 4 Huan nica eltoc inintoca nopa oquichpilme catli quinpixqui ipan
altepetl Jerusalén: Samúa, Sobab, Natán, Salomón,
\v 5 Ibhar, Elisúa, Elpelet,
\v 6 Noga, Nefeg, Jafía,
\v 7 Elisama, Beeliada huan Elifelet.
\s David quintlanqui nopa filisteos
\p
\v 8 Huan teipa nopa filisteos quimatque para David eliyaya nopa
yancuic tlanahuatijquetl. Huajca quincualtlalijque ininsoldados para
quiitzquise. Pero quema David quimatqui para hualayayaj ipan ojtli,
nimantzi quinsentili isoldados huan yajqui quinnamiquito para
mohuilanas ininhuaya.
\v 9 Huan nopa filisteos hualajque huan mochijque ipan nopa
tlamayamitl catli itoca Refaim.
\v 10 Huajca David quitlajtlani consejo Toteco Dios huan quiilhui:
\p ―¿Tijnequi ma niya niquinhuilanati nopa filisteos?
¿Techpalehuis para niquintlanis?
\p Huan TOTECO quinanquili huan quiilhui:
\p ―Quena, xiya xiquinhuilanati huan na niquintemactilis momaco.
\p
\v 11 Huan David yajqui ipan Baal Perazim huan nopona quintlanqui
nopa filisteos. Huan ica miyac paquilistli, quiijto: “Toteco Dios
quichijtoc ni. Quintzontlamilti nocualancaitacahua quen atl catli
yohui chicahuac huan quitlapohua se aojtli.” Yeca nopa lugar
quitocaxtíaj Baal Perazim. (Baal Perazim quinequi quiijtos “Toteco
ojtlapohua.”)
\v 12 Nopa filisteo soldados quicajtejque ininteteyohua, huan David
quinnahuati isoldados ma quinsentilica huan ma quintlatica.
\p
\v 13 Quema panotoya miyac tonali nopa filisteos sempa hualajque
huan mochijque ipan nopa tlamayamitl catli itoca Refaim.
\v 14 Huan David sempa quitlatzintoquili Toteco Dios tlaque
monequiyaya quichihuas, huan Toteco Dios quiilhui:
\p ―Amo xiquinhuilana ica iniixpa. Ama xiya xiquinyahualo hasta
iniica campa eltoc nopa bálsamo cuahuitl huan tlen nopona
xiquinhuilana.
\v 15 Huan quema tijcaquis sasahuacaj ininxihuiyo nopa bálsamo
cuame quen miyac soldados catli nejnentiyohuij, nimantzi xijpehualti
xiquinhuilana. Nopa elis se tlanextilijcayotl para na niya amoixpa
para niquintzontlamiltis nopa filisteo soldados.
\p
\v 16 Huajca David quichijqui nochi senquistoc quen Toteco Dios
quinahuatijtoya, huan quintzontlamilti nochi nopa filisteo soldados.
Quena, quintzontlamilti quema cholojtiyohuiyayaj tlen Gabaón hasta
Gezer.
\v 17 Huan nochi masehualme campa hueli quimatque catli quichijqui
David, huan TOTECO quichijqui para masehualme ipan nochi tlalme ipan
tlaltipactli ma quiimacasica David.
\c 15
\s David quihualicac icaxa Toteco ipan Jerusalén
\p
\v 1 Huan David mosencahuili miyac calme ipan nopa barrio catli
itoca Ialtepe David. Nojquiya quicualtlali se yoyon cali para ipan
quitlalis icaxa Toteco Dios.
\v 2 Huan temacac ni tlanahuatili: “Quema tijhuicase icaxa Toteco
Dios, san levitame hueli quihuicase. TOTECO quintlapejpenijtoc
inijuanti para quihuicase icaxa huan para nochipa motequihuise
nopona iixpa.”
\p
\v 3 Teipa David quinsentili nochi israelitame ipan altepetl
Jerusalén para quihualicase icaxa TOTECO tlen campa eltoya hasta
nopa yancuic yoyon cali catli yaya quicualtlalilijtoya.
\v 4 Huan David quinsentili miyac totajtzitzi huan levitame.
\q
\v 5 Tlen ifamilia Coat hualajque 120, huan Uriel eliyaya
inintlayacanca.
\q
\v 6 Tlen ifamilia Merari hualajque 200, huan Asaías eliyaya
inintlayacanca.
\q
\v 7 Tlen ifamilia Gersón hualajque 130, huan Joel eliyaya
inintlayacanca.
\q
\v 8 Tlen ifamilia Elizafán hualajque 200, huan Semaías eliyaya
inintlayacanca.
\q
\v 9 Tlen ifamilia Hebrón hualajque 80, huan Eliel eliyaya
inintlayacanca.
\q
\v 10 Tlen ifamilia Uziel hualajque 112, huan Aminadab eliyaya
inintlayacanca.
\p
\v 11 Huan David quinotzqui Sadoc huan Abiatar catli eliyayaj
tlayacanani tlen totajtzitzi. Huan quinnotzqui nopa levita
tlayacanani: Uriel, Asaías, Joel, Semaías, Eliel huan Aminadab.
\p
\v 12 Huan quinilhui: “Amojuanti aninintlayacancahua nochi familias
tlen levitame huan monequi ximotlapajpacchihuaca huan ma
motlapajpacchihuaca nochi amoicnihua. Quej nopa huelis
anquihualicase icaxa TOTECO Dios catli toTeco tiisraelitame huan
anquitlalise ipan nopa yoyon cali catli nijsencahuilijtoc.
\v 13 Achtihuiya amo anquihuicayayaj nopa caxa quen quinamiqui huan
TOTECO cualanqui tohuaya. Amo tijtemojque ipan itlanahuatilhua
quenicatza yaya quiijtohua para ma tijhuicaca.”
\p
\v 14 Huajca nochi nopa totajtzitzi huan nopa levitame
motlapajpacchijque para huelise quicuitij icaxa TOTECO Dios catli
toTeco tiisraelitame.
\v 15 Huajca nopa levitame quihuicaque nopa caxa ipan iniajcol ica
nopa ome huehueyac cuahuitl catli quitlalilijtoyaj ipan nopa caxa
para ica quihuicase pampa quej nopa TOTECO quinahuatijtoya Moisés
ma quichihuaca.
\p
\v 16 Nojquiya David quinilhui nopa levita tlayacanani para ma
quintequimacaca levitame catli huicani huan catli quimatij
tlatzotzonase para huicase ica miyac paquilistli ininhuaya catli
tlatzotzonase ica salterios, arpas huan címbalos.
\v 17 Huan nopa levitame quintequimacaque: Hemán, icone Joel, Asaf,
icone Berequías, huan Etán, icone Cusaías. Nochi inijuanti
hualahuij ipan nopa familia Merari.
\v 18 Huan sequinoc tlacame catli tlapalehuijque inintoca eliyayaj:
Zacarías, Jaaziel, Semiramot, Jehiel, Uni, Eliab, Benaía,
Maasías, Matatías, Elifelehu huan Micnías. Nojquiya
tlapalehuijque Obed Edom huan Jeiel catli quipixque inintequi quen
tlamocuitlahuiani ipan puerta.
\p
\v 19 Huan Hemán, Asaf huan Etán catli eltoyaj huicani,
quintequitlalijque para quitzotzonase nopa tepostlatzotzonali catli
itoca címbalo catli tlachijchihuali ica bronce.
\v 20 Huan Zacarías, Aziel, Semiramot, Jehiel, Uni, Eliab, Maasías
huan Benaía quintequimacaque para tlatzotzonase ipan salterios.
\v 21 Huan Matatías, Elifelehu, Micnías, Obed Edom, Jeiel huan
Azazías quintequimacaque para tlatzotzonase ipan arpas.
\v 22 Huan Quenanías catli eliyaya se tlayacanquetl tlen levitame
huan eliyaya neltlalnamiqui para tlatzotzonas huan huicas,
quitequitlali para quinyacanas nochi catli huicayayaj.
\v 23 Huan Berequías huan Elcana quintequimacaque para
quimocuitlahuise nopa caxa.
\v 24 Huan nopa totajtzitzi Sebanías, Josafat, Natanael, Amasai,
Zacarías, Benaía huan Eliezer quintequitlalijque para
quitlayacancuilise icaxa Toteco Dios huan tlapitztiyase. Huan
nojquiya Obed Edom huan Jehías quintequitlalijque para
quimocuitlahuise nopa caxa.
\p
\v 25 Huajca David huan nopa huehue tlacame tlen tlali Israel huan
nopa tlayacanani tlen soldados, yajque ipan ichaj Obed Edom para
quihualicase icaxa TOTECO ipan altepetl Jerusalén ica miyac
paquilistli.
\v 26 Huan pampa Toteco Dios quinpalehuiyaya nopa levitame catli
quihuicatiyohuiyayaj nopa caxa, quintencahuilijque chicome torojme
huan chicome oquich chivojme para tlacajcahualistli.
\v 27 Huan David moquentijtoya iyoyo catli huehueyac catli
tlachijchihuali ica lino catli más cuali. Huan nojquiya san se
moquentiyayaj nopa levitame catli quihualicayayaj nopa caxa, huan
nopa tlacame catli huicayayaj huan Quenanías catli tlayacanayaya
ipan huicatl. Nojquiya David quihuicayaya se pantzajcayotl catli
itoca efod catli tlachijchihuali ica lino.
\v 28 Huan quej nopa, nopa israelita tlayacanani quihualicaque nopa
caxa ica paquilistli para quicahuaquij ipan altepetl Jerusalén.
Quipitztiyajque cuacuajtli huan tepos tlapitzali. Nojquiya
tlatzotzontiyajque ica címbalos, arpas huan cítaras.
\p
\v 29 Pero quema ajsicoj ica nopa caxa ipan altepetl Jerusalén,
isihua David catli elqui iichpoca Tlanahuatijquetl Saúl huan itoca
Mical, tlachixqui ipan ventana, huan quiitac para Tlanahuatijquetl
David huitontihualayaya huan moilhui nesiyaya quen se tlacatl catli
tzontlapolohua, huajca pejqui quicualancaita.
\c 16
\p
\v 1 Huajca quej nopa quihualicaque nopa caxa huan quitlalijque ipan
nopa yoyon cali catli David quicualtlalilijtoya. Huan iixpa Toteco
Dios, inon israelita tlayacanani quitencajque tlacajcahualistli
tlatlatili huan tlacajcahualistli para tlayoltlalili ica Toteco
Dios.
\v 2 Huan teipa quema David tlanqui quitencahua nopa
tlacajcahualistli tlatlatili huan nopa tlacajcahualistli para
tlayoltlalili ica Toteco, quincamanalhui nopa masehualme huan
quinilhui: “Ma TOTECO anmechtiochihua.”
\v 3 Teipa quimacac tlacualistli sesen tlacatl huan sesen sihuatl.
Nochi israelitame quiselijque se hueyi pantzi huan se quentzi nacatl
huan se torta tlen xocomecatl itlajca catli huactoc.
\p
\v 4 Huan David quintlapejpeni sequin levitame para tlayacanase para
quihueyitlalise TOTECO iixpa icaxa. Huan inijuanti mocajque nopona
quitlascamatiliyayaj huan quihueyichihuayayaj TOTECO Dios catli
toTeco tiisraelitame. Huan quitlajtlaniyayaj para ma quintiochihua
imasehualhua. Huan nica eltoc inintoca inijuanti catli
quintlapejpeni:
\v 5 Asaf catli elqui nopa tlayacanquetl tlen ni tlahueyichihuali
huan yaya tlatzotzonayaya ica címbalo. Huan itlapalehuijcahua
eliyayaj: Zacarías catli elqui nopa ompaca tlayacanquetl. Teipa
Jeiel, Semiramot, Jehiel, Matatías, Eliab, Benaía, Obed Edom huan
Jeiel. Nochi ni tlacame quitzotzonayayaj arpas huan cítaras.
\v 6 Huan nopa totajtzitzi Benaía huan Jahaziel quisenhuiquiliyayaj
tlapitzaj iixpa icaxa Toteco Dios.
\s Se salmo catli David quiijcuilo para quitlascamatis Toteco
\p
\v 7 Ipan nopa tonali David quimacac Asaf huan iteiximatcahua ni
huicatl huan quinilhui ma huicaca para quitlascamatilise TOTECO.
Huan quej ni huicayayaj:
\q
\v 8 Xijtlascamatilica TOTECO. Xitepohuilica tlen ihueyitilis.
\q Xiquinilhuica nochime ipan ni tlaltipactli nochi tlamantli catli
yaya quichijtoc.
\q
\v 9 Xijhuicatica. Xihuicaca para anquihueyitlalise
\q Xitepohuilica tlen nopa huejhueyi tiochicahual nextili catli
quichihua.
\q
\v 10 Xijpiyaca hueyi paquilistli pampa yaya tlahuel
tlatzejtzeloltic.
\q Xipaquica amojuanti catli anquitemohuaj TOTECO.
\q
\v 11 Xijtemoca TOTECO huan ichicahualis.
\q Quena, nochipa xijtemoca para nelía cuali anquiiximatise.
\q
\v 12 Xiquelnamiquica nopa huejhueyi tiochicahual nextili catli
tlahuel temajmati catli yaya quichijtoc.
\q Huan xiquelnamiquica quen tlatlajtolsencajtoc xitlahuac.
\q
\v 13 Aniixhuihua Israel catli elqui itequipanojca TOTECO.
\q Amojuanti catli TOTECO anmechtlapejpenijtoc.
\q
\v 14 Yaya TOTECO Dios. Yaya toTeco tojuanti.
\q Yaya quipiya tlanahuatili catli ajsi hasta campa hueli ipan ni
tlaltipactli.
\q
\v 15 Xiquelnamiquica nopa camanali catli quichijqui.
\q Masque masehualme tlacajtiyase para 30 mil xihuitl, yaya amo
quielcahuas catli techtencahuilijtoc ipan nopa camanali catli
quisencajqui tohuaya.
\q
\v 16 Quielnamiquis nopa camanali catli quichijqui ihuaya Abraham,
\q nopa catli quitestigojquetzqui ica Isaac para quichihuilis.
\q
\v 17 Teipa sempa quiilhui Jacob nopa camanali para ma eli quen se
tlanahuatili.
\q Quinilhui israelitame para elis se camanal sencahuali catli
huejcahuas para nochipa.
\q
\v 18 TOTECO quiijto:
\q “Nimitzmacas para ma eli moaxca ni tlali Canaán.
\q Huan tijselis huan timoaxcatis.”
\q
\v 19 Yaya quiijto ni quema israelitame ayamo eliyayaj miyaqui,
\q huan san eltoyaj quen seyoc tlali ehuani ipan Canaán.
\q
\v 20 Israelitame campa hueli nejnenque tlen se tlali hasta seyoc
para mochantijtiyase.
