\id SNG
\h CANTARES
\mt Cantares
\c 1
\s Nopa achtihui huicatl
\p
\v 1 Ya ni nopa huicatl catli más yejyectzi catli quicualtlali
Salomón.
\p Nopa ichpocatl huica:
\q
\v 2 Techtzoponisquía ica mocamac pampa más cuali motlaicnelil
que xocomeca atl.
\v 3 Nelía ajhuiyac motlaajhuiyacayo. Motoca nojquiya ajhuiyac quen
se tlaajhuiyacayotl pampa nochi quimatij tijchijtihualajtoc catli
senquistoc cuali. Yeca tlahuel mitzicnelíaj nochi sihuame.
\p Sihuame tlen Jerusalén huicaj:
\q
\v 4 Tlanahuatijquetl, techhuicasquía mohuaya. Techhuicasquía
ipan mochaj.
\q
Tipaquij miyac para totlanahuatijca. Itlaicnelilis eltoc más
cuali que xocomeca atl. Yeca tlahuel quiicnelíaj nochi sihuame ipan
icaltlanahuatil.
\p Nopa ichpocatl quinilhuía nopa sihuame:
\q
\v 5 Ansihuame tlen altepetl Jerusalén, na niyayahuic, pero
niyejyectzi. Nelía niyayahuic quen ininyoyoncalhua iixhuihua Cedar,
pero niyejyectzi quen icortinas Salomón.
\q
\v 6 Amo techcualancaitaca pampa niyayahuic pampa nechtlatijtoc
tonati. Noicnihua cualanque nohuaya huan nechtlalijque ma
nijmocuitlahui xocomeca milme pero amo nimomocuitlahuijtoc ica
noseltzi.
\p Nopa ichpocatl quicamanalhuía nopa telpocatl masque yaya huejca
itztoc:
\q
\v 7 Techilhuisquía ta catli nimitzicnelía, ¿canque
tiquinmocuitlahuía moborregojhua? ¿Canque tiquinsiyajquetza ica
tlajcotona? Pampa amo quinamiqui nimocuapolojtinemis quen se
nitlacanenca sihuatl huan fiero ninesis quema niajsis campa
inintlapiyalhua mohuampoyohua.
\p Sihuame tlen Jerusalén huicaj para nopa ichpocatl:
\q
\v 8 Sintla amo tijmati canque itztoc, ta catli más tiyejyectzi
tlen nochi yejyectzitzi sihuame, xiquintoquili iniicxihua nopa
borregojme hasta campa itztoque nopa sequinoc tlamocuitlahuiani.
Nopona xiquinmocuitlahui moborregojhua campa quichijchijtoque
ininxajcal para tijmatis canque itztoc yaya catli tiquicnelía.
\p Quema quipantijque nopa ichpocatl, nopa telpocatl quiijtohua:
\q
\v 9 Ta catli nimitzicnelía, nimitzita para pano tiyejyectzi.
Tiitztoc catli más yejyectzi tlen nochi ichpocame quen icahuayo
Faraón eltoc más cuali tlen nochi cahuayos huan quitilana icarro.
\v 10 Nelía yejyectzi mocampa. Huan mopijpilol achi más quinextía
moyejca. Moquechcuayo nesi yejyectzi ica nopa costli catli
timotlalilijtoc ica nopa piltetzitzi catli nelcuajcualtzi.
\v 11 Timitzchihuilise pijpiloli catli tlahuel yejyectzi ica oro
huan campa hueli tijtlatzquiltilise plata para timotlalilis.
\p Nopa ichpocatl moilhuía tlen nopa tlanahuatijquetl huan
quiijtohua:
\q
\v 12 Quema nopa tlanahuatijquetl noja mosehuijtoya campa imesa,
notlaajhuiyacayo tlen nardo mijyotiyaya yejyectzi huan tlamahuayaya
campa hueli.
\v 13 Para na, yaya catli niquicnelía eltoc quen se quechtli tlen
nopa tlaajhuiyacayotl mirra catli nochipa huiyontoc noyolixco.
