\id ISA
\h ISAÍAS
\mt Isaías
\c 1
\s Judá ehuani quitlahuelcajque TOTECO
\p
\v 1 Ya ni nopa miyac tlanextili catli na, niIsaías niicone Amoz,
niquitac ipan nopa tonali quema Uzías, Jotam, Acaz huan Ezequías
tlanahuatiyayaj ipan tlali Judá. Ipan ni tlanextili TOTECO
nechnextili tlaque panos teipa ica tlali Judá huan altepetl
Jerusalén.
\p
\v 2 Nochi catli itztoque ipan ilhuicactli huan ipan tlaltipactli,
xijtlacaquilica catli quiijtohua TOTECO: “Eltoc quen na
niquiniscalti coneme huan niquinmocuitlahui ica miyac
tlaicnelijcayotl hasta motlacachijque, pero ama inijuanti ayacmo
quitlacaquilíaj catli niquinnahuatía.
\v 3 Nopa burrojme huan nopa torojme catli tlapoxoníaj quiniximatij
inintecohua huan quintlascamatilíaj por inintlaicnelijcayo. Pero
annoisraelita masehualhua amo antechiximatij, niyon amo
anmotlascamatij por noteicnelijcayo. Amojuanti amo tleno
anquimachilíaj.”
\p
\v 4 Ay antlajtlacolchijca masehualme, temachtli huala
tlatzacuiltilistli amopani. Anquimamajtinemij miyac tlajtlacoli
hasta annesij anhuijcoltique pampa nelía etic. Anquichihuaj catli
amo cuali quen quichijque amohuejcapan tatahua. Inijuanti
mohuejcatlalijque tlen TOTECO, huan ayacmo quichihuilijque cuenta
ininDios catli Tlatzejtzeloltic catli itztoc ininhuaya.
Ininseltzitzi quitlahuelcajque itlapalehuil.
\p
\v 5 Annomasehualhua, ¿amo anquiselijtoque tlatzacuiltili catli
nelhuejhueyi? Huajca ¿para tlen antechchihualtíaj noja ma
nimechtlatzacuilti tlatoctzitzi? ¿Anquisenhuiquilise amo
antechtlacaquilise para nochipa? Tlen amotzonteco hasta ipan
amoicxihua nochi se amotlacayo cocojtoc. Nochi amojuanti ayacmo
anquipiyaj chicahualistli ipan amoyolo huan hasta sequin amojuanti
ya anquinequij anmiquise.
\v 6 Por amotlajtlacolhua nochi amotlacayohua cocojtoque.
Amotzonteco samajtoc huan palantoc. Amo aqui anmechpajtilijtoc,
niyon quipictoc campa ancocojtoque, niyon amo aqui quipolojtoc
aceite para quiquixtis nopa tlacuajcualoli.
\v 7 Amotlal quitlamisosolojtoque huan amoaltepehua
quintlamitlatijtoque. Huan quema antlachixtoyaj, nopa sequinoc tlali
ehuani quisemanaj amotlal. Quiichtequij huan quicuaj nochi catli
onca ipan amomilhua. Nochi mocajtoc senquistoc tlasosolijtoc huan
tlatzitzicatoc.
\v 8 Huan anJerusalén ehuani [1:8 Zion eltoc seyoc itoca
Jerusalén. “Iichpocahua Zion” camanalti tlen catli ehuani nopa
altepetl.], anitztoque nopona amoseltzitzi, niyon amo anhuelij
anmomanahuíaj. Anmechtlahuelcajtoque quen quitlahuelcahuaj
ipilxajcaltzi se tlamocuitlahuijquetl ipan se xocomeca mili quema
tlami pixquistli. Niyon quentzi huelis anmomanahuise. Anitztoque
quen se altepetl catli quiyahualojtoque icualancaitacahua.
\p
\v 9 Sintla TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij
amo techmaquixtijtosquía se quesqui tlen tojuanti,
techtzontlamiltijtosquíaj quen quichijqui ica nopa masehualme
huejcajya ipan altepeme Sodoma huan Gomorra.
\s TOTECO quinequi masehualme ma itztoca tlapajpactique iixpa
\p
\v 10 Xijtlacaquilica icamanal TOTECO, antlayacanani tlen tlali
Israel. Eltoc quen antlayacanaj ipan altepeme Sodoma huan Gomorra
pampa san se fiero amomasehualhua. Xijtlacaquilica tlaque Toteco
Dios anmechnahuatía xijchihuaca.
\v 11 Quej ni quiijtohua TOTECO: “Ya nechyolajsic ica nochi nopa
tlacajcahualistli catli tlatoctzitzi techhualiquilíaj. Amo nijnequi
tlacajcahualistli tlen oquich borregojme, niyon amo nijnequi
ininchiyajca tlapiyalme catli tomahuaque. Amo nijnequi niquitas
inieso nopa torojme, pilborregojtzitzi huan oquich chivojme.
\v 12 ¿Para tlen anquihualicaj nochi ya ni noixpa quema anhualahuij
antechhueyichihuase? ¿Ajqueya anmechtlajtlanij xiquinnejnemiltiquij
tlapiyalme para ma moquejquetzaquij notlamapa?
\v 13 Amo ipati nopa ofrendas catli antechhualiquilíaj pampa amo
anmotequipachohuaj por amotlajtlacolhua. Ayacmo más
techhualiquilica. Ayacmo nijnequi niquitas nopa copali catli
antechtencahuilíaj. Ayacmo hueli niquijiyohuis nochi nopa ilhuime
catli anquichihuaj quema pehua yancuic metztli o ipan nopa tonali
quema anmosiyajquetzaj huan ipan nopa tonalme quema anmosahuaj huan
anmosentilíaj san sejco. Tlahuel antechixpanoj ica nopa ilhuime
catli anquichihuaj.
\v 14 Ayacmo nijnequi niquitas nopa ilhuime catli anquichihuaj quema
yancuic metztli huan ipan tonali catli tlatzejtzeloltic. Eltoc quen
se tlamamali catli tlahuel nechsiyahuiltijtoc huan ayacmo hueli
niquijiyohuis.
\v 15 Huajca quema anquitlananase amomax para anmotlatlajtise, na
amo nimechtlachilis, niyon amo nimechtlacaquilis. Huan masque
anmotlatlajtise miyac hueltas, na amo nimechtlacaquilis pampa amomax
eltoc espoltic ica inieso masehualme catli anquinmictijque masque
amo tleno quichijtoyaj.
\p
\v 16 “Huajca ximotlapajpacchihuaca. Ayacmo xijchihuaca niyon se
tlamantli catli amo cuali noixpa na. Nochi tlamantli catli amo cuali
anquichihuayayaj xijcahuaca.
\v 17 Ximomachtica anquichihuase catli cuali. Xitequitica para nochi
ma quiselica catli xitlahuac. Xiquinpalehuica nopa masehualme catli
sequinoc quintlaijiyohuiltíaj. Xiquinmacaca catli xitlahuac coneme
catli icnotzitzi huan xiquinmanahuica cahual sihuame.”
\p
\v 18 TOTECO quiijtohua: “Xihualaca nimantzi huan ma tijsencahuaca
tocuentas. Masque tlahuel miyac amotlajtlacolhua hasta nesij
chichiltic, na nijchihuas ma eli chipahuac quen nextli. Masque fiero
motlajtlacolhua quen se yoyomitl espoltic, na nimechchihuas quen
iniijhuiyo borregojme catli onpano chipahuac.
\v 19 Sintla anmotemacase para anquineltocase catli nimechilhuía,
anquicuase nopa cuali tlamantli catli nijchihuas amomila ma temaca.
\v 20 Pero sintla amojuanti amo anquinequise antechtlepanitase huan
anquisenhuiquilise amo anquichihuase catli nimechnahuatía,
anhuetzise ininmaco amocualancaitacahua huan anmechhuejhuelose ica
ininmachete.” Quej nopa niamoTECO niquijtohua.
\s TOTECO quipajpacas Jerusalén
\p
\v 21 Amojuanti anJerusalén ehuani, aneliyayaj nelía antemachme,
pero ama anmocueptoque quen se momecatijca sihuatl catli quicajtoc
ihuehue. Anquicajtejtoque TOTECO para anquintoquilíaj sequinoc
tiotzitzi catli amo tleno ininpati. Achtihui Jerusalén eltoya se
altepetl campa itztoyaj masehualme catli quichihuayayaj nochi catli
xitlahuac, pero ama temitoc nopa altepetl ica temictiani.
\v 22 Achtihui altepetl Jerusalén eliyaya quen nopa tepos plata
catli senquistoc cuali, pero ama amojuanti catli nopona ehuani,
anitztoque quen itetejtzo nopa tepostli. Achtihui aneliyayaj quen
nopa xocomeca atl catli senquistoc cuali, pero ama tiitztoc quen
nopa se xocomeca atl catli tlamaneloli ica atl.
\v 23 Nochi amotlayacancahua mosisinijtoque huan mochijtoque
ininhuampoyohua tlachtequini. Quinpactía quiselise tomi tlen fiero
tlacame para ma amo quichihuaca catli xitlahuac. Amo quinpalehuíaj
coneme catli icnotzitzi, niyon quinpalehuíaj cahual sihuame.
\v 24 Yeca TOTECO Dios Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij, huan yaya catli toDios tiisraelitame huan Catli Más
Quipiya Tetili quej ni quiijtohua: “Nimomacuepas huan
nimechtlatzacuiltis ica nohueyi cualancayo pampa amojuanti
anmochijtoque annocualancaitacahua huan yeca nimechcuepilis catli
antechchihuilijtoque.
\v 25 Quen se quiquixtis itetejtzo tepostli ipan tlitl, na
nimomatlananas para nimechtlaijiyohuiltis. Huan
nimechtlapajpacchihuas hasta nimechquixtilis nochi amosoquiyo huan
nochi catli amo cuali.
\p
\v 26 “Huan teipa sempa niquintlalis jueces catli
tetlajtolsencahuase xitlahuac huan niquintlalis tetlalnamictiani
catli cuajcualme quen achtihuiya nijchihuayaya. Huan sempa
quitocaxtise Jerusalén: ‘Altepetl Catli Xitlahuac’ huan ‘Altepetl
Catli Temachtli.’
\v 27 Pampa na niitztoc xitlahuac huan nijchihua catli cuali huan
niquinmaquixtis nopa Jerusalén ehuani catli moyolcuepase ica na.
\v 28 Pero nochi catli amo quinequise moyolcuepase ica na huan san
quinpactía tlajtlacolchihuase, niquintzontlamiltis pampa
nechtlahuelcajtoque.
\p
\v 29 “Huan tlahuel anmopinahuase quema anmoilhuise tlen nopa tonali
quema anquintlatiliyayaj tlacajcahualistli amotiotzitzi huan
antlajtlacolchihuayayaj iniixpa ipan nopa ahua cuamilme catli
anquiniyocatlalijtoyaj para inijuanti.
\v 30 Pampa teipa anelise quen se ahua cuahuitl catli tepehui
ixihuiyo huan quen se xochi mili catli amo quiatequíaj.
\v 31 Huan nopa tlacame catli más tejtetique campa amojuanti
tlamiixpolihuise quen nopa tlasoli catli quitlatíaj. Inintlajtlacol
quiyolitis nopa tlitl catli quintlatis huan amo aqui huelis
quisehuis.”
\c 2
\s Teipa oncas se tlanahuatijcayotl tlen tlasehuilistli
\p
\v 1 Ya ni seyoc tlanextili catli na, niIsaías niicone Amoz,
niquitac. Ipan ni tlanextili TOTECO nechnextili tlaque panos teipa
ica tlali Judá huan altepetl Jerusalén.
\v 2 Ipan tlayacapan tonali, itlanahuatilis [2:2 Nica huan miyac
huelta campa quiijtohua “tepetl o tepeme” camanalti tlen
itlanahuatilis o itlanahuatijcayo se tlanahuatijquetl, yeca
tijpatlatoque ica “itlanahuatilis”.]  TOTECO huan itiopa motlalise
ipan nopa tepetl catli más huejcapa ipan Jerusalén huan quipiyas
tequiticayotl ica nochi sequinoc tlanahuatilme ipan nochi
tlaltipactli. Huan masehualme tlen miyac tlalme ipan tlaltipactli
senyajtoc ajsise nopona para quihueyichihuase TOTECO.
\p
\v 3 Masehualme hualase huan quiijtose: “Ma tiyaca titlejcose ipan
itepe TOTECO. Tiyase ipan itiopa nopa Dios catli elqui iTeco Jacob [2:3
O Israel.]  tlen huejcajya. Nopona TOTECO techmachtis catli quinequi
ma tijchihuaca huan tijneltocase huan tinejnemise ipan iojhui.”
\p Pampa ipan nopa tonali, quisas itlamachtil huan icamanal TOTECO
tlen altepetl Jerusalén [2:3 O Sion.]  huan ajsis ipan nochi
tlalme ipan tlaltipactli.
\v 4 Huan TOTECO quitlajtolsencahuas tlatlajco nochi tlalme huan
quisencahuas nochi cualantli catli quipiya se tlali ica seyoc tlali.
Huan masehualme tlen nochi tlaltipactli quitejtejtzonase ininmachete
para quichihuase azadones. Huan inincuatlamin quitejtejtzonase para
quichihuase huíngaros. Ayacmo oncas tlahuilancayotl huan soldados
ayacmo monequis momachtise para tlahuilanase.
\v 5 Xihualaca nochi anisraelitame [2:5 O aniixhuihua Jacob.] 
huan ma tinejnemica ipan nopa tlahuili catli TOTECO temaca.
\s TOTECO quintlatzacuiltis catli mohueyimatij
\p
\v 6 TOTECO, techtlahuelcajtoc timoisraelita masehualhua catli
tiiixhuihua Jacob. Totlal temitoc ica tlamantli catli quichihuaj
masehualme catli ehuaj campa hualquisa tonati. Ama israelitame
tetlajchihuíaj huan tetonalitaj quen quichihuaj nopa filisteos.
Huan quichihuaj camanal sencahuali ica masehualme tlen sequinoc
tlalme.
\p
\v 7 Nojquiya totlal tiisraelitame temitoc ica miyac tomi tlen plata
huan oro huan tlamantli catli pajpatiyo. Quinpiya tlahuel miyac
cahuayos huan carros para quintequihuise ipan tlahuilancayotl.
\v 8 Huan ni tlali temitoc ica teteyome. Ni masehualme
motlancuaquetzaj huan quinhueyichihuaj tlamantli catli inijuanti
quinmachijchijtoque.
\v 9 Nochi masehualme moechcapanojtoque huan mopinahualtijque huan
quinhueyichijtoque tiotzitzi, huajca amo xiquintlapojpolhui, TOTECO.
\p
\v 10 Huajca anisraelitame, xicholoca hasta campa onca tepexitl huan
ximotlatica tlen TOTECO catli tlahuel temajmatis quema hualas ica
nochi itlatlanex huan ihueyitilis.
\v 11 Pampa TOTECO quinechcapantlalis nochi masehualme catli
mohueyimatij huan nochi amojuanti anmechpinahualtis. Ipan nopa
tonal, san TOTECO anquihueyitlalise.
\v 12 Pampa ipan nopa tonal, TOTECO Dios Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij hualas para quintlatzacuiltis nochi
catli mohueyimatij huan catli motlepanitaj huan catli
mohueyichihuaj. Huan TOTECO quinechcapantlalis hasta tlalchi.
\v 13 Quintzontequis nochi nopa huejcapantique tiocuame tlen tlali
Líbano huan nopa ahua cuame catli tejtetique tlen tlali Basán.
\v 14 Quinechcapantlalis nochi tepeme huejcapantique huan nochi
tlachiquilme.
\v 15 Quinechcapantlalis nochi calme catli huejcapantique para ipan
tlamocuitlahuise huan quisosolos nochi tepamitl catli tlahuel
tilahuac.
\v 16 Quena, quinsosolos nopa huejhueyi cuaacalme tlen altepetl
Tarsis catli quihualica tlamantli para tlanemacase. Huan quinsosolos
nopa cuaacalme catli tlahuel yejyectzitzi catli eltoque ateno.
\v 17 Ininhueyitilis nochi masehualme, tlamis. Huan nochi catli
mohueyimatiyayaj huetzise hasta tlalchi. Huan san yaya TOTECO
quihueyitlalise israelitame ipan nopa tonal.
\v 18 Huan nochi tiotzitzi huan tlaixcopincayome
quintlamiixpolihuiltis.
\p
\v 19 TOTECO motlananas tlen isiya para quiojolinis ni tlaltipactli
huan quintlatzacuiltis nochi catli itztoque ipani. Huan nochi
icualancaitacahua cholose ica majmajtli para motlatitij tetzala huan
ipan tecacahuatl, pampa tlahuel quiimacasise TOTECO ica ihueyitilis
huan itlatlanex.
\v 20 Huan ipan nopa tonal, nochi masehualme quintepehuase
inintiotzitzi tlen oro huan plata catli inijuanti quinmachijchijque
para quinhueyichihuase. Quinmajcahuase campa itztoque quimichime
huan tzoleme.
\v 21 Huan quema hualas para quiojolinis ni tlaltipactli, masehualme
motlalose hasta campa onca tepexitl para motlatise ipan tecacahuatl
huan tetzala iixpa TOTECO pampa tlahuel quinmajmatis quema yaya
hualas ica nochi itlatlanex huan ihueyitilis.
\v 22 Huajca ayacmo ximotemachica ipan se masehuali pampa yaya amo
tleno ipati. Inemilis tlatocpolihuis quen se ijiyotl.
\c 3
\s TOTECO quintlatzacuiltis Jerusalén huan Judá ehuani
\p
\v 1 Xijcaquica, TOTECO Dios Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij quiijcuinis tlen altepetl Jerusalén huan tlali Judá,
nochi tlapalehuili huan nochi tlamantli catli ica mopanoltíaj;
quinquixtilis inintlacualis huan nochi atl.
\p
\v 2 Quintzontlamiltis nochi soldados hasta catli más motemaca ipan
tlahuilancayotl. Quinquixtilis nochi jueces, tlajtol pannextiani,
tetonalitani huan huehue tlacame.
\v 3 Quintzontlamiltis nopa tlayacanani tlen soldados, tlapijpiyani,
tetlalnamictiani huan catli quimatij quisencahuaj tlen hueli tequitl
huan quinmictis nochi tetlajchihuiani.
\v 4 Huan quintlalis telpocame para ma tlayacanaca ipan tlali Israel
huan coneme para ma tlanahuatica.
\v 5 Huan elis más fiero que achtihuiya quema amo aqui
tlanahuatiyaya. Pampa tlacame mohuilanase ininhuaya sequinoc tlacame
catli itztoque inincalnechca. Telpocame motlananase huan
quinhuilanase huehuentzitzi. Huan nochi masehualme catli ipa ayamo
aqui quinequiyaya ininhuaya mohuicas, san quinhuetzquilise nopa
masehualme catli quinamiquiyayaj quintlepanitase.
\p
\v 6 Huan ipan nopa tonalme masehualme ipan san se familia
quitlapejpenise se tlen ininhuical huan quiilhuise: “Ta tijpiya se
tlamantli para timoquentis, huajca xieli titotlanahuatijca huan
xijsencahua nochi ni tlamantli catli tlami sosolijtoque.”
\p
\v 7 Pero nopa masehuali quinanquilis huan quiilhuis: “¡Amo! Amo
hueli nimechpalehuis pampa ipan nochaj amo nijpiya más
tlacualistli, niyon amo nijpiya más yoyomitl, huajca amo
techtlalica quen niamotlanahuatijca.”
\p
\v 8 Quena, altepetl Jerusalén huan tlali Judá mocahuas
tlamitlasosolijtoc pampa nochi nopa israelitame ica inincamac san
quiijtohuaj tlamantli catli amo cuali tlen TOTECO. Huan san
quichihuaj tlamantli catli TOTECO amo quinequi quiitas. San
quinequij quicualancamacase TOTECO catli más quipiya itequiticayo.
\v 9 Hasta iniixayac quintelhuía huan quipannextía para quihuicaj
tlajtlacoli. Tlajtlacolchihuaj tlamiyacapa huan motlepanitaj ica
catli quichihuaj quen altepetl Sodoma ehuani quichihuayayaj. ¡Amo
mopinahuaj niyon se pilquentzi! Nelía teicneltique pampa hualas se
hueyi tlatzacuiltili ininpani catli inijuanti ininseltzitzi
motemolijtoque.
\p
\v 10 Pero nochi elis cuali para se masehuali catli xitlahuac.
Xiquilhuica: “Por nochi motequi catli cuali, tijselis se yejyectzi
tlaxtlahuili.”
\v 11 Pero nopa masehuali catli fiero inemilis xiquilhuica:
“Titeicnelti pampa amo tleno quisa cuali para ta. TOTECO
mitztlatzacuiltis chicahuac. Motlaxtlahuil elis quen catli
quinamiqui tijselis ica nochi catli fiero catli tijchijtoc.”
\p
\v 12 Teicneltique nomasehualhua pampa catli quintlaijiyohuiltíaj
itztoque coneme catli huihuitique. Huan sihuame mochijtoque
inintlanahuatijcahua. Nelía teicneltique nomasehualhua pampa
inintlayacancahua quincajcayahuaj, quinyacanaj ipan se ojtli catli
nesi yejyectzi, pero amo cuali.
\p
\v 13 TOTECO ya ijcatoc para quintelhuis imasehualhua. Ya
mocualtlalijtoc para quintlajtolsencahuas.
\v 14 TOTECO achtihui quintlatzacuiltis nopa huehue tlacame huan
tlayacanani. Quintelhuis tlamiyacapa huan quinilhuis: “Amojuanti
anquisosolojtoque noisraelita masehualhua catli eliyayaj quen
noxocomecamil. Huan eltoc quen anquitlamicuajtoque catli eliyaya
noaxca. Anmoaxcatijtoque nopa trigo catli eliyaya iniaxca
teicneltzitzi. Temitoc amochajchaj ica miyac tlamantli catli
anquintlachtequilijtoque.
\p
\v 15 “¿Ajqueya anmechmacac caquihuili para
anquintlaijiyohuiltíaj nomasehualhua quen anquinchihuaj?” Quej
nopa niquijtohua niDIOS Catli Niquinyacana Notequihuajcahua Ma
Tlatlanitij.
\s Inintlatzacuiltil sihuame ipan altepetl Jerusalén
\p
\v 16 Nojquiya TOTECO quiijtohua: “Niquintlatzacuiltis nopa sihuame
tlen altepetl Jerusalén pampa tlahuel mohueyimatij huan nejnemij
ajcotlachixtiyohuij ipan nochi lados. Iniixteyolhua quichijtoque
nelyejyectzitzi para quinyoltilanase tlacame. Huan quema nejnemij
quichihuaj quen mijtotijtiyohuij pampa quinequij para ma caquisti
catli ica moyectlalijtoque iniicxiquechtla.
\v 17 Huajca na niquinmacas nopa sihuame tlen Jerusalén se sahua
cocolistli ipan inintzonteco. Huan quinchihuas ma mocahuaca
tzonpepestique para ma mopinahuaca iniixpa nochi masehualme.”
\p
\v 18 Ipan nopa tonali TOTECO quinquixtilis nochi ininyejyejca catli
tzilintinemi quema nejnemij. Quinquixtilis nochi ipan
iniicxiquechtla, huan catli ica quitacanaltíaj inintzoncal huan
nopa tepos tlajco metztli catli ica moyejyectlalíaj.
\v 19 Quinquixtilis nochi quechcostli, maquechcostli huan nopa
yoyomitl para ica quitzacuaj iniixayac.
\v 20 Huajca tlamis nochi tzontzajcayotl, tzinquechilpicayotl,
tlaajhuiyacayotl, pijpiloli huan piltepos mecatzitzi catli
motlalilíaj ipan iniicxiquechtla.
\v 21 Nojquiya nopa anillos para ininmacpil huan ininyacatzol.
\v 22 Nojquiya tlamis nochi yejyectzitzi yoyomitl catli moquentíaj
quema ilhuichihuaj huan nopa yoyomitl catli moquentíaj quema
itztoque ipan inincalijtic. Nojquiya tlamis ininyoyo catli san ica
mopiquij huan nopa piltzonecahuiltzitzi huan nopa pilcuetlax
bolsajtzitzi catli ipan quihuicaj inintomi o tlamantzitzi catli ica
moyejyectlalíaj.
\v 23 Nojquiya tlamis nopa tescatl catli ipan motlachilíaj, huan
inintlatzintlanyoyo catli tlachijchihuali ica lino catli nelía
canactzi, huan nopa yejyectzi yoyomitl catli ica motzontzacuaj huan
nopa tlaquemitl para ica mopiquise.
\v 24 Ama ayacmo mijyotise quen se tlaajhuiyacayotl catli
neltzopelic. Ama quipiyase tlapotexcayotl. Huan para
inintzinquechilpica quitequihuise se tlen hueli mecatl. Inintzonteco
catli quiyectlaliyaya ica inintzoncal ama pepestic. Moquentise
yoyomitl catli fiero huan ayacmo catli yejyectzitzi. Nochi
ininyejyejca tlamis huan itztose ipan se hueyi pinahualistli.
\v 25 Nopa tlacame catli nopona ehuani huan más motemacayayaj
miquise ica machete ipan tlahuilancayotl,
\v 26 Huan nochi catli ehuaj nopa altepetl quinchoquilise huan nopa
altepetl mocahuas iseltzi. Elis quen se sihuatl catli xolotl
mosehuijtoc tlalchi huan choca iseltzi.
\c 4
\p
\v 1 Ipan nopa tonali san mocahuase se quesqui tlacame catli noja
yoltoque, huan yeca chicome sihuame mohuilanase por se tlacatl huan
quiilhuise: “Tijnequij timonamictise mohuaya. Tojuanti tijtemose
totlacualis huan timocohuise toyoyo. San techcahuili timonamictise
mohuaya para amo techpinajtise sequinoc pampa amo tijpiyaj
tohuehue.”
\s Tlanextili tlen catli cuali panos teipa
\p
\v 2 Ipan nopa tonal, nopa ichamanca catli TOTECO quichihuas ma onca
elis hueyi huan tlahuel yejyectzi. Huan nopa israelitame catli noja
mocahuase tlahuel paquise ica nochi nopa pixquistli huan cuatlactli
catli temacas nopa tlali.
\v 3 Huan nochi nopa masehualme catli ijcuilijtoc inintoca pampa
mocajque yoltoque ipan altepetl Jerusalén, quintocaxtise
“tlatzejtzeloltique para TOTECO”.
\v 4 Huan TOTECO quintlajtolsencahuas huan quintlatzacuiltis nopa
masehualme tlen Jerusalén. Huan quinpajpacas tlen nochi nopa estli
catli quitoyajtoque huan nochi tlamantli catli amo cuali
quichijtoque.
\v 5 Huan TOTECO iseltzi quiecahuilis altepetl Jerusalén ipan sesen
cali huan ipan nochi lugares campa mosentilíaj masehualme. Tonaya
quitlalis se mixtli yayahuic quen poctli para quinecahuilis huan ica
tlayohua quitlalis se mixtli quen se tlitl catli tlahuis ipan nochi
nopa altepetl. Huan huejcapa iixpa nochi itlatlanex elis quen se
lona catli quiecahuilis.
\v 6 Huan ni mixtli quinecahuilis nopa masehualme tlen nopa
tlatotonilotl huan quinpalehuis quema huetzis atl huan quema
tlaajacas chicahuac.
\c 5
\s Huicalotl tlen ixocomecamil TOTECO
\p
\v 1 Na nihuicas para nohuampox catli más niquicnelía se huicatl
tlen ixocomecamil.
\q Nohuampox quipiya se xocomeca mili ipan se tlaixtlejcolis,
\q campa cuali tlaeli.
\q
\v 2 Achtihui tlapoxoni huan quinijcuini nochi teme.
\q Quintlapejpeni sequin xocomeca cuame catli más cuajcualtzitzi huan
yejyectzitzi,
\q huan ya nopa quintojqui.
\q Nojquiya quichijqui se tepamitl yahualtic.
\q Teipa quichijchijqui se cali huejcapantic para nopa
tlamocuitlahuijquetl.
\q Huan quicoyoni se lugar campa quipatzcas itlajca nopa xocomeca
mili.
\q Huan ica nochi iyolo quichixqui ma temaca itlajca catli cuajcuali
para quitequis.
\q Pero nopa xocomeca cuame temacaque inintlajca catli tlahuel
xococ,
\q huan amo tzopelic quen ya quinequiyaya.
\p
\v 3 Huajca ama anmasehualme tlen altepetl Jerusalén huan tlali
Judá, xihualaca huan xitlatlajtolsencahuaca ica na huan
noxocomecamil para tiquitase ajqueya quipiya tlajtlacoli.
\v 4 ¿Huelis monequiyaya ma nijchihuilijtosquía noxocomecamil
seyoc tlamantli huan amo nijchijqui? Na nijchiyayaya ma temacas
itlajca catli tzojtzopelic. ¿Para tlen huajca nechmacac itlajca
catli xococ?
\p
\v 5 Ama nimechilhuis tlaque nijchihuilis noxocomecamil: Nijsosolos
nochi nopa tepamitl catli quiyahualohua. Nijcahuas para nopa
huacaxme huan borregojme ma quitlamicuaca huan ma ipan
moquejquetzaca.
\v 6 Nijchihuas noxocomecamil ma eli quen huactoc tlali. Amo
nijtzontequilis imacuayohua catli amo tlaqui, niyon amo
nijtlamehuilis. San nijcahuilis ma moscalti huitztli huan sahua
mecatl para ma quitzontlamilti. Nijnahuatis ne mixtli para ma amo
quihualicas atl nopona.
\q
\v 7 Nopa xocomeca mili quinnextía israelitame,
\q huan inijuanti iaxcahua TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua
Ma Tlatlanitij.
\q Tlali Judá huan altepetl Jerusalén eltoc nopa yejyectzitzi
tlalme catli iaxca TOTECO.
\q Huan nopa masehualme eltoc nopa xocomeca tzontli catli nelía
cuajcualtzi.
\q Quichiyayaya nopa masehualme tlen nopa tlalme ma quichihuaca
catli xitlahuac huan cuali,
\q pero quicajqui tzajtziyayaj chicahuac nopa masehualme catli
quintlaijiyohuiltiyayaj.
\q Huan quinitac para senquistoc temictiyayaj.
\s Temachtli TOTECO quinsosolos israelitame catli amo cuajcualme
\p
\v 8 Nelía teicneltique nopa masehualme catli quicohuaj miyac calme
huan miyac tlalme hasta quinequij moaxcatise nochi, para sequinoc ma
ayacmo quipantica campa itztose. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli
ininpani. Quinequij itztose ininseltzitzi tlatlajco ni tlali.
\v 9 Pero TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij
quiijtojtoc para panos se tlamantli catli tlahuel temajmati ica
inijuanti. Nijcajqui quema yaya quiijto: “Miyac calme catli
huejhueyi huan más yejyectzitzi mocahuase sosoltique pampa miquise
catli eliyaya iniaxcahua nopa calme.
\v 10 Masque quichihuase se xocomeca mili ipan eyi hectáreas tlali,
amo quiquixtise se lata tlen iayo. Huan sintla quitocase 10 coxtali
tlen trigo, amo quipixcase niyon se coxtali.”
\p
\v 11 Teicneltique nopa masehualme catli mehuaj cualca para yase
quitemotij tlaili huan quisenhuiquilíaj moihuintíaj hasta
tlayohua. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ininpani.