\q Quemantic itztoyaj ipan se tlali itlanahuatilis, huan quemantic
ipan seyoc.
\q
\v 21 Pero TOTECO amo quincahuili para sequinoc ma
quintlaijiyohuiltica imasehualhua.
\q Huan pampa quinicneliyaya imasehualhua, quintemajmati
tlanahuatiani para ma quintlepanitaca.
\q
\v 22 Quinilhui: “Amo xiquincuatotonica nomasehualhua catli
niquintlapejpenijtoc,
\q niyon amo tlen hueli xiquinchihuilica notlajtol pannextijcahua.”
\q
\v 23 Nochi anmasehualme catli anitztoque ipan ni tlaltipactli,
xihuicaca para TOTECO.
\q Mojmostla xiteilhuica para yaya TOTECO temaquixtía.
\q
\v 24 Xiteilhuica ihueyitilis ipan nochi tlalme.
\q Huan xiquinpohuilica nochi masehualme nopa huejhueyi tlamantli
catli yaya quichihua.
\q
\v 25 Pampa TOTECO nelía hueyi huan quinamiqui tijhueyichihuase
miyac.
\q Monequi san ya tijhueyitlepanitase tlen nochi sequinoc tiotzitzi.
\q
\v 26 Nochi sequinoc masehualme quinhueyichihuaj tiotzitzi huan
teteyome catli amo nelía Dios.
\q Pero TOTECO quichijchijqui ilhuicactli.
\q
\v 27 Campa yaya itztoc onca tlatlepanitacayotl huan tequiticayotl.
\q Nopona monextía chicahualistli huan hueyi paquilistli.
\q
\v 28 Nochi anmasehualme catli anitztoque ipan nochi tlalme,
xiquiximatica ajqueya TOTECO.
\q Ximomacaca cuenta para yaya quipiya tlahuel miyac ihueyitilis
huan miyac ichicahualis.
\q
\v 29 Xijmacaca TOTECO nopa tlatlepanitacayotl catli quinamiqui
quiselis.
\q Xijhualicaca ofrendas huan xihualaca xijhueyichihuaquij.
\q Ximotlancuaquetzaca iixpa TOTECO pampa yaya tlatzejtzeloltic huan
nopa tlatlanextli campa itztoc tlahuel onpano yejyectzi.
\q
\v 30 Nochi masehualme ipan nochi tlaltipactli ma huihuipicaca
iixpa. TOTECO quicualtlali ni tlaltipactli temachtli para ma amo
mojmolini.
\q
\v 31 Nochime ipan ilhuicactli huan tlaltipactli, xipaquica miyac.
\q Xiquinilhuica nochi masehualme ipan nochi tlalme para TOTECO
tlanahuatía.
\q
\v 32 Ma sasahuaca chicahuac nopa hueyi atl huan ma tzajtzica nochi
catli ipan itztoque.
\q Ma paquica nochi xinachtli catli quitoctoque ipan mili. Ma ixhua
sese ica paquilistli.
\q
\v 33 Nochi cuame catli mopantíaj ipan cuatitlamitl, ma sasahuacaca
ica paquilistli para quihuicatise TOTECO.
\q Pampa yaya hualas para quintlajtolsencahuas nochi masehualme
catli itztoque ipan ni tlaltipactli.
\q
\v 34 Xijtlascamatilica TOTECO pampa yaya nelía cuali.
\q Yaya techtlasojtlas para nochipa.
\q
\v 35 Xiquilhuica: “Techmaquixti, Toteco Dios, pampa ta
titotemaquixtijca.
\q Techsansejcotili tlen nochi sequinoc tlalme huan techhualica
hasta totlal ica miyac cuali.
\q Huan timitztlascamatilise, ta catli titlatzejtzeloltic,
\q huan ica miyac paquili timitzpaquilismacase.”
\q
\v 36 Ma tijhueyichihuaca TOTECO Dios, yaya catli toTeco
tiisraelitame. Yaya nochipa itztoya huan para nochipa itztos.
\m Huan nochi nopa masehualme quiijtojque: “¡Quej nopa ma eli!”
Huan quipaquilismacaque TOTECO.
\p
\v 37 Huan David quintequimacac Asaf huan ihuampoyohua catli
nojquiya itztoyaj levitame para ma motequihuica mojmostla iixpa
icaxa TOTECO ica sesen tlamantli tequitl catli monequi quichihuase
ipan nopa tonali.
\v 38 Catli nopona mocajque para tequitise quen tlamocuitlahuiani
ipan puerta elqui: Obed Edom catli elqui icone Jedutún, Hosa huan
78 ininteiximatcahua.
\v 39 Huan David quintequimacac Sadoc ihuaya iteiximatcahua catli
nojquiya eliyayaj totajtzitzi para ma tequitica ipan nopa seyoc
yoyon tiopamitl tlen TOTECO catli eltoya huejcapa ipan se tepetl
nechca altepetl Gabaón.
\v 40 Mojmostla ica ijnaloc huan tiotlac quitencahuiliyayaj TOTECO
tlacajcahualistli tlatlatili ipan se tlaixpamitl nopona catli
quicualtlalijtoque para ya nopa. Huan quineltocayayaj nochi catli
ijcuilijtoc ipan nopa tlanahuatili catli TOTECO quinmacatoya
israelitame ica quenicatza monequi temaca tlacajcahualistli.
\v 41 Nojquiya David quintequimacac Hemán huan Jedutún huan
sequinoc catli quintlapejpenijtoya para ma huicaca tlatoctzitzi
iixpa TOTECO: “Ma tijtlascamatilica Toteco pampa yaya tetlasojtlas
para nochipa.”
\v 42 Huan Hemán huan Jedutún tlatzotzonayayaj ipan tlapitzali,
címbalos huan sequinoc tlatzotzonali para quinpalehuise inijuanti
catli huicayayaj para Toteco Dios. Huan iconehua Jedutún
quintequimacaque ma tlamocuitlahuica ipan puertas.
\p
\v 43 Huan tlanqui nopa tonali tlen ilhuitl quema quihualicaque nopa
caxa. Yeca nochi nopa masehualme mocuepque ininchajchaj huan David
mocuepqui ichaj huan quintiochijqui ifamilia.
\c 17
\s Nopa camanali catli Toteco quisencajqui ica David
\p
\v 1 Teipa David mopatlac huan pejqui itztos ipan nopa yancuic
caltlanahuatili. Huan se tonali quinotzqui nopa tlajtol
pannextijquetl Natán huan quiilhui:
\p ―Xiquita ama na niitztoc nica ipan ni cali yejyectzi catli
quipiya itlapepecholhua ica huapalme tlen tiocuahuitl, huan nopa
caxa catli quipiya nopa camanali catli TOTECO quichijtoc tohuaya
eltoc ipan se yoyon cali.
\p
\v 2 Huan Natán quiilhui:
\p ―Xijchihua nochi catli ipan moyolo timoilhuía cuali para
tijchihuas pampa Toteco Dios itztos mohuaya.
\p
\v 3 Pero ipan nopa tlayohua, Toteco Dios monexti ica Natán huan
quiilhui:
\q
\v 4 Xiya campa notequipanojca David huan xiquilhuiti para quej ni
niiTECO niquijtohua: “Amo ta catli techchijchihuilis notiopa para
ipan niitztos.
\v 5 Hasta huejcajya quema niquinquixti israelitame ipan tlali
Egipto huan hasta ama, amo quema niitztoc ipan se cali o se
tiopamitl. Nochipa niitztinemiyaya ipan se yoyon cali o seyoc catli
quihuicayayaj tlen se lugar hasta seyoc.
\v 6 Ipan nochi nopa tonali quema niitztoya ininhuaya nopa
israelitame amo quema niquintlaijilhui nopa tlayacanani catli na
niquintequimacac ma quintlayacancuilica nopa israelitame huan
niquinilhui: ‘¿Para tlen amo antechsencahuilijtoque se yejyectzi
cali tlen tiocuahuitl?’ Quej nopa xiquilhui.”
\q
\v 7 Nojquiya xiquilhui notequipanojca David para na niiTECO Catli
Niquinyacana Notequihuajcahua Ma Tlatlanitij huan niquijtohua:
“Nimitzquixti tlen campa tiquinmocuitlahuiyaya borregojme huan
nimitzchijqui xieli tiinintlanahuatijca noisraelita masehualhua.
\v 8 Huan na ninemiyaya mohuaya campa hueli campa tiyajqui. Huan
nochi mocualancaitacahua niquintzontlamilti moixpa. Ama
nimitzhueyitlalis huan nijchihuas para nochi campa hueli ipan
tlaltipactli quicaquise tlen ta.
\v 9 Nojquiya nijcualtlalijtoc se tlali para israelitame campa
itztose temachme huan campa sequinoc amo huelise quincuatotonise.
Nopa tlali elis iniaxca huan ayacmo quintlaijiyohuiltise fiero
tlacame quen quinchihuiliyayaj achtihuiya
\v 10 tlen nopa tonali quema niquintlali jueces para quinyacanase
nomasehualhua. Huan niquintzontlamiltis nochi mocualancaitacahua.
\q
Huan ica ta nijchihuas ma pehua se familia tlen
tlanahuatiani pampa tlacame catli hualase ipan ta elise
tlanahuatiani ipan tlali Israel quen ta.
\v 11 Huan quema ya ajsitos nopa tonal para timiquis huan tiyas
campa motatahua, nijchihuas para se mocone ma eli tlanahuatijquetl.
Huan itlanahuatilis nijchihuas ma eli nelchicahuac.
\v 12 Yaya elis catli nechchijchihuilis se tiopamitl. Huan ica ya
huan iixhuihua pehuas se tlanahuatilistli catli elis para nochipa.
\v 13 Na nielis niitata huan yaya elis nocone. Amo nijcahuas
niquicnelis quen nijchijqui ica Tlanahuatijquetl Saúl.
\v 14 Nijchihuas mocone para tlayacanas ipan se cali tlen
tlanahuatiani catli tlacajtiyase huan catli quisase ipan ta para
tlanahuatise ipan notlanahuatilis para nochipa.” Quej nopa TOTECO
quiilhui Natán ma quipohuili David.
\p
\v 15 Huajca Natán yajqui huan quipohuili Tlanahuatijquetl David
nochi catli quiitac ipan nopa tlanextili huan nochi catli TOTECO
quiilhuijtoya.
\p
\v 16 Huan David calajqui huan mosehui iixpa TOTECO huan quiijto:
\p “¿Tlaque nopati na huan tlaque ipati nofamilia para techmacatoc
nochi ni tlatiochihuali?
\v 17 Huan amo san ya ni techchihuilijtoc, pero ama, Toteco Dios,
techtlajtolcahuilijtoc para tijchihuas para se noixhui elis
tlanahuatijquetl para nochipa. Ta ticamanalti ama tlen miyac tonali
teipa huan catli elis tlanahuatijquetl huan nojquiya itztos noteipan
ixhui. TOTECO Dios, ta techchihuilía quen nielisquía se masehuali
catli tlahuel nicuali.
\v 18 Amo nijmati tlaque niquijtos pampa tlahuel pano
techtlepanitztoc. Cuali tijmati para na amo tleno nopati.
\v 19 TOTECO, pampa tijpiya hueyi moyolo, techtlajtolcahuilijtoc
nochi ni tlamantli catli tlahuel huejhueyi huan tijnequi nojquiya ma
nitenextilis mohueyitilis.
\v 20 Amo aqui seyoc quen ta, TOTECO. Amo quema aqui quicactoc tlen
seyoc Dios iyoca tlen ta.
\v 21 Nojquiya ipan nochi tlaltipactli amo onca seyoc xinachtli
masehualme quen tiisraelitame, tojuanti catli timomasehualhua. Amo
onca seyoc xinachtli masehualme catli ininTeco Dios quinmanahuijtoc
quen ta tijchijtoc ica tojuanti. Quema techquixti tiisraelitame
tlen tlali Egipto ica miyac huejhueyi tiochicahual nextili, nochi
mitziximatque para tlahuel tihueyi. Huan teipa nopa sequinoc masehualme
catli itztoyaj ipan ni tlali tiquintojtocac toixpa timomasehualhua.
\v 22 Ta techtlapejpenijtoc tiisraelitame para ma tielica moaxcahua
para nochipa. Huan ta, TOTECO, timochijtoc titoDios.
\p
\v 23 “Huajca ama, TOTECO, nijselía huan nijneltoca mocamanal
catli tiquijtojtoc para na huan catli teipa tlacajtiyase ica na
noeso tlanahuatise para nochipa ipan ni tlali. Ma eli temachtli
mocamanal huan ma mochihua san quen ta tiquijtojtoc.
\v 24 Ma mitzhueyitlalica para nochipa nochi masehualme. Quena,
nochime ipan tlaltipactli campa hueli ma quiijtoca: ‘TOTECO Catli
Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij, yaya itztoc ininTeco nopa
israelitame.’ Huajca xijchihua para temachtli tlanahuatis se nocone
o se noixhui para nochipa.
\p
\v 25 “Toteco Dios, ta techmachiltijtoc para tiquinchihuas
noixhuihua ma elica tlanahuatiani, huan huajca na catli
nimotequipanojca, nimotemacatoc ama para nimotlatlajtis quej ni
moixpa.
\v 26 TOTECO, ta tiDios huan techtlajtolcahuilijtoc para
techchihuilis miyac tlamantli catli cuali.
\v 27 Huajca ama TOTECO nimitztlajtlanía techtiochihua huan
xiquintiochihua noteipan ixhuihua para inijuanti huelise
tlanahuatise para nochipa moixpa. Pampa quema ta, TOTECO,
titetiochihua, mocahuaj tlatiochihualme para nochipa.”
\c 18
\s Más mohueyili itlanahuatilis David
\p
\v 1 Teipa quema panotoya tonali, David quintlanqui nopa filisteos
huan quinechcapantlali. Quincuili nopa altepetl catli itoca Gat ica
nochi ipilaltepetzitzi catli eltoya iniaxca.
\v 2 Nojquiya David quintlanqui nopa tlali Moab ehuani huan
quinchijqui itequipanojcahua. Huan quinchihualti ma quitlaxtlahuica
impuesto sesen xihuitl.
\p
\v 3 Nojquiya ipan altepetl Hamat ipan tlali Soba, David quitlanqui
Hadad Ezer catli eliyaya tlanahuatijquetl tlen nopa tlali quema
Hadad Ezer yohuiyaya para quichihuas más temachtli itlal catli
eltoc nechca hueyatl Eufrates.
\v 4 Huan David moaxcati se mil tlahuilanca carros, huan quinitzqui
chicome mil tlacame catli quiiximatiyayaj tlahuilanaj ipan cahuayos
huan 20 mil soldados catli san iniicxipa tlahuilanayayaj. Nojquiya
quintequili inincotztlalo nopa cahuayos catli quintilanayayaj
tlahuilanca carros para amo huelque motlalose. San se cien tlen nopa
cahuayos, amo quincoco para huelis quintequihuis.