\v 14 Itztoc quen se tzontli nopa xochitl tlen alheña tlen nopa
xochimili ipan altepetl En Gadi.
\p Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
\v 15 Tlahuel tipilyejyectzi, ta catli nimitzicnelía. Quena,
tlahuel tiyejyectzi. Moixteyolhua nesi quen ome pilpalomajtzitzi.
\p Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
\v 16 Nelía tiyejyectzi ta catli na nimitzicnelía. Quena, onpano
ticuali.
\p Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
Yejyectzi campa timotecaj para timosiyajquetzaj ipan ni
sacapetlatl catli xoxohuic.
\v 17 Eltoc quen nopa cuatetomitl tlen tochaj eltoc ni tiocuame huan
nopa tlapamitl eltoc ni cuame tlen ciprés.
\c 2
\p 
\v 1 Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
Na niitztoc quen se xochitl tlen Sarón. Quena, niitztoc quen
nopa xochitl lirio catli onca ipan tlamayamitl.
\p Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
\v 2 Quema ta catli nimitzicnelía timopantía ininhuaya sequinoc
ichpocame, tiitztoc quen se xochitl lirio catli mopantía campa
huitztli.
\p Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
\v 3 Quema ta catli nimitzicnelía timopantía tlatlajco sequinoc
tlacame, tiitztoc quen se manzana cuahuitl catli mopantía ininhuaya
sequinoc cuame. Nelía nechpactía nimosehuis itla nopa manzana
cuahuitl para ma nechecahuili. Huan nelía tzopelic nijmachilía
itlajca.
\v 4 Ta techhuicac ipan mochaj catli yejyectzi campa onca nochi
catli cuali para ma nijcua hasta niixhuis. Nopona techtlachili ica
motlaicnelijcayo para nochi quimatise techicnelía.
\v 5 Techfuerzajmaca ica tortas tlen xocomecatl itlajca catli
huactoc huan techtlamaca ica manzanas pampa tlahuel nijnequi
motlaicnelilis.
\v 6 Xijtlali momaopoch tlatzintla tlen notzonteco huan ica
momanejmac technajnahua.
\p Nopa telpocatl quincamanalhuía nopa sihuame ipan ichaj:
\q
\v 7 Ansihuame tlen altepetl Jerusalén, xiquintestigojquetzaca
nopa masame huan cuachacaltzitzi catli nemij cuatitla para amo
anquicochsosolose nopa ichpocatl catli niquicnelía. Xijcahuaca ma
cochi hasta quema yaya quinequis isas.
\s Nopa ompa huicatl
\p Nopa ichpocatl huica para catli quiijtlantoc:
\q
\v 8 Ya huala yaya catli niquicnelía. Xiquitaca, ya huala.
Nijcaqui para huitontihuala ipan cuatitlamitl huan campa tepeme.
\v 9 Yaya catli niquicnelía itztoc quen se oquich masatl o se
oquich cuachacaltzi. Xiquitaca, ya ajsico huan moquetztoc nocalixpa.
Hualtlachixtoc ipan noventana.
\q
\v 10 Huan yaya nechilhui: “Ximehua ta catli nimitzicnelía, ta
catli tipilyejyectzi huan ma tiyaca.
\v 11 Ya panoc tonali quema tlahuel tlaseseya huan ayacmo
tlaquiyahui.
\v 12 Nochi xochime ya cahuanij ipan cuatitlamitl. Ya ajsic tonali
para huicase pilpalomajtzitzi. Quena, ya ajsic tonali para
tlatotoniyas.
\v 13 Nopa higuera cuahuitl ya quipixtoc itlajca huan nopa xocomeca
milme ya xochiyohuaj huan ajhuiyac mijyotíaj. Huajca ximehua ta
catli nimitzicnelía, ta catli tlahuel tiyejyectzi huan ma tiyaca.”
\p Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
\v 14 Tinopaloma catli timotlatía ipan nopa teme catli huejhueyi
huan campa mahuilili. Techcahuilisquía ma niquita moixayac.
Techcahuilisquía ma nijcaqui motoscac catli eltoc quen nijcuasquía
se tlatzopelcayotl. Quena, tlahuel nechpactía nijcaquis motoscac
huan niquitas moixayac.