\v 12 Ipan nopa huejhueyi ilhuitl catli inijuanti quichihuaj, onca
miyac xocomeca atl catli nelcococ. Onca tlatzotzonali catli
yejyectzi quema quitzotzonaj nopa arpas, salterios, panderos huan
flautas. Pero inijuanti amo moilhuíaj tlen TOTECO huan tlen nochi
tlamantli catli yaya quichijtoc. Huan niyon quentzi amo quiitaj
catli yaya ama quichihua.
\v 13 Yeca temachtli hualase tlacame huan quinhuicase nomasehualhua
ipan sequinoc tlalme pampa inijuanti ayacmo nechiximatij. Miquise
ica mayantli nochi nopa huejhueyi masehualme campa nomasehualhua
catli inijuanti tlahuel quinhueyitlepanitayayaj huan catli san
masehualtzitzi miquise ica amiquistli.
\p
\v 14 Yeca mictla quihueyilía icamac quen se hueyi tecuajquetl para
quintolos nochi nopa masehualme tlen Jerusalén catli más
tlapijpixtoque. Huan ininhuaya quintolos nochi itlayacancahua.
Nopona nojquiya yase nochi nopa masehualme catli quinpactía
ilhuichihuaj huan moihuintíaj.
\v 15 Ipan nopa tonal nochi masehualme catli motlepanitayayaj
huetzise hasta tlalchi. Huan teipa catli mohueyimatij, TOTECO
quinechcapantlalis. Huan teipa catli tlahuel mohueyimatiyayaj ayacmo
ajcotlachixtinemise.
\v 16 San quihueyitlalise TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij pampa quiitase yaya tetlajtolsencahuas xitlahuac. Nochi
tlamantli catli quichihuas TOTECO quinextis para yaya
Tlatzejtzeloltic huan quichihua catli senquistoc cuali.
\v 17 Huan ipan nopa tonali borregojme huan chivojme tlacuajtinemise
ipan nopa altepeme catli mocahuaj tlasosololtique huan campa eltoyaj
ininchajchaj tominpiyani.
\p
\v 18 Teicneltique nopa masehualme catli amo quinequij quincahuase
inintlajtlacolhua pampa temachtli hualas tlatzacuiltilistli
ininpani. Quitilantiyohuij inintlajtlacolhua quen quihuicasquíaj se
carro iniica ica mecatl.
\v 19 Inijuanti quiijtohuaj: “Ma moisihuilti Dios, ma quichihua
nimantzi catli quiijtojtoc quichihuas para tiquitase. Ma monechcahui
huan techtlatzacuiltis nimantzi toDios catli Tlatzejtzeloltic catli
itztoc tohuaya tiisraelitame. Quej nopa nelía tiquiximatise.”
\p
\v 20 Teicneltique nopa masehualme catli quiilhuíaj cuali catli amo
cuali, huan catli amo cuali quiilhuíaj cuali. Tzintlayohuilotl
quiilhuíaj tlahuili, huan tlahuili quiilhuíaj tzintlayohuilotl.
Catli tzopelic quiilhuíaj chichic, huan catli chichic quiilhuíaj
tzopelic. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ininpani.
\p
\v 21 Teicneltique nopa masehualme catli moilhuíaj neltlalnamiquij
huan moilhuíaj quimachilíaj nochi tlamantli. Temachtli hualas
tlatzacuiltilistli ininpani.
\v 22 Teicneltique nopa masehualme catli tlahuel yajatij tlaise
miyac huan quiijtohuaj amo aqui hueli quintlanis. Quiijtohuaj
quipiyaj miyac chicahualistli para quimanelose huan quiijise tlen
hueli tlaili. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ininpani.
\v 23 Por se tlaxtlahuili inijuanti quitocaxtíaj xitlahuac nopa
catli fiero quichihua se tlacatl catli amo cuali para ma amo
quiselis tlatzacuiltili. Huan inijuanti quicahuaj majcajtoc catli
tlaixpanotoc huan quitlatzacuiltíaj catli amo tleno quichijtoc.
\v 24 Pero inijuanti tlamiixpolihuise quen tlasoli huan sacatl catli
tlamitlatla ica tlitl. Itztose quen se tzontli catli palanis
inelhuayohua, huan ixochiyohua mosemanase quen tlaltejpoctli. Quej
nopa panos pampa inijuanti quitlahuelcajtoque itlanahuatilhua
TOTECO, Yaya Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Amo
quichihuilijque cuenta icamanal nopa Dios catli Tlatzejtzeloltic
catli Toteco tiisraelitame.
\v 25 Yeca TOTECO tlahuel cualani ica imasehualhua huan ya
quitlanantoc imax para quintlatzacuiltis. Nochi tlachiquilme
huihuipicase huan inintlacayohua nopa mijcatzitzi mocahuase
tepejtoque ipan calles quen tlasoli. Pero ica nochi ya nopa, noja
amo tlamis icualancayo huan yeca quejipa quixitlajtos imax para más
quintlatzacuiltis.
\p
\v 26 Huan TOTECO quitlananas se bandera para ma quiitaca nopa
masehualme tlen nopa tlalme catli mopantíaj huejca para
quinmatiltis ma hualaca. Huan ica se tlapitzali quinnotzas catli
itztoque campa hueli hasta campa ontlami tlaltipactli. Huan
inijuanti moisihuiltise para hualase ipan altepetl Jerusalén.
\v 27 Amo aqui tlen inijuanti siyahuis, niyon motepotlamis, niyon
cochmiquis, niyon cochhuetzise. Quihuicase inintzinquechilpica cuali
ilpitoc huan motlalilise tecactli catli amo nimantzi cotoni.
\v 28 Quihualicase cuatlamintli catli tlahuel tlatequi iyecapa huan
inincuahuitol catli cuali quitetzilojtoque. Huan nopa cahuayos
iniisti eltose tetique hasta quiyolitise tlimoyotl quema
motlalojtihualase. Huan quema motlalojtihualase inincarros,
ininruedas caquistis quen se ajcomalacatl.
\v 29 Nopa masehualme tlahuejchihuase quen nanalca se tecuani. Huan
quen se tecuani huitonis ipan catli quiitzquía huan quihuicas
huejca para quicuas, inijuanti quinitzquise nomasehualhua huan
quinhuicase ipan seyoc tlali campa amo aqui huelis quinmanahuis.
\v 30 Huan ipan nopa tonali nopa masehualme catli hualase
tlahuejchijtihualase campa nomasehualhua quen mocojcoxonijtihuala
nopa hueyi atl quema mosisinía. Huan ni tlali temis ica se mixtli
catli tlahuel yayahuic huan nopa israelitame quipiyase miyac
tequipacholi. Huan nopa mixtli quitlamitzacuas nopa tlahuilme tlen
ilhuicac.
\c 6
\s TOTECO quinotza Isaías ma eli se tlajtol pannextijquetl
\p
\v 1 Ipan nopa xihuitl quema mijqui Tlanahuatijquetl Uzías, na
niquitac TOTECO mosehuijtoya ipan isiya yejyectzi nelhuejcapa nepa
ipan ilhuicac huan quipixqui tlahuel huehueyac iyoyo quen moquentía
se tlanahuatijquetl huan iteno quitemiti nopa tiopamitl.
\v 2 Huan itzonatipa itztoyaj itequihuajcahua TOTECO catli inintoca
serafines huan sese inijuanti quipiyayaya chicuase ieltlapalhua. Ica
ome inieltlapal quitzacuayayaj iniixayac, ica nopa seyoc ome
quitzacuayayaj iniicxihua huan ica seyoc ome patlaniyayaj.
\v 3 Huan nochi inijuanti san sejco huicayayaj ni huicatl:
\q “Tlatzejtzeloltic, Tlatzejtzeloltic, Tlatzejtzeloltic,
\q TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\q Nochi tlaltipactli temitoc ica ihueyitilis.”
\p
\v 4 Inintoscac catli huicayayaj elqui nelchicahuac hasta quichijqui
ma mojmolini nopa tiopamitl hasta itzinpehualtil. Huan nopa
tiopamitl temic ica poctli.
\p
\v 5 Huajca na niquijto: “Nelía niteicneltzi pampa na se
nitlajtlacolchijca tlacatl. Amo tlapajpactic nopa camanali catli
niquijtohua huan niitztoc tlatlajco masehualme catli nojquiya fiero
camanaltij. Temachtli hualas tlatzacuiltilistli ipan na pampa ama
niquitztoc nopa Tlanahuatijquetl, yaya TOTECO Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.”
\p
\v 6 Huajca se tlen nopa serafines patlanqui huan yajqui campa nopa
tlaixpamitl. Huan ica se tepostli quiquixti se tlicoli xahuantoc
huan teipa hualajqui campa na.
\v 7 Huan ica nopa tlicoli xahuantoc quitoxonqui notenxipal huan
nechilhui: “Xiquita, ni tlicoli quitoxontoc motenxipal huan ayacmo
tijhuica tlajtlacoli. Huan TOTECO mitztlapojpolhuijtoc nochi
motlajtlacolhua.”
\p
\v 8 Teipa nijcajqui itoscac TOTECO catli quiijtohuayaya:
“¿Ajqueya nijtitlanis quen se tlayolmelajquetl campa
nomasehualhua? ¿Ajqueya yas para tojuanti?”
\p Huan na niquijto: “Na niyas. Na techtitlani.”
\p
\v 9 Huajca yaya nechilhui: “¡Cualtitoc! Xiya ta huan quej ni
xiquinilhuiti nomasehualhua: ‘Anquicaquise nocamanal, pero amo
anquinequise anquimachilise. Anquiitase quema nijchihuas tlanextili,
pero amo anquinequise anquimachilise tlaque quiijtosnequi.’
\v 10 Huajca xiquinchihua ni masehualme yoltetique. Xijtzacua
ininnacas huan iniixteyol para ma amo tlachiyaca, niyon ma amo
tlacaquica, niyon ma amo quimachilica, niyon ma amo mocuepaca ica na
para ma niquinchicahua.”
\p
\v 11 Huajca na niquijto: “TOTECO Dios, ¿hasta quesqui tonali quej
nopa nijchihuas?”
\p Huan yaya nechilhui: “Tijchihuas hasta quitlamisosolose
inialtepehua huan ayacmo mocahuas niyon se masehuali nopona.
Tijchihuas hasta tlatzitzicas ipan nochi calme huan nochi nopa tlali
mocahuas tlasosololi.
\v 12 Tijchihuas hasta nimoTECO niquintlamititlanis nochi
nomasehualhua ipan sequinoc tlalme huan tlali Israel mocahuas
senquistoc quen huactoc tlali.
\v 13 Huan sintla ipan 100 tlacame, noja mocahuase yoltoque se 10
ipan nopa tlali; nopa masehualme sempa hualase quintzontlamiltiquij.
Israelitame elis quen icuatzonyo se ahua cuahuitl catli
quitzontectoque, pero elis se cuatzomitl ica ixinajcho catli
tlatzejtzeloltic huan sempa chamanis.”
\c 7
\s Icamanal TOTECO para Acaz
\p
\v 1 Quema quihuicayaya tequitl ipan tlali Judá nopa
Tlanahuatijquetl Acaz catli elqui icone Jotam huan iixhui Uzías,
hualajque tlanahuatiani para quihuilanase. Hualajque
Tlanahuatijquetl Rezín tlen tlali Siria huan
Tlanahuatijquetl Peka, icone Remalías, tlen tlali Israel huan
pejque quihuilanase altepetl Jerusalén, pero amo huelque
quitlanise.
\v 2 Huan nopa camanali ajsico hasta campa ichaj nopa
tlanahuatijquetl catli iixhui David huan quinilhuicoj: “Nopa Siria
ehuani mosansejcotilijtoque ininhuaya nopa tlali Israel [7:2
Nojquiya quitocaxtiyayaj tlali Israel ica ajco ica Efraín.]  ehuani
para techhuilanase.” Quej nopa quinilhuicoj. Huan quema nopa
tlanahuatijquetl huan nopa masehualme quicajque ya nopa, pejque
huihuipicaj ica majmajtli quen mojmoliníaj nopa cuame quema
tlaajaca.
\v 3 Huajca TOTECO nechilhui na niIsaías: “Xiya ihuaya mocone Sear
Jasub para xijnamiquiti Tlanahuatijquetl Acaz. Yaya tijpantiti campa
ontlami nopa aojtli catli quisa tlen huejcapa campa meya nopa atl.
Itztos nechca nopa ojtli catli yohui hasta imila nopa
Tlachicuenijquetl.
\v 4 Huan quej ni xiquilhui Tlanahuatijquetl Acaz: ‘Amo
ximotequipacho, niyon amo xiquimacasi icualancayo Rezín huan nopa
Siria ehuani, niyon amo xiquimacasi Peka, icone Remalías pampa amo
tlatlanise. Inijuanti itztoque quen tlicuame catli san popocatoque.
\v 5 Quena, ni tlanahuatiani tlen tlali Siria huan Israel
quisencajtoque san sejco para mitzhuilanase.
\v 6 Quiijtohuaj para moaxcatise tlali Judá huan anmechtemajmatise
nochi catli anitztoque nopona. Teipa moilhuíaj tlahuilantiyase
hasta ajsitij ipan altepetl Jerusalén huan nopona quitlalise icone
Tabeel quen inintlanahuatijca.
\p
\v 7 “ ‘Pero na niamoTECO niquiijtohua para amo quema panos. Amo hueli
quichihuase catli inijuanti moilhuijtoque quichihuase, niyon amo
tlatlanise.
\v 8 Pampa Tlanahuatijquetl Rezín san tlanahuatía ipan altepetl
Damasco huan nopa tlali Siria. Amo quema quinnahuatis sequinoc
tlalme. Huan nopa tlali Israel [7:8 Quemantic quitocaxtía tlali
Israel, Efraín.]  san huejcahuas 65 xihuitl. Teipa quitlamisosolose
huan ayamo elis se tlali ica se itlanahuatijca.
\v 9 Altepetl Samaria san quinahuatía tlali Israel, huan Peka,
icone Remalías, san quinahuatía altepetl Samaria. Techneltoquili
catli nimechilhuía para amo tlatlanise sintla anquinequij ma
nimechmanahui, monequi anquineltocase catli niquijtohua.’ ”
\s Nopa tlanextilijcayotl para tlacatis Emanuel
\p
\v 10 Nojquiya TOTECO quititlanqui ni seyoc camanali para Isaías ma
quiilhuis Tlanahuatijquetl Acaz huan Isaías quiilhui:
\v 11 “Acaz, TOTECO moDios quiijtohua para xitlajtlani ma
mitzchihuili se tlanextilijcayotl para tijmatis temachtli panos quen
mitzilhuijtoc. Xijtlajtlani tlen hueli tlanextilijcayotl catli
tijnequi ma panos tlatzintla ipan ni tlaltipactli o hasta huejcapa
ipan ilhuicactli.”
\p
\v 12 Pero Acaz quinanquili: “¡Amo! Amo tleno nitlajtlanis huan
amo nijyejyecos TOTECO.”
\p
\v 13 Huajca Isaías quiijto: “Xijtlacaquili ta catli tiiixhui
David. Tlahuel techyolaxitía. Pero amo san na catli techyolaxitía,
pero nojquiya tijyolaxitía TOTECO Dios.
\v 14 Yeca ama TOTECO iseltzi anmechmacas se tlanextilijcayotl.
Quena, se ichpocatl catli amo quiiximajtoc se tlacatl, conecuis huan
quitlacatiltis se oquichpil huan quitocaxtis Emanuel. (Emanuel
quinequi quiijtos ‘TOTECO itztoc tohuaya’.)
\v 15 Yaya quicuas lechi ololtic huan sayol nectli huan moscaltis
ipan tonali tlen tlaohuijcayotl hasta quimatis quihuejcamajcahuas
catli amo cuali huan quichihuas catli cuali.
\v 16 Huan quema nopa conetl noja ayamo quimati quenicatza
quihuejcamajcahuas catli amo cuali huan quitlapejpenis catli cuali,
nopa ome tlanahuatiani catli tlahuel tiquinimacasi, ya mictose.
\p
\v 17 “TOTECO quihualicas tonali tlen tlaohuijcayotl ipan ta, ipan
momasehualhua huan ipan mofamilia. Amo oncatoc tonali quen nopa ohui
hasta quema tlali Israel moiyocatlali tlen tlali Judá. Hualas
amopani nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria ica nochi
isoldados.”
\v 18 Ipan nopa tonali, TOTECO quichihuas para ma hualaca quen
sayolime nopa soldados tlen campa ontlami nopa hueyatl ipan tlali
Egipto. Huan quinnotzas ma hualaca nopa soldados tlen tlali Asiria
catli mosisiníaj quen cuajnecme.
\v 19 Huan nopa soldados senyajtoc hualase hasta quitemitise nochi
tlamayamitl ipan huactoc tlali, huan ipan nochi tecacahuatl ipan
tetl, huan ipan cuatitlamitl campa onca huitztli huan ipan nopa
tlali catli tlahuel tlaeli.
\v 20 Ipan nopa tonali TOTECO quintequihuis nopa asirios catli
anquintlaxtlahuijtoque para anmechmanahuise para
anmechtlatzacuiltise. Inijuanti elise quen se cuchillo catli
anmechhuatanise ipan amotzonteco, ipan amoicxihua huan ipan
amotentzo pampa anmechquixtilise nochi catli anquipiyaj.
Anmechquixtilise amotlal, amotlatochua huan amomasehualhua.
\p
\v 21 Ipan nopa tonali, sintla se tlacatl san mocahuas ica se huacax
huan ome chivojme para quintomahuas,
\v 22 temacase tlahuel miyac lechi. Yeca nochi nopa masehualme catli
noja mocahuase ipan nopa tlali mopanoltise ica lechi catli ololtic
huan sayol nectli quen quichihuaj teicneltzitzi.
\v 23 Huan nojquiya ipan nopa tonali, san moscaltis huitztli huan
sahua mecatl campa achtihuiya oncayaya tlahuel miyac xocomeca
tzontli catli yejyectzitzi huan ipati eliyaya tlahuel miyac tomi.
\p
\v 24 Nochi tlali Judá san quipiyas huitztli huan sahua mecatl.
Elis se tlali campa tlapehuani calaquise para tlapehuase ica
cuahuitoli huan cuatlamintli.
\v 25 Huan ayacmo aqui huelis yas ipan nopa tepeme campa achtihuiya
tlapoxoniyayaj ica azadón pampa quiimacasise nopa huitztli huan
sahua mecatl catli oncas nopona. San huacaxme, borregojme huan
chivojme tlacuase nopona.
\c 8
\s Icone Isaías itztos nopa tlanextilijcayotl
\p
\v 1 TOTECO sempa nechcamanalhui huan nechilhui: “Xijcui se hueyi
huapali huan ipan xitlajcuilo para titeyolmelahuas itlacatilis nopa
conetl catli nimitzmacas. Xitlajcuilo ica huejhueyi tlajcuiloli.
Itoca elis Maher Salal Hasbaz. (Maher Salal Hasbaz quinequi quiijtos
‘nimantzi xiquintlamitlachtequilica huan xiquintzontlamiltica’.)
Quej nopa elis itoca nopa pampa nopa tlanahuatijquetl catli hualas
quinnahuatis isoldados ma quichihuaca.”
\p
\v 2 Nijnotzqui Urías, nopa totajtzi, huan Zacarías, icone
Jeberequías, catli nochi quiniximatiyayaj para tlacame catli
itztoyaj xitlahuac. Niquinnotzqui testigos para quiitase
niquijcuiloyaya nopa camanali tlen itoca nocone huan tlaque itoca
quinextis para teipa panos. Huan inijuanti hualajque huan quiitaque
niquijcuilo nochi quema nosihua noja ayamo quinemiltiyaya nopa
conetl.
\p
\v 3 Huajca na nicochqui ihuaya nosihua catli nojquiya eliyaya se
sihua tlajtol pannextijquetl. Huan yaya conecuic huan quitlacatilti
se piloquichpiltzi. Huan TOTECO nechilhui: “Xijtocaxtlali ‘Maher
Salal Hasbaz’.
\v 4 Nopa tocaitl teyolmelahua para quema nopa conetl noja ayamo
huelis quiijtos ‘papá’ o ‘mamá’, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Asiria calaquis ipan tlali Damasco huan Samaria huan quinichtequilis
nochi ininricojyo.”
\s Nopa tlanahuatijquetl tlen Asiria huala
\p
\v 5 Teipa TOTECO sempa nechcamanalhui huan nechilhui:
\v 6 “Pampa nopa masehualme amo paquij ica nopa yejyectzi atl catli
niquinmacac ipan Siloé campa oncac tlasehuilistli, huan tlahuel
quinequij quitlajtlanise tlapalehuili nopa tlanahuatiani Rezín huan
Peka catli icone Remalías,
\v 7 huajca ama niininTeco niquintlaijiyohuiltis quen elisquía ica
nopa atl catli tlahuel mosisinía tlen nopa hueyatl Eufrates. Elis
quen quema tlahuel tlatemis huan nopa atl quitemitis nochi aojme
huan panos campa hueli. Quena, quen atl catli tlahuel
mosisinijtihuala, hualas nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria
ihuaya isoldados catli tlahuel quipiyaj chicahualistli huan nochi
quintzontlamiltise.
\v 8 Huan nopa tlanahuatijquetl huan isoldados hualase quen miyac
atl huan ajsis ipan ni masehualme tlen tlali Judá. Huan nica ajsis
nopa atl hasta ininquechtla. Huan nopa soldados mosemanase campa
hueli quen atl catli mosemana huan quitzacuas nochi. O nopa atl elis
quen se hueyi cuajtli catli quipatlahua ieltlapal ipan nochi. Huan
quitlamisosolose Judá, notlal na niEmanuel.
\p
\v 9 “Huan nopa tlali Asiria ehuani quiijtose: ‘Xijtlacaquilica
nochi amojuanti ipan tlalme catli anmopantíaj huejca. Ximosentilica
para antlahuilanase pero san tlapic pampa antzontlamise.
Ximocualtlalica para anmomanahuise, pero san tlapic pampa
anmechtlamihuejhuelose. Ximotemacaca ipan nopa tlahuilancayotl, pero
san tlapic pampa anmechtlamiixpolihuiltise.
\v 10 Xiquinsentilica catli anmechtlalnamictise quenicatza monequi
antlahuilanase, pero san tlapic pampa ininconsejo tlamisosolihuis.
Xiquixquetzaca nopa tonal quema antechtlanise, pero amo huelis
anquichihuase pampa Dios itztoc tohuaya.’ ”
\s San TOTECO ma tijhueyimatica
\p
\v 11 TOTECO nechcamanalhui chicahuac huan nechilhui: “Amo
xijtoquilica iniojhui Judá ehuani ipan niyon se tlamantli.
\v 12 Amo ximosentilica ininhuaya quema quisencahuaj quenicatza
tlacajcayahuase. Niyon amo xiquimacasica nopa tlamantli catli
inijuanti quiimacasij.
\v 13 San techimacasica na, niamoTECO Catli Niquinyacana
Notequihuajcahua Ma Tlatlanitij. San na techitaca para
nitlatzejtzeloltic huan san noixpa na ximomajmatica.
\v 14 Na nielis quen se lugar campa anitztose temachtli. Pero para
tlali Israel huan tlali Judá ehuani nielis quen se tetl catli ipan
motepotlamise o quen se hueyi tetl catli ipan huetzise. Huan para
nopa masehualme tlen altepetl Jerusalén nielis quen se laso o quen
se matlatl catli temasiltía.
\v 15 Miyac tlen inijuanti motepotlamise, huan huetzise huan
miquise. Sequinoc momasiltise huan mocahuase ilpitoque.”
\s Amo xiquintemoca catli quinnojnotzaj mijcatzitzi
\p
\v 16 Huajca amojuanti annomomachtijcahua, xijtzacuaca cuali nochi
nopa camanali catli TOTECO nechmacatoc huan niquijcuilojtoc, pampa
elis para nopa masehualme catli itztose teipa.
\p
\v 17 Na nimochiyas san ipan TOTECO para techpalehuis. Masque ama
moicancueptoc ica tiisraelitame [8:17 O tiiixhuihua Jacob.]  san
ipan ya nimotemachis.
\v 18 Xiquitaca, nica niitztoc na ininhuaya noconehua catli TOTECO
nechmacatoc. Tojuanti tiitztoque quen se tlanextilijcayotl pampa
totoca quinextía catli TOTECO quichihuas ica imasehualhua.
Tiitlayolmelajcahua TOTECO catli itztoc ipan tepetl Sion [8:18 Se
tepetl ipan Jerusalén campa huejcajya mosehui icaltlanahuatil
Tlanahuatijquetl David.]  Yaya TOTECO Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\v 19 Pero masehualme anmechilhuise: “Xiyaca campa tetonalitani
huan catli quincamanalhuíaj ajacame catli ichtaca camanaltij huan
camaleletij” Huan monequi quej ni xiquinilhuica: “¿Quenicatza
huelis mijcatzitzi tlayolmelahuase tlaque panos teipa ica masehualme
catli yoltoque? ¿Atlac amo quinamiqui para masehualme ma yaca ica
ininTeco Dios para quitlatzintoquilise ya?
\p
\v 20 “Xijtlachilica inincamanal nopa tetonalitani sintla eltoc san
se ica notlanahuatil huan nocamanal niamoTECO. Sintla amo eltoc san
se, huajca amo ya nocamanal. Pampa inincamanal amo quipiya tlahuili
niyon amo melahuac.”
\s Nopa tonali tlen tlaohuijcayotl catli huala
\p
\v 21 Quinhuicase ni masehualme ipan seyoc tlali huan nopona
quintlaijiyohuiltise, quinsiyahuiltise huan quinmayanaltise. Huan
inijuanti cualanise huan quitlananase ininmax ica cualantli huan
quitelchihuase inintlanahuatijca huan ininDios.
\v 22 Huan masque tlachiyase ica huejcapa o ipan ni tlaltipactli,
san quipantise tlaijiyohuilistli, tequipacholi huan
tzintlayohuilotl. Huan teipa quinmajcahuase campa tzintlayohua huan
nopa tzintlayohuilotl quintolos.
\c 9
\s Itlacatilis nopa tlanahuatijquetl tlen tlasehuilistli
\p
\v 1 Pero amo oncas tzintlayohuilotl huan tlaijiyohuilistli para
nochipa. Achtihui TOTECO Dios quiechcapantlalis huan
quitlatzacuiltis tlali Zabulón huan Neftalí, pero teipa ica miyac
tonali, ni tlalme quipiyase tlatiochihuali. Temis ica ihueyitilis
TOTECO nopa tlali tlen hueyi atl Mediterráneo ica campa oncalaqui
tonati hasta nopa tlali ipan seyoc lado nopa hueyatl Jordán para
campa hualquisa tonati huan hasta tlali Galilea ica norte campa
itztoque nopa masehualme catli amo israelitame.
\v 2 Nopa masehualme catli nemiyayaj ipan tzintlayohuilotl quiitase
se hueyi tlahuili. Quena, se tlahuili quintlahuilis nochi nopa
masehualme catli ya miquisnequiyayaj.
\v 3 Pampa ta, TOTECO, tijchihuas para nochi ni tlali Israel sempa
ma eli hueyi huan para israelitame sempa quipiyase miyac
paquilistli. Paquise quen paquij pixcani quema onca miyac pixquistli
huan quen paquij soldados catli tlatlantoque quema moxelhuilíaj
nopa tlamantli catli quipantijtoque.
\v 4 Pampa ta, TOTECO, tijtlamiltis nochi tepos cadenas catli ica
quinilpitoque momasehualhua. Huan tijpostequis nopa cuahuasastli
catli ica quinmaquiliyayaj. Titlatlanis san se quen tiquintlanqui
nopa soldados tlen tlali Madián ica Gedeón huan se quesqui
ihuampoyohua.
\v 5 Ipan nopa tonali tlen tlasehuilistli, nochi tecactli catli nopa
tlahuilanani quitequihuiyayaj ipan tlahuilancayotl huan nochi
yoyomitl catli espoltic, quinmajcahuase ipan tlitl para ma tlatlaca
quen sacatl tlatla ipan tlitl.
\p
\v 6 Pampa ya tlacajtoc se piloquichpiltzi para tojuanti. TOTECO
techmacatoc se conetl. Yaya quipiyas nochi tequiticayotl para
tlanahuatis. Huan quitocaxtise: Tlasentlachiyaltijquetl,
Tetlalnamictijquetl, TOTECO Catli Más Quipiya Chicahualistli,
Totata Catli Itztoc Para Nochipa, Tlanahuatijquetl Catli Temaca
Tlasehuilistli.
\v 7 Itlanahuatilis moscaltijtiyas hasta ajsis campa hueli. Huan
campa yaya tlanahuatis oncas tlasehuilistli catli amo quema tlamis.
Yaya mosehuis ipan ihueyi siya ihuejcapan tata David huan
tlanahuatis para nochipa. Huan nochi tlamantli catli mochijtos ipan
itlanahuatijcayo elis xitlahuac huan cuali. Quej nopa elis pampa
TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij, ya motemacac
para quej nopa mochihuas.
\s Icualancayo TOTECO ica israelitame ama
\p
\v 8 TOTECO ya quiijtojtoc catli ininpantis israelitame huan
icamanal ya ajsito campa hueli ipan ni tlali.
\v 9 Huan quicaquise nochi israelitame tlen tlali Israel [9:9
Efraín huan Samaria elque sequinoc itoca tlali Israel ica norte
quema eltoya iyoca tlen tlali Judá ica sur.], catli tlahuel
mohueyimatij huan quiijtohuaj:
\v 10 “Masque quitlamisosolose totlal huan tlamitepehuis nopa soqui
tabiques, tojuanti sempa tijcualtlalise ica tetl. Masque
quitlamitzontequise nopa apechtli tlen cuahuitl tlen cabrahigos,
tojuanti sempa tijcualtlalise ica tiocuame.”
\v 11 Pero san tlapic quichihuase pampa TOTECO quinmacas
chicahualistli icualancaitacahua Rezín huan quinyoltacanis para ma
hualaca ma quihuilanaquij Rezín huan nopa tlali Israel ehuani.
\v 12 Ica campa hualquisa tonati hualase nopa sirios huan campa
oncalaqui tonati hualase nopa filisteos para quinhuilanase tlali
Israel ehuani. Pero TOTECO noja amo moyoltlalis ica ya nopa. Yaya
noja quixitlajtos imax para quintlatzacuiltis.
\v 13 Pero masque TOTECO tlahuel quintlatzacuiltis, israelitame
catli itztoque nopona noja amo moyolcuepase tlen inintlajtlacolhua,
niyon amo quitemose TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij.
\v 14 Yeca TOTECO san ipan se tonal quintzontlamiltis nochi nopa
masehualme ipan nochi tlali Israel masque tlapijpiyani o
teicneltzitzi.
\v 15 Quintzontlamiltis nopa huehue tlacame catli nochi
quinhueyitlepanitaj huan nojquiya quintzontlamiltis nopa istlacatica
tlajtol pannextiani.
\v 16 Pampa nopa tlayacanani tlahuel quincajcayajtoque huan
quincuapolojtoque masehualme catli quitemohuayayaj se para
quinyacanas.