\p
\v 5 Huan ajsicoj nopa sirios catli ehuayayaj tlali Damasco para
quipalehuise Tlanahuatijquetl Hadad Ezer tlen Soba, huan David
quinmicti 22 mil tlen inijuanti.
\v 6 Teipa David quintlali soldados para ma tlamocuitlahuica ipan
altepetl Damasco ipan tlali Siria. Huan nochi nopa sirio masehualme
mochijque itequipanojcahua David huan quitlaxtlahuiyayaj impuesto
sesen xihuitl. Huan campa hueli campa David yohuiyaya, TOTECO
quipalehuiyaya para ma tlatlani.
\p
\v 7 Huan David quincuili nochi ininyolixtzajcayohua tlen oro catli
nochi itlayacanca soldados Hadad Ezer quitequihuiyayaj para ica
quimanahuise inintlacayo; huan David quinhualicac ipan altepetl
Jerusalén.
\v 8 Huan ipan ialtepehua Hadad Ezer catli inintoca eliyayaj Tibhat
huan Cun, David quicuic tlahuel miyac tlen nopa tepostli catli itoca
bronce. Huan ica miyac xihuitl teipa, Salomón quitequihui nopa
tepostli ipan nopa tiopamitl. Ica nopa bronce quichijqui nopa hueyi
paila catli quitocaxtiyayaj nopa Hueyi Atl, huan nopa huejhueyi
tlaquetzalme huan miyac sequinoc tlamantzitzi catli monequiyaya.
\p
\v 9 Huan Tlanahuatijquetl Toi catli tlanahuatiyaya ipan tlali Hamat
quimatqui para David quintzontlamiltijtoya isoldados Hadad Ezer,
\v 10 huan nimantzi quititlanqui icone catli itoca Adoram para
quitlajpalos David pampa tlatlantoya. Nojquiya quititlanili nemactli
tlen oro, plata huan bronce. Quichijqui nochi ya ni pampa
quitemohuayaya quenicatza mohuampoxchihuas ihuaya David. Nojquiya
Tlanahuatijquetl Toi quipiyayaya miyac cualantli ica
Tlanahuatijquetl Hadad Ezer huan miyac huelta mohuilantoyaj huan
yeca paquiyaya para David quitlantoya.
\v 11 Huan Tlanahuatijquetl David quimactili TOTECO nochi nopa
nemactli ihuaya nopa tlamantli tlen plata huan oro catli quicuic
ipan tlalme Edom, Moab, Amón, Amalec huan Filistea.
\p
\v 12 Huan Abisai, icone Sarvia, quintzontlamilti 18 mil soldados
tlen tlali Edom ipan nopa tlamayamitl catli itoca Istatl.
\v 13 Teipa David quintlali miyac pamitl tlen isoldados para
tlamocuitlahuise ipan tlali Edom huan quinchihualti Edom ehuani ma
elica itequipanojcahua huan ma quitlaxtlahuica impuestos sesen
xihuitl. Ya ni eliyaya seyoc huelta para nochi masehualme ma
quiitaca quenicatza TOTECO quipalehuiyaya David para ma tlatlani
campa hueli yaya yohuiyaya.
\s Itlayacancahua David
\p
\v 14 Huan Tlanahuatijquetl David quipixqui tlanahuatili ipan nochi
tlali Israel huan quichijqui catli xitlahuac ica imasehualhua sesen
huelta quema monejqui tetlajtolsencahuas.
\v 15 Huan Joab, icone Sarvia, eliyaya tlayacanquetl tlen nochi
isoldados David. Huan Josafat, icone Ahilud, quipixqui nopa tequitl
para quiijcuilos nochi catli mochijtiyajqui mojmostla ipan
itlanahuatilis.
\v 16 Huan Sadoc, icone Ahitob, huan Abimelec, icone Abiatar,
eliyayaj totajtzitzi. Savsa, elqui nopa tlajcuilojquetl catli
quiijcuilo amatlapohuali para nopa tlanahuatijquetl.
\v 17 Huan Benaía, icone Joiada eliyaya inintlayacanca nopa
soldados catli quipixque inintequi para quimocuitlahuise inemilis
nopa tlanahuatijquetl. Huan iconehua David eliyayaj
itlapalehuijcahua catli más quipixque tlanahuatili.
\c 19
\s David quintlanqui nopa amonitame huan sirios
\p
\v 1 Miyac tonali teipa mijqui Tlanahuatijquetl Nahas tlen tlali
Amón, huan icone catli itoca Hanún quipatlac quen yancuic
tlanahuatijquetl.
\v 2 Huan David quiijto: “Nimohuampoxchihuas ihuaya Hanún pampa
itata nochipa nechchihuiliyaya nochi catli cuali.” Huan David
quintitlanqui itlayolmelajcahua para ma quiyolchicahuaca
Tlanahuatijquetl Hanún pampa mijqui itata.
\p Pero quema nopa tlayolmelahuani catli David quintitlantoya
ajsitoj ipan tlali Amón, nopa tlacame catli quiconsejomacayayaj
nopa yancuic tlanahuatijquetl, quiilhuijque:
\v 3 “¿Tijneltoca para David nelía quintitlantoc ni
tlayolmelahuani para mitzyolchicahuase pampa mijqui motata huan para
quitlepanitase? ¡Amo neli! Inijuanti ajsitoque nica para
tlapijpiyase huan quitlachilise quenicatza huelis hualase teipa huan
moaxcatise totlal.”
\p
\v 4 Huajca Hanún quinixpanoc nopa tlayolmelahuani catli
Tlanahuatijquetl David quintitlantoya. Tlanahuati ma
quintejtequilica inintentzo huan ma quintlajcotejtequilica ininyoyo
catli huehueyac hasta campa inintzinpa. Teipa quinchihualti ma
mocuepaca campa David ica hueyi pinahualistli.
\p
\v 5 Huan quema David quimatqui catli panotoya ica itlayolmelajcahua
catli quintitlantoya, tlanahuati ma yaca quinselitij huan ma
quinilhuitij ma mocahuaca ipan altepetl Jericó huan amo ma
mocuepaca ipan ininchajchaj hasta quema sempa moscaltis inintentzo.
\p
\v 6 Huan quema nopa masehualme ipan tlali Amón huan
Tlanahuatijquetl Hanún quimachilijque para nelía fiero catli
quichihuilijtoyaj David, quititlanque 33 toneladas tlen plata ipan
tlalme Mesopotamia, Siria, Maaca huan Soba para quintlaxtlahuis para
ma quintitlanica ininsoldados, huan inintlahuilanca carros huan
cahuayos para quinpalehuiquij para quihuilanase David.
\v 7 Huan por nopa tlaxtlahuili, hualajque 32 mil tlahuilanca
tlacame huan Tlanahuatijquetl Maaca ica isoldados para quipalehuise.
Huan nochi nopa soldados mochijque nechca Medeba huan teipa ajsitoj
nopona Tlanahuatijquetl Hanún ica nopa tlali Amón soldados catli
quinsentilijtoya ipan altepeme ipan itlal.
\v 8 Huan quema David quimatqui para nochi inijuanti
mosentilijtoyaj, nimantzi quititlanqui Joab huan nochi isoldados
catli más quipiyaj fuerza tlen tlali Israel para quinhuilanatij.
\v 9 Huan nochi nopa soldados tlen tlali Amón quisque para
monamiquise ininhuaya israelitame nopona campa ipuerta altepetl
Medeba. Huan nopa sequinoc tlanahuatiani huan ininsoldados catli
quintlanejtoyaj huan quintlaxtlahuijtoyaj motlalijque campa mili.
\p
\v 10 Huan quema Joab quimatqui para icualancaitacahua mochijtoyaj
ica iixpa huan ica iica, quintlajcoxelo isoldados. Quej nopa tlajco
isoldados quintitlanqui ma mohuilanatij ininhuaya nopa sirios.
\v 11 Huan nopa seyoc tlajco catli quinyacanayaya Abisai, iicni
Joab, yajque para mohuilanatij ininhuaya nopa amonita tlacame.
\v 12 Huan Joab quiilhui iicni:
\p ―Sintla nopa sirios quinequise nechtlanise, huajca xihualas
techpalehuiqui, huan sintla nopa amonitame quinequise mitztlanise,
huajca na nimitzpalehuis.
\v 13 Ximoyoltetili huan ximotemaca huan xitlahuilana chicahuac para
tiquinmanahuise tomasehualhua, totlal huan toaltepehua catli
iaxcahua Toteco Dios. Huan TOTECO ma quichihua tohuaya catli yaya
quiita para cuali.
\p
\v 14 Huajca Joab huan isoldados monechcahuijque para quinhuilanase
nopa sirios, huan nopa sirios cholojque iixpa Joab.
\v 15 Huan quema nopa amonitame quiitaque para nopa sirios ya
cholojtoyaj, inijuanti nojquiya motlalojtejque para quitlalcahuise
Abisai huan isoldados huan yajque motlatitoj ipan se altepetl.
Huajca teipa Joab huan isoldados mocuepque ipan altepetl Jerusalén.
\p
\v 16 Nopa sirios momacaque cuenta para nopa israelitame
quintlantoyaj huan yeca quintitlanque tlayolmelahuani campa nopa
sequinoc sirios catli itztoyaj ipan nopa seyoc nali hueyatl
Eufrates. Huan quinchihualtijque ma hualaca ma quinpalehuiquij.
Huan nopa sequinoc sirios ajsicoj ica Sofac, catli quinyacantoya
isoldados Tlanahuatijquetl Hadad Ezer, quinyacanayaya.
\v 17 Huan David quicajqui para ajsitoyaj huan yeca quintlananqui nochi
israelita soldados. Quiixcotonque nopa hueyatl Jordán, huan motlali
iniixpa icualancaitacahua huan pejqui quinhuilana.
\v 18 Huan nopa sirios sempa cholojque iniixpa nopa israelitame.
Huan David quinmicti 7 mil sirio tlacame catli tlejcotoyaj ipan
tlahuilanca carros. Huan quinmicti 40 mil soldados catli
tlahuilanayayaj san tlalchipa. Nojquiya quimicti Sofac catli eliyaya
tlayacanquetl tlen nopa sirio soldados.
\v 19 Huan isoldados Tlanahuatijquetl Hadad Ezer motemacaque ica
Tlanahuatijquetl David huan mochijque itequipanojcahua. Huan quej
nopa, nopa sirios ayacmo quinpalehuijque nopa amonita masehualme
para tlahuilanase.
\c 20
\s David quihuilanqui altepetl Rabá
\p
\v 1 Ipan nopa tonali quema moseliltíaj cuame huan quema monequi
para tlanahuatiani ma quisaca para tlahuilanatij, Joab quinyacanqui
isoldados Tlanahuatijquetl David huan quintlamisosolojque nochi
tlalme catli iniaxca nopa amonita masehualme. Huan teipa quema
quintzontlamiltijtoya, quiyahualo altepetl Rabá ica isoldados huan
moaxcati. Pero David mocajtoya ipan altepetl Jerusalén.
\v 2 Huan teipa quema David ajsito ipan Rabá, quicuique nopa corona
catli eltoya ipan itzonteco Tlanahuatijquetl Milcom catli
tlanahuatiyaya ipan altepetl Rabá huan quitlalijque ipan itzonteco
Tlanahuatijquetl David. Huan quipiyayaya 35 kilos ietica. Eliyaya
tlachijchihuali ica senquistoc oro huan quipiyayaya miyac
piltetzitzi catli tlahuel pajpatiyo catli ica quiyejyecchijtoyaj.
Huan nojquiya David quicuic miyac tlamantli catli patiyo ipan nopa
altepetl.
\v 3 Huan nopa masehualme tlen nopa altepetl quintequimacac ma
tequitica ica sierra, tepospicos huan hachas quen quichijqui ica
nopa masehualme ipan nochi altepeme tlen amonitame catli
moaxcatijtoya. Huan teipa David mocuepqui ipan altepetl Jerusalén
ica isoldados.
\s Quinmictijque tlacame huejcapantique
\p
\v 4 Teipa quema panotoya tonali, israelitame sempa quipixque
tlahuilancayotl ica nopa filisteos ipan tlali Gezer. Huan ipan nopa
tlahuilancayotl, Sibecai, se husatita tlacatl, quimicti Sipai catli
eliyaya se iniixhui nopa huejcapantique tlacame. Huan quej nopa,
nopa israelitame quinechcapantlalijque nopa filisteos.
\p
\v 5 Ipan seyoc tlahuilancayotl ica nopa filisteos, Elhanán, icone
Jair, quimicti Lahmi, iicni nopa huejcapantic tlacatl catli itoca
Goliat. Huan Lahmi quihualicayaya se cuatlamintli catli huehueyac
ica imax catli tlahuel tomahuac.
\p
\v 6 Seyoc huelta quema nopa israelitame quinhuilanayayaj nopa
filisteo tlacame ipan tlali Gat, ajsico se ininsoldado catli
huejcapantic huan catli quipiyayaya chicuase imacpilhua huan
chicuase ixocpilhua. Yaya itztoya se iniixhui nopa huejcapantique
tlacame tlen huejcajya.
\v 7 Huan quema ajsico nopa hueyi tlacatl, pejqui quinhuetzquilía
huan quinpinahualtía nopa israelitame, pero Jonatán quimicti.
Jonatán eliyaya icone Simea catli elqui iicni David.
\p
\v 8 Ni huejhueyi filisteo tlacame eliyayaj iniixhuihua nopa
huejcapantique tlacame catli achtihuiya itztoyaj ipan tlali Gat,
pero David huan isoldados quinmictijque.
\c 21
\s David quinijcuilo nopa masehualme
\p
\v 1 Huajca Amocualtlacatl motlananqui ica israelitame huan
quichihualti David ma quinijcuilo huan ma quinpohua israelitame.
\v 2 Huan David quinahuati Joab huan nopa tlayacanani tlen nopa
masehualme:
\p ―Xiyaca huan xiquinijcuiloca israelitame tlen altepetl Beerseba
ica tlani hasta Dan ica norte. Huan techhualiquilica catli
anquipantise para nijmatis quesqui soldados itztoque.
\p
\v 3 Huan Joab quiilhui:
\p ―Ma mitztiochihua TOTECO huan ma quinmiyaquili mosoldados 100
hueltas más, pero amo xiquinpohua quesqui itztoque. ¿Para tlen
tijchihuas? Nochi inijuanti moaxcahua huan motequipanojcahua. Amo
xijchihua ya ni catli quihualicas tlajtlacoli topani tiisraelitame.