\p Nopa telpocatl huan nopa ichpocatl huicaj:
\q
\v 15 Xiquinmasiltica nopa cayochime catli tziquitetzitzi catli
quisosolohuaj toxocomecamil pampa toxocomecamil ya xochiyohua. Ma
amo tleno quisosolos totlaicnelijcayo se ica seyoc.
\p Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
\v 16 Nijmati yaya catli niquicnelía noaxca huan na niiaxca ya.
Yaya quinmocuitlahuía iborregojhua campa onca miyac xochitl tlen
lirios.
\v 17 Xihuala ta catli nimitzicnelía huan ximocahua hasta tlanesis
huan mijcuinis tzintlayohuilotl, xihuala ta catli nimitzicnelía.
Xiitzto quen se oquich masatl o se oquich cuachacaltzi catli
motlalohua ipan tepeme.
\c 3
\p 
\v 1 Nopa ichpocatl temiqui para quitemohua nopa telpocatl:
\q
Ica tlayohua nijtemo ipan notlapech yaya catli nechicnelía.
Nijtemo, pero amo nijpanti.
\v 2 Huajca nijmatqui nimejqui huan nijtemojtiyajqui ipan nochi nopa
altepetl. Nijtemo yaya catli niquicnelía ipan nochi calles huan
campa tianquis. Nijtemo, pero amo nijpanti.
\v 3 Huajca niquintlatzintoquili nopa tlacame catli
quimocuitlahuíaj nopa altepetl huan niquinilhui: “¿Amo
anquiitztoque yaya catli niquicnelía?”
\v 4 Huan sanoc nionpanotoya campa nopa tlamocuitlahuiani huan
nijpanti yaya catli niquicnelía. Huajca niquitzqui ipan imax huan
ayacmo nijmajcajqui huan nijcalaquito ipan ichaj nonana.
\q
\v 5 Ansihuame tlen altepetl Jerusalén, xiquintestigojquetzaca
nopa masame huan cuachacaltzitzi catli nemij cuatitla para amo
anquicochsosolose nopa telpocatl catli niquicnelía. Xijcahuaca ma
cochi hasta quema yaya quinequis isas.
\s Nopa expa huicatl
\p Sihuame tlen Jerusalén huicaj:
\q
\v 6 ¿Ajqueya ne catli huala ipan huactoc tlali catli
nejnentihuala tlatlajco poctli catli moquetztoc? Motlalilijtoc miyac
tlamantli tlaajhuiyacayotl ihuaya mirra huan copali.
\v 7 Xiquitaca. Ya ne icuacarro Salomón. Quiyahualojtihualahuij 60
soldados catli más yolchicahuaque huan más tlapejpenilme tlen
tlali Israel.
\v 8 Quinmachtijtoque nochi inijuanti catli quihualicaj machetes
quenicatza tlahuilanase. Sesen tlen inijuanti motzinquechilpitoc
imachete para momanahuise ica tlayohua quema mahuilili.
\q
\v 9 Nopa Tlanahuatijquetl Salomón mochihuili nopa cuacarro ica
nopa cuame catli más cuajcualtzi tlen tlali Líbano.
\v 10 Nopa tlaquetzalme ipan icuacarro quichijchijqui tlen plata
huan icuitlapantetonijca ica oro. Campa mosehuía quitlali yoyomitl
catli moradojtic. Huan nochi calijtic ipan nopa cuacarro quipiya se
yoyomitl onpano yejyectzi catli nopa sihuame tlen altepetl
Jerusalén quichihuilijque ica inintlaicnelijcayo.
\p Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
\v 11 Ansihuame tlen altepetl Jerusalén [3:11 O Sion.],
xipanquisaca huan xijtlachiliquij ne Tlanahuatijquetl Salomón. Yaya
quihuica ipan itzonteco nopa corona catli inana quichijchihuili para
ma quitequihuis ipan ni tonal quema mosihuajtis. Ni tonal elis quema
más quipiyas paquilistli.