\p
\v 17 Yeca TOTECO amo quincahuas ma choloca nopa telpocame. Niyon
amo quintlasojtlas nopa coneme catli icnotzitzi, niyon cahual
sihuame pampa nochi inijuanti senquistoc tlajtlacolchihuaj. Nochi
inijuanti itztoque amo cuajcualme huan fiero ininnemilis. Nochi
catli quisa tlen inincamac israelitame nopona eltoc fiero. Pero
masque quej ni TOTECO quintlatzacuiltis, noja amo moyoltlalis ica
inijuanti huan quejipa quixitlajtos imax para más
quintlatzacuiltis.
\v 18 Tlen fiero inijuanti quichihuaj tlatlas quen se tlitl catli
quitlatía huitztli huan sahua mecatl. Huan nopa tlitl catli quisas
nopona tlatlas quen se tlitl catli quitlatis se hueyi cuatitlamitl
huan se hueyi poctli tlejcos nopona quen se ajcomalacatl.
\v 19 Ica icualancayo TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij quichihuas ma tzintlayohuilis nopa tlali ica nopa poctli
catli quisas tlen nopa hueyi tlitl. Nopa tlitl lemenis ica nopa
masehualme huan niyon se nopa fiero masehualme amo quitlasojtlas
iicni.
\v 20 Masehualme mayanase hasta sesen masehuali quiichtequilis
itlacualis iicni catli itztos ica inejmatco o iopochco. Pero masque
quichihuas ya nopa, amo ixhuis. Yeca teipa quincuase hasta
ininconehua.
\v 21 Huan nopa hueyi familia tlen Manasés quihuilanas nopa hueyi
familia tlen iixhuihua Efraín. Huan iixhuihua Efraín quinhuilanas
iixhuihua Manasés. Huan iixhuihua nopa ome hueyi familias ica norte
quinhuilanase iixhuihua Judá ica sur. Pero masque TOTECO quej nopa
quintlatzacuiltis, noja amo tlamis ihueyi cualancayo. Yaya quejipa
quixitlajtos imax para más quintlatzacuiltis.
\c 10
\p
\v 1 Teicneltique nopa tequitini catli quitlalíaj tlanahuatili
catli amo xitlahuac huan tlanahuatili catli ica tetlaijiyohuiltise.
Temachtli huala tlatzacuiltili ininpani.
\v 2 Amo quinequij quichihuase catli xitlahuac ica masehualme catli
teicneltzitzi. Quinchihuilíaj fiero nopa masehualme catli
tlaijiyohuíaj huan quintlachtequilíaj cahual sihuame huan coneme
catli icnotzitzi.
\p
\v 3 Huan ¿tlaque anquichihuase ipan nopa tonali quema TOTECO
anmechtlatzacuiltis? ¿Ajqueya anquiilhuise ma anmechpalehui quema
nopa seyoc tlali ehuani quitlamisosoloquij amotlal? Huan ¿canque
anquicahuase nochi catli anquipiyaj para anquimanahuise?
\v 4 TOTECO amo anmechpalehuis. Huajca san anmoechcapanose huan
anmechhuicase ipan sequinoc tlalme. O huelis anmiquise huan
amotlacayohua huetzise tlatlajco nopa mijcatzitzi. Pero masque ya
nopa, TOTECO noja ayamo moyoltlalis ica amojuanti huan quejipa
quixitlajtos imax para anmechtlatzacuiltis.
\s TOTECO quitequihuis nopa tlanahuatijquetl tlen Asiria
\p
\v 5 Huan TOTECO quiijto: “Nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria
eltoc quen nocuatopil catli nijtequihuía para niquintlatzacuiltis
catli tlahuel nicualantoc ininhuaya. Nochi nohueyi cualancayo
nijtlalijtoc imaco.
\v 6 Nijtitlani nopa tlanahuatijquetl huan isoldados ipan se tlali
catli quinpiyaj masehualme catli tlahuel fiero ininnemilis huan
catli tlahuel nechcualancamacaj. Niquintitlanis ma
quintlachtequilica, ma quintlacuijcuilica huan ininpan ma
moquejquetzaca quen soquitl ipan calles.
\v 7 Pero nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria amo quimatis,
niyon amo quimachilis sintla na nijtitlani. Yaya moilhuis
quinhuilanas nomasehualhua san pampa quinequi quintlanis miyac
tlalme ipan tlaltipactli.
\v 8 Pampa yaya quiijtos: ‘Nochi notlayacancahua tlen nosoldados se
tonali itztose tlanahuatiani ipan sese tlali catli tijtlanise.
\v 9 Tijsosolose altepetl Calno san se quen tijsosolojque altepetl
Carquemis. Huan Hamat huetzis toixpa quen huetzqui Arfad. Huan
Samaria tijsosolose quen tijsosolojque Damasco.
\v 10 Quena, ya tiquinixpolihuiltijque miyac tlanahuatilme campa
quinpiyayayaj más miyac tiotzitzi catli huejhueyi que altepetl
Jerusalén huan Samaria.
\v 11 Huajca quen tijsosolojque Samaria huan itiotzitzi, quej nopa
nojquiya tijtlamisosolose altepetl Jerusalén huan itiotzitzi.’ ”
\p
\v 12 Pero teipa, quema TOTECO ya quitequihuijtos nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria para quintlatzacuiltis altepetl
Jerusalén ehuani, nojquiya quitlatzacuiltis nopa tlanahuatijquetl
pampa yaya tlahuel mohueyimati huan motlepanita.
\v 13 Nopa tlanahuatijquetl tlen Asiria quiijtojtoc: “Nochi
tlahuilancayotl nijtlantoc ica nochicahualis huan notlalnamiquilis
pampa tlahuel nitlalnamiqui. Ica nochicahualis nijhueloni tepamitl
huan niquinsemanqui altepeme huan niquintlamitlachtequili.
\v 14 Ica nochicahualis, nijcalaquijtoc nomax campa quiajoctoyaj
nochi ininricojyo nopa altepeme huan niquinichtequili nochi catli
quipiyayayaj. Quen se acajya quisentilía tecsistli ipan se
tepasoli, niquinsentilijtoc miyac tlalme para noaxcahua. Huan amo
aqui huelqui quiolinía imacpil o quitlapos icamac huan
nechtlacahualtis ica catli nijchihua.”
\p
\v 15 Pero ¿Atlac nopa hacha hueli moilhuis quipiya más
chicahualistli que nopa masehuali catli quitequihuía nopa hacha
para cuatzontequis? ¿Huelis se sierra más ipati que nopa masehuali
catli cuatequi? ¿Huelis nopa cuahuasastli tehuitequis iseltzi? O
¿huelis nopa cuatopili nejnemis iseltzi?
\p
\v 16 Huajca xijtlacaquili, titlanahuatijquetl ipan Asiria. Pampa
tlahuel timohueyimajtoc, TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij quititlanis se hueyi cocolistli ipan nochi mosoldados
catli tlahuel tejtetique. Nopa cocolistli elis quen tlitl catli
tlahuel quincocos huan tlahuel tliquisas.
\v 17 TOTECO catli itztoc quen inintlahuil nopa israelitame
mochihuas quen se tlitl. Quena, yaya catli Tlatzejtzeloltic huan
Toteco tiisraelitame elis quen se hueyi tlitl catli
anmechtzontlamiltis antlali Asiria ehuani. San ipan se yohuali
anmechtlamitlatis anasirios quen huitztli huan sahua mecatl nimantzi
tlatlas.
\v 18 Nopa soldados tlen tlali Asiria itztoque quen se yejyectzi
cuatitlamitl, pero san tlapic pampa nochi tzontlamise. TOTECO
quitzontlamiltis inintlacayo huan inialma quen se cocoxquetl catli
quipiya se cocolistli catli temictía huan tlantiya ichicahualis
masque noja yoltoc.
\v 19 Tlen nopa miyac soldados san mocahuase se quentzi, hasta se
conetl huelis quinpohuas.
\s San se quesqui masehualme mocuepase
\p
\v 20 Huan ipan nopa tonali, nochi catli noja mocahuase ipan tlali
Israel huan ipan tlali Judá ayacmo motemachise ipan nopa Asiria
ehuani catli quinequiyayaj quintzontlamiltise. San motemachise ipan
ininTECO catli Tlatzejtzeloltic huan catli itztoc ininhuaya.
\v 21 San se pilquentzi tlen inijuanti noja itztose para mocuepase
ica Toteco Dios Catli Chicahualiso.
\v 22 Huan masque nopa israelitame momiyaquilijtoque hasta itztoque
quen imiyaca nopa xali iteno hueyi atl, san se pilquentzi tlen
inijuanti mocuepase ipan inintlal ipan nopa tonali. TOTECO Dios ya
quisencajtoc quintzontlamiltis imasehualhua quen quinamiqui por
inintlajtlacolhua.
\v 23 Quena, campa hueli ipan ni tlali quintlamiixpolihuiltis
imasehualhua pampa quej nopa quiijtojtoc TOTECO Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\s TOTECO quitlatzacuiltis Asiria
\p
\v 24 Huajca TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij
quiijtohua: “Annomasehualhua catli anitztoque ipan altepetl
Jerusalén, amo xiquinimacasica nopa tlali Asiria ehuani quema
anmechtlaijiyohuiltíaj san se quen nopa egiptome anmechchihuilijque
huejcajya.
\v 25 Pampa ayacmo huejcahuas. Tlamis nocualancayo ica amojuanti
huan teipa nijtitlanis nocualancayo ipan inijuanti huan
niquintzontlamiltis.
\p
\v 26 “Huan niamoTECO Catli Niquinyacana Notequihuajcahua Ma
Tlatlanitij nimotlananas huan niquinhuitequis ica nocuahuasas quen
nijchijqui quema Gedeón quintlanqui tlali Madián ehuani ipan nopa
tepexitl catli itoca Oreb. O nijchihuas quen nijchijqui quema
nijtlananqui nocuatopil para nijsansejcotilis nopa hueyi atl huan
niquinatzonpolihuilti nopa soldados tlen tlali Egipto.
\v 27 Huan ipan nopa tonali niamoTECO nijtlamiltis nochi nopa
tlatequipanojcayotl tlen nomasehualhua nopona ipan sequinoc tlalme.
Niquinquixtilis nochi inintlamamal catli etic, huan nijtlamiltis
nochi nopa tlanahuatilme catli ohui catli ipan ilpitoque.”
\s Pehuaj tlahuilanase Asiria ehuani
\p
\v 28 ¡Xiquitaca! ¡Ya hualahuij nopa soldados tlen tlali Asiria!
Ya itztoque ipan altepetl Ajat huan ama ya ajsicoj ipan Migrón.
Nojquiya ya quicualtlalíaj inintepos ipan Micmas.
\v 29 Quiixcotonaj nopa atlajtli huan ni tlayohua mosiyajquetzaj se
quentzi ipan Geba. Ama ajsitij ipan altepetl Ramá. Onca se hueyi
majmajtli ipan altepetl Gabaa, ialtepe Saúl, huan nochi nopa
masehualme cholohuaj para momanahuise.
\v 30 Anmasehualme tlen altepetl Galim, xitzajtzica ica majmajtli
para nojquiya ma anmechcaquica catli itztoque ipan altepetl Lais.
Xitzajtzica pampa monechcahuíaj miyac soldados catli tlahuel
quipiyaj fuerza. Huan teicneltique amojuanti catli anehuani altepetl
Anatot, nelía fiero catli mopantis.
\v 31 ¡Xiquitaca nopa masehualme tlen altepetl Madmena san
cholojtinemij huan nopa masehualme tlen altepetl Gebim nojquiya
mocualtlalíaj para cholose!
\v 32 Ama nopa soldados moquetzaj ipan altepetl Nob. Huan nopa
tlanahuatijquetl tlen Asiria momahuihuixohua ica tepetl Sion ipan
Jerusalén pampa san tonilis quiitzquis.
\p
\v 33 Pero xiquitaca, TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij huala quitzontlamiltiqui nopa tlanahuatijquetl quen se
quitzontectihuala cuame catli más huejcapantic. TOTECO
quintlamiltijtihuala nochi nopa miyac soldados. Nopa tlayacanani
huetzise ica pinahualistli.
\v 34 TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij
quintzontequis icualancaitacahua quen se hacha imaco se
cuatzontejquetl quintzontequis cuame ipan tlali Líbano.
\c 11
\s Tlanahuatijquetl tlen Tlasehuilistli elis se iixhui David
\p
\v 1 Se tonali nopa tlanahuatiani tlen ifamilia Isaí [11:1 Isaí
elqui itata David catli elqui tlanahuatijquetl. Huajca nica
camanalti tlen ininteipan ixhuihua David huan itata Isaí, catli
tlacajtiyajque huan elque se familia tlen tlanahuatiani ipan
Jerusalén.], nesis quen tlantoc. Eltoc quen san mocahuas
icuatzonyo se cuahuitl catli quitzontectoyaj. Pero ipan nopa
cuatzomitl yolqui se ichamanca catli yancuic catli quisas tlen
inelhuayo nopa cuatzomitl catli eltoya hasta huejcajya.
\v 2 Huan quema tlacatis nopa yancuic tlanahuatijquetl, Itonal
TOTECO motlalis ipan ya. Huan nopa Tonaltzi quimacas tlamachilistli,
tlalnamiquilistli huan quichihuas ma eli se cuali
tetlalnamictijquetl. Por nopa Tonaltzi quipiyas chicahualistli huan
tlaiximatili para tlanahuatis huan tlahuel quitlepanitas TOTECO.
\v 3 Ica paquilistli quineltoquilis TOTECO. Amo tetlajtolsencahuas
san quen nesis para melahuac, pero amo melahuac. Huan amo
tetlajtolsencahuas quen tlen hueli camanali catli nemi ipan tecamac.
\v 4 Yaya quintlajtolsencahuas xitlahuac catli teicneltzitzi huan
quinmanahuis catli casempatzitzi ipan nopa tlali. Quema tlanahuatis
ica icuatopil imaco, quintlatzacuiltis amo cuajcualme huan
quinmictis ica iijiyo.
\v 5 Pampa quema yaya tlanahuatis, quichihuas senquistoc catli
xitlahuac huan nochipa itztos temachtli.
\p
\v 6 Ipan nopa tonali, se tepechichi itztos ica paquilistli ica se
pilborregojtzi. Se tecuajquetl motecas para cochis ica se
pilchivojtzi. Se pilbecerro, se león huan se pilborregojtzi nemise
san sejco huan se oquichpil quinyacantinemis para quintlamacas.
\v 7 Se oso huan se huacax tlacuajtinemise san sejco huan
ininconehua mosiyajquetzase san sejco. Huan leones quicuase sacatl
quen huacaxme.
\v 8 Pilconetzitzi catli noja chichij huelise nejnemise ica
temachili tlatlajco tlen nopa cohuame catli quipiyaj ininpajyo. Huan
se conetl catli quicalaquis imax campa iosto se cohuatl, amo tleno
ipantis.
\v 9 Amo oncas niyon se tlamantli catli mahuilili o catli
tetlanahuía ipan notlanahuatijcayo [11:9 Xiquita Ez. 2:2.]  catli
tlatzejtzeloltic, pampa quen atl quitemitía nopa hueyi atl, nopa
tlali temitos ica masehualme catli quiiximatij TOTECO.
\s Mocuepase catli quinhuicatoque ipan sequinoc tlalme
\p
\v 10 Ipan nopa tonali, nopa yancuic tlanahuatijquetl catli iteipan
ixhui David [11:10 O Isaí catli elqui itata David.]  elis quen se
bandera catli quinilhuíaj masehualme tlen nochi tlaltipactli campa
ma mosentilica sintla quinequise ma quinmaquixtis. Huan masehualme
tlen campa hueli tlalme ipan tlaltipactli hualase campa ya, Huan
nopa tlali campa yaya itztos elis tlahuel yejyectzi.
\v 11 Huan ipan nopa tonal, TOTECO sempa quitequihuis ichicahualis
huan quichihuas ma mocuepaca ipan tlali Israel nopa se quesqui
imasehualhua catli noja mocajtose ipan tlali Asiria, Egipto, Patros,
Etiopía, Elam, Babilonia huan Hamat. Huan quichihuas ma mocuepaca
catli itztoque huejca ipan nopa tlalme ipan hueyi atl huan iteno
hueyi atl.
\v 12 Huan TOTECO quitlananas se bandera para quinnextilis
masehualme tlen nochi tlalme para quinsentilía imasehualhua catli
quinquixtijtoque ipan tlali Israel huan tlali Judá. Huan
quinsentilis imasehualhua catli itztoque campa hueli ipan nochi
tlaltipactli.
\v 13 Huan nopa tlali Israel [11:13 O nojquiya quitocaxtía
Efraín.]  ica norte ayacmo cualanis ica tlali Judá ica sur, niyon
tlali Judá ehuani ayacmo itztose icualancaitacahua tlali Israel
ehuani.
\v 14 Huan san sejco quinhuilanase nopa filisteos campa calaqui
tonati huan calaquise ipan inintlal nopa masehualme campa hualquisa
tonati huan quintlanise. Moaxcatise nopa tlalme tlen Edom huan Moab
huan nopa masehualme tlen Amón quinneltocase.
\p
\v 15 Huan TOTECO quihuatzas campa nesi para inenepil nopa hueyi atl
tlen tlali Egipto para nopona huelis quiixcotonase masehualme catli
mocuepaj. Nojquiya quitlananas imax ica nopa hueyatl Eufrates huan
quititlanis se ajacatl catli chicahuac para ma quixelo ica chicome
pilhueyatzitzi catli amo ohui quiixcotonas se masehuali masque san
iicxipa.
\v 16 TOTECO quichijchihuas se hueyi ojtli tlen tlali Asiria catli
ipan hualase nopa se quesqui imasehualhua catli noja mocajtose
nopona san se quen quinchijqui ica nopa israelitame quema quisque
tlen tlali Egipto huejcajya.
\c 12
\s Huicatl tlen tlascamatili para TOTECO
\p
\v 1 Hualas se tonal quema masehualme huicase:
\q “Nimitzhueyitlalía, TOTECO,
\q Masque tlahuel ticualaniyaya ica na,
\q ama timoyoltlalijtoc huan techtlasojtlatoc.
\q
\v 2 Xiquitaca anmasehualme, Toteco Dios yaya notemaquixtijca.
\q Huajca nimotemachis ipan ya huan ayacmo nimajmahuis.
\q TOTECO itztoc catli nechmaca nochicahualis huan yeca san para ya
nihuicas.
\q San yaya notemaquixtijca.
\q
\v 3 Quen se ajhuiyac atl quinmaca paquilistli catli amiquij,
\q quej nopa tipaquij tojuanti, tiimasehualhua TOTECO catli yaya
techmaquixtijtoc.”
\m
\v 4 Huan ipan nopa tonal quiijtose:
\q “¡Xijtlascamatica TOTECO!
\q ¡Xijhueyitlalica ya!
\q ¡Xitepohuilica ipan nochi tlalme nopa huejhueyi tlamantli catli
yaya quichijtoc!
\q ¡Xiteilhuica para TOTECO yaya nelía hueyi!
\q
\v 5 Xihuicaca tiohuicatl para TOTECO pampa yaya quichijtoc
huejhueyi tlamantli.
\q Ma quimatica catli quichijtoc nochime ipan tlaltipactli.
\q
\v 6 Huan ma huicaca huan ma tzajtzica ica paquilistli,
\q nochi catli itztoque ipan altepetl Jerusalén.
\q Pampa tlatlajco tlen tojuanti itztoc TOTECO catli nelía hueyi,
\q Quena, yaya nopa Dios catli Tlatzejtzeloltic huan itztoc tohuaya
tiisraelitame.”
\c 13
\s TOTECO teyolmelajqui para quitlatzacuiltis Babilonia
\p
\v 1 Ya ni nopa tlanextili catli TOTECO nechnextili na, niIsaías
niicone Amoz. Huan ipan ni tlanextili tlayolmelajqui tlaque panos
teipa ica altepetl Babilonia:
\p
\v 2 “Xijtlalica banderas ipan se huejcapantic tepexitl para ma
mojmolinica quema pehuas tlahuilancayotl. Xiquintzajtzilica
chicahuac nopa soldados. Xijtlananaca amomax para xiquinilhuica ma
yaca quinhuilanatij altepetl Babilonia huan quisosolose catli
iniaxcahua inijuanti catli tlahuel huejhueyi huan tlahuel
tlapijpixtoque.
\v 3 Na niDios niquintequimacatoc nosoldados catli tlaiyocatlalilme
para na para quinhuilanase Babilonia ehuani. Niquinnotztoc inijuanti
catli más moneltlalíaj ipan tlahuilancayotl para ica inijuanti
niquintlatzacuiltis ica nohueyi cualancayo. Huan inijuanti tlahuel
paquise quema nitlatlanis huan nochi nechhueyitlalise.”
\v 4 ¡Xijcaquica! ¡Nelía tlacaquisti ipan cuatitlamitl! Caquisti
quen mosentilíaj tlahuel miyac masehualme. Tlahuejchijtihualahuij
miyac soldados catli ehuani ipan miyac tlalme. TOTECO Catli
Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij quinsentilíaj huan
quincualtlalíaj isoldados para tlahuilanase.
\v 5 Isoldados hualahuij tlen tlalme catli mopantíaj huejca hasta
campa ontlami tlaltipactli. TOTECO quintequihuis nopa soldados para
senquistoc quisosolos altepetl Babilonia pampa yaya tlahuel
cualantoc ininhuaya catli nopona ehuani.
\p
\v 6 Xitzajtzica ica majmajtli pampa ya monechcahuijtoc nopa tonal
tlen TOTECO quema yaya tetlatzacuiltis. Ya ajsic tonali para TOTECO
Catli Quipiya Nochi Chicahualistli tetzontlamiltis.
\v 7 Ayacmo quipiyase chicahualistli nochi masehualme. Ininmax san
mocuapilojtose quen tlamantli mictoque. Huan catli tlahuel eliyayaj
yoltetique, yolpitzahuiyase.
\v 8 Nochi masehualme majmahuise huan quinitzquis tlaijiyohuilistli
huan tlacuajcualoli. Cuajcualose hasta momimilose quen se sihuatl
catli quitlacatiltía icone. Huan quema nopa altepetl noja lementos
huan nopa tlitl noja quinixtlahuilijtos, san mosentlachilise se ica
seyoc pampa amo tleno huelise quichihuase para momanahuise.
\p
\v 9 Xiquitaca. Monechcahuía nopa tonal tlen TOTECO quema yaya
tetlatzacuiltis. Nopa tonali elis tlahuel fiero pampa TOTECO
quititlanis ihueyi cualancayo para quitlamisosolos nopa tlali huan
quintzontlamiltis nochi tlajtlacolchihuani catli itztoque nopona.
\v 10 Tzintlayohuiyas nepa ilhuicac huan ayacmo tlahuise sitlalime
niyon sequinoc tlamantli nopona. Tonati tzintlayohuilis nimantzi
quema quisas huan nopa metztli ayacmo tlatlanextis.
\p
\v 11 TOTECO quiijtohua: “Nijtlatzacuiltis ni tlaltipactli por
nochi tlamantli catli amo cuali, huan niquintlatzacuiltis masehualme
por nochi inintlajtlacolhua. Niquintzontlamiltis masehualme catli
mohueyimatij huan niquintlamiltis catli tlahuel motlepanitaj huan
catli quipiyaj miyac chicahualistli.
\p
\v 12 “Huan quema tlamis nitetlatzacuiltía, san mocahuase yoltoque
se quesqui masehualme. Nopa masehualme catli mocahuase elise tlahuel
ininpati quen nopa cuali oro tlen tlali Ofir.
\v 13 Pampa ipan nopa tonali, nijchihuas ma mojmolini ilhuicactli,
huan ni tlaltipactli nijchihuas ma mijcuini tlen campa ipa eltoc.
Quej nopa elis ipan nopa tonal quema nijnextis nocualancayo, na
niDIOS Catli Niquinyacana Notequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\p
\v 14 “Huan nopa masehualme catli itztose ipan altepetl Babilonia
tlen sequinoc tlalme cholose quen masame hasta ajsitij ipan
inintlal. Huan san nentinemise campa hueli quen nopa borregojme
catli amo quipiyaj inintlamocuitlahuijca.
\v 15 Huan nochi catli amo cholose huan quinpantise, quinmictise ica
cuatlamintli. Huan catli quinitzquise, quinmictise ica machete.
\v 16 Iniixpa tlatejtzonase tlalchi ininconehua para quinmictise.
Nopa soldados catli hualahuij quinichtequilise nochi catli quipiyaj
huan quicahuase cactoque ininchajchaj. Tlen hueli quinchihuilise
ininsihuajhua catli nopona ehuani.
\v 17 Pampa na niquinyoltacanis nopa soldados tlen tlali Media para
ma quihuilanatij altepetl Babilonia. Huan amo aqui huelis
quintzacuilis para amo quichihuase más, masque quintlaxtlahuisquía
ica miyac tomi tlen plata huan oro.
\v 18 Nopa miyac soldados catli hualahuij amo quitlasojtlase niyon
se catli itztoc ipan altepetl Babilonia. Ica inincuahuitol
quinmictise nochi telpocame huan coneme huan pilconetzitzi amo
quintlasojtlase.
\p
\v 19 “Huan huajca Babilonia, nopa tlanahuatijcayotl catli eliyaya
más yejyectzi tlen nochi sequinoc huan catli eliyaya quen
ininxochiyo nopa caldeo masehualme, mocahuas tlasosololi san se quen
ininpantic altepeme Sodoma huan Gomorra quema niamoTeco Dios
nijtitlanqui tlitl tlen ilhuicac para niquintzontlamiltis.
\v 20 Huan altepetl Babilonia ayacmo quema motlananas. Masque panos
tlahuel miyac xihuitl huan ipan sequinoc tlalme masehualme
tlacajtiyase, ayacmo aqui mochantisoc ipan altepetl Babilonia, niyon
amo aqui itztos nopona. Nopona ayacmo quiquetzase ininyoyoncalhua
nopa árabes catli san panotiyohuij, niyon ayacmo tonilise nopona
nopa masehualme catli quinmocuitlahuíaj borregojme.
\v 21 Pero tecuanime catli itztoque ipan huactoc tlali nopona
calaquise campa quisosolojtoque nopa altepetl. Huan nopa calme catli
masehualme quincajtehuase nopona, temise ica cuamojmojme catli
tzajtzij ica tequipacholi. Huan nopona motepasoltise nopa
avestruces. Huan cuatitlan chivojme hualase nopona para
huitontinemise.
\v 22 Quena, cuatitlan chichime cuacuayochocase ipan catli eliyaya
se caltlanahuatili huan ipan calme catli achtihuiya elque catli más
yejyectzitzi cochise tepechichime. Pampa ya tlanti itonal altepetl
Babilonia huan monechcahuía nopa hora para huetzis.”
\c 14
\s Israelitame mocuepase tlen sequinoc tlalme
\p
\v 1 Pero TOTECO quintlasojtlas nopa israelitame huan noja
quintlapejpenis para iaxcahua. Quinhuicas sempa ipan inintlal para
sempa ma quitemitica. Huan miyac masehualme catli ehuani ipan miyac
tlalme hualase huan mosansejcotilise ininhuaya.
\v 2 Masehualme ipan miyac tlalme tlen ni tlaltipactli quinpalehuise
israelitame para ma mocuepaca ipan inintlal. Huan masehualme catli
ehuani ipan sequinoc tlalme catli itztoquij ipan tlali Israel
quintequipanose israelitame. Huan israelitame quintequihuise
masehualme catli achtihuiya quintequihuijque. Huan israelitame
quinnahuatise inincualancaitacahua.
\s Itlanahuatijca Babilonia quema itztoc campa mijcatzitzi
\p
\v 3 Huan ipan nopa tonal quema TOTECO quinsiyajquetzaltis
israelitame, amo oncas tlaijiyohuilistli, amo oncas majmajtli huan
ayacmo itztose iniaxcahua sequinoc masehualme catli quinchihuaj ma
tequipanoca tlahuel chicahuac.
\v 4 Quema quej nopa quichihuas TOTECO, israelitame quipinajtise
nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Babilonia huan quiilhuise:
“¡Xiquitaca nopa hueyi tlanahuatijquetl catli tlahuel
tetlaijiyohuiltiyaya! ¡Ya quitzontlamiltijtoque!
\v 5 TOTECO ya quitlamiltijtoc ichicahualis nopa fiero
tlanahuatijquetl catli quichihuayaya miyac tlamantli catli amo
cuali. Nojquiya quitlamiltijtoc itlanahuatilis.
\v 6 Yaya tetlatzacuiltiyaya huan tlatoctzitzi quinmaquiliyaya
chicahuac hasta quintlamicocoyaya. Huan ica ihueyi cualancayo
quinnahuatiyaya miyac tlalme catli eliyayaj imaco.
Quintlaijiyohuiltiyaya masehualme tlahuel miyac huan amo
quintlasojtlayaya.
\v 7 Pero ama nochi tlaltipactli ya quipiya tlasehuilistli huan
nochi masehualme hueli mosiyajquetzaj huan huicaj ica paquilistli.
\v 8 Hasta eltoc quen nopa pino cuame huan tiocuame tlen tlali
Líbano nojquiya yolpaquij pampa huetztoc nopa hueyi
tlanahuatijquetl. Huan eltoc quen nopa cuame quiijtohuaj: ‘Ya
tlanqui ichicahualis. Huajca ama ayacmo aqui techcuatotonis niyon
techtzontequis. Ama ya tijpiyaj tlasehuilistli.’
\p
\v 9 “Nopa mijcatzitzi catli itztoque nepa mictla momajmatíaj para
quiselise nopa tlanahuatijquetl quema calaquiti nepa. Isaj catli
cochtoyaj pampa ajsis. Nopa mijcatzitzi catli elque tlayacanani
hualahuij pampa quinequij quinamiquitij. Catli eliyayaj
tlanahuatiani moquetzaj tlen ininsiyas para quiselise.
\v 10 Huan sentic tzajtzise huan quiilhuise: ‘¡Ama ta nojquiya
tiitztoc quen tojuanti huan ayacmo tijpiya niyon quentzi
chicahualistli!
\v 11 Tlanqui nochi mohueyitilis huan mochicahualis. Nochi ya nopa
yajque ipan ostotl quema mitztlalpachojque. Mitztlepanitayayaj ipan
nopa tequicali campa titlanahuatiyaya ica huicatl catli yejyectzitzi
catli quichihuayayaj ica arpas. Huan ama motlapech eltoc tlen
tlalocuilime huan motlaque eltoc pilocuiltzitzi.’
\s Quenicatza huetzqui nopa hueyi sitlali
\p
\v 12 “Quenicatza tihuetzqui tlen ilhuicac ta tiLucero. Tieliyaya
quen nopa sitlali catli más quipiya chicahualistli catli
cahuaniyaya ica ijnaloc quema noja ayamo quisa tonati.
Mitzmajcajtoque tlalchi, ta catli tijpiyayaya tlahuel miyac
chicahualistli huan tiquinsosoloyaya miyac tlalme.
\v 13 Ta timoilhuiyaya ipan moyolo quej ni: ‘Nitlejcos ilhuicac huan
nijtlalis nosiya más huejcapa que nopa sitlalime tlen Dios. Nepa
nijtlalis nosiya huan nitlanahuatis ipan nopa tepetl ica norte campa
mosentilíaj nochi tiotzitzi.
\v 14 Nitlejcos más huejcapa que nopa mixtli huan nielis san se
quen Toteco Catli Más Hueyi.’