\p
\v 4 Pero David ya motemacatoya mocahuas ica nopa tlanahuatili catli
quichijqui huan amo quicajqui icamanal Joab. Huajca Joab quistejqui,
huan nejnenqui ipan nochi tlali Israel para tepohuase. Huan teipa
mocuepqui ipan altepetl Jerusalén.
\v 5 Huan Joab quimactili David catli quipantijtoya ipan nopa censo.
Huan para nochi tlacame catli itztoyaj ipan tlali Israel ica norte
eliyayaj se millón 100 mil tlacame catli temachme para
tlahuilanase. Huan ipan tlali Judá ica tlani itztoyaj 470 mil
tlacame.
\v 6 Pero Joab amo quinijcuilo nopa tlacame ipan nopa huejhueyi
familias tlen Leví huan Benjamín pampa quimatqui para tlahuel
fiero catli David quichihualti ma quichihua huan nelía
quitequipacholmacac.
\v 7 Huan nopa censo catli David quitlananqui quicualancamacac
Toteco Dios huan yeca quintlatzacuilti nochi israelitame.
\p
\v 8 Huajca David quiilhui Toteco Dios:
\p ―Nelía nijchijqui se hueyi tlajtlacoli pampa niquinpojqui ni
tlacame. Pero nimitztlajtlanía techtlapojpolhui, na
nimotequipanojca, ni tlajtlacoli catli nijchijtoc. Nijchijtoc se
tlamantli catli tlahuel huihuitic.
\p
\v 9 Huajca Toteco quinojnotzqui Gad catli eliyaya itlajtol
pannextijca huan quitequipanohuayaya David huan quiilhui:
\v 10 “Xiya campa David huan xiquilhui para monequi quitlapejpenis
se tlen ni eyi tlamantli tlatzacuiltilistli catlique quinequi ma
nijchihuili.”
\p
\v 11 Huan Gad yajqui campa David, huan quiilhui:
\p ―Quej ni quiijtohua TOTECO:
\v 12 ‘Xijtlapejpeni catlique tijnequi. ¿Tijnequi ma onca mayantli
para eyi xihuitl ipan motlal? o ¿tijnequi ma anmechhuilanase
amocualancaitacahua huan anmechtlanise para eyi metztli? o
¿tijnequi ma huala notequihua nimoTECO huan quinmictis israelitame
campa hueli ipan ni tlali para eyi tonali ica se cocolistli catli
tlahuel fiero?’ Quej nopa nechilhui. Huajca ximoilhui tlaque
tlatzacuiltilistli tijnequi huan techyolmelahua para na nojquiya
nijyolmelahuati catli nechhualtitlanqui.
\p
\v 13 Huajca David quiilhui Gad:
\p ―Nimopantía ipan se tequipacholi catli tlahuel onpano hueyi.
Pero más cuali para ma nihuetzi imaco TOTECO para nechtlatzacuiltis
pampa nelía hueyi iyolo. Ma amo tihuetzica ininmaco tlacame.
\p
\v 14 Huan TOTECO quititlanqui se hueyi cocolistli ipan tlali Israel
huan mijque 70 mil tlacame.
\v 15 Huan TOTECO nojquiya quititlanqui itequihua para quisosolos
altepetl Jerusalén. Pero quema pejqui tlasosolohua, TOTECO quiitac
huan quiyolcoco miyac, huan quiilhui itequihua ma ayacmo tlasosolo.
Quiilhui: “San ya nopa.”
\p Ipan nopa tlatoctzi, itequihua TOTECO ijcatoya iteno nopa
tlamayamitl campa nopa jebuseo tlacatl, Ornán, quiyolquixtiyaya
trigo.
\p
\v 16 Huan quema David ajcotlachixqui, quiitac itequihua TOTECO
ijcatoya ajacatipa tlatlajco ilhuicactli huan tlaltipactli. Huan
imaco quipiyayaya se machete catli quixitlajtoya ica altepetl
Jerusalén. Huajca David huan nopa huehue tlacame catli
moquentijtoyaj nopa yoyomitl catli quinextiyaya para
motequipachohuaj, motlancuaquetzque iixpa TOTECO huan quiajsique
tlali ica iniixayac.
\v 17 Huan David quiilhui Toteco Dios:
\p ―Na catli nitlanahuati ma quinpohuaca nopa tlacame. Na catli
nitlajtlacolchijtoc, pero amo tleno quichijtoque ni masehualme.
Toteco Dios, techtzontlamilti na huan nofamilia, pero amo
xiquintzontlamilti momasehualhua.
\s David quiquetzqui se tlaixpamitl
\p
\v 18 Huan itequihua TOTECO quicamanalhui Gad huan quinahuati ma
quiilhui David para ma quichijchihua se tlaixpamitl para TOTECO ipan
nopa tlamayamitl campa nopa jebuseo tlacatl, Ornán,
quiyolquixtiyaya trigo.
\v 19 Huajca David yajqui quen Toteco quiilhui Gad para ma quichihua
huan quicamanalhui Ornán. Huan Ornán quiyolquixtiyaya trigo,
\p
\v 20 huan moicancuepqui huan quiitac itequihua TOTECO. Huan nopa
nahui iconehua motlalojtejque huan motlatitoj.
\v 21 Huan quema David hualajqui teipa campa Ornán, Ornán quiitac
nopa tlanahuatijquetl hualayaya huan quisqui tlen campa
quiyolquixtiyaya trigo huan motlancuaquetzqui iixpa Tlanahuatijquetl
David.
\v 22 Huan David quiilhui Ornán:
\p ―Techcahuili ni tlali campa tijyolquixtía trigo, huan na
nimitztlaxtlahuis quen quinamiqui. Nijnequi para nopona
nijchijchihuas se tlaixpamitl para TOTECO para quej nopa huelis yaya
quiijcuinis nopa fiero cocolistli catli quinajsitoc masehualme.
\p
\v 23 Huan Ornán quinanquili David:
\p ―Noteco, ximoaxcati ni tlali huan ica xijchihua catli ta tiquita
para cuali. Nojquiya xiquincui ni huacaxme para nopa
tlacajcahualistli. Huan nochi tlamantzitzi tlen cuahuitl catli ica
nijyolquixtía trigo, xijtequihui para tijchihuas tlitl. Huan nopa
trigo xijtequihui para nopa tlacajcahualistli tlen harina. Quena,
nochi nimitzmaca, pero san nimitznemactía.
\p
\v 24 Pero Tlanahuatijquetl David quej ni quinanquili:
\p ―¡Amo! Na nimitzcohuilis huan nimitzixtlahuilis quen
quinamiqui. Amo hueli nijcuis catli moaxca huan nijmacas TOTECO.
Niyon amo nijtencahuilis iixpa TOTECO se tlacajcahualistli catli san
tlapic nijseli.
\p
\v 25 Huajca David quicohuili Ornán nopa lugar ica 600 tomi tlen
oro.
\v 26 Huan nopona quichijchijqui se tlaixpamitl para TOTECO. Huan
quitencajqui tlacajcahualistli tlatlatili huan tlacajcahualistli
para tlayoltlalili ica TOTECO. Huan David motlatlajti ica TOTECO
huan TOTECO quinanquili ica se tlitl catli quihualtitlanqui tlen
ilhuicac. Huan nopa tlitl quitlati nochi nopa tlacajcahualistli
catli eltoya ipan nopa tlaixpamitl.
\p
\v 27 Huajca TOTECO quinojnotzqui itequihua huan yaya quiajojqui
imachete ipan icuetlaxo.
\v 28 Huan quema David momacac cuenta para TOTECO
quitlacaquilijtoya, sempa quitencahuili tlacajcahualistli.
\v 29 Huan ipan nopa tonali, nopa yoyon tiopamitl tlen TOTECO eltoya
ipan tepetl Gabaón ihuaya nopa tlaixpamitl para tlacajcahualistli
tlatlatili catli Moisés quichijchijqui ipan huactoc tlali.
\v 30 Huan David ayacmo huelqui yohui nepa para quitlajtlanis Toteco
Dios iconsejos pampa tlahuel momajmatijtoya ica nopa machete xolotl
catli itequihua TOTECO quipixtoya imaco huan moilhui para nica elqui
campa TOTECO temachtli quitlapejpenijtoya para ma quihueyichihuas.
\c 22
\p
\v 1 Huajca David quiijto:
\p ―Nica campa Ornán quiyolquixtiyaya trigo elis campa
nijsencahuas itiopa TOTECO huan itlaixpa. Nica israelitame huelise
quitencahuase tlacajcahualistli tlatlatili.
\s Quicualtlali para nopa hueyi israelita tiopamitl
\p
\v 2 Teipa David tlanahuati ma quinsentilica nochi sequinoc tlali
ehuani catli itztoyaj ipan tlali Israel. Huan quintlapejpeni sequin
inijuanti para quintejtequise huejhueyi tetl para ica quisencahuase
ichaj TOTECO.
\v 3 Huan David quinmacac tlahuel miyac tepostli catli itoca hierro
para ica quisencajque miyac lavos huan catli monequi para ica
quitlatzquiltise nochi tlamantli puertas. Nojquiya quitotonijque
miyac tepostli catli itoca bronce hasta amo huelque quipohuase
quesqui ietica.
\v 4 Nojquiya David quinmacac miyac cuame tlen tiocuahuitl pampa
nopa tlacame catli ehuani altepetl Tiro huan Sidón
quihualiquilijtoyaj tlahuel miyac cuame catli nejmaxtic.
\p
\v 5 Huan David quiijto: “Nocone Salomón noja telpocatl huan ayamo
motlantoc. Huan monequi itiopa TOTECO elis tlahuel hueyi, huan
tlahuel onpano yejyectzi huan elis catli más tlaiximatili tlen
nochi tlaltipactli. Huajca ama nijpehualtis para nijcualtlalis
tlamantzitzi para nopa tiopamitl.”
\p Huajca quema ayamo miquiyaya David, yaya pejqui quisentilía tlahuel
miyac tlamantli catli monequisquía motequihuis ipan nopa tiopamitl.
\p
\v 6 Huan David quinotzqui itelpoca, Salomón, huan quitequimacac ma
quisencahua se tiopamitl para TOTECO Dios catli ininTeco
israelitame.
\v 7 Huan David quej ni quiilhui Salomón: “Nocone, ipan noyolo
tlahuel nijnequiyaya para nijchijchihuas se tiopamitl para TOTECO
Dios catli noTeco.
\v 8 Pero yaya nechnojnotzqui huan nechilhui para amo na
nijchijchihuas nopa tiopamitl pampa niquinmictijtoc miyac masehualme
ipan miyac tlahuilancayotl. Huan pampa iixpa nijtoyajtoc miyac estli
ipan ni tlali, amo quinamiqui para na nielis catli quichijchihuas
nopa tiopamitl.
\v 9 Pero nechilhui nijpiyas se nooquichpil huan yaya mochihuas se
tlacatl tlen tlayoltlalía huan quema yaya tlanahuatis, amo oncas
tlahuilancayotl. TOTECO quiijto quichihuas para nochi
icualancaitacahua campa hueli ma moyoltlalica ihuaya. Quiijto para
itoca elis Salomón [22:9 Salomón caquistic quen
Tlayoltlalijquetl ipan inincamanal.]  pampa mitzixnextiyaya ta,
nocone. Huan quiijto ipan nopa tonali quema ta titlanahuatis, yaya
quichihuas para oncas tlasehuilistli huan paquilistli ipan tlali
Israel.
\v 10 Toteco quiijto ta tielis catli quichijchihuilis nopa
tiopamitl. Yaya quiijto ta tielis quen tiicone huan yaya elis quen
motata. Huan quichihuas para moconehua huan moteipan ixhuihua ma
tlanahuatica ipan mosiya ipan tlali Israel para nochipa. Quej nopa
nechilhui TOTECO.
\p
\v 11 “Huajca ama, tinocone, TOTECO ma itzto mohuaya quen yaya
quiijto para itztosquía. Quej nopa quisas nelía cuali motequi para
tijchijchihuas ichaj TOTECO Dios catli moTeco ta, senquistoc quen yaya
quinequi ma eli.
\v 12 Huan quema tielis titlanahuatijquetl ipan nochi israelitame,
ma TOTECO mitzmaca tlalnamiquilistli huan tlamachiltili para
senquistoc tijtoquilis itlanahuatilhua.
\v 13 Pampa sintla ica miyac cuidado tijtoquilis nopa tlanahuatilme
huan camanali catli Toteco quimacac Moisés para tiisraelitame,
temachtli quisas cuali catli tijchihuas. Huajca ximoyoltetili huan
ximosemaca. Amo ximajmahui, niyon amo ximotzinquixti.
\p
\v 14 “Ica miyac tequitl nijsentilijtoc miyac tlamantli para ichaj
TOTECO. Nijsentilijtoc 300 toneladas tlen oro, 3 mil 300 toneladas
tlen plata huan tlahuel onpano miyac bronce huan hierro hasta amo
aqui hueli quimatis quesqui ietica pampa tlahuel miyac. Nojquiya
nijcualtlalijtoc tlahuel miyac huapali huan huejhueyi teme.
\v 15 Ta tiquinpiya miyac tlacame catli cuali huelij quitecpichohuaj
tetl. Nojquiya tiquinpiya cuaximani catli quimatij miyac huan
tlacame catli hueli quichihuaj miyac tlamantli tequitl.
\v 16 Itztoque tlacame catli quimatij cuali para quitejtejtzonase
nopa tlamantli tepostli catli itoca oro, plata, bronce huan hierro.
Huajca ximotlanana huan xitequiti, huan ma TOTECO itzto mohuaya.”
\p
\v 17 Huan teipa David nojquiya quinnojnotzqui nochi tlayacanani
tlen tlali Israel huan quinnahuati ma quipalehuica icone Salomón
ipan nopa tequitl para quichihuase nopa tiopamitl.
\v 18 Quej ni quinilhui: “TOTECO Dios catli amoTeco itztos
amohuaya. Yaya anmechchijtoc xijpiyaca tlasehuilistli ica nochi
tocualancaitacahua catli itztoyaj campa hueli pampa
quintemactilijtoc nomaco na huan ama inijuanti motemacatoque ica
TOTECO huan imasehualhua.
\v 19 Huajca ama ica nochi amoyolo huan nochi amoalma, xijtemoca
TOTECO Dios catli amoTeco. Huan ximotlananaca huan xipehuaca
xijchijchihuaca nopa tiopamitl para TOTECO DIOS. Teipa xijhualicaca
nopa caxa catli quipiya nopa camanali catli TOTECO quichijqui
tohuaya. Nojquiya xiquinhualica nochi nopa tlamantzitzi catli
tlatzejtzeloltic huan tlaiyocatlalili para TOTECO huan xijcahuaca
ipan nopa tiopamitl catli anquichijchijtose para ipan
anquihueyitlepanitase TOTECO.”