\c 4
\p 
\v 1 Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
Nelía tiyejyectzi ta catli nimitzicnelía. Tlahuel
tiyejyectzi. Moixteyolhua nesi quen ome palomajme catli
motlatijtoque iica moixtzajca. Motzoncal eltoc yejyectzi quen
chivojme catli mahuiltíaj ipan nopa cuatitlamitl tlen tlali Galaad.
\v 2 Motlancochhua eltoc nelchipahuac quen iniijhuiyo nopa
borregojme catli yancuic quinxintoque huan quipajpactoque. Eltoc
senquistoc cuali huan ajsitoc. Sesen tlen inijuanti quipiya iixnamic
huan niyon se amo mopantía iseltzi.
\v 3 Motenxipal nelía chichiltic quen icpatl catli chichiltic.
Mocamac onpano yejyectzi. Mocampa nesi quen quitlajcotejque se
granada huan quitlalijtoque ipan sesen lado para motlatise iica
moixtzajca.
\v 4 Moquechcuayo eltoc quen nopa huejcapantic torre catli nelía
cuali quichijchijqui David para ipan quiajocuise tlahuilanca
teposme. Nopona quicuapilojtoque mil tepostzajcayome catli iniaxca
itequipanojcahua catli más mosemacayayaj tlahuilanase.
\v 5 Nopa ome mochichijhua eltoc quen ome cuachacaltzitzi catli
cuateme catli tlacuajtinemij campa onca nopa xochitl lirio.
\v 6 Na niixtlejcos ipan nopa tepetl campa onca mirra huan nopa
tlachiquili campa onca copali hasta tlanesis cuali huan ya panotos
tzintlayohuilotl.
\v 7 Nelía tiyejyectzi, ta catli nimitzicnelía. Tiyejyectzi tlen
moicxihua hasta ipan motzonteco. Huan amo onca niyon se tlamantli
catli amo cuali ipan ta.
\q
\v 8 Xihuala nohuaya, tinosihua. Xihuala nohuaya tlen tlali
Líbano. Xitemo tlen nopa tepetl Amana huan tepetl Senir huan tepetl
Hermón. Xitemo tlen nopa cuatitlamitl campa onca leones huan
leopardos. Xihuala nohuaya.
\v 9 Techichtequili noyolo, tinosihua, ta catli nimitzicnelía.
Techichtequili san ica motlachiyalis huan ica nopa costli catli
timotlalilijtoc moquechtla.
\v 10 Nelía nechpactía motlaicnelijcayo, tinosihua, ta catli
nimitzicnelía. Nelía tzopelic motlaicnelijcayo hasta quionpano
nopa xocomeca atl. Motlaajhuiyacayo noja más ajhuiyac que nochi
sequinoc tlaajhuiyacayome.
\v 11 Tinosihua, motenxipal nelía tzopelic quen nectli. Huan
tlatzintla tlen monenepil quisa nectli huan lechi. Huan moyoyo
mijyotía ajhuiyac quen nopa cuatitlamitl huan tiocuame tlen tlali
Líbano.
\q
\v 12 Tinosihua, tiitztoc quen se xochimili catli cuali tlatzactli
san para na. Tiitztoc quen se ameli catli cuali tzactoc huan quen se
ameyalotl catli san na noaxca.
\v 13 Tiitztoc quen se yejyectzi xochimili campa chamani nopa
granada huan temaca itlajca catli ajhuiyac para ma nijcua. Tiitztoc
quen se cuamili tlen alheña huan sequinoc tlatzopelcayotl catli
más ajhuiyac,
\v 14 quen nardos huan azafrán, ohuatl catli mijyotía ajhuiyac
huan canela, huan nochi tlamantli cuame catli temaca copali, mirra
huan áloes. Nochi catli más ajhuiyac nijpantía ipan ta.
\v 15 Ta tiitztoc quen se ameli campa meya tlahuel miyac atl para
quiatequis nopa xochimili. Tiitztoc quen se ameli catli temaca atl
catli cuali huan quimaca yancuic nemilistli catli quiijis.
Techseseltía quen nopa atl tlen nopa pilatlajtzitzi catli meya ipan
tlali Líbano.