\v 15 Quej nopa tiquijto, pero san tlapic pampa tiyas hasta campa
más tlatzintla ipan nopa ostotl catli más huejcatla campa mocahuaj
mijcatzitzi.
\v 16 Huan nopona nochi mitzsentlachilise huan quiijtose: ‘¿Atlac
yaya ni catli quichihuayaya ma huihuipica tlaltipactli huan nochi
tlanahuatijcayotl nopona?
\v 17 ¿Atlac yaya ni catli quisosolo tlaltipactli huan quicajqui
quen se huactoc tlali? ¿Atlac yaya ni catli quintlanqui ialtepehua
huan amo quema quinquixti nopa masehualme catli quintzactoyaj ipan
cárcel para huelis yase ininchajchaj?’
\p
\v 18 “Tlanahuatiani tlen sequinoc tlalme quintlalpachojtoque ica
yejyectzi huan ica miyac tlatlepanitacayotl. Sese inijuanti quipiya
iosto catli nelcuali.
\v 19 Pero ta motlacayo quihuejcamajcajtoque tlen moosto quen se
cuamacuayotl catli nochi quiijiyaj. Tepejtoya motlacayo quen
inintlacayohua mijcatzitzi catli mijque ica machete huan teipa ipan
moquejquetztoque nopa cahuayojme. San quimajcajque motlacayo ipan
iteyo nopa ostotl catli tlahuel huejcatla huan mopani tepejtoque
nochi inintlacayohua nopa masehualme catli mijque ipan
tlahuilancayotl.
\v 20 Ta amo tijpiyas se ostotl catli nelcuali quen inijuanti pampa
moseltzi tijsosolo motlal huan tiquinmicti momasehualhua. Huan niyon
se mocone amo mosehuis ipan nopa siya campa ta titlanahuatiyaya para
quiselis motequi quema timiquis. Iconehua se tlacatl catli fiero
quen ta amo huejcahuase.
\v 21 Quena, xiquinmictica iconehua ni tlajtlacolchijca tlacatl. Amo
xiquincahuilica motlananase para quintlanise tlalme. Niyon amo
xiquincahuilica ma momiyaquilise para sempa quicualtlalise huan
quitemitise nopa altepeme ipan nochi tlaltipactli.”
\s TOTECO quintzontlamiltis Babilonia ehuani
\p
\v 22 TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
Quiijtohua ya ni: “Na noseltzi nimotlanantoc para nijhuilanas nopa
tlanahuatijquetl tlen Babilonia huan niquixpolos itoca para nochipa.
Niquinhuejhuelos iconehua huan iixhuihua para amo aqui tlen
inijuanti tlanahuatis ipan isiya.” Quej nopa quiijtohua TOTECO.
\v 23 “Huan nijchihuas tlali Babilonia tlasosolijtoc huan
nijchihuas para elis campa nemise xonpime tlapiyalme. Nojquiya
nijchihuas ma momana miyac atl huan soquitl campa hueli ipan
Babilonia huan nijtlamisosolos nopa tlali.” Quej nopa quiijtohua
TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\s TOTECO quintlatzacuiltis Asiria ehuani
\p
\v 24 TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij ya
tlatestigojquetztoc para tetlatzacuiltis. Quej ni quiijto:
“Temachtli nitetlatzacuiltis senquistoc quen nimoilhuijtoc.
\v 25 Niquintzontlamiltis nochi nopa soldados tlen tlali Asiria
quema itztose ipan tlali Israel. Ininpan nimoquejquetzas para
niquintlamiixpolihuiltis ipan notepe. Huan quej nopa niquinquixtilis
nopa tlaohuijcayotl nomasehualhua para ayacmo quintequipanose Asiria
ehuani.
\v 26 Huan nijsencajtoc nojquiya para nitetlatzacuiltis ipan nochi
tlaltipactli. Huan nijchihuas ica nohueyi chicahualis catli ajsi
ipan nochi tlalme.”
\v 27 Ya nopa quiijtojtoc TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij. Huan ¿ajqueya huelis quitlacahualtis TOTECO para ma
amo quichihua catli quinequi? Quema quiolinía imax para
tetlatzacuiltis, amo aqui huelis quitzacuilis. Nochipa quichihuas
catli quisencajtoc para quichihuas.
\s TOTECO quintzontlamiltis nopa filisteos
\p
\v 28 Ipan nopa xihuitl quema mijqui Tlanahuatijquetl Acaz, na
niIsaías nijseli ni camanali:
\p
\v 29 Amo xipaquica anfilisteos pampa mijqui nopa tlanahuatijquetl
catli anmechhuilanqui. Melahuac ya postejqui nopa cuatopili catli
yaya quitequihui, pero icone noja más fiero anmechchihuilis que
itata. Tlen nopa tlanahuatijquetl catli eltoya quen se cohuatl
tlacatis seyoc cohuatl ica ipajyo catli elis quen se tlitl, huan
yaya anmechtzontlamiltis.
\v 30 Quen se tlamocuitlahuijquetl, na niquintlamacas nomasehualhua
catli teicneltzitzi ipan na nopotrero. Huan catli amo quipiyaj tlen
inintechmonequi, cochise ica paquilistli. Pero anfilisteos,
nimechtzontlamiltis ica mayantli huan ica tlahuilancayotl.
\v 31 Huajca nochi amojuanti ipan altepeme tlen tlali Filistea,
xitzajtzica huan xichocaca ica majmajtli pampa ya nijsencajtoc
ajqueya anmechixpolihuiltis amojuanti huan nochi amotlal. Hualase
anmechhuilanaquij soldados tlen nopa tlalme catli mocahuaj ica
norte. Tlahuel motemacaj ipan tlahuilancayotl huan itztose tlahuel
miyac inijuanti hasta nesise quen tlaltejpoctli.
\v 32 Huan ¿tlaque tiquinilhuise nopa tlayolmelahuani tlen nopa
tlali? Xiquinilhuica para na niDIOS nijquetztoc altepetl Jerusalén [14:32
O Zion.]  huan niquijtojtoc para nopona momanahuise nomasehualhua
catli teicneltzitzi.
\c 15
\s TOTECO tlayolmelahua Moab ehuani tlaque ininpantis
\p
\v 1 Ya ni nopa camanali catli nijseli tlen tlaque ipantis tlali
Moab:
\p Ipan se yohuali quisosolose altepetl Ar huan altepetl Kir huan
mocahuas tlasosolijtoc ipan nopa tlali Moab.
\v 2 Nopa moabita masehualme ipan altepetl Dibón yase inintiopa ica
miyac tequipacholi para mochoquilitij por catli ipantis altepetl
Nebo huan Medeba. Nojquiya moximase huan quihuatanise inintentzo
para quinextise tlahuel motequipachohuaj.
\v 3 Moquentise ininyoyo tlen tequipacholi huan nejnentiyase ipan
calles. Inincalpani huan ipan lugares campa mosentilíaj masehualme
caquistis catli tlahuel chocase.
\v 4 Tzajtzise chicahuac nopa masehualme tlen altepetl Hesbón huan
Eleale hasta caquistis huejca ipan altepetl Jahaza. Huan nopa
tlahuilanani catli más motemacaj tlen tlali Moab chocase ica
majmajtli.
\p
\v 5 Ipan noyolo nichoca por tlali Moab. Nochi imasehualhua
cholohuaj hasta altepetl Zoar huan Eglat. Huan ixtlejcoj ipan
altepetl Luhit huan chocatiyohuij. Caquisti choquistli hasta ipan
nopa ojtli catli ajsi ipan altepetl Horonaim.
\v 6 Onca tlaijiyohuilistli hasta huactoc nopa atemitl Nimrim.
Atentli campa quipixqui xihuitl catli xoxohuic, ama nochi san
mocahua quen tlatlatoc.
\v 7 Nopa masehualme catli cholohuaj quihuicaj nochi ininricojyo
catli huelij huan quiixcotonaj nopa atemitl campa onca nopa álamo
cuame.
\v 8 Nochi Moab ehuani chocaj tlen altepetl Eglaim hasta Beer Elim.
\v 9 Nopa hueyatl tlen Dimón eltoc chichiltic ica estli. Huan amo
san nopa tlatzacuiltilistli quiselis Dimón. Elis quen TOTECO
quintitlanis leones para ma quincuaca nochi nopa masehualme catli
quinequiyayaj cholojtehuase huan nojquiya inijuanti catli mocajtoque
nopona huan noja yoltoque.
\c 16
\s Moab ehuani momanahuise ipan Judá
\p
\v 1 Masehualme catli cholohuaj tlen tlali Moab huan momanahuijtoque
ipan altepetl Sela ipan nopa huactoc tlali, quintitlanilíaj
borregojme nopa tlanahuatijquetl ipan nopa tepetl ipan Jerusalén
para quinextise motemacaj ica ya.
\v 2 Huan nopa sihuame catli cholohuaj tlen tlali Moab itztoque ipan
atemitl Arnón quen totome catli quimajmatijtoque huan
quinquixtijtoque tlen inintepasol.
\v 3 Quej ni Moab ehuani quinilhuía nopa tlali Judá ehuani,
quiijtohuaj: “¡Techilhui catli huelis tijchihuase! ¡Techmanahuica
huan techmocuitlahuica! Techtlatica huan amo techcahuilica ma
tihuetzica ininmaco tocualancaitacahua.
\v 4 Xiquincahuilica ma mocahuaca amohuaya nochi catli
quinquixtijtoque ipan tlali Moab. Xiquintlatica para amo quinpantise
tocualancaitacahua.”
\p Huan quema panotos ni hueyi majmajtli huan ya tlamis nopa
tlasosololistli huan nochi tocualancaitacahua mocueptoque ipan
inintlal,
\v 5 huajca TOTECO ica iteicnelijcayo quitlananas sempa
itlanahuatilis David. Huan quichihuas ma mosehui nopona se
tlanahuatijquetl catli temachtli huan catli tetlajtolsencahuas
xitlahuac huan cuali.
\p
\v 6 Tijcactoque cuali para catli ehuani tlali Moab tlahuel
mohueyimatiyayaj, motlepanitayayaj huan eliyayaj itzcuime, pero ama
nochi ya nopa tlanqui.
\v 7 Huan nochi ipan tlali Moab tlahuel chocaj huan motequipachohuaj
pampa ayacmo quicuase xocomecatl huactoc tlen altepetl Kir Hareset.
\v 8 Nojquiya chocaj por nopa huejhueyi tlalme catli
quintlahuelcajtoque nechca altepetl Hesbón huan por nopa xocomeca
milme catli eliyayaj nechca altepetl Sibma. Nopa tlacame tlen miyac
tlalme quitzontectoque nopa xocomeca cuame catli quipixque
ininmecayo catli ajsitoj hasta altepetl Jazer ipan nopa huactoc
tlali huan hasta nopa Mictoc Hueyi Atl.
\v 9 Yeca na niIsaías, nojquiya nichoca por nopa xocomeca cuame
tlen Jazer huan por nopa xocomeca milme nechca altepetl Sibma. Huan
nojquiya nichoca por altepetl Hesbón huan Eleale ehuani pampa nopa
tlatzacuiltili ajsic ipan nochi pixquistli huan ayacmo onca nopa
tlatzopelcayotl nopona.
\v 10 Tlanqui nochi huetzquistli huan paquilistli catli oncayaya
quema pixcayayaj. Nojquiya ayacmo caquistis nopa yejyectzitzi
huicatl catli huicayayaj ipan nopa xocomeca milme. Ayacmo quema
quipatzcase itlajca nopa xocomecatl para quichihuase iayo. Pampa na
nijtlamilti nochi nopa paquilistli catli oncayaya quema pixcayayaj.
\p
\v 11 Nelía nimotequipachohua por tlali Moab huan nijpiya miyac
tequipacholi por altepetl Kir Hareset.
\v 12 Nopa masehualme tlen tlali Moab yase campa nopa tepeme huan
ica miyac tequipacholi motlatlajtise ica ininteteyohua hasta
siyahuise, pero san tlapic pampa amo quinpalehuise. Nojquiya yase
ipan inintiopa nopa tiotzitzi huan quintzajtzilise, pero nopa
tiotzitzi amo hualase quinmaquixtiquij.
\v 13 Nochi ya ni eltoc catli TOTECO quiijto huejcajya para
panosquía ipan tlali Moab.
\v 14 Pero ama TOTECO quej ni quiijtohua: “Ica eyi xihuitl tlamis
nochi ihueyitilis tlali Moab. Huan masque itztoque miyac masehualme,
san mocahuase yoltoque se ome catli ayacmo quipiyase
chicahualistli.”
\c 17
\s TOTECO tlayolmelajqui tlaque ipantis altepetl Damasco
\p
\v 1 Ya ni nopa camanali catli nijseli tlen TOTECO ica tlaque
ipantis altepetl Damasco, quiijto:
\p “Xiquitaca, altepetl Damasco ayacmo elis se altepetl. Ya
tlamiixpolihuis huan elis san se tlamontomitl tlen tlasoli.
\v 2 Mocahuase quintlahuelcajtoque nopa altepeme tlen tlali Siria
para nochipa. Nopona tlacuase huan cochise borregojme ica
paquilistli huan amo aqui quinmajmatis.
\v 3 Quisosolose nopa huejhueyi altepeme ipan tlali Israel [17:3
Tlali Israel ica norte nojquiya quitocaxtía ica Efraín.]  catli
quinpiyaj tepame catli quinyahualohuaj. Huan quitlamiltise
ichicahualis altepetl Damasco. Nopa masehualme catli noja mocahuase
ipan tlali Siria ayacmo elis se tlanahuatijcayotl. Tlamis
inintlanahuatilis quen tlami ihueyitilis Israel.” Quej nopa quiijto
TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\s Tlaque ipantis tlali Israel
\p
\v 4 “Ipan nopa tonali ihueyitilis Israel [17:4 O Jacob.] 
tlantiyas huan mochihuas se tlali catli nelteicneltzi.
\v 5 Amo tleno mocahuas tlen tlali Israel. Quen quitlahuelcahuaj
trigo milme catli ya quinpixcatoque ipan nopa tlamayamitl catli
itoca Refaim, quej nopa quitlahuelcahuase tlali Israel.
\v 6 Elis quen quema quitequij itlajca se olivo cuahuitl huan noja
mocahua ome o eyi olivos campa más huejcapa. Huan quemantic
mocahuas nahui o macuili ipan iyecapa imacuayohua catli más
tlaquiyaya. Quej nopa nojquiya san mocahuas se pilquentzi
imasehualhua tlali Israel.” Quej nopa quiijto TOTECO catli ininDios
tlali Israel ehuani.
\p
\v 7 Huan huajca ipan nopa tonali, nopa israelitame pehuase
monejnehuilise tlen TOTECO Catli Quinchijchijqui. Quena,
quitlepanitase nopa Dios catli Tlatzejtzeloltic huan catli itztoc
ininhuaya israelitame.
\v 8 Ayacmo motemachise ipan nopa tiotzitzi huan tlaixpame catli
quinmachijchijque. Ayacmo motlancuaquetzase iixpa nopa
tlaixcopincayotl tlen tonati o tlen nopa tiotzi Asera catli
quinchijtoque.
\p
\v 9 Ipan nopa tonali, nochi israelita altepeme catli achtihuiya
moyahualojtoyaj ica tepamitl mocahuase tlamisosolijtoque huan
quintlahuelcajtoque. Nesise quen nopa altepeme huejcajya catli
quintlahuelcajque nopa amorreos quema israelitame ajsicoj huan
quintojtocaque.
\v 10 Pero ¿para tlen quej nopa elis? Elis pampa israelitame
quitlahuelcajtoque Toteco Dios catli quinmaquixtía, yaya catli
eltoc quen se Tetl catli quinmanahuiyaya. Huajca masque quichihuase
cuajcuali mili huan quintoquilise tzontli catli más cualtzi,
\v 11 huan masque yejyectzi ixhuasquíaj huan xochiyohuasquíaj, ica
hualmostla nelía nimechilhuía amo quipixcase niyon se xocomecatl.
San quipantise pinahualistli huan tlaijiyohuilistli catli amo
quipiya pajtli.
\s TOTECO quintlanis inincualancaitacahua israelitame
\p
\v 12 Xijcaquica quenicatza tlacaquistitihualaj tlen nopa soldados
para quinhuilanaquij catli itztoque ipan itlal TOTECO. Chicahuac
hualahuij hasta caquisti quen nopa hueyi atl catli senyajtoc
mocojcoxonía.
\v 13 Pero masque tlahuejchihuaj chicahuac nopa masehualme quen
quema mojmolinía hueyi atl, Toteco Dios quintlatzacuiltis para
ayacmo molinise. Cholose nopa soldados quen mosemana tlasoli quema
tlaajaca chicahuac o quen tlaltejpoctli mosemana quema huala se
ajcomalacatl.
\v 14 Ica tlapoyahui israelitame momajmatise por
inincualancaitacahua, pero hualmostla quema tlanesis nochi
inincualancaitacahua ya mictose. Inon eltoc nopa tlaxtlahuili catli
quiselise nochi catli quintlachtequilíaj huan quintzontlamiltíaj
imasehualhua TOTECO.
\c 18
\s TOTECO quintlatzacuiltis tlali Etiopía ehuani
\p
\v 1 Nelía teicneltique nopa tlali Etiopía ehuani catli itztoque
ica campa pehua nopa hueyatl Nilo pampa temachtli TOTECO
quintlatzacuiltis. Nopona caquistic quen miyac sayoltzitzi catli
patlantinemij pampa motlalohuaj inincuaacalhua catli quipiyaj
inieltlapal huejhueyi catli patlajtoque para ma quincuatopehuas
ajacatl.
\v 2 Nopa tlali quintitlanqui inintlayacancahua catli quisencahuaj
camanali para ma yaca ipan nopa hueyatl Nilo ipan cuaacalme catli
motlalohuaj chicahuac. Pero xiyaca amochaj, antlayacanani catli
annejnemij chicahuac. Xiyaca ipan amotlal huan nopona xijhuicaca se
camanali tlen catli amopantis. Xijhuicaca nopa camanali para
amomasehualhua catli huejcapantique huan catli quipiyaj inincuetlaxo
nel yejyectzitzi. Amotlal motlajcoitztoc ica hueyame huan
quiimacasij miyac masehualme campa hueli. Quiimacasij amotlal pampa
tlahuel antlatlantoque huan antlasosolojtoque pero amo quej nopa
elis teipa.
\v 3 Quema se quitlananas nopa bandera ipan nopa tepetl para pehuas
tlahuilancayotl, ma quitlachilica nochi masehualme catli itztoque
ipan nochi tlaltipactli. Quema molinis tlapitzali, nochi ma
quitlacaquilica.
\v 4 Pampa TOTECO quej ni nechilhui: “Tlen campa niitztoc ipan
ilhuicac, nitlachixtos tlatzintla ipan tlaltipactli huan amo
nimolinis niyon quentzi. Nochi elis tlatzitzicatoc quen quema
huetziyaya atl huan sempa pehua tona o elis tlatzitzicatoc quen quema
huetzi ajhuachtli ica ijnaloc ipan tonali tlen pixquistli.
\v 5 Pero quema ayamo pehuaj tlahuilanaj huan nochi sanoc
quisencahuayayaj catli quichihuase, niDIOS niquintzontequis catli
mohuilanasnequi quen se quintzontequilíaj ininmacuayohua xocomecatl
catli amo tlaquij.
\v 6 Nochi amosoldados catli tlahuel tejtetique, miquise campa hueli
ipan mila para ma quincuaca nopa totome huan nopa tecuanime catli
mosisiníaj. Tzopilome quicuase ininnacayo nopa mijcatzitzi nochi
tonalme quema tlatotoniya. Huan teipa tecuanime quicuajcuase nopa
omitl ipan nochi nopa tonalme quema tlaseseya.”
\v 7 Pero ajsis se tonal quema TOTECO Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij quiselis ofrendas tlen nopa
masehualme catli huejcapantique huan yejyectzitzi inincuetlaxo. Yase
ipan altepetl Sion inijuanti tlen tlali Etiopía catli
quinmajmatiyayaj nochi tlalme pampa tlahuel tlatlaniyayaj huan
tlasosolohuayayaj. Quena, nopa masehualme tlen Etiopía catli
quipiyaj miyac pilhueyatzitzi ipan inintlal quihueyichihuase TOTECO
Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\c 19
\s TOTECO quintlatzacuiltis tlali Egipto ehuani
\p
\v 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac ica tlaque
ininpantis tlali Egipto ehuani:
\p Xiquitaca, TOTECO huala ipan se mixtli para quintlatzacuiltis
catli itztoque ipan tlali Egipto. Nopa tiotzitzi tlen Egipto
huihuipicase iixpa ya huan nochi Egipto ehuani tlahuel majmahuise
ipan ininyolo.
\v 2 TOTECO quiijtohua: “Na niquinchihuas ma mohuilanaca se tlali
Egipto ejquetl ica seyoc Egipto ejquetl. Se masehuali mohuilanas
ihuaya iicni huan seyoc mohuilanas ihuaya catli icalnechca. Se
altepetl mohuilanas ihuaya seyoc altepetl huan catli tlayacana ipan
se piltlaltzi mohuilanas ihuaya catli tlayacana ipan seyoc
piltlaltzi.
\v 3 Huan niquinchihuas tlali Egipto ehuani ma quipoloca
inintlalnamiquilis huan amo aqui quinconsejomacas tlaque ma
quichihuaca. Yeca yase quintlatzintoquilitij ininteteyohua, huan
nopa masehualme catli quincamanalhuíaj mijcatzitzi, huan
tetlajchihuiani huan tetonalitani para quimatise tlaque quichihuase,
pero na nijsosolos nochi tlamantli catli quinequise quichihuase.
\p
\v 4 “Na nijtemactilis tlali Egipto imaco se tecojtli catli
yoltetic. Yaya elis se tlanahuatijquetl catli tlanahuatis chicahuac
huan niyon quentzi amo tetlasojtlas.” Quej nopa quiijtohua TOTECO
Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\p
\v 5 Nopa atl tlen nopa hueyatl Nilo tlantiyas hasta elis huactoc
huan nochi nopa pilhueyatzitzi tlamihuaquise.
\v 6 Huan nopa atl catli onca ipan aojtli mijyotis ica nopa ohuatl
huan acatl catli lochoni.
\v 7 Pilinis nochi tlamantli xihuitl catli xoxohuixtoc iteno nopa
hueyatl Nilo huan quihuicas ajacatl. Huan nochi mili huaquis huan
nochi tlapiyalme miquise.
\v 8 Nochi michtlajtlamani chocase pampa amo onca tequitl. Quena,
inijuanti catli tlajtlamayayaj ica anzuelo huan catli tlajtlamayayaj
ica matlatl motequipachose pampa ayacmo quimatise tlaque
quichihuase.
\v 9 Nopa tlajtzomanij ayacmo quipiyase icpatl tlen lino, niyon
ichcatl, pampa amo oncas pixquistli.
\v 10 Nochi yoyonchihuani motequipachose, huan nochi tequipanohuani
ayacmo quimatise tlaque quichihuase.
\p
\v 11 Nelía huihuitique nopa tlayacanani catli itztoque ipan
altepetl Zoán ipan Egipto. Nopa tetlalnamictiani catli
quitlalnamictijque nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Egipto, quimacac
tlayacanani ipan Zoán consejos catli huihuitic huan amo cuali.
¿Quenicatza huelis mohueyimatise huan quiilhuisquíaj Faraón:
“Tojuanti tiininconehua huan tiiniixhuihua tlalnamiquini huan
tlanahuatiani catli itztoyaj huejcajya?”
\v 12 ¿Canque itztoque nopa tlacame catli mitztlalnamictiyayaj,
Faraón? ¿Canque yajqui inintlalnamiquilis? Sintla nelía
tlalnamiquij huajca huelis mitzilhuise tlaque quichihuas TOTECO ica
tlali Egipto, yaya Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\v 13 Nopa tlayacanani tlen altepetl Zoán nelía huihuitique. Huan
nopa tlayacanani tlen altepetl Menfis mocajcayajtoque. Inijuanti
eliyayaj catli más cuajcualme, pero ama quisosolojtoque tlali
Egipto pampa temacaque consejo catli amo xitlahuac.
\v 14 TOTECO quintitlanili se ajacatl catli quinchijqui ma elica
huihuitique para quej nopa nochi tlamantli catli inijuanti quiijtose
ma mochihua, ayacmo quisas cuali. Yeca ama quicuapolojtoque Egipto
huan quichihuaj ma ixacanejnemi quen se ihuintiquetl catli huetzi
ipan iisotlal.
\v 15 Huan ama amo aqui ipan tlali Egipto huelis quipalehuis, niyon
catli rico, niyon catli teicneltzi, niyon catli hueyi tlacatl catli
nochi quiiximati, niyon catli más tziquitetzi iniixpa sequinoc. Amo
aqui hueli quinextilía Egipto se cuali ojtli.
\s Tlali Egipto ehuani quihueyichihuase TOTECO
\p
\v 16 Ajsis se tonali quema egiptome elise quen sihuame catli amo
quipiyaj niyon quentzi chicahualistli. Quiitase para TOTECO Catli
Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij ya momatlanantoc para
quintzontlamiltis, huan huihuipicase iixpa.
\v 17 Huan sintla san quicaquise se quitocaxtía nopa tlali Judá,
nochi egiptome tlahuel majmahuise. Momajmatise por nopa tlamantli
catli TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij
quiijtojtoc para quichihuas ica inijuanti.
\p
\v 18 Ipan nopa tonali, macuili altepeme tlen tlali Egipto
tlatestigojquetzase para quitoquilise TOTECO Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Huan pehuase camanaltise ica hebreo
camanali. Se tlen nopa altepeme elis Herez. (Herez quinequi quiijtos
“altepetl tlen tonati”.)
\v 19 Huan ipan nopa tonali oncas se tlaixpamitl para TOTECO
tlatlajco tlali Egipto. Huan nojquiya campa inepa tlali Egipto
quiquetzas se hueyi tetl para quinelnamiquiltis TOTECO.
\v 20 Huan ya ni eltos quen se tlanextilijcayotl catli tenextilis
para TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij itztoc
ipan tlali Egipto. Huan quema masehualme quintlaijiyohuiltise,
Egipto ehuani quitzajtzilise TOTECO, huan yaya quintitlanilis se
temaquixtijquetl; se catli itztoc hueyi para quinmanahuis.
\p
\v 21 Huan ipan nopa tonali TOTECO mopannextis ica nopa egiptome.
Huan quiniximatis huan inijuanti nojquiya quiiximatise. Huan
quihueyichihuase TOTECO huan quimacase tlacajcahualistli huan
ofrendas. Nojquiya tlatestigojquetzase para quichihuase tlamantli
para TOTECO, huan quena, quichihuase.
\v 22 Achtihui TOTECO quicocos tlali Egipto, pero teipa sempa
quichicahuas. Huan nopa egiptome mocuepase ica TOTECO huan yaya
quintlacaquilis quema motlatlajtise ica ya huan quinchicahuas.
\p
\v 23 Ipan nopa tonali oncas se ojtli catli patlahuac catli quisas
tlali Egipto huan ajsis hasta tlali Asiria. Huan nopa Egipto ehuani
ica paquilistli yase ipan tlali Asiria huan nopa Asiria ehuani yase
ica paquilistli ipan tlali Egipto. Huan sentic quihueyichihuase
TOTECO.
\p
\v 24 Ipan nopa tonali quema Asiria huan Egipto cuali mohuicase,
Israel mohuampoxchihuas ininhuaya nojquiya. Huan ipan nopa tonali
Israel cuali mohuicas ica Asiria huan Egipto elis se
tlatiochihualistli tlatlajco ni tlaltipactli.
\v 25 Huan TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij
quintiochihuas huan quiijtos: “Ma eli tlatiochihualme Egipto ehuani
pampa nomasehualhua. Ma eli tlatiochihualme nopa asirios pampa na
niquinsencajqui. Huan ma elica tlatiochihualme israelitame pampa
noaxcahua.”
\c 20
\s Asiria quintlanis tlali Egipto huan Etiopía
\p
\v 1 Se xihuitl Tlanahuatijquetl Sargón tlen tlali Asiria
quititlanqui nopa tlayacanquetl tlen isoldados para ma yaca ipan
Asdod, se inialtepe nopa filisteos. Huan yajqui quihuilanato huan
moaxcatito.
\v 2 Huan ipan san se nopa xihuitl, TOTECO quinojnotzqui Isaías,
icone Amoz, huan quiilhui: “Xiya ximoquixtiliti moyoyo tlen
tequipacholi huan ximoquixtiliti motecac. Huan xinentinemi tixolotl
huan san moicxipa.” Huan na nijchijqui senquistoc quen TOTECO
nechnahuati.
\v 3 Huajca teipa TOTECO quiijto: “Notequipanojca Isaías
nentinentoc iicxipa huan xolotl para eyi xihuitl. Ya ni eltoc se
tlanextili tlen nopa hueyi tlaijiyohuilistli catli hualas ipan tlali
Egipto huan ipan tlali Etiopía.
\v 4 Pampa nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria hualas huan
quinhuicas ilpitoque nochi nopa masehualme catli quinitzquis tlen
tlali Egipto huan tlali Etiopía. Quinchihualtis nochi ma nejnemica
iniicxipa huan xolome masque telpocame o huehuentzitzi. Huan
tlanemijya nesis nochi inintzinpa para ma mopinahuaca nopa egiptome.
\v 5 Huan huajca nopa filisteos catli motemachiyayaj ipan
ichicahualis tlali Etiopía huan ipan itlapalehuil tlali Egipto,
tlahuel motequipachose huan mopinahuase.
\v 6 Quema nopa panos, nochi filisteos catli itztoque iteno hueyi
atl quiijtose: ‘Xiquitaca tlaque ininpantitoc nopa tlalme Egipto
huan Etiopía catli ipan timotemachiyayaj para techmanahuisquíaj
tlen nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria. Huajca ¿tlaque
tijchihuase tojuanti? ¿Quenicatza timomanahuise tojuanti?’ ”
\c 21
\s Huetzis tlali Babilonia
\p
\v 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac tlen catli ipantis tlali Babilonia catli eltoc ipan nopa huactoc tlali nechca hueyi atl:
\p Quen se ajcomalacatl catli tlachpantihuala tlen nopa Neguev, hualas ipan Babilonia tlen nopa huactoc tlali se tlamantli catli tlahuel fiero.
\v 2 Quena, niquita se tlanextili catli tlahuel temajmati huan fiero. Ipan ni tlanextili Toteco Dios nechnextilía tlaque panos ica nopa tlali Babilonia. Niquitac quenicatza hualajtoyaj tlacame catli quintlachtequilijtoyaj huan quintzontlamiltijtoyaj. Huajca xiyaca xitlahuilanatij ansoldados tlen tlali Elam huan tlali Media. Quena, huetzis Babilonia huan ayacmo chocase catli ehuani nochi nopa tlalme catli Babilonia quintlaijiyohuiltiyaya.
\v 3 Noijti tlahuel nechcocohua huan tlahuel tliquisa. Nimomimilohua ica tlacuajcualoli catli quiitzquitoc notlacayo quen se sihuatl quema conepiya. Quema nijcaqui nochi catli TOTECO quiijtojtoc quichihuas, nijnequi nitlapolos. Tlahuel nimomajmatía hasta nopa tlaijiyohuilistli nechchihualtía ma nipopoyotiyas.