\c 23
\s Nopa levitame huan inintequi
\p
\v 1 Huan teipa quema David ya quipixqui miyac xihuitl huan eliyaya
huehuentzi, quiijto para icone, Salomón, elis nopa yancuic
tlanahuatijquetl ipan tlali Israel.
\v 2 Huan quinsentili nochi tlayacanani tlen tlali Israel, huan
nochi totajtzitzi huan levitame.
\v 3 Huan quinpojque nopa levitame catli quipiyayayaj 30 xihuitl
para huejcapa. Huan ica nochi eliyayaj 38 mil tlacame.
\v 4 Huan David quintlapejpeni 24 mil levitame para
quintequitlachilise catli quichijchihuasquíaj nopa tiopamitl. Huan
6 mil levitame quintlapejpeni para mochihuase tlayacanani huan
jueces.
\v 5 Huan quintlali 4 mil levitame para tlamocuitlahuise campa
puertas huan seyoc 4 mil para quihueyichihuase TOTECO ica nopa
tlatzotzonalme catli David tlanahuatijtoya ma quichijchihuaca para
ica quihueyichihuase TOTECO.
\p
\v 6 Teipa David quinxelo nopa levitame ica eyi grupos huan sesen
grupo quihuicayaya itoca ininhuejcapan tata Gersón, Coat o Merari catli
huejcajya itztoyaj huan eliyayaj ieyi conehua Leví.
\s Iteipan ixhuihua Gersón
\q
\v 7 Teipa David quinxelo nopa grupo tlen iconehua Gersón ica ome
grupos catli quihuicayaya inintoca nopa ome iconehua Gersón:
Laadán huan Simei.
\v 8 Huan teipa quinxelo nopa grupo tlen iteipan ixhuihua Laadán
ica eyi grupos catli quihuicayaya inintoca nopa eyi iconehua
Laadán. Inintoca eliyayaj: Jehiel, Zetam huan Joel. Huan Jehiel
elqui tlayacanquetl ipan ininfamilia.
\v 9 Ya ni elqui nopa tlayacanani ipan nopa familia Laadán.
\q Huan nojquiya quinxelo nopa grupo tlen iteipan ixhuihua Simei
ica eyi grupos. Huan sesen grupo quihuicayaya itoca se icone Simei.
Inintoca eliyayaj Selomit, Haziel huan Harán.
\v 10 Huan seyoc nahui iteipan ixhuihua Simei quipixque inintoca:
Jahat, Zina, Jeús huan Bería.
\v 11 Jahat elqui inintlayacanca nopa familia huan teipa Zina. Pero
quinitaque Jeús huan Bería quen san setzi familia pampa amo
quinpixque miyac ininconehua.
\s Iteipan ixhuihua Coat
\q
\v 12 Huan ipan iteipan ixhuihua Coat, itztoyaj nahui tlacame catli
mochijque tlayacanani. Se iteipan ixhui itoca eliyaya Amram. Huan
Amram quipixqui iteipan ixhui catli itoca Izhar. Huan Izhar
quipixqui iteipan ixhui catli itoca Hebrón. Huan Hebrón quipixqui
iteipan ixhui catli itoca Uziel [23:12 Coat, inelcone Leví,
yajqui Egipto quema José quihuicayaya se hueyi tequitl nopona huan
oncac se hueyi mayantli. Huan nopa israelitame mocajque ipan tlali Egipto
400 xihuitl. Ipan nopa inintlamiya tonali nopona, itztoya Amram
catli elqui ineltata Moisés. Huajca quema nica camanalti tlen
iteipan ixhui se tlacatl, camanalti tlen se ica ieso catli itztoya
tlahuel miyac xihuitl teipa.].
\q
\v 13 Huejcajya Amram quinpixqui itelpocahua catli inintoca eliyaya
Aarón huan Moisés. Huan quiniyocatlalijque Aarón huan iconehua
para nochipa para quitencahuilise TOTECO nopa tlacajcahualistli
tlatzejtzeloltic catli quihualicayayaj masehualme. Nojquiya
quintequimacac para quitlatise copali iixpa huan para tetiochihuase
ica itequiticayo.
\v 14 Huan Moisés catli elqui itequipanojca Toteco Dios quinpixqui
ome iconehua huan quinijcuilojque ipan nopa hueyi familia tlen
Leví.
\q
\v 15 Huan iconehua Moisés inintoca eliyayaj Gersón huan Eliezer.
\q
\v 16 Huan Gersón quipixqui se icone catli itoca Sebuel catli
tlayacanqui ipan ifamilia huejcajya.
\q
\v 17 Huan Eliezer quipixqui setzi icone catli itoca Rehabías. Huan
Rehabías eliyaya tlayacanquetl ipan ifamilia catli teipa tlacatqui
pampa quinpiyayaya miyac iconehua.
\q
\v 18 Huan Izhar quinpixqui miyac iteipan ixhuihua huan Selomit
eliyaya inintlayacanca.
\q
\v 19 Huan Hebrón quinpixqui miyac iteipan ixhuihua. Huan
iniachtihui tlayacanca itoca eliyaya Jerías. Nopa ompa
tlayacanquetl elqui Amarías, huan teipa Jahaziel huan teipa
Jecamán.
\q
\v 20 Huan Uziel quinpixqui miyac iteipan ixhuihua. Huan Micaía
elqui inintlayacanca. Huan iniompa tlayacanca itoca eliyaya Isías.
\s Nopa familia tlen iixhuihua Merari
\q
\v 21 Merari huejcajya quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj
Mahli huan Musi.
\q Huan Mahli huejcajya quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj
Eleazar huan Cis.
\q
\v 22 Eleazar mijqui, niyon amo quinpixtejqui iconehua. Pero
quinpixqui iichpocahua, huan inijuanti monamictijque ininhuaya
ininmachconehua catli eliyayaj iconehua Cis.
\q
\v 23 Musi huejcajya quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj
Mahli, Edar huan Jeremot.
\p
\v 24 Huajca nica eltoc inintoca nopa telpocame catli iteipan
ixhuihua Leví catli quinijcuilojque ipan nopa censo para elque
tlayacanani tlen ininfamilias. Huan monequiyaya para quipiyase 20
xihuitl para huejcapa para tequipanose ipan nopa tiopamitl.
\v 25 David quej ni quiijtojtoya: “Toteco Dios catli toTeco
tiisraelitame, techmacatoc tlasehuilistli ica tocualancaitacahua.
Huan yaya itztos ipan altepetl Jerusalén para nochipa.
\v 26 Huajca ama levitame ayacmo monequis quihuicase nopa yoyon
tiopamitl huan nochi itlamantzitzi tlen se lugar hasta seyoc.”
\p
\v 27 Huan ipan sequin itlamiya camanal, David quinilhui israelitame
para ma quinijcuiloca iteipan ixhuihua Leví catli quipixque 20
xihuitl para huejcapa.
\v 28 Huan nopa levitame quipixque inintequi para quinpalehuise
iixhuihua Aarón, nopa totajtzitzi, ipan tlen hueli tlamantli
tequitl catli quinnahuatiyayaj ma quichihuaca ipan ichaj TOTECO.
Nojquiya levitame quimocuitlahuijque nochi nopa tlamapamitl huan
nochi cuartos huan quinpalehuijque quema tlapajpacchihuayayaj huan
ipan miyac tequitl ipan ichaj Toteco.
\v 29 Nojquiya eliyaya inintequi levitame para quicualtlalise nopa
pantzi catli tlaiyocatlalili para TOTECO huan nopa harina catli
quitequihuiyayaj ipan tlacajcahualistli, huan nopa pantzi
canactzitzi catli amo quipiya tlasonejcayotl, huan nopa pantzi catli
tlachijchihuali ipan sartén ica aceite tlen olivo huan nopa
sequinoc tlamantli pantzi catli monequi quisencahuase. Nojquiya
eliyaya inintequi para quitlachilise nochi tlamantli
tlatamachihuali.
\v 30 Huan mojmostla ica ijnaloc huan ica tiotlac elqui inintequi
para moquetzase iixpa TOTECO huan huicase huicatl catli ica
quitlascamatilise huan quihueyichihuase TOTECO.
\v 31 Huan nojquiya nopa levitame quipixque inintequi para
tlapalehuise para quitencahuase tlacajcahualistli tlatlatili para
TOTECO ipan nopa tonali para mosiyajquetzase sesen semana, huan ipan
nopa tonali quema pehua seyoc yancuic metztli huan ipan nochi
ilhuime catli quichihuaj ipan sesen xihuitl. Huan sesen huelta quema
monequiyaya quichihuase se tequitl, nopa levitame hualayayaj ica
ininmiyaca tlacame catli monequiyaya quichihuase nopa tequitl iixpa
TOTECO.
\v 32 Nojquiya ininmaco nopa totajtzitzi, nopa levitame quipixque
inintequi para quimocuitlahuise nopa yoyon tiopamitl campa
achtihuiya mopantiyayaj ica TOTECO huan nopa cuartos catli mocajque
tiopan calijtic. Huan ica temachili nopa levitame quinpalehuiyayaj
nopa totajtzitzi ipan nochi tlamantli tequitl catli monequiyaya
quichihuase.
\c 24
\s Inintequi nopa totajtzitzi
\p
\v 1 Huan quej ni quinxejxelojque ica pamitl nopa totajtzitzi,
inijuanti catli eliyayaj iteipan ixhuihua Aarón. Huejcajya Aarón
quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj Nadab, Abiú, Eleazar
huan Itamar.
\v 2 Pero Nadab huan Abiú mijque achtihui quema ayamo miquiyaya
inintata. Yeca teipa san mocajqui Eleazar huan Itamar para tequitise
quen totajtzitzi. Huan tlen inijuanti pejqui ome pamitl tlen
iixhuihua Aarón.
\p
\v 3 Huan tlahuel miyac xihuitl teipa, quema nechca para miquis
David, yaya quitlajtlani itlapalehuil Sadoc huan Abimelec para
quinxejxelose nopa totajtzitzi ica miyac pamitl quen tlaque tequitl
quichihuasquíaj. Sadoc elqui iteipan ixhui Eleazar tlen huejcajya
huan Ahimelec elqui iteipan ixhui Itamar.
\v 4 Huan nochi iteipan ixhuihua Eleazar catli itztoyaj totajtzitzi,
quinxejxelojque ipan 16 pamitl pampa itztoyaj 16 tatame catli
itztoyaj tlayacanani catli quinpixque miyac ipan ininfamilias. Huan
iteipan ixhuihua Itamar catli itztoyaj totajtzitzi quinxejxelojque
ica 8 pamitl pampa san quinpixqui 8 tlayacanani ica miyac ipan
ininfamilias.
\v 5 Sesen tequitl catli monequiyaya se pamitl tlen totajtzitzi ma
quichihuaca temacaque ica rifa o ica nopa dados tlatzejtzeloltic.
Amo quinequiyayaj para quinchicoicnelise sequin huan sequinoc amo.
Ipan iteipan ixhuihua Eleazar huan ipan iteipan ixhuihua Itamar
sentic itztoyaj miyac cuajcuali tlayacanani ica miyac yajatili para
quitequipanose Toteco Dios ipan tiopamitl.
\v 6 Huan Semaías, icone Natanael catli elqui se levita,
tequitiyaya quen tlajcuilojquetl para quiijcuilos inintoca catli
huetzque ipan sesen pamitl huan tlaque elisquía itequi sesen
tlacatl para quichihuas. Huan Semaías tlajcuilo iixpa
Tlanahuatijquetl David huan iniixpa Sadoc, catli elqui hueyi
totajtzi, huan iixpa Ahimelec catli icone Abiatar, huan iniixpa
totajtzitzi catli itztoyaj tlanahuatiani ipan ininfamilias huan
iniixpa nopa tlayacanca levitame. Huan quema monequiyaya
quinquixtise nopa dados ipan caxitl, achtihui quinquixtilis se
catli iteipan ixhui Eleazar huan teipa quinquixtilis se catli
iteipan ixhui Itamar. Huan quej nopa quitlapejpenijque pamitl tlen
totajtzitzi ica suertes.
\q
\v 7 Quema tetequimacayaya nopa pamitl ica rifa, quej ni yajtiyajque
inintoca tlen catlique pamitl achtihui tequitis hasta catlique
pamitl quitocarohua para tlateipa tequitis.
\q Nopa pamitl catli achtihui tequitis itoca elqui Joiarib. Teipa
tequitis Jedaías,
\q
\v 8 teipa Harim, teipa Seorim,
\q
\v 9 teipa Malquías, teipa Mijamín,
\q
\v 10 teipa Cos, teipa Abías,
\q
\v 11 teipa Jesúa, teipa Secanías,
\q
\v 12 teipa Eliasib, teipa Jaquim,
\q
\v 13 teipa Hupa, teipa Jesebeab,
\q
\v 14 teipa Bilga, teipa Imer,
\q
\v 15 teipa Hezir, teipa Afses,
\q
\v 16 teipa Petaías, teipa Hezequiel,
\q
\v 17 teipa Jaquín, teipa Gamul,
\q
\v 18 teipa Delaía huan teipa Maazías.
\p
\v 19 Nochi tlacame ipan sesen pamitl quinilhuijque ma hualaca para
tequipanose ipan nopa tiopamitl quema quintocarohua quichihuase.
Huan nochi monequi tequitise quen TOTECO Dios catli ininTeco
israelitame achtihui quiilhui ininhuejcapan tata Aarón ma
quichihua.
\s Tlayacanca tlacame ipan nopa familia Leví
\p
\v 20 Nica eltoc inintoca nopa sequinoc tlayacanca tlacame catli
hualajque ipan nopa hueyi familia Leví [24:20 Pero ni tlacame amo
hualajque nojquiya ipan Aarón catli elqui se iteipan ixhui Leví.
Ni tlayacanani itztoyaj iixhuihua Leví tlen huejcajya ipan nopa
tonali tlen Jacob ipan itlamiya Génesis, pero amo hualajque ipan
Aarón nopa teipan ixhui Leví catli itztoya 400 xihuitl teipa quema
pejqui nopa amatlapohuali tlen Éxodo.].
\q Subael elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Amram,
\q Jehedías elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Subael.
\q
\v 21 Isías elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Rehabías.
\q
\v 22 Selomot huan icone, Jahat, elque inintlayacancahua iteipan
ixhuihua nopa izharita tlacame.
\q
\v 23 Jerías elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Hebrón. Huan
Amarías eliyaya nopa iniompaca tlayacanca, huan teipa Jahaziel nopa
expa tlayacanca huan Jecamán nopa teipa tlayacanquetl.
\q
\v 24 Micaía elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Uziel.
\q Samir elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Micaía.
\v 25 Isías, iicni Samir, nojquiya elqui tlayacanquetl ipan iteipan
ixhuihua Micaía.
\q Zacarías elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Isías.
\q
\v 26 Mahli huan Musi elque inintlayacancahua iteipan ixhuihua
Merari.
\q Beno elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Jaazías.