\p Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
\v 16 Ma pehua ajaca nopa ajacatl catli huala ica ajco huan nopa
ajacatl catli huala ica tlani. Ma tlailpitzaquij ipan noxochimil. Ma
quichihuase ma momoyahua iajhuiyaca notlacayo para quinotzas yaya
catli niquicnelía ma huala huan ma quicua catli más tzopelic tlen
itlajca.
\c 5
\p 
\v 1 Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
Nica niitztoc. Nosihua, na niquita motlacayo para noxochimil
catli san para na. Ta catli más niquicnelía huan nijpatiita. Se
paquilistli para nijcuis notlaajhuiyacayo tlen mirra huan tlen nochi
sequinoc tlaajhuiyacayome catli nica nijpantía. Nijyecohua nopa
nectli tlen na nosayolhua, huan niquiji nopa xocomeca atl huan nopa
lechi catli noaxca.
\p Nopa sihuame tlen Jerusalén quiijtohuaj:
\q
Antohuampoyohua catli anmoicnelíaj, xitlacuaca huan xiquijica
nochi catli anquinequij se ica seyoc.
\s Nopa najpa huicatl
\p Nopa ichpocatl huica tlen itemic:
\q
\v 2 Se yohuali na nicochtoya, pero noyolo amo cochtoya. Huan
nijcochcajqui para yaya catli niquicnelía nechtzajtziliyaya ipan
puerta, huan nechilhuiyaya: “Techcaltlapo, ta catli nimitzicnelía,
tinopaloma catli más yejyectzi, ta catli más niquicnelía huan
nijpatiita. Notzonteco huan notzoncal xolontoc ica nopa ajhuachtli
catli huetzi tlayohua.”
\q
\v 3 Pero na niquilhui: “Na ya nimoquixtili noyoyo, huajca
monequis sempa nimoyoyontis. Ya nimoicxipajpajqui, huajca ¿tijnequi
ma niquinsoquihuis sempa?”
\q
\v 4 Pero yaya catli nechicnelía quicalaqui imax para
caltlaposquía huan ya nopa tlahuel nechyoltacani.
\v 5 Huajca nimoquetzqui para nijcaltlapos yaya catli niquicnelía.
Huan ipan nomax huan nomacpilhua chipiniyaya tlaajhuiyacayotl tlen
mirra hasta motlalo ipan nopa tepostli catli ica tijtzacuaj nopa
puerta.
\v 6 Huan quema nijcaltlapo catli niquicnelía, yaya ayacmo itztoya.
Huajca nijmachili para nimiquis. Teipa nijtemo pero amo nijpanti.
Nijtzajtzili, pero amo nechnanquili.
\v 7 Huan nechpantijque nopa tlacame catli quimocuitlahuíaj nopa
altepetl huan nechhuitejque huan nechcocojque pampa amo
quimachilijque para tlen ninemiyaya tlayohua. Huan nopa tlacame
catli quimocuitlahuiyayaj nopa puerta nechcuilijque noyoyo catli ica
nimopictoya.
\p Nopa ichpocatl quinilhuía nopa sihuame:
\q
\v 8 Ansihuame tlen altepetl Jerusalén, sintla anquipantíaj yaya
catli niquicnelía, xiquilhuica para nijmati nimococohua pampa
tlahuel nijnequi itlaicnelil.
\p Sihuame tlen Jerusalén quiijtohuaj:
\q
\v 9 Ta tisihuatl catli más tinelyejyectzi tlen nochi sihuame,
techilhui ¿tlaque más quipiya yaya catli tiquicnelía catli
sequinoc amo quipiyaj para techilhuisquía inin?
\p Nopa ichpocatl quihueyitlalía ihuehue, quiijtohua:
\q
\v 10 Catli niquicnelía yaya chipactic huan san yaya catli más
yejyectzi tlen majtlactli mil tlacame.
\v 11 Itzonteco nesi quen senquistoc oro, huan itzoncal ijilacatztic
huan yayahuic quen iijhuiyo nopa cacalotl.