\v 4 Na ayacmo nijmati tlaque nijchihuas. Nechitzquitoc se hueyi majmajtli huan noyolo huitoni. Nochi nopa yejyectzitzi yohuali quema nimosiyajquetzayaya ica paquilistli, ya tlanqui. Ama masque nimoteca ipan notlapech, amo hueli nicochi. San nitlachixtoc seyohual huan nihuihuipica.
\p
\v 5 ¡Xiquitaca! Quicualtlalíaj mesas para se hueyi ilhuitl. Quicualtlalíaj campa mosehuise nopa masehualme para tlacuase. Ya pehua tlacuaj huan tlaij. Huajca nimantzi ximoquetzaca, antlayacanani, huan xiyaca nimantzi. Xijcuica amoteposixtzajca huan ximocualtlalica para antlahuilanase.
\p
\v 6 Huan TOTECO nojquiya quej ni nechilhui ipan nopa tlanextili: “Xijtlali se tlamocuitlahuijquetl ipan nopa tepamitl catli quiyahualohua nopa altepetl Babilonia para ma tlayolmelahuas catli quiitas.
\v 7 Sintla quinitas hualahuij tlacame ipan miyac tlahuilanca carros catli quintilanaj ojome cahuayos o sintla hualahuij soldados catli tlejcotoque ipan burros huan camellos, ma tlachixto cuali.”
\p
\v 8 Huajca na nijtlali se tlamocuitlahuijquetl ipan nopa tepamitl huan teipa ajsic hora quema yaya tzajtzic quen se león huan quiijto: “NoTeco, tonaya huan tlayohua niitztoc ipan ni tepamitl campa nechtlalijtoque ma nitlamocuitlahui huan niitztoc nitlachixtoc.
\v 9 Huan ama, quena, niquita, nica hualahuij tlacame ipan se tlahuilanca carro ica ome cahuayos catli quitilanaj.” Huajca nopa tlamocuitlahuijquetl quiijto: “Ya huetzqui, ya huetzqui tlali Babilonia. Huan nochi nopa teteyome tlen tlali Babilonia huetzque hasta tlalchi huan nochi tlapanque.”
\p
\v 10 Annomasehualhua catli ininpan moquejquetztoque Babilonia ehuani huan anmechhuejcamajcajque, na nimechilhuijtoc nochi catli nechilhuijtoc TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij, yaya catli toDios tiisraelitame.
\s Tlaque ipantis tlali Edom
\p
\v 11 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac ica tlaque ipantis tlali Edom [21:11 O Duma.]:
\p Se tlen amojuanti ipan altepetl Seir nechtzajtzilía tlatoctzitzi huan nechilhuía: “Tlamocuitlahuijquetl, ¿tlaque horas amantzi ipan ni tlayohua? Tlamocuitlahuijquetl, ¿tlaque horas amantzi ipan ni tlayohua? ¿Quesqui horas polihui para tlanesis?”
\p
\v 12 Pero nopa tlamocuitlahuijquetl quiilhui: “Tlanestihuala pero amo huejcahuas tonaya, sempa hualas tlayohua huan tlaohuijcayotl. Pero sintla ipan amoyolo anquinequij anquimatise catli cuali, xijtemoca TOTECO. Ximoyolcuepaca huan xihualaca campa ya para huelis anmechtlapojpolhuis.”
\s Tlaque ipantis tlali Arabia
\p
\v 13 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac ica tlaque ipantis tlali Arabia:
\p Teicneltique nopa masehualme tlen altepetl Dedán catli nejnemij campa hueli ipan nopa huactoc tlali tlen tlali Arabia. Mocahuaj ipan pilojtzitzi campa amo aqui nemi para momanahuise tlen nopa tlaijiyohuilistli catli huala ininpani.
\v 14 Anmasehualme tlen tlali Tema, quema ajsis nopa tonal; xiquinhuiquilica tlacualistli huan atl nopa masehualme catli mochololtíaj huan siyajtoque.
\v 15 Nopa Arabia ehuani mochololtíaj tlen ininmachete inincualancaitacahua catli ya quinequij quinmictise. Cholohuaj para momanahuise tlen nopa cuahuitoli huan tlen nochi nopa tlaijiyohuilistli catli onca ipan tlahuilancayotl.
\v 16 Pero TOTECO quej ni quiijto: “Ica san se xihuitl ya tlantos nochi ihueyitilis huan ichicahualis tlali Cedar ipan Arabia.
\v 17 San mocahuase se ome isoldados catli tlahuel motemacayayaj para tlahuilanase ica cuatlamintli.” Quej nopa quiijto TOTECO catli toDios tiisraelitame.
\c 22
\s Tlaque ipantis altepetl Jerusalén
\p
\v 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac ica tlaque ipantis
altepetl Jerusalén:
\p ¿Tlaque anmechpano ama? ¿Para tlen ancholohuaj huan anyohuij
amocalpani?
\v 2 Ipan nopa altepetl onca miyac tlahuejchihualistli. ¿Tlaque
ipanti nopa altepetl catli sen pactoya? Niquita campa hueli
tepejtoque mijcatzitzi. Pero amo nochi inijuanti mijque ica machete
o ipan tlahuilancayotl. Sequin mijque ica cocolistli huan mayantli.
\v 3 Nochi motlayacancahua cholosnequiyayaj, pero san
motemactilijque ica inincualancaitacahua para amo ma quinmictica ica
cuatlamintli, niyon amo tlahuilanque. Nochi momasehualhua
quinequiyayaj cholose nojquiya, pero quinitzquijque.
\v 4 Techtlalcahuica huan techcahuaca ma nichoca. Amo xijchihuaca
campica para antechyoltlalise. Techcahuaca ma nichoca por
nomasehualhua catli quintzontlamiltíaj.
\v 5 Pampa ya ni elis se tonal tlen tlaijiyohuilistli huan
tequipacholi. TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij
quititlantoc ipan Jerusalén se tonali catli nelía ohui huan
mahuilili. Quihuelonise nopa tepamitl catli quiyahualohua
Jerusalén, huan ipan ni lugar tlen tlanextili, caquistis tzajtzij
nopa masehualme catli quinmictíaj.
\p
\v 6 Nopa masehualme tlen tlali Elam quihualicase cuatlamintli huan
hualase tlejcotoque ipan tlahuilanca carros huan ipan cahuayos. Nopa
Kir ehuani quipixtose ininmaco ininyolixtzajcayo.
\v 7 Inijuanti quitemitise nochi nopa tlamayame catli más
yejyectzitzi ipan amotlal ica carros para tlahuilanase. Huan campa
ipuertas Jerusalén moquetztose miyac soldados catli tlejcotose
cahuayojtipa para tlahuilanase.
\p
\v 8 Anmechquixtilise tlali anJudá ehuani nochi catli anquipixtoyaj
para ica anmomanahuise. Amojuanti anmotlalose para anquitemotij
teposme ipan nopa cali ipan cuatitlamitl campa anquiajocuij
tlahuilanca teposme.
\v 9 Anquitemose campa coyontoc nopa tepamitl catli quiyahualohua
ialtepe David huan anquisencahuase. Anquitemitíaj nopa pila catli
tlatzintla ica atl para anquipiyase atl ipan se tlahuilancayotl.
\v 10 Nojquiya anquinijitaque nopa calme catli mocahuayayaj ipan
Jerusalén, huan sequin calme anquinsosolojque para anquisencajque
nopa tepamitl ica nopa tetl.
\v 11 Pero nochi catli anquichihuaj amo tleno ipati elis pampa amo
anquitlajtlanijtoque itlapalehuil TOTECO catli quititlanqui ni hueyi
tlatzacuiltili amopani. Elqui yaya catli quisencajqui huejcajya para
quej ni panosquía.
\v 12 Toteco Dios, yaya catli TOTECO Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij anmechnotzqui para ximoyolcuepaca
huan ximochoquilica. Anmechilhui para xijhuatanica amotzonteco huan
para ximoquentica yoyomitl tlen tequipacholi para ma nesi
anmotequipachohuaj por amotlajtlacolhua huan anmoyolpatlatoque.
\v 13 Pero amojuanti amo anquichihuaj ya nopa. Amojuanti noja más
anhuicaj ica paquilistli, anmijtotíaj huan anmahuiltíaj.
Anquinmictíaj huacaxme huan borregojme catli elqui para
tlacajcahualistli. Huan anquicuaj ininnacayo huan antlaij. Huan
masque anquimatij huala tlatzacuiltili, amo anmoyolpatlaj. San
anquiijtohuaj: “Ma titlacuaca huan ma titlaica pampa mostla
timiquise.”
\v 14 Yeca TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij
nechilhui: “Ni tlajtlacoli amo niquintlapojpolhuis hasta miquise.”
Quej nopa quiijtohua TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij.
\p
\v 15 Nojquiya TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij nechilhui ya ni: “Xiya xiquitati Sebna nopa tlayacanca
tequipanojquetl ipan caltlanahuatili huan xiquilhuiti:
\v 16 ‘¿Para tlen timochijchihuilía nopa yejyectzi tecacahuatl
para ipan mitztlalpachose ipan nopa tepexitl? ¿Ajqueya mitzmacatoc
nopa tequiticayotl?
\v 17 Xiquita, TOTECO monechcahuía para mitzitzquis, mitzixtzacuas
huan mitzmajcahuas huejca. Seyoc tlali ehuani mitzhuicase para
tiquintequipanos ipan inintlal. ¡Quej nopa mopantis ta, tihueyi
tlacatl!
\v 18 Quena, imaco TOTECO tielis quen se pelota huan mitzmajcahuas
huejca ipan se tlali catli hueyi. Nepa timiquis nechca nopa
tlahuilanca carros catli ica timohueyimatiyaya. Tielis se pinahuali
para motlal huan moteco.
\v 19 Quena, na nimitzquixtis tlen motequi huan tlen molugar catli
hueyi campa amantzi tiitztoc.
\p
\v 20 “ ‘Huan ipan nopa tonali nimantzi nijnotzas notequipanojca
Eliaquim, icone Hilcías, para tequitis ipan molugar.
\v 21 Nimitzquixtilis moyoyo huan yaya nijtlalilis. Nojquiya
nijtlalilis motzinquechilpica huan motequiticayo, huan yaya elis
quen inintata nochi nopa masehualme tlen altepetl Jerusalén huan
tlali Judá.
\v 22 Nijmacas tequiticayotl quen Tlanahuatijquetl David quipixqui
para ma quinnahuati nomasehualhua. Yaya nijmacas nochi tequiticayotl
huan nochi llaves. Quitlapos puertas huan amo aqui huelis
quitzacuas. Huan quema yaya quitzacuas puertas, amo aqui huelis
quintlapos.
\v 23 Nijtlalis quen se estaca catli cuali ijcatoc. Huan nijchihuas
ma eli temachtli huan por ya, nochi quintlepanitase ifamilia,
iteipan ixhuihua David.
\v 24 Pero nochi ifamilia tlen catli más hueyi hasta catli más
tziquitetzi motlatzquilise ipan ya para mopanoltise huan elis se
tlamamali catli tlahuel etic para ya.’ ”
\v 25 Huan nojquiya TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij quiijtohua: “Ipan nopa tonali na nijhuihuitlas nopa
tlacatl catli itztoc quen se estaca catli cuali tlatzquitoc huan
huetzis hasta tlalchi. Huan nojquiya huetzis tlalchi nochi nopa
tlamamali catli quihuicayaya, quinequi quiijtos nochi catli
motlatzquiliyayaj ipan ya.” Quej nopa quiijtojtoc TOTECO.
\c 23
\s Tlaque ipantis altepetl Tiro
\p
\v 1 Ya ni nopa camanali catli TOTECO nechmacac ica tlaque ipantic
altepetl Tiro:
\p Amojuanti catli anquinnemiltíaj nopa huejhueyi barcos tlen
altepetl Tiro huan anyohuij tlalme catli mocahuaj huejca, xichocaca
pampa Tiro nopa piltlaltzi campa anajsiyayaj ya ixpolijtoc. Ya
ixpolijtoc nochi calme catli nopona eltoya huan amo tleno mocahua
campa huelis mosehuis amohueyi barco. Nochi camanali catli
anquicajque ipan tlali Chipre elqui melahuac.
\v 2 Amo ximolinica, amojuanti catli anitztoque iteno nopa hueyi atl
huan antlanemacani tlen altepetl Sidón catli campa hueli
anquiixcotonayayaj ipan hueyi atl para antlacohuase huan
antlanemacase. Nopa tequipacholi catli anmechajsitoc eltoc onpano
hueyi hasta ayacmo aqui hueli choca.
\v 3 Achtihuiya nopa huejhueyi barcos tlen tlali Sidón
anmechhualiquiliyayaj, anTiro ehuani, miyac tlamantli tlen nopa
tlalme ipan seyoc lado nopa hueyi atl. Quihualicayayaj miyac
tlamantli catli temaca tlali Egipto catli eltoc iteno nopa hueyatl
Nilo. Amoaltepe Tiro elqui se tianquis campa tlanemacayayaj
masehualme tlen nochi tlalme, pero ama nochi tlanqui.
\v 4 Ximopinahuaca amojuanti catli anehuani altepetl Sidón nopa
altepetl nelnechca altepetl Tiro. Ta catli nelía tijpiyayaya
chicahualistli nopona iteno nopa hueyi atl. Ama eltoc quen ayacmo
aqui anmechnequi. Eltoc quen nopa hueyi atl quiijtos: “Nimocahua
noseltzi. Nimoiyocacajtoc tlen nochi altepeme. Nopa altepetl Tiro
catli elqui quen noichpoca ayacmo oncas huan amo onca seyoc catli
niquita quen nocone. Nochi nopa tlacame catli Tiro ehuani catli
quinnemiltiyayaj barcos polijtoque huan nojquiya polijtoque nopa
yancuic colonias catli elque iaxcahua nopa altepetl.”
\p
\v 5 Quema tlali Egipto ehuani quimatise catli ipantitoc altepetl
Tiro, tlahuel motequipachose huan quiijtose:
\v 6 “Xichocaca nochi amojuanti catli anitztoyaj nechca altepetl
Tiro huan xicholoca hasta altepetl Tarsis.”
\v 7 ¿Quenicatza ni altepetl Tiro catli ama tlamisosolijtoc
eltosquía san se nopa altepetl catli achtihuiya sen pactoya huan
ipa eltoya hasta huejcajya? Imasehualhua nopa altepetl
tetitlaniyayaj ipan tlalme campa hueli tlalme para mochantise nopona
nojquiya.
\p
\v 8 ¿Ajqueya quihualicac ni tlatzacuiltilistli ipan ni altepetl
Tiro? Ni altepetl quintlaliyaya tlanahuatiani campa hueli huan
eliyaya inintlanahuatijca nochi tlanemacani ipan tlaltipactli.
\v 9 Elqui yaya TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij catli quititlanqui ni tlatzacuiltili. Yaya
quiechcapantlalis ihueyitilis nopa altepetl huan para quinicnotlalis
nochi catli mohueyimatiyayaj ipan nochi tlaltipactli.
\v 10 Tiro ayacmo quipiyas niyon quentzi fuerza. Huajca ama
analtepetl Tarsis ehuani hueli anquintlaniquij altepetl Tiro ehuani
huan anquintlamisosolose quen nopa hueyatl Nilo tlejco huan
moapachohua miyac tlali.
\v 11 TOTECO quixitlajtoc imax ipan nochi huejhueyi atl campa hueli.
Quinchihua ma huihuipicaca nochi tlanahuatiani ipan tlaltipactli.
Huan yaya catli quiijtojtoc quisosolos nochi nopa chicahuac altepetl
campa tlanemacaj huan tlacohuaj.
\p
\v 12 TOTECO quej ni quiijtohua: “Nopa paquilistli catli masehualme
quimatiyayaj ipan altepetl Sidón ya tlamis huan amantzi catli
hualase seyoc tlali quintlaijiyohuiltise. Masque cholose huan yase
hasta tlali Chipre, amo quipantise campa mosiyajquetzase.”
\p
\v 13 Xijtlachilica ni tlali campa achtihui ajsiyaya huejhueyi
barcos. Nopa Babilonia ehuani quichijque huejcapantique calme para
quitlanise huan quisosolojtoque nopa yejyectzitzi calme nopona huan
quicajtejque quen se tlamontomitl tlen tlasoli. Elqui Babilonia
ehuani amo tlali Asiria ehuani catli quitlanque.
\v 14 Huajca ximochoquilica amojuanti catli annemij ipan barcos tlen
altepetl Tarsis ipan nopa hueyi atl pampa ya ixpolijtoc nopa
piltlaltzi Tiro catli ipan anmotemachiyayaj para anajsitij.
\p
\v 15 Huan ipan nopa tonali nochi quielcahuase altepetl Tiro para 70
xihuitl, quen imiyaca nopa xihuitl catli itztos se tlanahuatijquetl.
Pero teipa quema tlanahuatijtos seyoc tlanahuatijquetl, nopa
altepetl sempa motlananas. Pero quema tlamis nopa 70 xihuitl, ipan
Tiro elis san se quen catli quihuicatía se momecatijca sihuatl.
Quiijtose:
\v 16 “Ta timomecatijca sihuatl catli mitzelcajtoque momecahua,
xijcui moarpa huan xijyahualo nopa altepetl. Xijtzotzona nopa
huicatl catli más yejyectzi huan xihuica miyac huicatl para sempa
ma mitzelnamiquica.”
\v 17 Huan quema ya tlantos nopa 70 xihuitl, TOTECO sempa
quicahuilis ma motlananas altepetl Tiro. Pero nopa altepetl amo
quipatlas inemilis. Sempa monemacas ica catli ehuani tlen hueli
tlali ipan tlaltipactli.
\v 18 Pero ica miyac tonali, nochi catli nopa tlacohuani huan
tlanemacani quitlaniyayaj quiiyocatlalise para TOTECO, amo san
quiajocuise para inijuanti. Huan se tonal inintlanca motequihuis
para quicohuase tlacualistli huan yoyomitl catli cuali para nopa
totajtzitzi catli quitequipanose TOTECO.
\c 24
\s Tlatzacuiltili ipan nochi tlaltipactli
\p
\v 1 ¡Xiquitaca! TOTECO ya itztoc para quisosolos ni tlaltipactli
huan quichihuas ma eli cactoc huan tlasosololi. Yaya quinquixtis
imasehualhua huan quintitlanis ipan campa hueli tlalme.
\v 2 Quinquixtis nochi totajtzitzi huan nochi catli amo totajtzitzi.
Quinquixtis tlaca tequipanohuani huan sihua tequipanohuani, tlaca
tecojme huan sihua tecojme, tlanemacani huan tlacohuani, catli
tetlanejtiyayaj se tlenijqui huan catli motlanehuiyayaj, catli
quitlahuiquiliyayaj huan catli tlahuicayayaj. Huan niyon se tlen
inijuanti, amo momanahuis.
\v 3 Nochi nopa tlali mocahuas cactoc huan tlasosololi pampa quej
nopa quiijtojtoc TOTECO.
\v 4 Nopa tlali tlamihuaquis huan mocahuas tlasosolijtoc pampa amo
huetzis atl huan inintochui nochi huaquis.
\v 5 Tlaijiyohuis nopa tlali por nochi nopa tlajtlacoli catli
quichijque imasehualhua. Nopa masehualme quicueptoque
itlanahuatilhua TOTECO para ma quiijtose seyoc tlamantli.
Quipatlatoque nopa tlamachtili catli quinmacac huan quiixpanotoque
nopa camanal sencahuali catli quichijqui para huejcahuasquía para
nochipa.
\v 6 Yeca ama TOTECO quititlantoc se tlatelchihualistli ipan
tlaltipactli por inintlajtlacol masehualme. Masehualme
tlaijiyohuíaj por catli quichijtoque. Huan san se quesqui inijuanti
noja mocahuase yoltoque.
\p
\v 7 Xocomecatl iayo tlamis huan xocomeca milme pilinise. Nochi
catli paquiyayaj, ama motequipachose huan chocase.
\v 8 Nojquiya ayacmo mocaquis más nopa yejyectzitzi huicatl catli
quichihuaj ica arpas huan pandero, pampa nochi nopa paquilistli
catli oncayaya mojmostla, tlanqui.
\v 9 Nojquiya ayacmo huicase quema tlaise. Huan nopa tlaili
quimachilise chichic ipan inincamac.
\p
\v 10 Ipan altepetl amo aqui quimatis tlaque quichihuas. Mopantise
ipan se hueyi tequipacholi por nochi tlamantli catli amo cuali.
Nochi calme quintzactose cuali para amo aqui ma calaqui para
tlachtequis.
\v 11 Tlacame mosansejcotilise ipan calles huan tzajtzitinemise
pampa amo onca tlaili. Nochi paquilistli tlamis ipan nopa tlali.
\v 12 Nopa altepetl mocahuas sosolijtoc huan ipuertas nochi
quitlahuisojtoque tlalchi.
\v 13 Ya ni panos ipan nochi tlalme ipan ni tlaltipactli. San
mocahuase se ome masehualme catli yoltoque. Elis san se quen quema
quitlamitequij itlajca se olivo cuahuitl huan san mocahua se ome
nica huan neca. O elis quen quema quitlamitequij itlajca nopa
xocomecatl huan san mocahua se ome. San se quesqui masehualme
mocahuase yoltoque.
\p
\v 14 Huan nopa se ome masehualme catli noja mocahuase, tzajtzise
huan huicase ica paquilistli. Catli itztoque nechca nopa hueyi atl
ica campa oncalaqui tonati quihueyichihuase TOTECO por ihueyitilis.
\v 15 Nojquiya nochi catli itztoque ica campa hualquisa tonati hasta
catli itztoque iteno hueyi atl quihueyichihuase TOTECO catli
ininDios israelitame.
\v 16 Xijtlacaquilica quenicatza huicaj nopa masehualme catli
itztoque campa ontlantoc tlaltipactli tlen se lado hasta seyoc huan
quiijtohuaj: “Xijhueyitlalica yaya catli xitlahuac.”
\p Pero na niquijtohua: ¡Niteicnelti na! Nijpiya se hueyi
tequipacholi ipan noyolo pampa campa hueli noja tlatlani catli amo
cuali huan campa hueli masehualme quisenhuiquilíaj tlacajcayahuaj.
\v 17 Nochi masehualme catli itztoque ipan ni tlaltipactli
quipantise majmajtli, tlaquetztli huan ostome catli huejcatla para
ipan huetzise.
\v 18 Huan quej nopa nochi catli momanahuise tlen nopa hueyi
majmajtli huetzise ipan tlaquetztli. Huan nochi catli momanahuise
tlen nopa tlaquetztli huetzise ipan nopa hueyi ostome. Pampa elis
quen TOTECO quitlapos nopa ventanas ipan ilhuicac huan huetzis
onpano miyac tlasosololistli. Huan nochi tlaltipactli tlahuel
mojmolinis hasta campa tlatzquitoc.
\v 19 Nochi tlaltipactli tlamihuehuelocas, tlamitlatlapacas huan
tlami mojmolinis.
\v 20 Huan ni tlaltipactli ma ixacayajtinemis quen se ihuintiquetl
huan mohuisos quen se xajcali quema tlaajaca chicahuac. Quihuicas
ietica nochi masehualme inintlajtlacolhua huan huetzis huan ayacmo
quema motlananas.
\p
\v 21 Ipan nopa tonal TOTECO quintlatzacuiltis nochi itequihuajcahua
catli itztoyaj ipan ilhuicac huan huetzque ipan tlajtlacoli. Huan
ipan ni tlaltipactli quintlatzacuiltis nochi nopa amo cuajcualme
catli tlanahuatiyayaj campa hueli ipan nochi tlalme.
\v 22 Huan nochi nopa ángeles catli amo cuajcualme quinmontonos
ipan se hueyi ostotl catli eltoc tlalijtic huan nopona quintzacuas.
Huan nopona itztose miyac tonali hasta ajsis hora para
quintlajtolsencahuas huan quintlatzacuiltis.
\v 23 Huan huajca TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij mosehuis ipan isiya ipan tepetl Sion. Huan tlanahuatis
ipan altepetl Jerusalén iniixpa nopa huehue tlacame catli
quinyacanaj imasehualhua. Huan cahuanis itlatlanex hasta nesis quen
tonati huan metztli tzintlayohuilijtose.
\c 25
\s Nopa huicatl catli ica quihueyichihuase TOTECO
\p
\v 1 TOTECO, na nimitzpaquilismacas huan nimitzhueyitlalis pampa ta
tinoDios. Ta tijchihua huejhueyi tlamantli. Catli huejcajya
tijsencajqui para tijchihuas, ama melahuac tijchijtoc senquistoc
quen tiquijto.
\v 2 Masque huejhueyi altepeme ta tihueli tiquintlamisosolohua huan
tiquinchihua quen se tlamontomitl tlen tlasoli. Masque quipiyaj
tepamitl catli tilahuac, ta tijhuelonía huan tijchihua quen
tlasoli. Tiquinsosolohua nopa yejyectzitzi caltlanahuatilme catli
onca ipan campa hueli tlalme huan ayacmo quema quincualtlalise.
\v 3 Yeca masehualme ipan tlalme catli tlahuel quipiyaj
chicahualistli mitzhueyitlalise. Huan nopa tlalme ica masehualme
catli mosisiníaj ama, teipa mitzimacasise huan mitztlepanitase.
\p
\v 4 Pero ica catli teicneltzitzi, ta tiquinmanahuía quema quinajsi
tlaijiyohuilistli. Tiquinecahuilía quema tona huan quema tlahuel
huetzi atl. Huan tiquinmanahuía tlen mosisinijca tlacame pampa
inincualancayo eltoc quen se ajcomalacatl catli quihuelonía
tepamitl.
\v 5 Tetlaijiyohuiltíaj quen nopa tlatotonilotl ipan se huactoc
tlali. Pero ta tiquintlamiltis nopa mosisinijca tlacame catli
mohueyimatij huan catli hualahuij ipan tlalme campa hueli. Catli
tlahuejchihuaj tiquinechcapantlalis huan elis quen se mixtli huala
huan quiseseltía nochi nopa tlali catli eltoc itla.
\p
\v 6 Quena, ipan nopa tonal, TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua
Ma Tlatlanitij quichihuas se hueyi tlacualistli ipan Jerusalén para
nochi masehualme ipan tlaltipactli. Huan oncas miyac tlamantli
tlacualistli catli tlahuel ajhuiyac. Oncas huacax nacatl catli más
tlapejpenili huan oncas miyac xocomeca atl catli más cuali.
\v 7 Huan ipan nopa tepetl TOTECO quiijcuinis nopa tlaecahuilotl
tlen tequipacholi catli eltoc ipan nochi masehualme. Quiijcuinis
nopa ecahuili tlen miquilistli catli elqui itzonatipa nochi
masehualme ipan nochi tlaltipactli.
\v 8 Huan yaya TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili quitlamiltis
miquilistli para nochipa huan quinhuachilis iniixayo nochi
masehualme. Nojquiya quitlamiltis para nochipa nochi
tlaijiyohuilistli huan pinahualistli catli quiajsiyaya itlal huan
imasehualhua. Quej nopa quiijtojtoc TOTECO para quichihuas.
\p
\v 9 Huan ipan nopa tonal masehualme quiijtose: “Yaya ni toDios.
Ipan ya timotemachijque huan techmaquixtijtoc. Timochixque ipan ya,
huajca ama ma tipaquica pampa techmaquixti.”
\v 10 Pampa TOTECO quitlalis imax ipan altepetl Jerusalén huan
itlanahuatijcayo para quitiochihuas. Pero tlali Moab ipan
moquejquetzas quen elisquía tlasoli.
\v 11 TOTECO quixitlahuas imax para quincuatopehuas tlali Moab
ehuani para tlatzintla, quen se tlacatl catli ajqui quicuatopehua
nopa atl. Quinechcapantlalis masehualme tlen Moab para ayacmo
mohueyimatise. Quitlamiltis nochi tlamantli catli amo cuali
quichihuaj.
\v 12 Huan nopa tepamitl catli huejcapantic huan tilahuac catli
quipiya Moab, TOTECO quihuelonis huan quisosolos hasta quichihuas
tlatixtic.
\c 26
\s Israelitame quihuicatise TOTECO
\p
\v 1 Ipan nopa tonali nochime ipan tlali Judá huicase ni huicatl:
\q “Ama tijpiyaj se altepetl catli cuali huan quipiya
chicahualistli.
\q TOTECO catli techmaquixtijtoc, techyahualohua quen se hueyi
tepamitl para techmocuitlahuis.
\q
\v 2 Xijtlapoca puertas para ma calaquica nochi nopa masehualme
catli itztoque xitlahuaque.
\q Xiquincahuaca ma calaquica nochi catli temachme.
\b
\q
\v 3 TOTECO, mojmostla tiquinmacas yoltlasehuilistli nopa masehualme
catli motemachíaj ipan ta, nochi catli quisenhuiquilíaj
mitztemohuaj.
\b
\q
\v 4 Yohuali tonali ximotemachica ipan TOTECO pampa san yaya TOTECO
Catli Más Quipiya Tlanahuatili huelis anmechmanahuis para nochipa.
\q
\v 5 Yaya quinechcapantlalía nopa masehualme catli mohueyimatij.
\q Quintepexihuía nopa altepeme catli ipan itztoyaj.
\q Quintlahuisohua hasta tlalchi huan quihuelonía inintepa.
\q
\v 6 Ama nopa teicneltzitzi catli quintlaijiyohuiltiyayaj ipan
moquejquetzaj catli mocahua tlen inialtepe.”
\q
\v 7 TOTECO tijchihua nopa ojtli catli quitoquilíaj catli
xitlahuaque moixpa amo cana fiero, niyon amo ixtlejcolis.
\q Pampa ta, TOTECO, amo titemaca se ojtli catli fiero o catli amo
cuali. Ta tijxitlahua nopa ojtli huan tijchihua yejyectzi.
\q
\v 8 TOTECO, tojuanti tijtoquilíaj moojhui catli xitlahuac huan
timochiyaj san ipan ta.
\q Techpactía miyac tijchihuase catli ta tijnequi.
\q Ipan toyolo san tijnequij timitzhueyichihuase.
\q
\v 9 Seyohual nimitztemohua ica nochi noyolo.
\q Huan quema niisa ica ijnaloc noja nimitztemohua.
\q Pampa fiero masehualme amo quicahuase quichihuase catli amo cuali
huan quipehualtise quichihuase catli xitlahuac,
\q hasta quema ta tihualas para tiquintlajtolsencahuaqui huan
tiquintlatzacuiltiqui catli itztoque ipan ni tlali.
\q
\v 10 Pero masque tiquinnextilía teicnelijcayotl nopa masehualme
catli fiero ininnemilis, amo moxitlahuaj.
\q Quisenhuiquilíaj quichihuaj tlamantli catli amo cuali ipan nopa
tlali campa sequinoc quichihuaj catli xitlahuac.
\q Huan amo quichihuilise cuenta mohueyitilis, TOTECO.
\q
\v 11 Inijuanti amo mitztlacaquilíaj quema tiquintlacahualtía.
\q Huan quema tijtlanana momax para tiquintlatzacuiltis, inijuanti
amo quiitaj, niyon quichihuilíaj cuenta.
\q Pero xiquinnextili quenicatza tiquinicnelía momasehualhua, huan
mopinahuase.
\q Huan nopa tlitl catli ticajoctoc para mocualancaitacahua ya eltoc
para quintzontlamiltis.
\q
\v 12 TOTECO, ta catli techmaca tlasehuilistli.