\q
\v 27 Beno, Soham, Zacur huan Ibri elque inintlayacancahua iteipan
ixhuihua Merari catli nojquiya elqui iixhuihua Jaazías.
\q
\v 28 Eleazar elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Mahli, pero
Eleazar amo quinpixqui itelpocahua.
\q
\v 29 Jerameel elqui inintlayacanca iteipan ixhuihua Cis.
\q
\v 30 Mahli, Edar huan Jerimot elque inintlayacancahua iteipan
ixhuihua Musi.
\p Nochi ni tlacame eliyayaj iteipan ixhuihua Leví tlen huejcajya
huan eliyayaj tlayacanani ipan ininfamilias.
\v 31 Levitame quiselijque inintequi por rifa quen nojquiya
quichijque iixhuihua Aarón catli eliyayaj totajtzitzi. Amo
quichihuilijque cuenta quesqui xihuitl quipiyayaya se tlacatl o
tlaque tlanahuatili quipiya. Huan nopa rifa quichijque iixpa nopa
Tlanahuatijquetl David, Sadoc, Ahimelec huan nopa sequinoc huejhueyi
totajtzitzi huan levitame.
\c 25
\s Inintequi tlatzotzonani huan huicani
\p
\v 1 David huan nopa israelita tlayacanani quintequimacaque huicani
tlen nopa familias tlen Asaf, Hemán huan Jedutún. Elqui inintequi
para teyolmelahuase ica huicatl catli panos teipa. Huan sequinoc
quintequimacaque para tlatzotzonase ica cítaras, arpas huan
címbalos quema nopa huicani huicayayaj. Huan nica eltoc inintoca
nopa tlacame huan tlaque elqui inintequi.
\q
\v 2 Zacur, José, Netanías huan Asarela eliyayaj iconehua Asaf
huan huicayayaj huan tlatzotzonayayaj imaco inintata, Asaf. Asaf
nojquiya elqui se tlajtol pannextijquetl huan quiseliyaya camanali
tlen TOTECO. Huan Tlanahuatijquetl David quinahuati ma teyolmelahua
ica huicatl nopa camanali catli TOTECO quimacayaya.
\q
\v 3 Huan Jedutún quinpixqui chicuase itelpocahua: Gedalías, Zeri,
Jesaías, Hasabías, Matatías huan Simei. Inijuanti tequitiyayaj
imaco inintata para quitlascamatise huan quihueyichihuase Toteco.
Huan Jedutún elqui se tlajtol pannextijquetl huan nopa camanali
catli quiseliyaya tlen TOTECO teyolmelahuayaya quema seyoc
tlatzotzonayaya ipan arpa.
\q
\v 4 Huan Hemán quinpixqui iconehua catli inintoca eliyayaj:
Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Hananías, Hanani,
Eliata, Gidalti, Romanti Ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir huan
Mahaziot.
\v 5 Hemán elqui nopa tlajtol pannextijquetl catli
quitequipanohuayaya Tlanahuatijquetl David huan quema quinequiyaya
quimatis se tlamantli, elqui ya catli quitlajtlaniyaya Toteco Dios.
Huan Toteco Dios quitiochijtoya Hemán miyac pampa quimacac 14
itelpocahua huan eyi iichpocahua.
\p
\v 6 Nochi ni tlacame tequitiyayaj ipan ichaj TOTECO inintempa
inintatahua. Inintequi elqui para huicase huan tlatzotzonase ica
címbalos, arpas huan cítaras.
\p Huan Asaf, Hemán huan Jedutún quimacayayaj cuenta nopa
tlanahuatijquetl.
\v 7 Inijuanti huan ininteiximatcahua momachtijtoyaj cuali
quenicatza huicase para quihueyichihuase TOTECO. Para nochi eliyayaj
288 tlacame huan nochi cuali quiyecohuayayaj quenicatza
tlatzotzonaj.
\p
\v 8 Huan ica rifa quisencajque quema tequitisquía sesen grupo tlen
nopa huicani. Huan quema quintocaro ma huicaca huan ma
tlatzotzonaca, amo quichihuilijque cuenta quesqui xihuitl quipixqui
se tlacatl. Masque huehuentzi o telpocatl, huan masque
tlamachtijquetl tlen huicatl huan tlatzotzonalistli o san
momachtijquetl, sesen grupo quiseli itequi por rifa.
\q
\v 9 Quema mahuiltijque iixpa TOTECO, quimatque tlaque tlayacanquetl
huan igrupo achtihui tequitise huan ajqueya quitoquilis. Huan sesen
tlayacanquetl quinyacanqui itelpocahua huan iteiximatcahua huan san
sejco mochijque se grupo tlen 12 tlacame. Huan quej ni yajtiyajqui
inintoca nopa tlayacanani tlen sesen grupo ipan nopa lista para
quenicatza tequipanojtiyase.
\q Achtihui tequitis José catli hualajqui ipan ifamilia Asaf ica
igrupo.
\q Teipa tequitis Gedalías ica igrupo.
\q
\v 10 Teipa Zacur.
\q
\v 11 Teipa Izri.
\q
\v 12 Teipa Netanías.
\q
\v 13 Teipa Buquías.
\q
\v 14 Teipa Jesarela.
\q
\v 15 Teipa Jesahías.
\q
\v 16 Teipa Matanías.
\q
\v 17 Teipa Simei.
\q
\v 18 Teipa Azareel.
\q
\v 19 Teipa Hasabías.
\q
\v 20 Teipa Subael.
\q
\v 21 Teipa Matatías.
\q
\v 22 Teipa Jeremot.
\q
\v 23 Teipa Hananías.
\q
\v 24 Teipa Josbecasa.
\q
\v 25 Teipa Hanani.
\q
\v 26 Teipa Maloti.
\q
\v 27 Teipa Eliata.
\q
\v 28 Teipa Hotir.
\q
\v 29 Teipa Gidalti.
\q
\v 30 Teipa Mahaziot.
\q
\v 31 Huan teipa Romanti Ezer.
\c 26
\s Tlamocuitlahuiani ipan puertas
\p
\v 1 Quej ni quinxelojque nopa tlamocuitlahuiani ipan puertas ica
grupos.
\q Meselemías elqui itlayacanca nopa achtihui grupo. Meselemías
elqui icone Coré, catli elqui icone Ebiasaf, catli elqui se iteipan
ixhui nopa seyoc Coré tlen huejcajya.
\q
\v 2 Huan itelpocahua Meselemías inintoca eliyayaj: Zacarías nopa
achtihui ejquetl, teipa Jediael, Zebadías, Jatniel,
\v 3 Elam, Johanán huan Elioenai.
\q
\v 4 Huan Obed Edom elqui inintlayacanca seyoc grupo tlen puerta
tlamocuitlahuiani. Huan iachtihui ejca telpoca quitocaxtiyayaj
Semaías huan itelpocahua catli teipa tlacajtiyajque elque: Jozabad,
Joa, Sacar, Natanael,
\v 5 Amiel, Isacar huan Peultai. Huan Toteco Dios miyac
quitiochijtoya Obed Edom huan quimacac miyac iconehua.
\q
\v 6 Semaías iachtihui cone Obed Edom, quinpixqui itelpocahua catli
tlahuel mosemacayayaj huan itztoyaj tlayacanani ipan ininfamilia.
\v 7 Huan itelpocahua Semaías inintoca eliyayaj: Otni, Rafael,
Obed, Elzabad huan iteiximatcahua Eliú huan Samaquías. Nochi ni
tlacame moneltlaliyayaj.
\v 8 Ica nochi elque 62 iconehua huan iixhuihua Obed Edom. Huan
nochi eliyayaj tlacame catli tlahuel yolchicajtoque para quichihuase
inintequi.
\q
\v 9 Huan Meselemías huan 18 iconehua huan iteiximatcahua elqui se
grupo tlen tlacame catli nojquiya tlahuel motemacayayaj.
\q
\v 10 Huan Hosa catli eliyaya ipan nopa hueyi familia tlen iixhuihua
Merari, quitlapejpeni Simri para ma quinyacanas iconehua masque yaya
amo achtihui ejquetl.
\v 11 Nopa sequinoc iconehua inintoca eliyayaj: Hilcías catli
iompaca telpoca huan teipa Tebalías huan Zacarías catli nelteipan
ejquetl. Huan para nochi iconehua huan iicnihua Hosa eliyayaj 13.
\p
\v 12 Quej ni quinxelojque nopa tlamocuitlahuiani para tequitise
ipan tiopamitl. Huan sesen grupo quihuicayaya itoca itlayacanca huan
inijuanti quipixque inintequi para tequipanose ipan ichaj Toteco
quen ne sequinoc levitame.
\v 13 Quintequimacaque ma tlamocuitlahuica ipan sesen puerta por
rifa. Huan amo quichihuiliyayaj cuenta tlaque tlanahuatili quipiya
sesen, niyon quesqui xihuitl quipixque. Quintequimacaque quen catli
quintocaro ipan nopa rifa.
\p
\v 14 Selemías [26:14 O Meselemías. Xijtlachili versículo
2 Cr. 26:2.]  huan igrupo quintocaro quimocuitlahuise nopa puerta
catli mocahua ica campa hualquisa tonati. Huan ica nopa rifa quitocaro
Zacarías icone Meselemías para quimocuitlahuis nopa puerta catli
mocahua ica norte. Yaya eliyaya se tlacatl catli tlahuel tlalnamiqui.
\v 15 Huan quitocaro Obed Edom para quimocuitlahuis nopa puerta ica
tlani. Huan iconehua quintocaro para quimocuitlahuise nopa cuartos
campa quiajocuij nochi tlamantli catli iaxca nopa tiopamitl.
\v 16 Huan quintocaro Supim ihuaya Hosa quimocuitlahuise nopa puerta
campa calaqui tonati catli itoca Salequet campa eltoc nopa ojtli
catli ixtlejco.
\p
\v 17 Mojmostla quintequitlaliyayaj chicuaseme para quimocuitlahuise
nopa puerta catli mocahua ica campa hualquisa tonati. Nahui para
quimocuitlahuise nopa puerta catli mocahua ica norte. Nahui para
nopa puerta catli mocahua ica tlani huan ome para quimocuitlahuise
sesen nopa cuartos campa quiajocuij tlamantli catli motequihuía
ipan nopa tiopamitl.
\v 18 Nojquiya quintequitlaliyayaj chicuase levitame para
quimocuitlahuise nopa puerta campa calaqui tonati, nahui para
tlamocuitlahuise ipan nopa puerta ica norte huan nahui para campa
nopa ojtli catli yohui para calaquis tiopamitl huan ome para
quinmocuitlahuise nopa tlamapamitl.
\p
\v 19 Huajca nica eltoc quenicatza quinxelojque nopa
tlamocuitlahuiani catli quimocuitlahuíaj puertas ipan nopa
tiopamitl catli hualajque ipan ifamilia Coré huan ifamilia Merari.
\s Catli quimocuitlahuiyayaj nopa tomi
\p
\v 20 Nojquiya Ahías quinyacanayaya sequinoc levitame catli
quipiyayayaj inintequi para quiselise nochi tlamantli catli nopa
masehualme quihualicayayaj quen nemactli para Toteco Dios.
\v 21 Huan Jehiel elqui tlayacanquetl tlen nopa tlacame catli
hualajque ipan nopa familia Laadán huan nopa huejcapan tata
Gersón.
\v 22 Huan Jehiel quinpixqui ome itelpocahua catli inintoca eliyayaj
Zetam huan Joel. Huan inijuanti quipixque ininmaco nopa tomi catli
iaxca tiopamitl.
\p
\v 23 Ama nimechilhuis catlique tlayacanani hualajque tlen nopa
familias Amram, Izhar, Hebrón huan Uziel.
\q
\v 24 Nopa achtihui tlayacanquetl para quimocuitlahuis itomi nopa
tiopamitl elqui Sebuel catli hualajque tlen nopa familia tlen
Gersón, catli elqui icone Moisés.
\v 25 Iteiximatcahua catli quipixque ieso Eliezer inintoca eliyayaj
Rehabías, Jesaías, Joram, Zicri huan Selomit.
\q
\v 26 Selomit huan iicnihua quipixque ininmaco nochi tlamantli catli
patiyo huan nochi tlamantli catli tlaiyocatlalili para TOTECO catli
quimacatoyaj Tlanahuatijquetl David, nopa tlayacanani ipan huejhueyi
familias, nopa tlayacanani tlen tlahuilanca tlacame huan nopa
soldados.
\v 27 Ni tlacame quimacatoyaj sequin nopa tlamantli catli
moaxcatijtoyaj huan quicuitoyaj ipan tlahuilancayotl para ica
quicualtlalise nopa tiopamitl.
\v 28 Nojquiya Selomit huan iicnihua quipiyayayaj nopa tequitl para
quimocuitlahuise sequinoc tlamantli catli tlaiyocatlalili para
Toteco. Ni tlamantli quiiyocatlalijtoyaj nopa tlajtol pannextijquetl
Samuel, Saúl, icone Cis; Abner, icone Ner; huan Joab, icone Sarvia.
Huan nojquiya quimocuitlahuijque nochi tlamantli catli aqui hueli
quiiyocatlaliyaya para TOTECO.
\q
\v 29 Quenanías catli hualajqui ipan iteipan ixhuihua Izhar elqui
se tlayacanquetl. Huan yaya huan iconehua elque quen tequichihuani
para tetlajtolsencahuase campa hueli ipan tlali Israel.
\q
\v 30 Hasabías huan mil 700 iteiximatcahua eliyayaj iteipan
ixhuihua Hebrón huan quintequitlalijque para quipiyase tlanahuatili
ipan tlali Israel ipan nopa tlali catli mocahua nechca hueyatl
Jordán ica campa calaqui tonati. Nojquiya quipixque inintequi para
quitlachilise quenicatza masehualme nopona tequipanohuaj ipan itequi
TOTECO huan ipan itequi nopa tlanahuatijquetl.
\v 31 Huan Jerías elqui tlayacanquetl tlen iteipan ixhuihua
Hebrón. Quema Tlanahuatijquetl David yohuiyaya para 40 xihuitl
tlanahuatis, quitemohuayayaj ipan nopa lista huan quinpantijque para
itztoyaj miyac tlacame tlen nopa familia Hebrón ipan altepetl Jazer
ipan tlali Galaad catli tlahuel quipiyayayaj chicahualistli huan
catli tlahuel motemacayayaj.
\v 32 Eliyayaj ome mil 700 tlacame catli motemacayayaj huan Jerías
elqui inintlayacanca. Huan Tlanahuatijquetl David quintitlanqui ipan
nopa tlali ipan seyoc nali hueyatl Jordán para campa hualquisa
tonati. Huan quipixque inintequi para quitlachilise nopa huejhueyi
familias tlen Rubén, Gad huan nopa tlajco familia tlen Manasés
para quintlachilise quenicatza quitequipanohuaj Toteco Dios huan
nopa tlanahuatijquetl.