\v 12 Iixteyol nesi quen ome pilpalomajtzitzi catli moquetztoque
iteno se atentli huan maltíaj ipan lechi. Onpano yejyectzi iixteyol
quen piltetzitzi catli quinquetztoque ipan itencuayo.
\v 13 Icampa eltoque quen xochime catli ajhuiyac mijyotíaj, huan
itenxipal nesi quen se xochitl lirio campa quisa tlaajhuiyacayotl
tlen mirra.
\v 14 Iajcolhua eltoque quen tepostli tlen oro catli
quiyejyecchijtoque ica piltetzitzi catli itoca topacio. Huan
itlacayo eltoc quen marfil catli quicualchijchijtoque ica zafiros.
\v 15 Imetz eltoc quen nopa tlaquetzali tlen mármol catli
moquetztoc ipan senquistoc oro. Quipiya tetili quen nopa
cuatitlamitl tlen tlali Líbano. Amo aqui seyoc quen ya.
\v 16 Nelía tzopelic icamac. Nochi tlen ya senquistoc cuali.
Ansihuame tlen altepetl Jerusalén, quej nopa yaya catli
niquicnelía. Yaya catli nohuampox.
\c 6
\p 
\v 1 Sihuame tlen Jerusalén quiijtohuaj:
\q
Ta catli más tiyejyectzi tlen nochi sihuame, ¿canque yajqui
yaya catli tiquicnelía? ¿Canque mocajqui yaya catli tiquicnelía?
Tojuanti tiyase mohuaya tijtemotij.
\p Nopa ichpocatl huica:
\q
\v 2 Yaya catli niquicnelía yajtoc campa ixochimil campa nochi
tlaajhuiyaxtoc. Yajqui quintlamacati iborregojhua huan quitequiti
xochitl.
\v 3 Na niiaxca ya catli nechicnelía huan yaya noaxca na. Yaya
quintlamaca iborregojhua campa nopa xochimili tlen lirios.
\s Nopa macuilpa huicatl
\p Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
\v 4 Ta catli nimitzicnelía, nelía tiyejyectzi quen nopa
altepetl Tirsa. Quena, tinelyejyectzi quen altepetl Jerusalén.
Tlahuel nechyoltilana ma nimitzsentlachilis quen soldados catli
yohuij para tlahuilanatij.
\v 5 Ayacmo techtlachili pampa moixteyolhua nechtlantoque. Motzoncal
eltoc quen nopa chivojme catli mahuiltíaj ipan nopa cuatitlamitl
tlen tlali Galaad.
\v 6 Motlancochhua nochi eltoc cuali. Sesen motlancoch quipiya
ihuical huan niyon se amo polihui. Eltoque chipahuaque quen nopa
borregojme catli ya maltijtoque huan yohuij para quinximase.
\v 7 Mocampa chichiltic quen se granada catli motlajcoitztoc. Quena,
nelía ajhuiyac mocampa catli tijtlatijtoc itla moixtzajca.
\v 8 Masque nihuelisquía nijtlapejpenisquía tlen 60 sihua
tlanahuatiani, o 80 noompa sihuajhua o tlahuel miyac ichpocame,
\v 9 san ta nimitztlapejpenisquía, ta tinopaloma. San ta tiiyojtzi
tlen nochi sihuame nijnequisquía, ta catli tieltoc quen tiiyojtzi
cone monana. Quema mitzitaque nopa ichpocame tlen altepetl
Jerusalén san mitzsentlachilijque. Nojquiya nopa sihua
tlanahuatiani huan nopa ompa sihuame mitzhueyimatque. Quiijtojque:
\v 10 “¿Ajqueya ne catli monextía quen nopa tonati catli onpejtoc
quisa ica ijnaloc? Nelía yejyectzi quen nopa metztli catli noja
monextía ipan ilhuicac. Teipa hualpetlani quen itlahuil ne tonati.
Tlahuel techyoltilana ma nijsentlachilis quen soldados catli yohuij
para tlahuilanatij.”
\q
\v 11 Na niyajqui campa nopa cuamili tlen nueces cuame para
niquitas sintla tlaxoxohuiya ipan nopa tlamayamitl. Nijnejqui
niquinitas sintla chamaniyayaj nopa xocomeca milme huan sintla ya
quistoc ixochiyo nopa granadas.