\q Nochi catli cualquisa catli tojuanti tijchihuaj eltoc pampa ta
tijchijtoc nopa tequitl ipan tojuanti.
\q
\v 13 TOTECO ta catli titoDios, quipiya miyac tonali
technahuatiyayaj sequinoc tecojme,
\q pero ama san ta timitzhueyitlepanitase.
\q
\v 14 Nochi inijuanti catli tiquintequipanojque, ama ya mictoque
huan ayacmo hualase sempa,
\q ixpolijque huan ayacmo quema motlananase.
\q Pampa ta tiquintlatzacuilti huan tiquintlamiixpolihuilti.
\q Ama ayacmo aqui quinelnamiqui.
\q
\v 15 TOTECO, ta tiquinmiyaquilijtoc momasehualhua ipan totlal.
\q Tijchijqui para más ma monextis mohueyitilis.
\q Huan tijchijtoc totlal nojquiya ma eli más hueyi.
\q
\v 16 TOTECO, quema israelitame tlaijiyohuiyayaj, timitztemojque.
\q Quena, quema ta techtlatzacuilti, timotlatlajtijque ica ta.
\q
\v 17 Tiitztoyaj moixpa quen se sihuatl catli momimilohua ica
tlacuajcualoli quema quitlacatiltía icone.
\q
\v 18 Tojuanti tiitztoyaj ica tlacuajcualoli huan tichocayayaj quen
se sihuatl,
\q pero san tlapic titlaijiyohuijque pampa amo tleno
tijtlacatiltijque.
\q Amo tihuelque titlatlanise para totlal huan amo tleno quisqui
tlen totlaijiyohuilis.
\q Amo aqui tlacatqui para mochihuase más masehualme ipan ni
tlaltipactli.
\q
\v 19 Pero tijpiyaj ni camanali catli temachtli:
\q Nochi catli ya mictoque catli moaxcahua TOTECO, sempa moyolcuise
\q Huan inintlacayohua sempa motlananase campa quintlalpachojtoque.
\q Quena, nochi catli itztoque ipan tecacahuatl sempa isase huan
huicase ica paquilistli.
\q Itlahuil TOTECO catli temaca nemilistli motlalis ipan inijuanti
quen elisquía ajhuachtli.
\s Tlatzacuiltili huan tlayancuilistli
\p
\v 20 Annomasehualhua, xiyaca amochaj huan xijtzacuaca amopuertas
campa anitztose temachtli. Ximotlatica se tlatoctzi hasta quema ya
panotos icualancayo TOTECO huan ya quintzontlamiltijtos nochi
icualancaitacahua.
\v 21 TOTECO quisas tlen ichaj huan hualas ipan ni tlaltipactli para
quintlatzacuiltiqui nochi masehualme por inintlajtlacolhua. Huan
monextis ajqueya temictijtoc ipan ni tlaltipactli huan ayacmo huelis
motlatis. Mopannextise nochi catli quihuicaj tlajtlacoli.
\c 27
\s Israelitame elise majcajtoque
\p
\v 1 Ipan nopa tonali TOTECO quicuis imachete catli temajmati, hueyi
huan tlatequi, huan quitlatzacuiltis nopa hueyi tlapiyali catli
itoca leviatán; nopa cohuatl catli nemi chicahuac huan
motzoyohualojti. Huan quimictis nopa hueyi tlapiyali catli itoca
dragón catli itztoc ipan hueyi atl.
\p
\v 2 Ipan nopa tonali TOTECO huicas tlen nopa xocomeca mili catli
tlahuel quiicnelía. Quej ni quiijtos:
\v 3 “Israelitame itztoque noxocomecamil. Na niquinmocuitlahuía.
Tlatoctzitzi nijtequilía atl noxocomecamil, huan nijmanahuía
tonaya huan tlayohua para amo tleno quichihuilise
nocualancaitacahua.
\v 4 Na ayacmo nicualani ininhuaya. Huan sintla niquitas quinpiyase
inincualancaitacahua catli quincuatotoníaj quen huitztli huan sahua
mecatl, huajca na niquinhuihuitlas huan niquintlatis.
\v 5 Huan san huelis momanahuise inincualancaitacahua sintla
moyoltlalise nohuaya huan nechtlajtlanise ma nimoyoltlali
ininhuaya.”
\p
\v 6 Ajsis tonali quema israelitame [27:6 O iixhuihua Jacob.] 
sempa quipiyase ininnelhuayo huan chamanise huan xochiyohuas quen se
cuahuitl quichihua. Nochi tlaltipactli temis ica itlajca.
\v 7 TOTECO amo quintlatzacuiltijtoc israelitame quen
quintlatzacuilti inincualancaitacahua, niyon amo quinmictijtoc
israelitame quen quinmicti sequinoc catli temictijtoque.
\v 8 Pampa TOTECO san quintlatzacuiltijtoc nelquentzi. San
quinquixti tlen inintlal huan quintitlanqui ipan sequinoc tlalme.
Eltoc quen quinhuicac nopa hueyi ajacatl catli huala ica campa
hualquisa tonati.
\v 9 Huan ¿tlaque monequi quichihuase israelitame para quiselise
tlapojpolhuili tlen inintlajtlacolhua? San se tlamantli monequi
quichihuase: Ma quichihuaca tlatixtic nochi nopa teme catli
quintequihuijtoque para tlaixpamitl, ma quintlamiixpolihuiltica nopa
teteyome tlen Asera huan nopa tlaixcopincayome tlen tonati. Huan
quej nopa ayacmo quema quinhueyichihuase.
\v 10 Pampa nochi ialtepehua catli moyahualojtoque ica tepamitl
mocahuase cactoque quen huactoc tlali. Nochi calme
quintlahuelcahuase huan nochi nopa calles temis ica miyac tlamantli
xihuitl. Huan nopona mosiyajquetzase huan tlacuajtinemise huacaxme.
Huan quitlamicuase ininmacuayohua nochi cuame.
\p
\v 11 Nomasehualhua itztoque quen se cuahuitl imacuayohua catli
huactoque. Huan yeca postequij huan nopa sihuame hualahuij huan
quinhuicaj para quintlatise. Nomasehualhua tlahuel huihuitique huan
amo tlalnamiquij pampa mohuejcatlalijque tlen TOTECO Catli
Quinchijchijqui. Yeca TOTECO amo quintlapojpolhuis, niyon amo
quintlasojtlas.
\p
\v 12 Pero ajsis tonali quema TOTECO quinsentilis sese inijuanti
quen quichihua se masehuali quema quitlapejpenía etl ipan imax.
Quintlapejpenis sesen inijuanti campa hueli ipan nopa imil catli
pehua campa atemitl Eufrates huan ontlami campa inepa tlali Egipto.
\v 13 Ipan nopa tonali quipitzase nopa hueyi tlapitzali, huan nochi
inijuanti catli itztose ipan tlali Asiria huan catli quinhuicatose
tlali Egipto, hualase quihueyimatiquij TOTECO ipan nopa tepetl catli
tlatzejtzeloltic catli eltoc ipan altepetl Jerusalén.
\c 28
\s TOTECO quitlatzacuiltis altepetl Samaria huan Jerusalén
\p
\v 1 ¡Teicneltique altepetl Samaria ehuani pampa hualahuij catli
quisosolose inialtepe! Nochi ihuintini tlen tlali Israel [28:1
Efraín.]  mohueyimatij por nopa altepetl huan quimatij
quipixtosquíaj se inincorona pampa tlahuel yejyectzi nopa
tlamayamitl catli quiyahualojtoc. Pero nimantzi pilinis iyejyejca
nopa altepetl catli quipiya imasehualhua catli ihuintitoque huan
tepejtoque ipan nochi calles.
\v 2 Nelía teicneltzi pampa TOTECO quintitlanis miyac soldados
catli tlahuel quipiyaj chicahualistli para quihuilanase. Hualase
ipani quen tesihuitl, o quen se hueyi ajacatl o quen atl catli
huetzi chicahuac. O hualase ipani quen se hueyatl catli temitoc ica
atl huan nochi quitlahuisohua hasta tlalchi.
\v 3 Altepetl Samaria elqui se altepetl catli tlahuel ica
mohueyimatiyayaj ihuintini tlen tlali Israel huan quiitayayaj quen
se corona. Pero icualancaitacahua nopa altepetl quimajcahuase hasta
tlalchi huan ipan moquejquetzase.
\v 4 Samaria elqui se altepetl catli tlahuel yejyectzi huan
moyahualojtoc ica se tlamayamitl, pero ama tlanqui nochi iyejyejca.
Ixpolihuis ipan se tlatoctzi quen nopa higo catli icsi achtihui,
huan quema se acajya quiita, nimantzi quitequi huan quicua.
\p
\v 5 Huan ipan nopa tonali, mohueyimatise israelitame ica TOTECO
Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Elis yaya catli
quinpaquilismacas imasehualhua catli noja mocahuase.
\v 6 Yaya quinmacas nopa tetlajtolsencahuani se ininyolo catli cuali
para ma tetlajtolsencahuaca xitlahuac. Huan quichihuas para nopa
soldados catli tlamocuitlahuíaj campa ipuerta nopa altepetl ma
motemacaca para quintzontlamiltise nochi inincualancaitacahua.
\s Tlatiochihuali para Jerusalén
\p
\v 7 Pero ama ihuintini quinahuatíaj nopa tlali. Hasta nochi nopa
totajtzitzi huan tlajtol pannextiani mocuapolojtoque ica tlaili
catli nelchichic huan ixacanejnemij pampa ihuintitoque. Tlahuel
mohuihuichijtoque ipan inintequi, mocuapolojtoque huan
quichijtinemij miyac tlamantli catli amo cuali.
\v 8 Nochi ininmesas temitoc ica iniisotlal hasta ayacmo onca niyon
se lugar catli tlapajpactic.
\p
\v 9 Pero nopa totajtzitzi huan tlajtol pannextiani quiijtohuaj tlen
na niIsaías: “¿Ajqueya itztoc ni tlacatl para techilhuis ni
tlamantli? Amo monequi tijtlacaquilise itlamachtil. ¿Atlac
moilhuía tiitztoque quen conetzitzi catli ayamo huelij camanaltij
huan catli sanoc quinchichijcahualtijtoque?
\v 10 Pampa nochipa techilhuía san se tlamantli. Techmachtía ica
camanali catli amo ohui. Eltoc quen quinmachtisquía coneme catli
pehua tlapohuaj: ba be bi bo bu.”
\p
\v 11 ¡Cualtitoc! Pampa ni tlacame amo quinequij quitlacaquilise
catli na niIsaías niquinilhuía, TOTECO quincamanalhuis ica
camanali catli ohui para quimachilise ica seyoc tlali ehuani catli
quintlaijiyohuiltise, pampa TOTECO quintitlanilis sequinoc tlali
ehuani para quintlatzacuiltise.
\v 12 Eltoc quen TOTECO achtihuiya quinilhui: “Sintla
antechtlepanitase huan anquipiyase se cuali nemilistli, huajca nica
ipan amotlal anquipiyase tlasehuilistli huan tlasiyajquetzali.”
Pero inijuanti amo quinejque quitlacaquilise.
\v 13 Huajca TOTECO quincamanalhuis tlatoctzitzi ica camanali catli
amo ohui. Huan tlatoctzitzi quiompahuis icamanal para
quimachilisquíaj. Pero inijuanti noja amo quimachilise nopa
camanali catli amo ohui huan elis quen motepotlamise, huan
ajquitzhuetzise huan tlahuel mococose. Quinmasiltise huan
quinitzquise huan quinhuicase seyoc tlali.
\p
\v 14 Huajca nochi antetlaijilhuijca tlacame catli anquinahuatíaj
altepetl Jerusalén, xijtlacaquilica icamanal TOTECO.
\v 15 Eltoc quen amojuanti anquiijtohuaj: “Tojuanti tijsencajtoque
se camanali para amo aqui techmictis huan amo tiyase campa
mijcatzitzi. Timonemacatoque ica catli techmanahuise ininmaco nopa
tlali Asiria ehuani. Huajca amo tleno huelise techchihuilise pampa
timotemachijtoque ipan catli tlacajcayahua huan ipan
istlacaticayotl.”
\p
\v 16 Pero TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili quiijtohua:
“Xiquitaca, na nijtlalía se tetl senquistoc campa monequi ipan
altepetl Sion [28:16 O Jerusalén.]  para se tlatzinpehualtili.
Tetic nopa tetl huan cuali tlatlapejpenili. Tlahuel miyac ipati.
Yaya eltoc temachtli para ipan moquetzas nopa hueyi cali. Aqui
quineltocas ya, itztos temachtli huan amo tleno quichihuilis ma
momajmatis.
\v 17 Quen se quitamachihuas se cali ica se mecatl tlen
tlatamachihuali, na niquijitas sintla nomasehualhua quichihuaj catli
xitlahuac. Huan quen catli quitequihuis se nivel para quiijitas
sintla cuali mantoc nochi nopa itzinpehualtil, niquijitas sintla
quichihuaj catli cuali. Catli ipan anmotemachíaj nesi yejyectzi,
pero amo quipiya chicahualistli. Sintla ipani huetzis tesihuitl,
nimantzi huelonis pampa san istlacaticayotl. Huan quen miyac atl
catli pano huan quitlahuisohua nochi tlalchi, amocualancaitacahua
anmechquixtise.”
\v 18 Na nijtlamiltis nopa camanali catli anquichijtoque ica
miquilistli para amo anmechmictise huan anyase campa mijcatzitzi.
Huan yeca quema hualase amocualancaitacahua quen se hueyatl,
anhuetzise huan amopani moquejquetzase.
\v 19 Huan amocualancaitacahua itztose quen se hueyatl catli hualase
mojmostla; tlayohua huan tonaya anmechtzontlamiltiquij hasta ajsis
tonali para anmechhuicase ipan seyoc tlali. Huan san para quicaquise
nopa camanali catli ajsitihuala, anmechchihuilis anhuihuipicase.
\p
\v 20 Amo cana huelis anmotlatise pampa amo anmechpalehuis catli
ipan anmotemachijtoque. Eltoc quen nopa tlapechtli catli
anquichijchijque para ipan ancochise tziquitetzi huan amo
anmechaxilía. Huan amotlaque nojquiya cototzi huan yeca amo
anmechaxilía para anmopiquise.
\v 21 TOTECO hualas ica ihueyi cualancayo tlatoctli quema amo
anquichiyaj huan anmechhuilanas quen hualajqui huejcajya ininpan
nopa filisteos ipan tepetl Perazim huan nopa amonitame ipan tepetl
Gabaón. Yaya hualas para quichihuaqui se hueyi tlamantli catli amo
quema aqui quiitztoque para pano. Huan amo quema quicactoque pampa
yaya quintzontlamiltis tlen ya imasehualhua.
\v 22 Huajca ayacmo más xitetlaijilhuica para amo anquiselise se
tlatzacuiltili catli noja más hueyi, pampa TOTECO Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij techyolmelajtoc para yaya
quisencajtoc anmechtzontlamiltis.
\s Itlalnamiquilis TOTECO
\p
\v 23 ¡Xijtlacaquilica nocamanal! Quena, cuali xijtlacaquilica
catli nimechilhuis:
\v 24 Se miltequipanojquetl amo senyajtoc quipoxonijtinemi itlal
huan amo quema tlatoca. Amo nochipa tlamehua huan amo quema quitoca
ixinach.
\v 25 Quema ya quicualtlalijtoc itlal, yaya yohui huan quitoca iyol
nopa eneldo huan comino. Nojquiya ica surcos quitoca trigo, cebada
huan avena. Huan sesen tlamantli cuayolotl quitoca ipan ilugar campa
quitocarohua.
\v 26 Yaya quimati tlaque quichihuas huan quenicatza quitocas pampa
Toteco Dios quimacatoc tlalnamiquilistli.
\v 27 Yaya quimati para sese tlamantli cuayolotl monequi
quiyolquixtis quen quinamiqui. Nopa eneldo amo quiyolquixtía ica se
cuahuitl catli etic. Huan nopa comino amo quipanoltilis ipani se
cuacarro para quiyolquixtis pampa eneldo huan comino monequi
quihuitequise ica yamanic ica se acatl para quiyolquixtise.
\v 28 Monequi quitejtejtzonas trigo para quiyolquixtis, pero amo
hueli quisenhuiquilis quitejtejtzonas miyac. Huelis quipanoltía
ipani se cuacarro, pero amo hueli quicahuilis ma eli tlatixtic.
\v 29 Pampa TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij,
yaya itztoc se yejyectzi tlamachtijquetl huan temaca se cuali
tlalnamiquilistli.
\c 29
\s TOTECO quiyolmelahua altepetl Jerusalén
\p
\v 1 ¡Teicneltique catli ehuani altepetl Jerusalén [29:1 Quiijtohua Ariel catli quinequi quiijtos ‘tlaixpamitl’. Ya ni eltoya seyoc itoca Jerusalén por nopa tlaixpamitl catli nopona oncac.], nopa Altepetl tlen David! Sesen xihuitl antemacaj miyac tlamantli tlacajcahualistli nopona.
\v 2 Pero na nijtitlanis ininpan Jerusalén ehuani se hueyi tlatzacuiltili huan oncas miyac choquistli huan tlacuajcualoli. Altepetl Jerusalén quipiyas miyac estli. Elis quen nopa seyoc lugar catli itocax Ariel. (Ariel quinequi quiijtos: “Tlaixpamitl campa toyajtoc miyac estli.”)
\v 3 Na nielis niicualancaitaca nopa altepetl huan nijyahualos ica miyac soldados para nijhuilanas. Huan nijsencahuas huejcapantic calme para ipan tlejcose para quitlanise nopa altepetl.
\v 4 Huan Jerusalén elis quen se animajtzi catli quinequi camanaltis tlen nopona tlalijtic campa quitlalpachojtoque, huan itoscac caquistis quen se catli ichtaca camanalti.
\p
\v 5 Pero san ipan se tlatoctzi niquintojtocas nochi nopa miyac icualancaitacahua Jerusalén catli tlahuel temajmatijque huan inijuanti ixpolihuise quen tlaltejpoctli. Icualancaitacahua Jerusalén elise quen itlasolo trigo catli quihuica ajacatl pampa ipan se tlatoctzi quema amo anquichiyaj niquinajsis.
\v 6 Quena, na, niamoTECO Catli Niquinyacana Notequihuajcahua Ma Tlatlanitij, niquinajsis ica tlatomonilotl catli nelchicahuac para nimechmanahuis anJerusalén ehuani. Huan nijchihuas ma mojmolini tlali huan caquistis nelía chicahuac. Huan nijtitlanis se hueyi ajcomalacatl huan se tlitl catli nochi quitlatis.
\v 7 Huan nochi masehualme catli ehuani sequinoc tlalme catli quihuilanase altepetl Jerusalén huan icalhua catli cuali tlasencahuali, nochi ixpolihuise ica san se tlatoctzi quen elisquía se temictli catli tiquita ipan motlalnamiquilis ica tlayohua.
\v 8 Se tlacatl catli tlahuel mayana quitemiqui para tlacua, pero quema isa amo tleno quipiya iijtico huan noja mayana. Huan se tlacatl catli tlahuel amiqui quitemiqui para atli, pero quema isa quimati noja yamaniya huan siyajtoc pampa amiqui. Ijquiyampa nopa masehualme tlen sequinoc tlalme catli quihuilanase altepetl Jerusalén [29:8 O Sion.] quitemiquise tlatlanij, pero san tlapic pampa amo tlatlanise.
\p
\v 9 Huelis sequin anJerusalén ehuani amo anquineltocaj catli niquiijtohua. ¡Huajca, cualtitoc! San xijsenhuiquilica xijchihuaca catli fiero. Noja xiixtzactoca para amo tleno huelis anquiitase. Xihuetztinemica quen ihuintini masque amo anihuintitoque. Xiixacanejnentinemica masque amo anquiijitoque xocomeca atl catli nelchichic.
\v 10 TOTECO quititlantoc amopani se hueyi cochistli. Quitzajqui iniixteyolhua amotlajtol pannextijcahua huan quitzajqui iniixayac amotlachixcahua.
\v 11 Para inijuanti nochi ni tlanextili huan catli quiijtosnequi ica catli panos teipa elis quen se amatlajcuiloli catli cuali tzactoc. Huan masque quimactilise nopa libro se catli hueli tlapohua huan quiilhuise: “Xijpohua ni amatl.” Yaya quiijtos: “Amo nihueli nijpohuas pampa nopa amatlajcuiloli cuali tzactoc.”
\v 12 Huan sintla quimactilise seyoc catli amo hueli tlapohua huan quiilhuise: “Xijpohua ni amatl.” Yaya quinanquilis: “Amo nihueli nitlapohua.” Pampa nochi itztoque quen popoyotzitzi.
\p
\v 13 Huajca TOTECO quiijtohua: “Ni masehualme quiijtohuaj para noaxcahua huan inijuanti nechhueyimatij ica inincamac, pero ininyolo eltoc huejca tlen na. Huan quema nechhueyichihuaj san quitequihuíaj tlanahuatilme huan camanali catli masehualme quinmachtijtoque.
\v 14 Huajca yeca, na nijchihuas huejhueyi tlamantli iniixpa nochi ni masehualme catli quichihuaj ome iniixayac huan inijuanti tlahuel motetzamatise. Huan niquinhuihuichihuas tlalnamiquini huan nijnextis para inintlamachtil masehualme amo tleno ipati.”
\p
\v 15 Nelía teicneltique nopa masehualme catli quisencahuaj quichihuase catli fiero huan quichihuaj campica quitlatise tlen TOTECO, pampa temachtli TOTECO quintlatzacuiltis. Quichihuaj miyac tlamantli ipan tzintlayohuilotl huan quiijtohuaj: “TOTECO amo huelis techitas huan amo quimati tlaque pano nica.”
\p
\v 16 Nelía hueyi mocuapolojtoque inijuanti catli quiijtohuaj ya nopa. TOTECO anmechchijchijqui. Yaya itztoc quen se chachapalchijquetl catli más hueyi que amojuanti catli anitztoque quen soqui chachapalme catli quinchijchijqui. Se soqui chachapali amo quiilhuis iteco: “Amo ta catli techchijchijqui.” Se comitl amo huelis quiilhuis catli quichijchijqui: “Amo tijmati tijchihua comitl.”
\s TOTECO quinmaquixtis israelitame
\p
\v 17 Ayacmo miyac tonali polihui para nopa huactoc tlali Líbano mochihuas se hueyi mila catli yejyectzi huan catli temaca miyac itlajca. Huan nopona elis cuatitlamitl catli xoxohuic huan yejyectzitzi.
\v 18 Ipan nopa tonali masehualme catli amo hueli tlacaquij quicaquise nopa camanali catli quipohuilía tlen nopa amatlajcuiloli. Huan nopa popoyotzitzi catli itztoque ipan tequipacholi huan ipan tzintlayohuilotl quiitase.
\v 19 Nochi catli moicnonequij sempa quipiyase nopa hueyi paquilistli catli huala tlen TOTECO. Huan catli teicneltzitzi paquise ipan TOTECO catli Tlatzejtzeloltic huan catli itztoc ininhuaya israelitame.
\v 20 Pampa ayacmo itztose inijuanti catli mosisiníaj huan tetlaijilhuíaj. Tzontlamise nochi inijuanti catli senquistoc quinequij quichihuase catli amo cuali.
\v 21 Tlamise nochi amo cuajcualme catli quitlajtlacoltíaj se masehuali catli amo tleno quichijtoc. Ayacmo itztose amo cuajcualme catli tlacajcayahuaj huan quitzacuilise se juez para amo quintlatzacuilti tlacame catli quichihuaj catli fiero. Ya tlantos nochi catli istlacatij para se juez amo hueli quichihuas catli xitlahuac ica se masehuali catli amo tlaixpanotoc.
\p
\v 22 Yeca TOTECO, catli quimanahui Abraham, quej ni quinilhuía israelitame [29:22 Iixhuihua Jacob.]: “Ayacmo ixchipalantiyase israelitame sempa ica majmajtli, niyon amo aqui quinpinahualtis.
\v 23 Pampa quema quiitase quenicatza nijchihuas tlahuel ma momiyaquilica, quiitase notlatzejtzeloltijcayo na catli niTlatzejtzeloltic huan niitztoc ininhuaya israelitame. Huan nechimacasise huan nechtlepanitase.
\v 24 Huan huajca nochi catli mocuapolojtoque quineltocase catli melahuac, huan nochi catli mosisiníaj motemacase para ma quinmachtica.”
\c 30
\s Amo cuali nopa camanal sencahuali ica Egipto
\p
\v 1 TOTECO quiijtohua: “Nelía teicneltique noisraelita
masehualhua pampa temachtli niquintlatzacuiltis. Tlahuel
mosisiníaj. Aqui hueli quiilhuíaj ma quintlalnamicti, pero na amo
tleno nechilhuíaj para ma niquintlalnamicti. Huan quisencahuaj
quenicatza quichihuase miyac tlamantli catli na amo niquinilhui ma
quichihuaca. Mosansejcotilíaj huan quichihuaj camanal sencahuali
ica sequinoc catli noTonal amo quinequi ma quichihuaca. Huan quej
nopa inintlajtlacolhua noja más momiyaquilíaj.
\v 2 Inijuanti yajque ipan tlali Egipto para tlajtlanitij
tlapalehuili, pero amo nechtlajtlanijque caquihuili para yase. Ama
inijuanti motemachíaj ipan Faraón para ma quinmanahui.
\v 3 Pero Faraón amo huelis quinmanahuis masque
quintlajtolcahuilijtoc para quichihuas. Huan pampa motemachijtoque
ipan Faraón, teipa mopinahualtise huan amo quimatise tlaque
quichihuase.
\v 4 Huan masque ichicahualis Faraón yas hasta altepetl Zoán huan
ajsis hasta altepetl Hanes,
\v 5 niyon se pilquentzi amo huelis quinpalehuis nopa israelitame.
San quinhualiquilis pinahualistli huan tlaijiyohuilistli pampa
motemachijque ipan ya.”
\p
\v 6 Ya ni nopa camanali catli TOTECO quititlani tlen nopa
tlapiyalme catli mopantíaj ipan tlali Neguev. Israelita tlayacanani
yohuij ipan tlali Egipto ica burros huan camellos catli
quimamajtiyohuij miyac tlamantli catli patiyo para quintlaxtlahuitij
tlali Egipto ehuani por itlapalehuil. Quiixcotonaj nopa huactoc
tlalme campa tlahuel mahuilili pampa nopona itztoque leones catli
mosisiníaj huan cohuame catli temictíaj huan motlalohuaj
chicahuac. Pero nochi catli quichihuaj eltoc san tlapic, pampa
Egipto amo tleno huelis quinchihuilis.
\v 7 Nochi itlapalehuil tlali Egipto amo tleno ipati. Yeca na
nijtocaxtía Egipto: “Nopa hueyi cohuatl catli amo tleno hueli
quichihua.”
\p
\v 8 Xiya huan xiquijcuilo ipan se huapali nochi camanali catli
niquijtohua tlen tlali Egipto. Ma mocahua hasta nopa tlayacapan
tonali para quintelhuis nopa israelitame pampa amo quineltocaj
TOTECO.
\v 9 Pampa israelitame tlahuel mosisiníaj. Nochipa istlacatij huan
amo quinequij quitlacaquilise icamanal TOTECO.
\v 10 Quinilhuía nopa tlachiyani: “Ayacmo xiquitaca niyon se
tlanextili.” Huan nopa tlajtol pannextiani quinilhuíaj: “Ayacmo
techilhuica catli melahuac. Techpohuilica camanali catli techpactis.
Techpohuilica istlacatili.
\v 11 Xijcahuaca nopa ojtli catli xitlahuac. Ayacmo techcuatotonica
ica tequipacholi catli techilhuía para ajsise. Techyolajsitoc miyac
camanali tlen TOTECO catli Tlatzejtzeloltic catli itztoc tohuaya
tiisraelitame.”
\p
\v 12 Huajca TOTECO catli Tlatzejtzeloltic catli itztoc ininhuaya
israelitame quiijtohua: “Pampa anquihuejcamajcajtoque nocamanal
huan anmotemachíaj ipan tlahuilancayotl huan ipan tlamantli catli
amo cuali, huan amo anquinequij anmoyolcuepase;
\v 13 tlatoc hualas amopani se hueyi tlatzacuiltili quema amo
anquichiyaj. Anelise quen se tepamitl catli ya pejtoc motolonchihua
huan teipa huelonis ica se tlatoctzi.
\v 14 Quen se quitlapanas se soqui comitl, TOTECO moquejquetzas
amopani huan anmechchihuas tlatixtic, niyon amo anmechtlasojtlas.
Huan amo mocahuas niyon se pedazo catli huelis quitequihuise para
ipan quihuicase tlicoli o para quiquixtise atl ipan se ameli.”
\v 15 TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili catli Tlatzejtzeloltic
huan catli itztoc ininhuaya israelitame quiijtohua: “Sintla
anmoyolcuepase ica na huan anmosiyajquetzase, na nimechmaquixtis.
Sintla anmotemachise ipan na huan amo anmolinise, anquipiyase
chicahualistli. Pero amo anquinequij anquichihuase.”
\p
\v 16 Huan anquiijtohuaj: “¡Amo tijneltocaj mocamanal! Tlali
Egipto techpalehuis. Nopa egiptome techmacase cahuayos catli
motlalohuaj chicahuac para titlahuilanase.”
\p Pero nimechilhuía, achi más motlalose chicahuac
amocualancaitacahua catli anmechtojtocase.
\v 17 Se amocualancaitaca quintojtocas se mil tlen amojuanti. Huan
macuilti tlen inijuanti anmechtojtocase nochi hasta amo mocahuase
ome san sejco. Huan anmocahuase amoseltzitzi quen se icuayo bandera
catli ijcatoc iseltzi ipan se tepetl catli mocahuaj huejca.
\s TOTECO quintiochihuas imasehualhua
\p
\v 18 Pero TOTECO anmechchiya anquitemose para huelis anmechnextilis
iteicnelijcayo. Yaya quinequi anmechtlasojtlas quen quiijtojtoc,
pampa TOTECO, yaya se Dios catli senquistoc quichihua catli
xitlahuac. Huajca ma paquica nochi masehualme catli motemachiyaj
ipan ya para ma quinpalehui.
\p
\v 19 Annomasehualhua catli anitztoque ipan altepetl Jerusalén,
ajsis tonali quema ayacmo anchocase. Ipan nopa tonali, quema TOTECO
quicaquis anquitzajtzilise para ma anmechpalehui, anmechtlasojtlas
miyac huan nimantzi anmechnanquilis.
\v 20 Huan masque TOTECO mojmostla anmechmacatoc tlaijiyohuilistli
huan tequipacholi, yaya itztos amohuaya para anmechmachtis. Yaya
catli amotlamachtijca ayacmo motlatis huan ica amoixteyol
anquiitase.
\v 21 Huan sintla amojuanti anquicahuase iojhui TOTECO huan
anmocuapolose, huajca ica amoica anquicaquise se itoscac catli
quiijtos: “Amo ya ni nopa ojtli. Huajca ximocuepaca huan
xijtoquilica ne ojtli.”
\p
\v 22 Huan huajca anquintlapanase amoteteyohua tlen plata huan nopa
tlaixcopincayome tlen oro. Huan anquintepehuase quen se yoyomitl
catli tlahuel fiero catli anmechtlaijiyaltía quema
anquinechcahuíaj. Huan anquinilhuise nopa teteyome: “Xiquisaca
pampa ayacmo timechnequij.”