\c 27
\s Nopa pamitl tlen soldados
\p
\v 1 Ama nimitzilhuis ajqueyame nopa huejhueyi tlayacanani tlen
israelita soldados huan huejhueyi familias. Quinxelojtoyaj nochi nopa
soldados ica 12 huejhueyi pamitl huan sese tlayacanquetl quiyacanayaya
se pamitl. Ipan sesen hueyi pamitl oncayayaj 24 mil soldados. Sequin
tlayacanani quinyacanque mil soldados huan sequin 100 soldados. Huan
sesen pamitl tequipano se metztli ipan se xihuitl. Huajca se pamitl
calaquiyaya huan seyoc quisayaya sesen metztli. Huan nica eltoc nopa
lista tlen nopa tlayacanani.
\q
\v 2 Jasobeam, catli elqui icone Zabdiel huan iteipan ixhui Fares,
elqui tlayacanquetl tlen nopa achtihui hueyi pamitl tlen soldados
huan inijuanti tequitque nopa achtihui metztli ipan sesen xihuitl.
\v 3 Huan ipan nopa achtihui metztli Jasobeam quipixqui tlanahuatili
ica nochi tlayacanani tlen soldados huan nochi nopa 24 mil soldados
catli itztoyaj ipan nopa pamitl.
\q
\v 4 Dodai, catli iteipan ixhui Ahohi, elqui tlayacanquetl tlen nopa
ompa hueyi pamitl tlen soldados huan inijuanti tequitque ipan
metztli ome ipan sesen xihuitl. Huan nopa pamitl quinpiyayaya 24 mil
soldados huan Miclot elqui nopa tlayacanquetl catli más hueyi.
\q
\v 5 Benaía, icone nopa hueyi totajtzi Joiada, elqui tlayacanquetl
tlen nopa expa hueyi pamitl huan inijuanti tequitque ipan metztli
eyi ipan sesen xihuitl. Huan nopa pamitl quinpiyayaya 24 mil
soldados.
\v 6 Huan ni Benaía nojquiya eliyaya inintlayacanca nopa 30
huejhueyi soldados catli más motemacayayaj tlen nochi isoldados
nopa tlanahuatijquetl. Huan icone Benaía catli itoca Amisabad
eliyaya nopa tlayacanquetl más hueyi ipan ni hueyi pamitl.
\q
\v 7 Asael, iicni Joab, elqui tlayacanquetl tlen nopa hueyi pamitl
nahui huan inijuanti tequitque ipan metztli nahui ipan sesen
xihuitl. Huan nopa pamitl quinpiyayaya 24 mil soldados. Huan
Zebadías icone Asael mochijqui tlayacanquetl quema mijqui itata.
\q
\v 8 Samhut, nopa izraíta tlacatl, elqui tlayacanquetl tlen nopa
hueyi pamitl macuili huan inijuanti tequitque ipan metztli macuili
ipan sesen xihuitl. Huan nopa pamitl quinpiyayaya 24 mil soldados.
\q
\v 9 Ira, catli icone Iques tlen altepetl Tecoa, elqui tlayacanquetl
tlen nopa hueyi pamitl chicuase huan inijuanti tequitque ipan
metztli chicuase ipan sesen xihuitl. Huan nopa pamitl quinpiyayaya
24 mil soldados.
\q
\v 10 Heles, catli hualajqui ipan nopa hueyi familia Efraín huan
ehuayaya altepetl Pelona, elqui nopa tlayacanquetl tlen nopa hueyi
pamitl chicome huan inijuanti tequitque ipan metztli chicome. Huan
nopa pamitl quinpiyayaya 24 mil soldados.
\q
\v 11 Sibecai, nopa husatita tlacatl catli eliyaya iteipa ixhui Zera,
elqui tlayacanquetl tlen nopa hueyi pamitl chicueyi huan inijuanti
tequitque ipan metztli chicueyi ipan sesen xihuitl. Huan nopa pamitl
quinpiyayaya 24 mil soldados.
\q
\v 12 Abiezer, catli ehuayaya altepetl Anatot huan hualajqui ipan
nopa hueyi familia Benjamín, elqui tlayacanquetl tlen nopa hueyi
pamitl chicnahui huan inijuanti tequitque ipan metztli chicnahui
ipan sesen xihuitl. Huan nopa pamitl quipiyayaya 24 mil soldados.
\q
\v 13 Maharai, se iteipan ixhui Zera catli ehuayaya altepetl Netofa,
elqui tlayacanquetl tlen nopa hueyi pamitl majtlactli huan inijuanti
tequitque ipan metztli majtlactli ipan sesen xihuitl. Nopa pamitl
quinpiyayaya 24 mil soldados.
\q
\v 14 Benaía, catli ehuayaya altepetl Piratón ipan tlali Efraín,
elqui tlayacanquetl tlen nopa hueyi pamitl majtlactli huan se huan
inijuanti tequitque ipan metztli majtlactli huan se ipan sesen
xihuitl. Nopa pamitl quinpiyayaya 24 mil soldados.
\q
\v 15 Heldai, catli iteipan ixhui Otoniel huan ehuayaya tlali Netofa,
elqui tlayacanquetl tlen nopa hueyi pamitl majtlactli huan ome huan
inijuanti tequitque ipan metztli majtlactli huan ome ipan sesen
xihuitl. Nopa pamitl quinpiyayaya 24 mil soldados.
\s Nopa tlayacanani ipan sesen hueyi familia
\p
\v 16-22 Nica techilhuía nopa huejhueyi familias tlen israelitame
huan ajqueya inintlayacanca.
\b
\q Familia, Tlayacanquetl  
\q Rubén, Eliezer, icone Zicri
\q Simeón, Sefatías, icone Maaca
\q Leví, Hasabías, icone Kemuel
\q Aarón (nopa totajtzi),  Sadoc
\q Judá, Eliú, iicni David
\q Isacar, Omri, icone Micael
\q Zabulón, Ismaías, icone Abdías
\q Neftalí, Jerimot, icone Azriel
\q Efraín, Oseas, icone Azazías
\q Manasés, Joel, icone Pedaías
\q Manasés (Galaad), Iddo, icone Zacarías
\q Benjamín, Jaasiel, icone Abner
\q Dan, Azareel, icone Jeroham
\b
\m Ya ni eliyayaj nopa tlayacanani tlen nopa huejhueyi familias tlen
israelitame.
\p
\v 23 Quema David quitlananqui se censo, amo quinpojqui nopa
telpocame catli ayamo quipiyayayaj 20 xihuitl pampa TOTECO
quintlajtolcahuilijtoya quinmiyaquilis nopa israelitame hasta
itztosquíaj quen imiyaca nopa sitlalime catli onca ipan
ilhuicactli.
\v 24 Huan masque Joab quipehualti quitlanana nopa censo, amo
quitlamilti pampa hualajqui nopa hueyi tlatzacuiltili ipan
israelitame. Huajca amo quema quitlalijque inintoca nopa tlacame
huan quesqui ininmiyaca ipan nopa amatlapohuali campa ijcuilijtoc
nochi catli oncac ipan itequi Tlanahuatijquetl David.
\s Tequichihuani ipan itlanahuatilis David
\p
\v 25 Azmavet, icone Adiel, eliyaya nopa tequichijquetl catli imaco
eltoya nopa cuartos campa quiajocuiyaya itomi nopa caltlanahuatili.
\p Jonatán, icone Uzías, eliyaya nopa tlayacanquetl catli imaco
eltoya nopa cuartos campa quiajocuiyaya inintomi pilaltepetzitzi,
altepeme huan nopa calme catli cuali tlasencahuali catli iaxca nopa
tlanahuatijquetl catli campa hueli mopantiyaya.
\p
\v 26 Ezri, icone Quelub, eliyaya nopa tequichijquetl catli
quintlachili nopa tlacame catli miltequitiyayaj para nopa
tlanahuatijquetl.
\p
\v 27 Simei, tlen altepetl Ramat, eliyaya nopa tequichijquetl catli
imaco eltoyaj nopa tlacame catli quimocuitlahuijque ixocomeca milhua
nopa tlanahuatijquetl.
\p Zabdi, catli ehuayaya altepetl Sifma elqui tequichijquetl catli
quitlachiliyaya inintequi catli quimocuitlahuijque nopa xocomecatl
itlajca huan quisencajque nopa xocomeca atl para ma onca para nochi
catli monequi ipan nopa caltlanahuatili.
\p
\v 28 Baal Hanán tlen altepetl Gedera quipiyayaya itequi para
quimocuitlahuis iolivo milhua nopa tlanahuatijquetl huan campa
quiquixtiyayaj nopa aceite. Nojquiya quimocuitlahui nochi icuamilhua
ica cuame tlen higos. Nochi ya nopa mopantiyayaj ipan nopa
tlamayamitl catli tlatzintla.
\p Huan Joás quipiyayaya nopa tequitl para quimocuitlahuis nopa
calme campa quiajocuiyayaj aceite tlen olivo.
\p
\v 29 Sitrai, catli ehuayaya Sarón, quipiyayaya nopa tequitl para
quinmocuitlahuis nopa huacaxme catli quicuayayaj sacatl nopona ipan
nopa tlamayamitl Sarón.
\p Huan Safat, icone Adlai, quinmocuitlahui nopa huacaxme catli
quicuayayaj sacatl ipan miyac tlamayamitl campa hueli.
\p
\v 30 Obil catli elqui se iteipan ixhui Ismael, eliyaya icuenta para
quinmocuitlahuis nochi icamellos nopa tlanahuatijquetl.
\p Jehedías catli ehuayaya altepetl Meronot, quinmocuitlahuiyaya
nochi iburrojhua nopa tlanahuatijquetl.
\p
\v 31 Jaziz, se iteipan ixhui Hagar, quinmocuitlahuiyaya
iborregojhua nopa tlanahuatijquetl.
\p Huajca nochi ni tequichihuani motequihuiyayaj para
quimocuitlahuise nochi tlamantli catli iaxca Tlanahuatijquetl David.
\p
\v 32 Jonatán, catli eliyaya itío Tlanahuatijquetl David, elqui se
tlacatl catli tlahuel tlalnamiqui huan tlahuel tlamachiliyaya. Yaya
quiconsejomacayaya David. Jehiel, icone Hacmoni, quipixqui itequi
para quinmachtis iconehua David.
\p
\v 33 Ahitofel elqui nopa tlacatl catli más tlayacantoc para
quimacas consejos nopa tlanahuatijquetl. Husai nopa arquita tlacatl
eliyaya inelhuampox nopa tlanahuatijquetl.
\p
\v 34 Joiada, icone Benaía huan Abiatar, quiselijque itequi
Ahitofel quema mijqui. Joab eliyaya tlayacanquetl tlen nochi
israelita soldados.
\c 28
\s Salomón quipatlas David
\p
\v 1 Teipa Tlanahuatijquetl David quinsentili ipan altepetl
Jerusalén nochi nopa huejhueyi israelita tlayacanani. Quinsentili
nopa tlayacanani tlen huejhueyi familias, nopa tlayacanani tlen nopa
12 huejhueyi pamitl tlen soldados, nopa sequinoc huejhueyi tlayacanani
tlen soldados, nopa tlayacanani tlen nochi imilhua huan itlapiyalhua,
huan icaltlanahuatil nopa tlanahuatijquetl huan nochi sequinoc
tlacame catli quipiyayayaj tequiticayotl ipan itlanahuatilis.
\p
\v 2 Huan Tlanahuatijquetl David moquetzqui, huan quiijto:
“Noicnihua huan nomasehualhua, tlahuel na nijnequiyaya nijsencahuas
se tiopamitl campa huelisquía tijtlalise nopa caxa catli quipixtoc
nopa camanali catli TOTECO quichijqui tohuaya. Elisquía campa
Toteco Dios huelisquía mocahuas para tlanahuatis. Huan yeca
nijcualtlali nochi tlamantli catli monequisquía motequihuis ipan
nopa tiopamitl.
\v 3 Pero Toteco Dios nechilhui para amo elis na catli
nijsencahuilis nopa tiopamitl campa masehualme quihueyitlalise pampa
na nieliyaya se nitlahuilanquetl huan ipan tlahuilancayotl
niquinmictijtoc miyac tlacame.
\p
\v 4 “Pero TOTECO Dios catli toTeco tiisraelitame,
nechtlapejpenijtoya tlen nochi iteiximatcahua notata para
nechchihuas nitlanahuatijquetl ipan tlali Israel huan para teipa
nocone huan noixhuihua elise tlanahuatiani. Achtihui TOTECO
quitlapejpeni Judá catli huejcajya itztoya. Teipa tlen iteipan
ixhuihua Judá, quitlapejpeni ifamilia notata huan teipa tlen
iconehua notata, elqui ipaquilis para nechchihuas na ma nieli
nitlanahuatijquetl ipan tlali Israel pampa nelía hueyi iyolo
nohuaya.
\v 5 Huan TOTECO nechmacatoc miyac notelpocahua huan tlen nochi
inijuanti, quitlapejpenijtoc Salomón para nechpatlas para elis
tlanahuatijquetl ipan ni tlali Israel.
\v 6 Huan TOTECO quej ni nechilhui: ‘Mocone Salomón yaya
quichijchihuas notiopa ica nochi tlamapamitl pampa nijtlapejpenijtoc
quen elisquía nocone, huan na nielis niitata.
\v 7 Huan sintla yaya quisenhuiquilis quitlepanitas notlanahuatilhua
quen quichijtoc hasta ama ni tonal, huajca nijchihuas para
itlanahuatilis ma huejcahua para nochipa.’ ”
\p
\v 8 Huajca David mocuepqui campa Salomón huan quiilhui: “Ama,
iniixpa nochi ni israelitame catli imasehualhua TOTECO, huan iixpa
Toteco Dios, nimitznahuatía para xijtoquilijtinemis ica miyac
cuidado nochi itlanahuatilhua TOTECO Dios catli toTeco. Huan quej
nopa tihuelis tijsenhuiquilis titlanahuatis ipan ni yejyectzi tlali
huan teipa tijcajtehuas para moconehua ma quinahuatica para nochipa.
\p
\v 9 “Tinocone Salomón, xijchihua campica para cuali tiquiximatis
Toteco Dios catli nimotata niquiximati. Xijtequipano ica moyolo
tlapajpactic huan ica se motlalnamiquilis catli quinequis quichihuas
ipaquilis. Pampa TOTECO mojmostla quitlachilía nochi masehualme
ininyolo. Yaya quiiximati tlaque sesen moilhuíaj huan nochi catli
quisencahua ipan inintlalnamiquilis para quichihuase. Sintla
tijtemos, tijpantis, pero sintla tijtlahuelcahuas, yaya
mitziyocacahuas para nochipa.