\v 12 Teipa ayacmo nijmatqui tlaque panoc huan nimomacac cuenta para
niyohuiyaya ipan notepos cahuayo catli nomasehualhua quipixque para
niinintlanahuatijca.
\p Sihuame tlen Jerusalén quiijtohuaj:
\q
\v 13 Ximocuepa, tisulamita ichpocatl, ximocuepa. Ximocuepa pampa
tijnequij timitzitase.
\p Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
¿Para tlen anquinequij anquiitase ne sulamita?
\p Sihuame tlen Jerusalén quiijtohuaj:
\q
Tijnequij tiquitase quenicatza yejyectzi mijtotía.
\c 7
\p 
\v 1 Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
Nelía yejyectzi nesi moicxihua ipan motecac, ta tiichpocatl
catli nimitzicnelía. Quinamiqui tiitztos ipan ichaj se
tlanahuatijquetl. Motzinquechtla nesi quen se tlacualnescayotl catli
quichijchijtoque ica catli senquistoc oro. Nesi quen quicualtlali se
catli nelía quimati.
\v 2 Moxic nesi quen se taza catli nochipa temitoc ica xocomeca atl.
Moijti nesi quen se tlamontomitl tlen trigo catli quiyahualojtoque
ica xochitl.
\v 3 Mochichijhua nesij quen ome cuachacaltzitzi catli cuateme.
\v 4 Moquechcuayo nesi quen se torre huejcapantic tlen marfil.
Moixteyolhua cahuanij quen nopa ome piletas catli eltoc ipan
altepetl Hesbón, nechca nopa puerta Bat Rabín. Moyacatzol eltoc
quen nopa torre huejcapantic ipan tlali Líbano catli tlachixtoc ica
campa altepetl Damasco.
\v 5 Motzonteco nesi yejyectzi quen nopa tepetl Carmelo. Motzoncal
nesi quen icpatl catli chichiltic. Ica motzoncal catli
tijxinepalojtoc techmasiltijtoc na, nitlanahuatijquetl.
\q
\v 6 Ta catli nimitzicnelía, nelía tiyejyectzi huan nelía
nechpactía motlaicnelil.
\v 7 Timoquetza yejyectzi quen se apachi cuahuitl huan mochichijhua
eltoque quen ome quechtli tlen itlajca xocomecatl.
\v 8 Na nimoilhui: “Nitlejcos ipan ne apachi cuahuitl huan
nimoaxcatis itlajca. Huajca mochichijhua elise quen itlajca apachi
cuahuitl huan moijiyo mijyotis quen manzanas catli ajhuiyac.
\v 9 Mocamac nelía tzopelic quen nopa xocomeca atl catli más
ajhuiyac catli hualtemo ipan motenxipal huan motlancoch.”
\p Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
\v 10 Na niiaxca yaya catli nechicnelía, huan yaya tlahuel
quinequi itztos nohuaya.
\v 11 Xihuala nohuaya ta catli nimitzicnelía. Ma tiyaca campa
cuatitlamitl. Ma titonilitij campa onca miyac xochitl tlen alheña.
\v 12 Ica ijnaloc tiyase campa toxocomeca milhua para tiquitase
sintla ya quipixtoc itlajca. Tiquitase sintla ya xochiyohua nopa
granada. Huan nopona na nimitzmacas notlaicnelijcayo.
\v 13 Nopa mandrágoras xihuitl mijyotía yejyectzi huan
techfuerzajmacase. Huelis tijchihuase tlen hueli tlamantli catli
tijnequise pampa miyac tlamantli cuatlactli mochiya. Huelis
tijchihuase catli yancuic o catli ya ipa tijchijtoque. Nochi catli
cuali nicajoctoc para ta catli nimitzicnelía.
\c 8
\p 
\v 1 Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
Nelía cuali sintla tieltosquía tinoicni catli
quichichitijtosquía nonana. Quej nopa, quema nimitzpantisquía
campa hueli nimitztzoponisquía huan amo aqui nechpinajtisquía.