\p
\v 23 Huan huajca TOTECO anmechtiochihuas huan quichihuas ma huetzi
atl ipan nopa tonali quema anquitocase amoxinach. Nojquiya
quichihuas ma oncas miyac pixquistli. Huan quimiyaquilis nopa sacatl
campa tlacuajtinemise amohuacaxhua.
\v 24 Huan nopa torojme huan pilburrojtzitzi catli quipoxoníaj nopa
tlali, quicuase trigo catli tlapajpactli, catli ya quiyejyectijtoque
ica pala para ajacatl ma quihuica itlasolo huan san mocahua iyol.
\v 25 Ipan nopa hueyi tonali tlen miquilistli quema TOTECO
quintzontlamiltis icualancaitacahua huan quitlahuisos nochi torres
huan calme catli más cuali tlasencahuali, TOTECO quichihuas ma
oncas miyac atl catli quintemitis miyac pilatlajtzitzi huan hueyame
catli temose tlen nochi tepeme huan tlachiquilme.
\v 26 Huan ne metztli tlahuis quen tonati, huan ne tonati tlahuis
chicome hueltas más chicahuac quen elisquía chicome tonati. Quej
nopa elis quema TOTECO pehuas quinchicahuas imasehualhua huan
quinpajtis campa quincocojtoc.
\s TOTECO quintlatzacuiltis Asiria ehuani
\p
\v 27 Xiquitaca, ya huala TOTECO tlen huejca ica nochi ichicahualis
huan yaya tlahuel cualani. Yahualtic tlen ya tlejco miyac poctli.
Icamac temitoc ica miyac cualantli huan icamanal tetzontlamiltía
quen tlitl.
\v 28 Iijiyo hualas ipan icualancaitacahua quen se hueyatl para
quintzontlamiltis. Nochi masehualme catli mohueyimatij ipan nochi
tlalme quintzejtzelos. Quena, ica ihueyi cualancayo quintzejtzelos
quen masehualme quichihuaj ica trigo para quiquixtilise itlasolo.
Quintlalilis tepos camachali nochi nopa tlalme ehuani huan
quinhuicas ipan nopa lugar campa quintzontlamiltis.
\p
\v 29 Pero amojuanti catli animasehualhua TOTECO anpaquise huan
anhuicase quen anhuicaj tlayohua ipan nopa ilhuime catli
tlatzejtzeloltique. Quena, anpaquise miyac ipan amoyolo quen paqui
se tlacatl catli tlapitza quema quinyacana paxalohuani para ma yaca
Jerusalén campa eltoc itiopa TOTECO, nopa tlamanahuijquetl tlen
israelitame.
\v 30 Huan TOTECO quichihuas para nochi masehualme ma quicaquica
itoscac catli quipiya tequiticayotl huan nochime quimachilise
icualancayo. Huan ica imax quintlatzacuiltis icualancaitacahua. Huan
ica icualancayo hualas tlitl catli tlahuel totonic, huan huejhueyi
ajcomalacatl, huan tlatomonilotl huan tesihuitl.
\v 31 Quema quicaquise TOTECO itoscac huan quiselise
inintlatzacuiltil catli nelía chicahuac, tlahuel momajmatise nopa
Asiria ehuani.
\v 32 Huan sesen huelta quema TOTECO quinmaquili nopa Asiria ehuani,
israelitame más paquise ica tlatzotzonali tlen panderos, arpas huan
ica huicatl.
\v 33 Hasta huejcajya TOTECO quisencajqui se lugar para se hueyi
tlilelemectli catli quitlatis nopa tlanahuatijquetl tlen Asiria.
Nopa ostotl eltoc tlahuel huejcatla huan patlahuac huan ya quipiya
tlahuel miyac cuahuitl para nopa tlitl. Huan TOTECO iijiyo
quipehualtis nopa tlitl catli tlatlas tlahuel totonic quen tlatla se
hueyi tepetl.
\c 31
\s Amo quisa cuali itlapalehuil Egipto
\p
\v 1 Nelía teicneltique nopa masehualme catli yohuij tlali Egipto
para quitemose tlapalehuili huan motemachíaj ipan nopa cahuayos
huan carros tlen nopona. Temachtli TOTECO quintlatzacuiltis pampa
amo motemachíaj ipan yaya catli Tlatzejtzeloltic catli itztoc
ininhuaya israelitame, niyon amo quitemohuaj para ma quinpalehui.
\v 2 Pero TOTECO ica ihueyi tlalnamiquilis quititlanis huejhueyi
tlaohuijcayotl huan amo moyolcuepas. Motlananas para
quintlatzacuiltis israelitame por nochi tlamantli catli amo cuali
catli quichijtoque huan nojquiya quintlatzacuiltis nopa sequinoc
tlali ehuani catli ininhuaya mopalehuíaj.
\v 3 Pampa nopa egiptome san masehualme huan amo inijuanti dioses.
Inincahuayos san nacatl catli amo tleno ipati. Nopa cahuayos amo
neli tonaltzitzi catli quipiyaj chicahualistli. Huajca quema TOTECO
quitlananas imax iniixpa, nochi inijuanti huetzise. Huetzise catli
quitemohuayayaj tlapalehuili huan catli tepalehuisquíaj. Nochi ome
huetzise san sejco.
\p
\v 4 Pero TOTECO nechilhuijtoc ya ni: “Quema se león masque noja
conetzi quitzontlamiltía se borrego, amo momajmatía masque
quitzajtzilía nopa tlamocuitlahuijquetl. Huan quisenhuiquilía
quintzontlamiltía nopa borregojme. Quej nopa nojquiya elis quema na
niamoTECO Catli Niquinyacana Notequihuajcahua Ma Tlatlanitij
nihualas para niquinmanahuis nomasehualhua ipan Jerusalén [31:4 O
tepetl Sion.]. Amo aqui huelis nechquetzas.
\v 5 Na nipatlantinemis itzonatipa altepetl Jerusalén quen se
tototl patlantinemi yahualtic itepasol. Teipa nitemos ipan nopa
altepetl huan nijmocuitlahuis, nijmanahuis, nijmaquixtis huan
nijchololtis.”
\p
\v 6 Yeca anisraelitame, masque tlahuel anmosisiníaj huan fiero
amoyolo, xihualaca huan ximocuepaca ica TOTECO.
\v 7 Ajsis se tonali quema sese amojuanti anquinmajcahuase
amoteteyohua tlen plata o oro catli amojuanti antlajtlacolchijca
tlacame anquinmachijchijtoque.
\v 8 Huan motzontlamiltise nochi nopa asirios. Pero amo miquise ica
machete catli quitequihuíaj masehualme, pero elis TOTECO catli
quinmictis. Huan nopa asirios amo quimatise tlaque quichihuase.
Tlahuel momajmatise huan cholojtehuase. Huan quinhuicase nopa
telpocame asirios catli tlahuel quipiyaj chicahualistli para
tetequipanotij san tlapic.
\v 9 Huan hasta nopa tlayacanca soldados catli más quipiyaj
tlanahuatili huihuipicase ica majmajtli huan cholojtehuase. Huan
soldados quicajtehuase ininbanderas para cholose. Quej nopa
quiijtohua TOTECO yaya catli quipiyas itli lementoc ipan itlaixpa
ipan Jerusalén huan ihorno para ipan tetlatzacuiltis.
\c 32
\s Se tlanahuatijcayotl catli xitlahuac
\p
\v 1 ¡Xiquitaca! Se tonal hualas se tlanahuatijquetl catli
tlanahuatis xitlahuac. Huan ihuaya hualase itlayacancahua catli
nojquiya tlanahuatise xitlahuac huan quichihuase catli senquistoc
cuali.
\v 2 Huan nopa tlanahuatijquetl quimanahuis tlali Israel tlen nopa
tlaohuijcayotl catli hualas quen se hueyi ajacatl o quen atl catli
huetzi nelchicahuac. Huan quinseseltis israelitame quen se atlajtli
teseseltía ipan se huactoc tlali. Quinpalehuis quen iecahuilo se
hueyi tetl ipan se huactoc tlali catli tlahuel totonic.
\v 3 Huan huajca israelitame tlapohuis iniixteyol para quiitase
TOTECO huan tlapohuis ininnacas para quitlacaquilise itoscac.
\v 4 Ipan nopa tonal hasta nopa masehualme catli mosisiníaj
nojquiya quimachilise itlamachtil TOTECO huan tlalnamiquise. Huan
masehualme catli amo nelía huelij tlatenquixtíaj, camanaltise
cuali.
\p
\v 5 Ipan nopa tonali israelitame ayacmo quintetzaitase masehualme
catli huihuitique huan amo quineltocaj TOTECO. Huan ayacmo
quintocaxtise cuajcualme nopa ricos catli itzcuime, niyon ayacmo
quinitase para huejhueyi.
\v 6 Masehualme quiniximatise huihuitique tlacame. Quimatise para
quichihuaj catli amo cuali. Ipan ininyolo san quisencahuaj catli
fiero huelis quichihuase. Quichihuaj ome iniixayac para
tlacajcayahuase huan quiistlacahuíaj TOTECO. Se masehuali quej nopa
quinquixtilía inintlacualis catli mayanaj huan quinquixtilía atl
catli teicneltzitzi huan amiquij.
\v 7 Tlacame catli quej nopa huihuitique huan tlacajcayahuaj
mopannextise ipan nopa tonali. Nojquiya mopannextise nochi
iniistlacaticayo catli ica quinequiyayaj quintlaijiyohuiltise nopa
teicneltzitzi quema itztoque iniixpa tequitini.
\v 8 Pero cuajcualme ipan nopa tonali moyolilhuise quenicatza huelis
quinpalehuise sequinoc huan TOTECO quintiochihuas.
\s Camanali para sihuame
\p
\v 9 Techtlacaquilica ansihuame catli antlatzihuij. Techtlacaquilica
catli nimechilhuis ica catli hualas amopani.
\v 10 Techtlacaquilica amojuanti catli ama antemachme. Ipan ne seyoc
xihuitl hualas se hueyi tequipacholi amopani ipan se tlatoctzi quema
amo anquichiyaj pampa amo oncas niyon quentzi cuatlajcayotl, niyon
pixquistli.
\v 11 Huajca xihuihuipicaca ansihuame catli ama amo anquipiyaj niyon
se tequipacholi. Ximotequipachoca amojuanti catli amo anitztoque ica
temachili. Ximoquixtilica amoyoyo catli yejyectzi huan ximoquentica
nopa fiero yoyomitl catli quinextis anmotequipachohuaj por
tlaijiyohuilistli.
\v 12 Ximoyoltejtejtzonaca ica tequipacholi por nopa huejhueyi tlali
catli tlahuel tlaeliltiyayaj catli anquipixque huan ama
tlasosololme. Huan nochi nopa xocomeca milme catli temacaj miyac
inintlajca tlamis.
\v 13 San huitztli huan sahua mecatl moscaltis ipan nopa tlali catli
iniaxca nomasehualhua. Tlamiixpolihuise nopa calme huan altepeme
catli ama quipiyaj paquilistli.
\v 14 Ipan nopa caltlanahuatili, niyon se amo aqui itztos. Nopa
altepeme catli temitoyaj ica masehualme mocahuase cactoque. Huan
nochi calme mocahuase tlatzitzicatoc. Amo aqui itztos ipan nopa
huejcapantique calme ipan tlachiquili campa tlachiyayayaj para
tlamocuitlahuise. Nopona san tlacuase nopa burrojme huan huacaxme.
\v 15 Huan quej nopa eltos hasta quema TOTECO quititlanis Itonal
catli itztoc ipan ilhuicac para motlalis ipan tojuanti ica nochi
ichicahualis. Huan huajca sempa oncas pixquistli hasta onmocahuas.
Huan nopa huactoc tlali mochihuas se mila catli temacas tlahuel
miyac pixquistli huan campa achtihuiya elqui mila, mochihuas cuamili
ica cuame catli tlahuel temaca inintlajca.
\v 16 Huan ipan nochi nopa tlali campa hueli quichihuase catli
senquistoc cuali huan xitlahuac.
\v 17 Huan pampa nochi quichihuase catli xitlahuac, oncas
tlasehuilistli huan nochi itztose ica temachili para nochipa.
\p
\v 18 Huan quej nopa nochi nomasehualhua itztose ica cuali huan
itztose campa onca tlasehuilistli. Nochi itztose temachme huan campa
hueli mosiyajquetzase.
\v 19 Quema huetzis tesihuitl, elis ipan cuatitlamitl, pero ipan
altepetl Jerusalén amo.
\v 20 TOTECO miyac quintiochihuas imasehualhua. Campa hueli
tlatojtocase, quiselise miyac pixquistli. Huan nochi inintlapiyalhua
huan ininborregojhua tlacuase campa onca miyac sacatl catli
xoxohuic.
\c 33
\s Catli mochiyaj ipan TOTECO
\p
\v 1 ¡Anteicneltique anasirios! Temachtli TOTECO
anmechtlatzacuiltis. Campa hueli antlasosolojtoque masque amo aqui
yajtoc ipan amotlal para quisosolos. Anquintlaijiyohuiltíaj
sequinoc masque amo aqui anmechtlaijiyohuiltijtoc.
Anquinchihualtíaj sequinoc ma quichihuaca catli
anmechtlajtolcahuilíaj, pero amojuanti amo anquichihuaj. Pero ama
ya ajsic hora para nojquiya anmechcajcayahuase huan
anmechtzontlamiltise, quen amojuanti anquichijtoque.
\p
\v 2 ¡Ay TOTECO! Techicneli huan techtlasojtla tojuanti
timomasehualhua pampa san ipan ta timochiyaj. Xieli tochicahualis
mojmostla huan techpalehui quema huala se hueyi tlaohuijcayotl.
\v 3 Nochi mocualancaitacahua cholohuaj quema quicaquij motoscac.
Huan quema ta timotlanana, nochi catli ehuani sequinoc tlalme
moxelohuaj huan mosemanaj.
\v 4 Quen chapolime quiichtequij nopa pixquistli huan itlajca
xocomecatl, quej nopa Jerusalén ehuani quintlanise huan
quintlachtequilise nopa soldados tlen tlali Asiria.
\p
\v 5 TOTECO tlahuel hueyi huan itztoc nepa ilhuicac. Yaya quichihuas
para altepetl Jerusalén ma eli se lugar campa senquistoc
quichihuase catli xitlahuac huan catli cuali.
\v 6 Yaya nochipa itztos nopona para tlatoctzitzi huelis
techmaquixtis tiisraelitame. Techmacas tlalnamiquilistli huan
tlaiximatilistli. Huan catli israelitame quiitase para más ipati
elis para ma quihueyitlepanitaca TOTECO.
\p
\v 7 Pero amantzi nochi inintlatitlanilhua israelitame tzajtzij ipan
calles huan nochi inintlayolmelajcahua catli quitemohuaj
tlasehuilistli, chocaj ica miyac tequipacholi.
\v 8 Nochi ojtli ipan tlali Israel tlamisosolijtoc. Paxalohuani
quitoquilíaj ojtli campa tlatzitzica. Nopa Asiria ehuani
quiixpanotoque nopa camanali catli quichijque para quipiyase
tlasehuilistli. Amo quichihuilíaj cuenta niyon se tlamantli catli
quitlajtolcajque iniixpa testigos para quichihuasquíaj. Inijuanti
ayacmo aqui quitlepanitaj.
\v 9 Quichijtoque ma onca tlaijiyohuilistli ipan tlali Israel.
Quitlamisosolojtoque tlali Líbano. Nopa tlamayamitl Sarón
quicajtejtoque quen se huactoc tlali. Huan
quintlamitlachtequilijtoque tlali Basán huan tepetl Carmelo.
\p
\v 10 Pero ama TOTECO quej ni quiijtohua: “Ama nimotlananas huan
nijnextis nochicahualis huan noyajatil. Ama, quena, nechhueyimatise
huan nechhueyitlalise.
\v 11 Anasirios, amo tleno anquitlanise masque anquichihuase campica
ica nochi amochicahualis. Nochi catli anmoilhuijtoque anquichihuase
elis quen tlasoli huan noijiyo anmechtzontlamiltis quen se tlitl.
\v 12 Amosoldados anasirios tlatlase huan mochihuase quen cuanextli.
Inijuanti elise quen huitztli catli quitzontequij huan quimajcahuaj
ipan tlitl para ma tlatla.
\p
\v 13 “Huajca nochi amojuanti catli anmopantíaj ipan tlalme catli
huejca, xijtlacaquilica nochi nopa tlamantli catli na nijchijtoc.
Amojuanti catli anmopantíaj nechca, xiquiximatica nochicahualis.”
\v 14 Nochi nopa tlajtlacolchihuani huan catli quichihuaj ome
iniixayac catli itztoque ipan altepetl Jerusalén [33:14 O Sion.] 
huihuipicaj ica majmajtli. Quiijtohuaj: “¿Ajqueya tlen tojuanti
huelis quijiyohuis para moquetztos iixpa TOTECO? Yaya quen se tlitl
catli tetzontlamiltía huan catli amo quema sehuis.”
\p
\v 15 Huelis itztose nica iixpa catli quiijtose huan quichihuase
catli senquistoc xitlahuac, catli amo quinequij quitlanise tomi ica
tlacajcayahualistli huan amo monemacaj para se tlaxtlahuili. Cuali
itztose iixpa catli amo quintlacaquilíaj catli quisencahuaj
quenicatza huelis temictise. Huelis itztose iixpa catli quitzacuaj
iixteyol para amo quitlachilise tlamantli catli quinyoltilanasquíaj
para tlajtlacolchihuase.
\v 16 Catli quej nopa quichihuase temachtli itztose nepa huejcapa.
Huan momanahuise ipan nopa huejhueyi teme catli onca ipan
cuatitlamitl. Huan itztose catli quinhuiquilise inintlacualis huan
inia, para amo tleno quinpolos.
\p
\v 17 Ica amoixteyol anquiitase amotlanahuatijca ica nochi iyejyejca
ipan itlanahuatilis huan anquiitase nopa tlali catli yohui hasta
huejca.
\v 18 Huan anquielnamiquise nopa tonalme quema anmajmahuiyayaj huan
anquipanoque miyac tlaohuijcayotl. Huan anmoilhuise: “¿Canque
itztoque ama nopa Asiria ehuani catli techinamayayaj impuestos huan
catli quipohuayayaj quesqui cali huejcapantic oncayaya para
quiitzquise? ¿Canque itztoque ama tocualancaitacahua catli
calaquiyayaj ipan toaltepe para techtlachtequilise?”
\v 19 Nimechilhuía para ajsis se tonal quema ayacmo anquinitase
nopa Asiria ehuani catli tlahuel mohueyimatij. Ayacmo anquinitase
nopa masehualme catli fierojtique, huan catli tlahuel mosisiníaj
huan catli camanaltiyayaj camanali catli amo hueli anquimachilise.
Inijuanti tlamiixpolihuise ipan se tlatoctzi. Huan ayacmo quema
anquinitase.
\p
\v 20 Pero anquiitase altepetl Jerusalén. Huan anquiitase para se
altepetl campa nochi quihueyitlepanitaj TOTECO huan ilhuichihuaj
para ya. Huan anquiitase para se altepetl catli quipiya
tlasehuilistli huan se altepetl catli cuali huan temachtli. Elis
quen se yoyoncali catli amo aqui huelis quihuihuitlas iestacas,
niyon amo aqui quicotonas nopa laso catli ica quiilpijtoque pampa
tlahuel temachtli.
\v 21 Pampa TOTECO itztos nopona tohuaya, huan ihueyitilis monextis.
Huan yaya techmanahuijtos quen se atlajtli catli patlahuac. Huan
niyon se tocualancaitaca amo huelis panos nopona.
\v 22 Pampa TOTECO yaya tojuez, yaya catli temacas nochi
tlanahuatili huan yaya totlanahuatijca. Yaya iseltzi
techmocuitlahuis huan techmanahuis.
\v 23 Nochi ininbarcos tocualancaitacahua tlamisosolijque. Nopa
mecatl catli ica quiilpijtoyaj cotonqui huan nochi icuayohua
postejqui. Huan nopa huejhueyi yoyomitl catli quihuicayayaj,
huetzqui. Huajca imasehualhua TOTECO moaxcatise nochi catli eliyaya
iniaxca huan moxelhuilise. Huan hasta catli xocuetzitzi nojquiya
quintocaros ininparte.
\v 24 Huan nopa israelitame catli itztoque nopona ayacmo quiijtose
para mococohuaj pampa Toteco Dios quintlapojpolhuis
inintlajtlacolhua.
\c 34
\s Tlatzacuiltili para tlali Edom ehuani
\p
\v 1 Nochi amojuanti catli anitztoque ipan nochi tlalme, xihualaca
techtlacaquiliquij. Ximonechcahuica nochi anmasehualme ipan ni
tlaltipactli. Xihualaca huan xijtlacaquilica nocamanal.
\v 2 Pampa TOTECO tlahuel cualantoc ica catli itztoque ipan nochi
tlalme huan ica nochi inintlayacancahua huan ininsoldados. Yaya
iseltzi quintlamiixpolihuiltis huan quintemactilis ipan se hueyi
miquilistli.
\v 3 Huan ininmijcahua mocahuase tepejtoque tlalchi, niyon amo
quintlalpachose. Ni tlali temis ica tlapotexcayotl catli quisas tlen
inintlacayohua catli lochontos. Huan nochi cuatitlamitl nesise
chichiltic ica inieso.
\v 4 Ipan nopa tonali elis quen nochi tlamantli nepa ilhuicactli
momimilos huan ayacmo nesis. Nopa sitlalime tepehuise quen tepehui
ixihuiyo xocomecatl o nopa higuera cuahuitl.
\p
\v 5 Huan quema nomachete tlamis itequi nepa ilhuicac, xijpiyaca
cuidado pampa ajsis ipan tlali Edom para nijtlajtolsencahuas. Nopa
eltoc se tlali catli niquiyocatlalijtoc para nijtlatzacuiltis huan
niquinmictis catli nopona ehuani.
\v 6 Imachete TOTECO eltoc espoltic huan quipiya miyac ininchiyajca
catli quinmicti. Eltoc quen quinquechtzontectosquía borregojme huan
oquich chivojme para tlacajcahualistli nopona ipan altepetl Bosra
pampa TOTECO nelía quichihuas se hueyi miquilistli ipan tlali Edom.
\v 7 Huan masehualme nopona miquise masque tlahuel quipiyaj
chicahualistli. Miquise nopa telpocame huan huehuentzitzi. Nopa
tlali tlamixolonis ica estli huan nopa tlaltejpoctli mocahuas
chiyahuac ica tlachiyajcayotl.
\v 8 Pampa ya nopa elis se tonali quema TOTECO momacuepas ica nopa
Edom ehuani por nochi catli fiero quinchihuilijque israelitame.
\v 9 Nochi pilatlajtzitzi tlen tlali Edom temise ica chapopojtli
catli lementos huan nopa tlali temis ica tlitl.
\p
\v 10 Nopa tlitl tlen tlatzacuiltilistli ipan tlali Edom lementos
tlayohua huan tonaya huan amo quema sehuis. Huan nopa poctli tlejcos
para nochipa. Nopa tlali elis quen se huactoc tlali huan quej nopa
mocahuas iniixpa nochi catli tlacatise teipa. Huan ayacmo aqui sempa
mochantis ipan nopa tlali.
\v 11 Huan nopona senquistoc itztose cuamojmojme huan xonpime.
Nojquiya itztose cacalome. TOTECO quiijitas nopa tlali huan yeca
quiitas para quinamiqui quisosolos.
\v 12 Ipan tlali Edom ayacmo oncas tlanahuatiani catli
teyolmelahuase catli melahuac pampa nochi inintlayacancahua
tlamiixpolihuise nimantzi.
\v 13 Ipan inincaltlanahuatil moscaltis huitztli. Huan ipan
caltetzopme moscaltis tejtzonquilitl huan sahua mecatl. Huan nopa
tlali elis se tlali campa mochantise tecuanime huan nopa totome
avestruces.
\v 14 Huan nopona momanelose nopa tecuanime catli itztoque ipan
huactoc tlali ica nopa cuatitlan tlapiyalme catli inintoca hienas
huan lobos. Huan nopa tlapiyalme tzajtzise seyohual. Huan nopa
huejhueyi tlapiyalme catli temajmatijque huan fierojtique catli
nemij tlayohua motzajtzilise se ica seyoc. Cuatitlan chivojme catli
quipiyaj iajacahua Amocualtlacatl nopona mocahuase huan
mosiyajquetzase.
\v 15 Nopona quichihuas itepasol nopa hueyi cuamojmojtli. Nopona
quintlalis itecsis, huan tlacatise iconehua huan quinmocuitlahuis
ieltlapaltzala. Nojquiya nopona mosentilise tzopilome huan sesen
oquichtli quipiyas se catli sihuatzi.
\p
\v 16 Xijtemoca iamatlapohual TOTECO huan xijpohuaca nochi tlamantli
catli yaya quiijtojtoc quichihuas. Amo polihuis niyon se tlamantli
catli ijcuilijtoc nopona. Nojquiya amo polihuis niyon se tlapiyali
huan nochi catli oquichme quipiyase ininsihuajhua pampa TOTECO
quiijtojtoc para quichihuas huan Itonal quichihuas nochi ma pano
quen quiijtojtoc.
\v 17 Yaya quitamachijtoc huan quixelojtoc nopa tlali Edom, huan
quinmactilijtoc nopa tlapiyalme catli tlaijiyohuíaj. Huan inijuanti
moaxcatise nopa tlali para nochipa.
\c 35
\s Israelitame sempa mocuepase Jerusalén
\p
\v 1 Ipan nopa tonali elis quen paquis nopa huactoc tlali huan campa
tlatzitzica pampa xochiyohuase quen se yejyectzi xochitl.
\v 2 Oncas miyac xochitl campa hueli, huan oncas huicatl huan miyac
paquilistli. Nochi huactoc tlalme xoxohuiyase quen nopa cuatitlamitl
catli onca ipan tlali Líbano. Nesise yejyectzitzi quen nopa sacatl
catli onca ipan tepetl Carmelo huan quen nopa saca petlatl catli
onca ipan nopa tlamayamitl tlen Sarón. Huan nochi quiitase
ihueyitilis huan iyejyejca TOTECO yaya catli toDios.
\p
\v 3 Huajca ica ni camanali xiquinyolchicahua catli siyajtoque huan
catli tlancuahuihuipicaj ica majmajtli.
\v 4 Xiquinilhui catli moyoltequipachohuaj: “¡Ximoyoltetilica! Amo
ximajmahuica pampa amoDios hualas para momacuepas ica
amocualancaitacahua huan quintzontlamiltis. Yaya iseltzi hualas huan
anmechmaquixtis.”
\v 5 Huan quema yaya hualas, nopa popoyotzitzi tlachiyase, huan
catli amo tlacaquij, quinchihuas ma tlacaquica.
\v 6 Catli xocuetzitzi huitonise quen masame, huan catli nonotzitzi
tzajtzise huan huicase. Huan ipan nopa huactoc tlali oncas miyac
pilhueyatzitzi catli quipiyase atl.
\v 7 Nopa ipan huactoc tlali momanas atl. Huan campa más tlahuactoc
meyas atl catli mochihuas miyac atlajtli. Huan campa achtihuiya
oncac iniostohua nopa tepechichime, oncas acatl.
\p
\v 8 Huan nopona ipan nopa huactoc tlali oncas se hueyi ojtli huan
quitocaxtise: “ojtli tlen tlatzejtzeloltijcayotl.” Huan niyon se
masehuali catli amo yoltlapajpactic iixpa TOTECO amo huelis nejnemis
ipan nopa ojtli pampa nopona nejnemis catli quichihua ipaquilis
TOTECO. Huan nojquiya catli huihuitic amo nemis nopona.
\v 9 Ipan nopa ojtli amo oncas tecuanime para tecuase, niyon amo
oncas niyon se tlamantli catli mahuilili. Ipan nopa ojtli mocuepase
ininchaj nopa masehualme catli TOTECO quinmaquixtijtoc tlen campa
hueli itztoyaj ipan sequinoc tlalme.
\v 10 Nopa masehualme catli TOTECO quinmaquixtijtoc huicatiyase huan
tzajtzitiyase; huan ajsise altepetl Jerusalén [35:10 O Sion.],
ica miyac paquilistli. Ayacmo quema quipiyase tlaijiyohuilistli,
niyon tequipacholi pampa nopona senquistoc oncas paquilistli.
\c 36
\s Senaquerib quihuilanqui Judá
\p
\v 1 Quema Tlanahuatijquetl Ezequías yohuiyaya para 14 xihuitl para
tlanahuatis, hualajqui Senaquerib, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Asiria para quinhuilanqui nopa altepeme ipan tlali Judá catli
moyahualojtoque ica tepamitl. Huan yaya quintlanqui.
\v 2 Huan teipa quema nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria ehuani
mopantiyaya ipan altepetl Laquis, quititlanqui itlayacanca tlen
tlahuilancayotl ica miyac isoldados ipan altepetl Jerusalén para ma
quicamanalhuiti Tlanahuatijquetl Ezequías. Huan nopa asirios
moquetzque nechca nopa aojtli tlen nopa pileta catli eltoc ica ajco,
ipan nopa ojtli catli yohui ipan nopa mila tlen nopa
Tlachicuenijquetl.
\p
\v 3 Huajca quisqui Eliaquim, icone Hilcías, catli eliyaya se
tlayacanca tequitiquetl ipan icaltlanahuatil Ezequías, huan quisque
itlajcuilojca Ezequías catli itocax Sebna, huan quisqui Joa, icone
Asaf, catli quiijcuilo catli pano mojmostla ipan itlanahuatilis.
\v 4 Huan nopa tlayacanquetl tlen soldados tlen tlali Asiria
quimacac ni camanali para ma quiilhuitij Tlanahuatijquetl Ezequías:
\p ―Ya ni catli quiijtohua nopa tlanahuatijquetl catli tlahuel
quipiya chicahualistli tlen tlali Asiria: ¿Para tlen tijmachilía
para tihueli techtlanis tiasirios? ¿Ipan ajqueya timotemachijtoc?
\v 5 ¿Timoilhuía para nopa yejyectzi camanali catli mitzilhuijtoc
nopa tlali Egipto ejquetl mitzpalehuis quen soldados catli quipiyaj
fuerza huan cuali quimatij quenicatza tlahuilanase? Icamanal amo
tleno ipati. Huajca, ¿ipan tlaque timotemachía para mitzpalehuis
para timosisinis ica na?
\v 6 Niquita para tlahuel timotemachía ipan nopa tlayacanquetl tlen
tlali Egipto para mitzpalehuis, pero yaya eltoc quen se acatl catli
tlapanis quema se ipan motlacuahuas. Huan amo san tlapanis nopa
acatl, pero nojquiya quixahuas imax catli ipan motlacuajqui. Quej
nopa, Faraón catli tlanahuatía ipan tlali Egipto quinchihuilis
nochi catli motemachía ipan ya.
\p
\v 7 “Pero huelis tiquijtos para amojuanti anmotemachíaj ipan
amoTECO Dios. Pero ¿amo anmomacaj cuenta para Tlanahuatijquetl
Ezequías quicualancamacac amoTECO quema quisosolo nochi nopa
tiocalme huan tlaixpame catli oncayaya ipan tepeme. Yaya
quinchihualti nochi Judá ehuani ma quihueyichihuaca san ipan nopa
tlaixpame catli eltoc ipan altepetl Jerusalén?