\v 10 Huajca ximomocuitlahui miyac pampa TOTECO mitztlapejpenijtoc
para tijchijchihuilis nopa tiopamitl catli elis senquistoc
tlaiyocatlalili para ya. Ximoyoltetili huan xijchihua nopa
tequitl.”
\p
\v 11 Teipa David quimactili Salomón nochi nopa ixcopincayotl catli
quinextía quenicatza ma quichihua nopa tiopamitl huan nochi
tlamapamitl catli quiyahualos, ihuaya nochi nopa cuartos catli huejcapa
huan campa quiajocuise tomi huan nopa cuartos calijtic, huan nopa cuarto
catli más calijtic para ipan quitlalise nopa caxa campa
quiixtzacuase tetlajtlacolhua.
\v 12 Nojquiya quimacac Salomón nopa ixcopincayome para quenicatza
moilhuiyaya elis cuali para nopa tlamapamitl calteno ipan nopa ichaj
TOTECO, nopa cuartos para tomi huan tlamantli catli más patiyo; huan
nopa cuartos campa quiajocuise tlamantli tlaiyocatlalilme para
Toteco Dios. Nochi ni ixcopincayome Itonal TOTECO quinextilijtoya
David.
\v 13 Nojquiya nopa tlanahuatijquetl quimactili Salomón nochi nopa
tlanahuatilme ica quenicatza tequitise nopa totajtzitzi huan nopa
levitame. Quiilhui quenicatza quinxelojtoya ica pamitl huan nochi
nopa tequitl catli monequi quichihuase tiopan calijtic. Nojquiya
quiilhui quenicatza monequi quitequihuise nochi tlamantzitzi ipan
nopa tiopamitl para quihueyichihuase TOTECO huan para quimacase
tlacajcahualistli.
\p
\v 14 David nojquiya quimacac nopa oro huan plata para ica
quisencahuas tlamantzitzi catli quitequihuise ipan nopa tiopamitl
ipan sesen tequitl catli monequis nopona.
\v 15 Huan quiilhui quesqui tepostli tlen oro o tlen plata catli
monequiyaya para quisencahuas nopa tlahuil quetzali huan tlahuilme.
\v 16 Quiilhui quesqui oro monequiyaya para quichihuas nopa mesa
para ipan quitlalise nopa pantzi huan quitamachijqui nopa oro huan
quimacac para nopa mesa. Nojquiya quitamachijqui nopa oro para
quicualtlalis sesen nopa sequinoc mesas catli tlachijchihuali ica
oro, huan quimacac Salomón.
\v 17 Nojquiya quitamachijqui nopa oro para quisencahuas
cuachijcolme para quicuapilose nopa nacatl tlen nopa
tlacajcahualistli huan quiilhui Salomón quesqui oro monequiyaya.
Nojquiya san se quichijqui ica nopa oro para popochcome, tazas,
platos huan nopa hueyi ajpastli catli tlachijchihuali ica oro. Sesen
tlamantli quiilhui quesqui oro ma quitequihuis huan quimacac nopa
oro. Huan san se quichijqui ica nopa plata para quitequihuise para
quichihuase tlamantzitzi.
\v 18 Nojquiya quiilhui quesqui oro monequiyaya para quisencahuase
nopa tlaixpamitl para copali huan quitamachijqui nopa oro huan
quimacac. Huan quiilhui quesqui oro monequiyaya para quichihuas nopa
tlaixcopincayome tlen nopa ome itequihuajcahua TOTECO catli inintoca
querubines. Inijuanti quipiyase inieltlapal patlajtoque itzonatipa
icaxa Toteco catli quipixtoc nopa camanali catli TOTECO quichijqui
ica israelitame.
\p
\v 19 Teipa David quej ni quiilhui Salomón: “Sesen tlamantli ipan
ni ixcopincayome catli nica ijcuilijtoc, nechmacac TOTECO ica imax.
Huan yaya nechchijqui ma nijmachili cuali quenicatza monequi
quichihuase nopa tequitl.”
\p
\v 20 Huan David quiilhui: “Ximoyoltetili huan ximotemaca huan
xijchihua nopa tequitl. Amo ximajmahui, niyon amo ximotzinquixti
pampa tlahuel hueyi ni tequitl. TOTECO Dios catli noTeco na, yaya
itztos mohuaya para mitzpalehuis. Yaya niyon se tlatoctzi amo
mitzcajtehuas huan amo quema mitzhuejcamajcahuas. Huan yaya
quichihuas para nochi ni tequitl xijtlamilti ica miyac paquilistli.
\v 21 Huan nica itztoque nochi nopa totajtzitzi huan levitame ipan
sesen iningrupo para tequipanose ipan nopa tiopamitl. Huan nopa
sequinoc tlalnamiquini ica miyac tlamantli yajatili tequipanose san
ica ininpaquilis. Huan nochi tlayacanani ipan ni israelita
masehualme itztoque moixpa para tiquinnahuatis para xijtlamiltica
nopa tiopamitl.”
\c 29
\s Ofrendas para nopa tiopamitl
\p
\v 1 Teipa David quej ni quinilhui nochi nopa israelitame catli mosentilijtoyaj: “Nocone Salomón catli Toteco Dios quitlapejpenijtoc para elis nopa yancuic tlanahuatijquetl ipan ni tlali Israel noja telpocatl huan amo quipiya miyac xihuitl. Huan ni tequitl catli monequi quichihuas elis tlahuel nelhueyi. Amo quichijchihuas se cali para se tlacatl. Quichijchihuas se cali para TOTECO Dios.
\v 2 Na ica nochi nochicahualis nijcualtlalijtoc para ichaj Noteco Dios miyac oro, plata, bronce, hierro huan cuahuitl. Nojquiya nijcualtlalijtoc miyac tetl catli inintoca ónice huan sequinoc teme catli tlahuel pajpatiyo; tetl catli yayahuic huan sequin catli tlapalme ica Toteco ichicahualis. Nojquiya nijcualtlalijtoc miyac tetl catli itoca mármol.
\v 3 Huan ama pampa tlahuel nipaqui para quichijchihuase itiopa Toteco Dios, amo san nitemactilis nopa oro huan plata catli ya nijmacatoc, pero nojquiya nitemactilía nopa oro huan plata catli eltoc na noaxca para ma quitequihuica ipan nopa tiopamitl.
\v 4 Ica nochi 100 toneladas tlen oro tlen tlali Ofir huan 230 toneladas tlen plata para quialaxose cuali itlapepecholhua nopa tiopamitl,
\v 5 huan nochi nopa tlamantzitzi tlen oro huan plata. Nopa tlamantzitzi quisencahuase nopa tlacame catli quiiximatij nopa tequitl. Huajca ama, ¿ajqueya quinequi nojquiya temacas iofrendas para ichaj TOTECO quen na nijchijtoc?”
\p
\v 6 Huajca temacaque ofrendas para itiopa TOTECO ica nochi ininyolo nopa tlayacanani tlen familias, huan tlen huejhueyi familias, tlen soldados huan tlen nopa tlacame catli tequipanohuaj ipan itequi nopa tlanahuatijquetl.
\v 7 Temactilijque 165 toneladas tlen oro, 10 mil tomi tlen oro, 330 toneladas tlen plata, huan nechca 600 toneladas tlen bronce huan 3 mil 300 toneladas tlen hierro.
\v 8 Nojquiya masehualme catli quipiyayayaj piltetzitzi catli yejyectzitzi temacaque, huan quiajojque ipan nopa lugar campa quiajocuij tomi ipan nopa tiopamitl imaco Jehiel, iixhui Gersón, yaya catli quitocarohua para quimocuitlahuis.
\v 9 Huan nopa masehualme tlahuel yolpajque ica nopa ofrendas pampa quimacatoyaj TOTECO nochi tlamantzitzi ica nochi ininyolo.
\p
\v 10 Huan Tlanahuatijquetl David nojquiya paquiyaya miyac huan quihueyichijqui TOTECO iniixpa nochi nopa masehualme catli nopona mosentilijtoyaj, huan quiijto:
\q “TOTECO Dios, ta tiiTeco tohuejcapan tata Israel. ¡Ma nochi mitzhueyichihuaca para nochipa!
\q
\v 11 Ta tijpiya nochi hueyitilistli huan chicahualistli.
\q Ta titlatlani huan quinamiqui tijselis tlatlepanitacayotl.
\q Pampa nochi tlamantli catli onca ipan ilhuicactli huan ipan tlaltipactli, nochi moaxca ta.
\q Ta tijpiya nochi tlanahuatili.
\q Timitzhueyichihuaj pampa tijnahuatía nochi tlamantli catli onca.
\q
\v 12 Nochi ricojyotl huan tlatlepanitacayotl huala tlen ta,
\q pampa ta tijpiya tlanahuatili ica nochi catli onca huan ica nochi masehualme.
\q Ta ipan momax tijpiya nochi chicahualistli huan tlanahuatili.
\q Ica mopaquilis tiquinhueyitlalía masehualme catli tijnequi huan tiquinmaca chicahualistli.
\q
\v 13 Huajca ama, tiToteco Dios, timitztlascamatilíaj huan timitzhueyitlalíaj pampa tlahuel tihueyi.
\p
\v 14 “Pero ¿niajqueya na? huan ¿ajqueyame ni nomasehualhua para techcahuilis ma timitzmacaca tlamantzitzi? Nochi ta moaxca huan san timitzmacaj tlamantli catli ta techmacatoc.
\v 15 Eltoc quen tojuanti san tipaxalohuaj ipan ni tlaltipactli huan moixpa ta, tielij quen seyoc tlali ehuani. Quena, amo huejca tiitztose nica ipan ni tlaltipactli. Tielise san se quen tohuejcapan tatahua pampa tonemilis ipan ni tlaltipactli eli quen se ecahuili catli ixpolihui ica se tlatoctzi.
\v 16 Ay TOTECO Dios, nochi ni tlamantli catli tijsentilijtoque para ica tijchijchihuase se tiopamitl para ta catli titlatzejtzeloltic, nochi ta moaxca.
\v 17 Noteco Dios, nijmachilía para ta tiquinyoltlachilía masehualme, huan quema tijpantía catli quinequij quichihuase san catli xitlahuac, nelía mitzpactía. Huajca ta tijmati para na ica paquilistli nimitzmacatoc nochi ya ni ica noyolo xitlahuac moixpa. Huan ama niquitztoc quenicatza ni momasehualhua quihualicatoque tlamantli para mitzmacase ica nochi ininyolo nojquiya.
\p
\v 18 “TOTECO, ta tieliyaya tiininTeco tohuejcapan tatahua, Abraham, Isaac huan Israel. Xijchihua para momasehualhua nochipa ma quipiyaca paquilistli para mitztlepanitase. Xiquinchihuili para nochipa ma mitzicnelica ica nochi ininyolo.
\v 19 Nojquiya ica nocone, Salomón, xijchihua para ica nochi iyolo ma quinequis quitlepanitas catli quiijtohua motlanahuatilhua, mocamanalhua huan nochi catli tiquijtojtoc. Huan xijchihua para huelis quisencahuas nopa tiopamitl ica nochi ni tlamantli catli nijsentilijtoc.”
\p
\v 20 Teipa David quincamanalhui nochi nopa masehualme huan quinilhui: “¡Xijhueyichihuaca amoTECO Dios!” Huan ijquiyampa nochi inijuanti quihueyichijque TOTECO Dios catli iTeco inintatahua. Quena, mohuijtzonque huan motlancuaquetzque iixpa TOTECO huan nopa tlanahuatijquetl.
\s Quichijque Salomón tlanahuatijquetl
\p
\v 21 Huan hualmostla, quinhualicaque se mil becerros, se mil oquich borregojme huan se mil pilborregojtzitzi huan quintencajque iixpa TOTECO quen tlacajcahualistli tlatlatili. Nojquiya quitencajque tlacajcahualistli tlatoyahuali huan miyac sequinoc tlamantli tlacajcahualistli catli quihualicaque nopa israelitame.
\v 22 Huan ipan nopa tonal ilhuichijque huan quipixque se hueyi tlacualistli huan tlacuajque huan tlaique iixpa TOTECO ica miyac paquilistli.
\p Huan seyoc huelta quitlalijque Salomón, icone Tlanahuatijquetl David, ma eli nopa yancuic tlanahuatijquetl. Huan quitequilijque aceite ipan itzonteco iixpa Toteco para quicalaquise ipan itequi quen tlanahuatijquetl. Huan sempa quitequilijque aceite ipan itzonteco Sadoc para ma eli nopa hueyi totajtzi.
\v 23 Huan quej nopa Salomón quiseli nopa tlanahuatili catli quipixtoya David huan mosehui ipan isiya. Huan TOTECO quitiochijqui huan Salomón mochijqui tlahuel hueyi huan nochi israelitame quitlepanitayayaj.
\v 24 Huan nochi catli quihuicayayaj tequiticayotl ipan tlali Israel, huan nochi tlayacanani tlen soldados huan nochi iconehua Tlanahuatijquetl David motemacaque para quitlepanitase huan quipalehuise Tlanahuatijquetl Salomón.
\p
\v 25 Huan TOTECO tlahuel quihueyitlali Salomón iniixpa nochi israelitame. Huan quichijqui noja más ma moricojchihua. Huan quiseli más tlatlepanitacayotl que nochi sequinoc catli tlanahuatijque achtihuiya ipan tlali Israel.
\s Imiquilis David
\p
\v 26 Huan quej nopa David, icone Isaí, tlanahuati ipan tlali Israel 40 xihuitl.
\v 27 Tlanahuati 7 xihuitl ipan altepetl Hebrón ipan tlali Judá huan 33 xihuitl tlanahuati ipan altepetl Jerusalén ipan nochi tlali Israel.
\v 28 Huan David mijqui ica paquilistli quema quipixqui miyac xihuitl. David quipixqui miyac tomi huan quiseli miyac tlatlepanitacayotl. Huan Salomón, icone David, quipatlac David quen tlanahuatijquetl.
\p
\v 29 Ipan iamatlapohual nopa tlajtol pannextijquetl Samuel [29:29 Camanalti tlen 1 S. 1–24.], eltoc ijcuilijtoc nochi catli panoc ipan inemilis Tlanahuatijquetl David. Nojquiya eltoc ijcuilijtoc ipan nopa amatlapohuali catli quiijcuilo tlajtol pannextijquetl Natán huan catli quiijcuilo nopa tlajtol pannextijquetl Gad [29:29 Moilhuíaj para 1 S. 25–2 S. 24 eltoc catli quiijcuilo Natán huan Gad.].
\v 30 Nopa tlajcuiloli tepohuilía tlen itlanahuatilis David huan ichicahualis. Nojquiya tepohuilía catli panoc ipan inemilis, huan catli panoc ipan tlali Israel huan catli panoc ica nopa tlanahuatiani tlen nopa tlalme catli eltoyaj inechca.