\v 2 Huan na nimitzhuicasquía huan nimitzcalaquisquía ichaj nonana
huan ta techmachtisquía. Huan na nimitzmacasquía nopa xocomeca atl
catli quipiya tlaajhuiyacayotl. Huan nimitzmacasquía iayo
nogranadas catli más tzopelic.
\v 3 Huan momaopoch tijtlalisquía tlatzintla tlen notzonteco huan
ica momanejmac technajnahuasquía.
\p Nopa ichpocatl quincamanalhuía nopa sihuame:
\q
\v 4 Ansihuame tlen altepetl Jerusalén, nimechilhuía amo
xijcochsosoloca catli niquicnelía. Xijcahuaca ma cochi hasta quema
yaya quinequis isas.
\s Nopa chicuasempa huicatl
\p Nopa sihuame tlen Jerusalén quiijtohuaj:
\q
\v 5 ¿Ajqueya ne catli motlatzquilijtihuala iajcolpa yaya catli
quiicnelía?
\p Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
Na nimitzixiti itzala se manzana cuahuitl campa monana
quipixqui tlacuajcualocayotl quema mitztlacatilti.
\v 6 Techtlatzquilti ipan moyolo quen se sello huan techhuica
nochipa ipan moajcol quen se tlanextilijcayotl para techicnelía.
Pampa nelía chicahuac nopa tlaicnelijcayotl catli nijmachilía huan
eltoc quen miquilistli pampa amo hueli nijtzacuilis. Tlahuel
nimitznequi huan nopa tlaicnelijcayotl eltoc quen se tlitl catli
cahuani ixochiyo pampa tlahuel tlatla.
\v 7 Masque quitequilisquíaj tlahuel miyac atl amo huelis
quisehuise nopa tlilelemectli tlen tlaicnelijcayotl. Niyon amo
huelis quisehuise masque hualasquíaj ipani nochi pilatlajtzitzi.
Huan sintla se tlacatl quinequisquía quicohuas nopa
tlaicnelijcayotl catli nijmachilía huan nechtlaxtlahuisquía ica
nochi iricojyo catli quipiya, amo quiaxilisquía huan san
nijpinahualtisquía.
\p Iicnihua nopa ichpocatl quiijtohuaj:
\q
\v 8 Tijpiyaj se tosihua icni catli noja tziquitetzi. Ayamo
chichihualquisa. Huajca ¿tlaque tijchihuase sintla hualase
quiijtlaniquij?
\v 9 Sintla yaya momocuitlahuía ica telpocame, huajca
tijfuerzajmacase. Sintla yaya quinselía telpocame, tijyahualose ica
huapalme tlen tiocuahuitl para amo huelis quiajsise.
\p Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
\v 10 Na nimomocuitlahuijtoc huan ama nijpiya nochichijhua quen
torres catli huejcapantique. Huan yeca yaya catli nechicnelía paqui
ica na.
\q
\v 11 Salomón, tijpixqui se xocomeca mili ipan Baal Hamón catli
tiquincahuili sequinoc ma quimocuitlahuica para se tlaxtlahuili.
Huan quema ajsiyaya tonali para quitequise itlajca, sesen tlen
inijuanti mitzmacaj mil plata tomi.
\v 12 Pero ica nopa xocomeca mili catli noaxca na, nica eltoc ni mil
plata tomi catli nijpiya, nochi eltoc para ta Salomón. Huan nopa
200 plata tomi ya niquinmacac nopa tlacame catli
quimocuitlahuiyayaj.
\p Nopa telpocatl quiijtohua:
\q
\v 13 Ta catli nimitzicnelía, ta catli tiitztoc ipan xocomeca
milme, nochi mohuampoyohua quipajcaquij motoscac pampa tlahuel
yejyectzi. Huan na nojquiya techcahuili ma nijcaqui.
\p Nopa ichpocatl quiijtohua:
\q
\v 14 Ximoisihuilti ta catli nimitzicnelía. Ximotlalojtihuala
quen se hueyi masatl o quen se cuachacaltzi ipan nopa cuatitlamitl
catli temitoc ica tlaajhuiyacayotl.