\p
\v 8 “Huajca más cuali xijchihua se camanali ica noteco, yaya
catli tlanahuatía ipan tlali Asiria. Amo tleno tijpiya. Sintla
tiquinpantis ome mil momasehualhua catli huelij nemij cahuayojtipa,
noteco mitzmacasquía ome mil cahuayos para ipan tlejcose, pero amo
tihueli.
\v 9 Mosoldados amo tleno ininpati, ¿huajca quenicatza huelis
timohuilanas ihuaya se itequipanojca noteco masque nelquentzi
soldados quinpiya? Pampa nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Egipto amo
mitzmacas niyon se tlapalehuili. Amo mitzmacas carros para
tlahuilanase, niyon amo mitzmacas cahuayos.
\v 10 Huan ¿timoilhuía para na nihualajtoc nica san pampa nijnequi
nijhuilanas ni tlali? ¡Amo melahuac! Na nihualajtoc pampa amoTECO
nechtitlanqui. Yaya catli nechilhuijtoc: ‘Xiya huan xijsosolo nopa
tlali.’ ”
\p
\v 11 Huajca Eliaquim, Sebna huan Joa quiilhuijque nopa
tlayacanquetl tlen soldados tlen Asiria:
\p ―Se favor, tojuanti timotequipanojcahua timitztlajtlaníaj
techcamanalhui ica arameo camanali pampa tojuanti tijmachilíaj
cuali. Amo techcamanalhui ica hebreo camanali pampa tlacactoque
nochi ne israelitame catli itztoque campa tepamitl.
\p
\v 12 Pero nopa tlayacanquetl tlen soldados quiijto:
\p ―Noteco quinequi ma quicaquica ni camanali nochi catli itztoque
ipan nopa tepamitl huan nochi Jerusalén ehuani; amo san amojuanti.
Quinequi xijmatica sintla amo anmotemacase ica tojuanti,
tijyahualose ni altepetl huan amo tijcahuilise tleno ma calaqui
hasta nochi masehualme mayanase huan amiquise hasta quicuase
inincuitl huan quiijise iniaxix.
\p
\v 13 Huajca nopa tlayacanquetl tlen soldados moquetzqui huan
quintzajtzili chicahuac nopa israelitame catli moquetztoyaj campa
tepamitl. Huan quincamanalhui ica hebreo camanali huan quinilhui:
\p ―Xijcaquica cuali nopa camanali catli anmechilhuía nopa hueyi
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria.
\v 14 Quej ni quiijtohua nopa tlanahuatijquetl: ‘Ma amo
anmechcajcayahua Tlanahuatijquetl Ezequías pampa yaya amo huelis
anmechmanahuis.
\v 15 Niyon amo xijcahuilica para Ezequías anmechchihualtis
ximotemachica ipan amoTECO. Mitzilhuía para temachtli amoTECO
anmechmanahuis huan amo quicahuilis nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Asiria para quiaxcatis amoaltepe, pero amo neli.’
\p
\v 16 “Amo xijtlacaquilica Ezequías pampa nopa tlanahuatijquetl
tlen tlali Asiria anmechilhuía para ximotemacaca ica tojuanti huan
xijsencahuaca camanali ica tojuanti para anquipiyase tlasehuilistli.
Xijtlapoca amopuertas huan xiquisaca. Huan nijchihuas para sese
amojuanti mocahuas ica catli iaxca. Quicuas itlajca ixocomecamil
huan ihigueramil, huan quiijis nopa atl ipan iamel.
\v 17 Teipa quema nochi ya nijsencajtos niyas huan nimechhuicas ipan
se tlali catli tlahuel cuali quen cuali amotlal. Nimechhuicas ipan
se tlali catli tlahuel quieliltía trigo huan xocomecatl para
anquichihuase pantzi huan tlaili.
\v 18 Ma amo anmechcajcayahua Tlanahuatijquetl Ezequías huan
anmechilhuis para amoTECO huelis anmechmanahuis tomaco. Niyon se
tiotzi catli onca ipan nochi nopa tlalme campa tinejnentoque amo
hueltoc quimanahuía itlal tlen nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Asiria.
\v 19 ¿Amo anquielnamiquij tlaque tiquinchihuilijque nopa altepeme
Hamat huan Arfad? ¿Atlac quinmanahui inindios? ¡Amo quinmanahui!
Huan ¿tlaque panoc ipan altepetl Sefarvaim huan Samaria? ¿Canque
itztoque ama inindioses? Niyon se amo huelqui quinmanahui
imasehualhua nomaco.
\v 20 Huajca tlen nochi dioses catli onca ipan ni tlalme ¿catlique
quimanahuijtoc itlal tlen na nomaco? ¡Niyon se! Huajca
¿anmoilhuíaj amoTECO huelis quimanahuis altepetl Jerusalén
nomaco?”
\p
\v 21 Pero nopa masehualme amo quinanquilijque ica niyon se camanali
pampa Tlanahuatijquetl Ezequías quinilhuijtoya para amo tleno ma
quinanquilica.
\v 22 Huajca Eliaquim icone Hilcías, catli eliyaya nopa tlayacanca
tequitiquetl ipan icaltlanahuatil Ezequías, huan Sebna catli elqui
itlajcuilojca, huan Joa, icone Asaf, catli quiijcuilo catli pano
mojmostla ipan itlanahuatilis, quitzayanque ininyoyo huan yajque
campa Tlanahuatijquetl Ezequías. Quipohuilijque nochi catli
quinilhuijtoya nopa tlayacanquetl tlen soldados tlen tlali Asiria.
\c 37
\s Ezequías quitemo TOTECO
\p
\v 1 Huan quema Ezequías quicajqui nochi ya ni, quitzayanqui iyoyo
huan moquenti seyoc yoyomitl catli quinextía para motequipachohua
huan yajqui ipan itiopa TOTECO para motlatlajtis.
\v 2 Huajca quitlapejpeni Eliaquim nopa tlayacanca tequitiquetl ipan
icaltlanahuatil, huan itlajcuilojca, Sebna, huan nochi totajtzitzi
catli más huehuentzitzi, huan quintitlanqui para ma nechitatij na,
nitlajtol pannextijquetl Isaías catli niicone Amoz. Huan nochi
inijuanti moquentijtoyaj fiero yoyomitl para quinextise
motequipachohuaj.
\v 3 Huan nechilhuijque: “Quej ni quiijtohua Tlanahuatijquetl
Ezequías: ‘Ni tonali eltoc se tonali tlen tlaijiyohuilistli,
tlatzacuiltilistli huan tlatelchihualistli. Eltoc se tonali catli
tlahuel ohui, tiitztoque quen se sihuatl catli cuajcualo pampa ya
ajsic hora para conepiyas, pero amo quipiya fuerza para
quitlacatiltis icone. Huan yeca nopa conetzi amo hueli tlacati.
\v 4 Pero huelis TOTECO catli moDios quicactoc nochi nopa fiero
camanali catli quiijto nopa tlayacanquetl tlen soldados, catli
quititlanqui nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria para
quimahuispolos huan quitelchihuas nopa Dios catli itztoc. Nimochiya
para TOTECO ma quitlatzacuilti por nochi nopa camanali catli ica
quitelchijqui. Huajca ta tiIsaías, ximotlatlajti por tojuanti catli
noja timocajtoque.’ ”
\p
\v 5 Huan quema itequipanojcahua Tlanahuatijquetl Ezequías ajsitoya
campa na niIsaías niitztoya, nechpohuilijque nochi catli Ezequías
quinilhuijtoya.
\v 6 Huan niquinilhui: “Xiquilhuica amoteco Ezequías para TOTECO
quiijtohua ya ni: ‘Amo ximotequipacho, niyon amo ximajmahui por
nochi nopa camanali catli ica nechmahuispolojtoque itequipanojcahua
nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria.
\v 7 Xiquitaca, na nijchihuas para tlacame ma hualaca tlen tlali
Asiria huan quiyolmelahuaquij nopa tlanahuatijquetl para nimantzi ma
mocuepa ipan itlal pampa tlahuel monequi nepa. Pero quema ajsiti
ipan itlal, nepa quimictise ica machete.’ ”
\p
\v 8 Huan ipan san se tonali quema nopa tlayacanquetl tlen soldados
yajqui para quicamanalhuis nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria,
quipanti para ya quisqui ipan altepetl Laquis huan ama
quihuilanayaya altepetl Libna.
\v 9 Pero nopona, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria
quiilhuijque: “Tlanahuatijquetl Tirhaca tlen tlali Etiopía
hualahuij ica isoldados para mitzhuilanaqui.” Huajca quema
quicajqui ya nopa, sempa quintitlanqui se amatlajcuiloli ipan
altepetl Jerusalén campa Tlanahuatijquetl Ezequías para ma
quiilhuitij ni camanali:
\q
\v 10 ¡Ma amo mitzcajcayahua moDios catli ipan timotemachía! Ma
amo mitzilhuis para nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria amo
moaxcatis altepetl Jerusalén.
\v 11 Xiquelnamiqui nochi catli quichijtoque nopa tlanahuatiani tlen
tlali Asiria ipan campa hueli tlalme campa tlahuilantoque. Nochi
tlalme catli mosisinijque ica tlali Asiria, quintzontlamilti.
Huajca, ¿anmoilhuíaj anmomanahuise?
\v 12 ¿Amo anquimatij para niyon se dios amo huelqui quinmanahui
nochi nopa altepeme catli nohuejcapan tatahua quintzontlamiltijque?
Nopa altepetl Gozán, Harán, Resef huan nochi nopa masehualme catli
itztoyaj ipan altepetl Edén ipan tlali Telasari, nochi
quintlamitlanque nopa tlanahuatiani tlen tlali Asiria.
\v 13 Nojquiya xiquelnamiqui tlaque ininpantic nopa tlanahuatiani
tlen tlali Hamat huan tlali Arfad. Ximoilhui catli panoc ica
tlanahuatiani ipan altepetl Sefarvaim, Hena huan Iva. ¿Canque
itztoque ama?
\s Ezequías motlatlajti ica TOTECO
\p
\v 14 Huajca Ezequías quiseli nopa amatlajcuiloli catli
quihuiquiliyayaj nopa tlayolmelahuani huan quipojqui. Huan teipa
yajqui itiopa TOTECO huan quipatlajqui nopa amatl iixpa TOTECO,
\v 15 huan motlatlajti ica ya. Quej ni quiijto:
\v 16 “¡TOTECO Catli Tiquinyacana Motequihuajcahua Ma Tlatlanitij,
ta titoDios tiisraelitame! Ta tiitztoc tlatlajco nopa ángeles ipan
ilhuicac catli inintoca querubines. San ta tiitztoc Dios tlen nochi
tlalme huan nochi tlanahuatiani ipan ni tlaltipactli. Ta catli
tiquinchijchijqui nochi ilhuicactli huan tlaltipactli.
\v 17 Techtlacaquili TOTECO huan techtlachili nica campa
nimotlatlajtía ica ta. Xijtlachili ni amatlajcuiloli catli
techtitlanili Tlanahuatijquetl Senaquerib para mitzmahuispolos ta,
nopa tiDios catli tiitztoc.
\v 18 TOTECO, nelía melahuac nopa tlanahuatiani tlen tlali Asiria
quinsosolojtoque miyac tlalme huan inialtepehua. Panotoc senquistoc
quen quiijtohua ni amatlajcuiloli.
\v 19 Nojquiya quinmajcahuilijque ininteteyohua ipan tlitl para ma
tlatlaca. Pero panoc pampa nopa teteyome amo nelía eliyayaj Dios.
Nochi inijuanti san eliyayaj teteyome tlen cuahuitl huan tetl catli
masehualme quinmachijchijtoyaj huan yeca nopa Asiria ehuani huelque
quintzontlamiltijque.
\v 20 Huajca ama, TOTECO, ta catli titoDios, techmanahui tlen nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria para quej nopa nochi tlalme huan
tlanahuatiani quimatise para san ta tiTOTECO tiitztoc tiDios huan
amo aqui seyoc.”
\s TOTECO quinanquili Ezequías
\p
\v 21 Huajca na niIsaías, niicone Amoz, nitlatitlanqui ma
quiilhuitij Tlanahuatijquetl Ezequías para quej ni quiijto TOTECO
catli toDios tiisraelitame para quinanquilis. TOTECO quiijtohua:
“Na nijcactoc quen timotlatlajtijtoc por catli quichijtoc
Senaquerib, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria huan nijpiya ni
camanali para ya.”
\p
\v 22 Tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria: “Noaltepe Jerusalén [37:22
O Sion.]  huan catli itztoque nopona mitzpinajtíaj, mitzhuihuiitaj
huan quiojoliníaj inintzonteco ica moica.
\v 23 ¿Ajqueya timonejnehuilíaj para tijpinajtijtoc huan
tijmahuispolojtoc? Techtelchijtoc huan techtlaijilhuijtoc na catli
niTlatzejtzeloltic catli niininTeco israelitame. Noixpa na
timosisinijtoc huan timohueyimajtoc.
\v 24 Tiquintitlanqui motlayolmelajcahua para ma nechmahuispoloca
na. Por inijuanti tiquijtojtoc para mosoldados huan miyac mocarros
para tlahuilanase titlejcotoc ipan nopa tepeme catli más
huejcapantique. Quena tiajsitoc hasta nepa ipan nopa cuatitlamitl
tlen Líbano. Huan tiquintzontejqui nopa tiocuame catli más
huejcapantique huan nopa cipreses catli más tlapejpenilme.
\v 25 Tiquijtohua para ipan miyac tlalme tijchijtoc amelme huan
mitzmacatoc fuerza quema tiquijic nopa atl. Huan ta tijchijtoc ma
huaquica nopa hueyame ipan tlali Egipto para huelis panose
mosoldados. Quej nopa tiquijtojtoc.
\v 26 ¿Pero noja amo tijmachilijtoc para nochi ya ni na, niDIOS,
nijsencajqui huejcajya para quej nopa ma panos? Quena, na nijchijqui
para nochi tlamantli ma pano senquistoc quen nijtlalijtoc. Na catli
nimitzmacac chicahualistli para ta tiquintzontlamiltisquía miyac
tlalme catli moyahualojtoque ica tepamitl huan tiquincahuasquía
quen se tlamontomitl tlasoli.
\v 27 Por na, nopa masehualme catli itztoyaj ipan nopa tlalme
itztoyaj quen sacatl catli amo quipiyaj chicahualistli huan
mitzimacasque huan yeca nimantzi tihuelqui tiquintzontlamilti. Nochi
momajmatijque huan mopinajque moixpa. Inijuanti itztoyaj quen
xihuitl catli mosohua calpani catli quiajsi tonati huan nimantzi
huaqui.
\v 28 Pero na nimitziximati cuali huan nijmati tlaque timoilhuía.
Nijmati quesqui hueltas tihualajtoc huan tiyajtoc, huan nijmati
nochi catli tijchijtoc. Nojquiya nijmati quenicatza tlahuel
ticualantoc ica na.
\v 29 Huajca pampa tlahuel ticualanqui nohuaya huan timohueyimatqui
noixpa, ama na nimitztlalilis se tepos chijcoli ipan moyacatzol huan
se tepos camachali mocamaco. Huan nimitzchihualtis ximocuepa sempa
ipan motlal ipan nopa ojtli campa tihualajqui.”
\s Nopa tlanextili para Ezequías
\p
\v 30 Huajca na, niIsaías niquilhui Ezequías ni camanali tlen
TOTECO quiijto: “Ya ni elis nopa tlanextili catli anmechnextilis
para na nijmanahuía ni altepetl tlen nopa tlanahuatijquetl tlen
tlali Asiria. Ipan ni xihuitl huan ipan ne seyoc xihuitl anquicuase
nopa trigo catli ixhuas iseltzi. Huan ipan nopa expa xihuitl
antlatocase huan anquipixcase. Anquitocase xocomecatl huan
anquicuase itlajca.
\v 31 Huan nochi nopa masehualme catli noja mocahuase ipan tlali
Judá sempa itztose ica cuali huan momiyaquilise quen se tzontli
catli quipiyas inelhuayo huan ixochiyo huan tlaquis miyac.
\v 32 Pampa ipan altepetl Jerusalén mocahuase se quesqui masehualme
catli TOTECO quinmaquixtis. Huan inijuanti sempa quitemitise
inintlal. Ichicahualis TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij quichihuas ma pano ya nopa.
\p
\v 33 “Huan ya ni catli TOTECO quiijtohua tlen nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria:
\p “ ‘Isoldados nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria amo
calaquise ipan altepetl Jerusalén, niyon amo quimajcahuilise
ininflechas. Amo nejnemise calteno itepa, niyon amo quitlaltemise
nechca nopa tepamitl para ipan tlejcose.
\v 34 Nopa tlanahuatijquetl mocuepas ipan itlal ipan nopa ojtli ica
campa hualajqui. Huan amo quema calaquis ipan altepetl Jerusalén.
Quej nopa quiijtohua TOTECO.
\v 35 Pampa na nijmanahuis ni altepetl huan nijmaquixtis. Huan ya
nopa nijchihuas para masehualme ma nechtlepanitaca huan pampa
niquicnelía notequipanojca David.’ ”
\p
\v 36 Huan ipan nopa tlayohua Itequihua TOTECO quisqui huan yajqui
ipan nopa lugar campa mochijtoyaj nopa soldados tlen tlali Asiria
huan quinmictito 185 mil soldados. Huan hualmostla ijnaloc quema
nopa sequinoc mejque catli noja mocajtoyaj, quiitaque para iniixpa
tepejtoque tlahuel miyac mijcatzitzi.
\v 37 Huajca Senaquerib, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria
mocuepqui ichaj ipan nopa hueyi altepetl Nínive ipan itlal.
\v 38 Huan se tonali quema yaya motlatlajtiyaya ipan itiopa nopa
teteyotl catli itoca Nisroc catli yaya quihueyimatiyaya, calajque
ome itelpocahua catli inintocayaya Adramelec huan Sarezer, huan
quimictijque ica machete. Teipa inijuanti cholojque hasta tlali
Ararat. Huan icone catli itoca Esarhadón mochijqui tlanahuatijquetl
ipan tlali Asiria.
\c 38
\s Icocolis Ezequías huan quenicatza mochicajqui
\p
\v 1 Huan ipan nopa tonalme, Ezequías quipixqui se cocolistli catli
chicahuac huan ya itztoya para miquis. Huan na nitlajtol
pannextijquetl Isaías, niicone Amoz, niyajqui nijpaxaloto huan
niquilhui:
\p ―Quej ni quiijtohua TOTECO: ‘Xijcualtlali nochi tlamantli ipan
mochaj pampa amo timochicahuas tlen ni cocolistli.’
\p
\v 2 Huajca Ezequías mixijcuini huan tlachixqui ica campa
tlapepecholi huan motlatlajti ica TOTECO,
\v 3 huan quiijto: “TOTECO, na nimitztlajtlanía xiquelnamiqui
quenicatza nelía nimitztequipanojtoc ica temachili huan
nimonejnemiltijtoc ica noyolo xitlahuac huan nochipa nijchijtinentoc
catli mitzpactía.”
\p Teipa Ezequías mochoquili ica miyac tequipacholi.
\p
\v 4 Huajca TOTECO sempa nechnojnotzqui niIsaías huan nechilhui,
\v 5 ma niya huan niquilhuiti Ezequías quej ni: “TOTECO catli
iTeco mohuejcapan tata David, quiijtohua ya ni: ‘Na nijcajqui
quenicatza timotlatlajti huan niquitztoc quenicatza timochoquili.
Huajca na nimitzmacas noja xiitzto seyoc 15 xihuitl.
\v 6 Huan ta huan ni altepetl nimechmanahuis tlen nopa
tlanahuatijquetl tlen tlali Asiria huan na nitlahuilanas por ni
altepetl.’ ”
\p
\v 7 Huan na niIsaías niquijto:
\p ―Ya ni nopa tlanextili catli mitzmatiltis TOTECO para
mitznextilis melahuac quichihuas catli mitzilhuijtoc.
\v 8 Quichihuas para iecahuilo tonati ma mocuepa majtlactli pasos
ipan ireloj Tlanahuatijquetl Acaz.
\p Huan ne tonati mocuepqui majtlactli pasos catli ya panotoya.
\p
\v 9 Teipa quema Tlanahuatijquetl Ezequías mochicajqui tlen
icocolis, quiijcuilo ni huicatl tlen nochi catli quipanoc:
\q
\v 10 San ninejnentoc tlajco tlen nochi nopa tonali tlen nonemilis
huan ama monequi nijcajtehuas pampa nimiquis.
\q Ayacmo huelis nicaxitis noxihui quen monequiyaya.
\q Ama ya monequi niyas ipan nopa tlali tlen miquilistli.
\q
\v 11 Niquijto: “Ayacmo quema niquitas TOTECO ipan ni tlali campa
itztoque catli yoltoque.
\q Ayacmo quema niquinitas nohuampoyohua catli itztoque ipan ni
tlaltipactli.”
\q
\v 12 Nopa ajacatl ya quihuahuatatzqui nonemilis quen se ajacatl
quihuica iyoyoncal se tlamocuitlahuijquetl tlen tlapiyalme.
\q Huan quen nopa tlajtzonquetl quitequi se icpatl, quej nopa
nojquiya ni cocolistli quitequis nonemilis.
\q Nechtlaijiyohuiltía tlayohua huan tonaya.
\q
\v 13 Nitzajtziyaya seyohual por nopa tlacuajcualoli ipan notlacayo.
\q Hasta nijmachiliyaya quen elisquía se león nechpojpostequilía
noomiyohua.
\q San se yohuali huan se tonali huan nimiquis.
\q
\v 14 Niayijtiyaya quen nopa tototl gruya huan quen nopa tototl
golondrina.
\q Nitlaijiyohuiyaya quen se paloma.
\q Noixteyolhua nechcocohuayayaj pampa senquistoc nitlachixtoya nepa
ilhuicac para nijchiyas itlapalehuil TOTECO.
\q Niquijtohuayaya: “¡NoTECO Dios, techpalehui!
\q Niitztoc ipan se hueyi tlaijiyohuilistli.”
\q
\v 15 ¿Pero tlaque huelis niquijtos?
\q TOTECO iseltzi nechmacac ni cocolistli.
\q Na ayacmo nimohueyimatis sempa por nochi nonemilis,
\q pampa ipan noyolo tlahuel nitlaijiyohuijtoc.
\q
\v 16 NoTECO Dios, nelía cuali nopa tlatzacuiltili catli
techmacatoc,
\q pampa nechyacana ipan se nemilistli xitlahuac ica ta,
\q huan nechhualiquilía chicahualistli.
\q Ama techchicajtoc huan techchijtoc noja ma niitzto.
\q
\v 17 Quena, ni tlaijiyohuilistli catli hualajqui ipan na, ama
nijmachilía para nelía cuali,
\q pampa ica ya nopa ta techmanahui tlen miquilistli,
\q huan ama ayacmo tijtlachiliya notlajtlacolhua.
\q
\v 18 Masehualme catli ya mictoque huan ya quintlalpachojtoque,
ayacmo hueli mitzhueyichihuase.
\q Ayacmo quichiyaj para ta catli titemachtli tiquinpalehuis.
\q
\v 19 San quichiyaj inijuanti catli itztoque.
\q Quena, san inijuanti hueli mitzhueyichihuaj quen na nijchihua ama
ni tonali.
\q Huan nochi tatame quinpohuilise ininconehua para ta nelía
titemachtli.
\q
\v 20 TOTECO yaya techchicajqui.
\q Huajca ama mojmostla nihuicas ipan itiopa TOTECO miyac huicatl
para nijhueyichihuas.
\p
\v 21 Achtihuiya na niIsaías niquinilhuijtoya itequipanojcahua
Ezequías: “Xijtisica higos huan nopa higo tlatixtli xijpepecholica
ipan icocohua Ezequías huan ica ya nopa mochicahuas.”
\p
\v 22 Nojquiya achtihuiya Ezequías tlatzintocatoya tlaque
tlanextili quimacas TOTECO para quinextilis temachtli
quichicahuasquía huan sempa huelis yas ipan itiopa.
\c 39
\s Ezequías quinseli Babilonia ehuani
\p
\v 1 Teipa quema panotoya tonali, nopa tlanahuatijquetl tlen tlali
Babilonia catli itoca Merodac Baladán, catli icone Baladán,
quititlanili Ezequías se nemactli huan nojquiya contlajpalo.
Quimatqui para mococohuayaya huan ama ya mochicajtoya.
\v 2 Huan Ezequías quinseli nopa tlacame catli hualajtoyaj ica
paquilistli. Teipa quinhuicac ipan icaltlanahuatil huan quinnextili
nochi tlamantli catli quipiyayaya. Quinnextili nopa plata, oro,
tlacualpajme huan nochi tlamantli tlaajhuiyacayotl. Nojquiya
quinhuicac ipan ichaj campa quiajocui tepostli para ica tlahuilanase
para ma quiitaca huan nojquiya quinnextili campa oncayaya nochi
tlamantli catli miyac ipati. Huan niyon se tlamantli amo
quintlatili.
\p
\v 3 Huajca na, nitlajtol pannextijquetl Isaías, nihualajqui campa
itztoya Tlanahuatijquetl Ezequías huan quiilhui:
\p ―¿Tlaque mitzilhuijque nopa tlacame? Huan ¿canque hualahuij?
\p Huan Ezequías quiilhui:
\p ―Hualahuij huejca ipan nopa tlali Babilonia.
\p
\v 4 Huajca niquilhui:
\p ―¿Tlaque quiitaque ipan mocaltlanahuatil?
\p Huan Ezequías quiilhui:
\p ―Niquinnextili nochi tlamantli catli tlahuel pajpatiyo catli
nijpiya ipan nocaltlanahuatil. Huan niyon se tleno amo
niquintlatili. Nochi quiitaque.
\p
\v 5 Huajca na, niIsaías niquilhui Ezequías:
\p ―Xijtlacaquili tlaque quiijtohua TOTECO Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij:
\v 6 ‘Ajsis tonali quema nochi catli tijpiya ipan mocaltlanahuatil
huan nochi tlamantli catli pajpatiyo catli mohuejcapan tatahua
quiajoctoyaj hasta ama, mitzcuiliquij huan quihuicase ipan tlali
Babilonia huan niyon se tlamantli amo mocahuas nica.
\v 7 Huan hasta sequin moconehua huan moixhuihua quinhuicase ipan
tlali Babilonia. Huan nopona quincaparose para tequipanose ipan
icaltlanahuatil nopa tlanahuatijquetl tlen tlali Babilonia.’
\p
\v 8 Huan Ezequías nechilhui niIsaías:
\p ―Cualtitoc nochi catli TOTECO quiijtojtoc.
\p Quiijto ni pampa quimachili para oncasquía tlasehuilistli nochi
inemilis.
\c 40
\s TOTECO quinyolchicahuas Jerusalén ehuani
\p
\v 1 “Xiquinyolchicahuaca, quena, xiquinyolchicahuaca
nomasehualhua”, quej nopa quiijtohua ininTeco Dios.
\v 2 Ica yejyectzi xijcamanalhuica altepetl Jerusalén ehuani huan
xiquinilhuica para nopa tonali tlen inintlaijiyohuilis ya tlanqui
pampa TOTECO ya quinquixtilijtoc inintlajtlacolhua. Ya
quintlamitlatzacuiltijtoc quen quinamiqui por nochi
inintlajtlacolhua.
\p
\v 3 Anquicaquise itoscac se catli camanalti chicahuac ipan nopa
huactoc tlali huan quiijtohua: “Xijcualtlalica se ojtli para TOTECO
ipan nemis ipan nopa huactoc tlali. Xijchihuaca para Toteco Dios se
ojtli catli xitlahuac huan sepantic ipan huactoc tlali.
\v 4 Xijtemitica nochi tlamayamitl huan xijsepanoca nochi
tlachiquili. Xijxitlahuaca nochi ojhuijhuijcoli huan xijtlaltemica
nochi tlacomoli.
\v 5 Huan huajca monextis ihueyitilis TOTECO, huan nochi masehualme
ipan tlaltipactli sentic quiitase. TOTECO iseltzi quiijtojtoc para
quej nopa panos.”
\p
\v 6 Huan nijcajqui itoscac se catli nechilhuiyaya: “Xitzajtzi
chicahuac.” Huajca na niquilhui: “Huan ¿tlaque niquijtos?” Huan
ya nechilhui: “Xitzajtzi chicahuac huan xiquinilhui para nochi
masehualme ipan ni tlaltipactli itztoque quen sacatl catli amo
huejcahua huan ininyejyejca eltoc quen xochitl catli nimantzi
pilini.
\v 7 Nochi sacatl huaqui huan nochi xochitl pilini huan huetzi pampa
ijiyo TOTECO quiilpitzaco. Masehualme nojquiya itztoque quen nopa
sacatl.
\v 8 Nopa sacatl huaqui huan nopa xochitl pilini, pero Icamanal
Toteco Dios mocahua para nochipa.”
\p
\v 9 Ta catli tijhualica ni cuali camanali por catli itztoque ipan
altepetl Jerusalén [40:9 O Sion.], xitlejco hasta itzonatipa ne
tepetl huan xiquintzajtzili. Xiquintzajtzili chicahuac huan amo
ximajmahui. Xiquinilhui nopa altepeme tlen tlali Judá:
“¡Xiquitaca, ya huala amoTeco Dios!”
\v 10 TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili huala ica ihueyi
chicahualis huan tlanahuatis ica nochi tequiticayotl. Huan
quihualicas miyac tlaxtlahuili para ica quitlaxtlahuis sese
masehuali quen quinamiqui ica catli quichijtoc.
\v 11 Huan quinmocuitlahuis imasehualhua quen se
tlamocuitlahuijquetl quinmocuitlahuía iborregojhua. Ipan imax
quinhuicas nopa pilborregojtzitzi nechca iyolixpa. Huan ica
yejyectzi quinyacanas nopa sihua borregojme catli sanoc
quintlacatiltijtose ininconehua.
\s Ihueyitilis Toteco
\p
\v 12 San ya quitamachijqui nopa huejhueyi atl ica imacomol huan ica
mistitl quitamachijqui ilhuicactli. San ya quitamachijqui quesqui
ietica ni tlaltipactli, tepeme huan cuatitlamitl.
\v 13 Niyon se amo hueli quiconsejomaca Itonal TOTECO. Niyon se amo
huelis quimachtis catli cuali o catli amo cuali para quichihuas. Amo
aqui hueli quitlalnamictis.
\v 14 TOTECO amo quema quitemo se acajya para ma quiconsejomaca. Amo
aqui quimachti ya para ma quichihua catli xitlahuac. Amo aqui huelis
quitlalnamictis.
\v 15 Pampa yaya quinita nochi tlalme quen amo tleno ininpati. San
elij quen se tlachipimitl atl o quen tlaltejpoctli catli quitlalíaj
ipan balanza huan amo tleno ietica. Yaya quichihua ma ixpolihuica
tepeme quen elisquía tlasoli.
\v 16 Nochi tlapiyalme catli itztoque ipan nopa cuatitlamitl tlen
tlali Líbano, amo quiaxilis para se tlacajcahualistli para
quitencahuilise ipan tlaixpamitl. Niyon nochi nopa cuame nopona amo
quiaxilis para quichihuas nopa tlitl.
\v 17 Nochi tlalme quinita quen amo tleno ininpati. Iixpa ya nesij
quen tlasoli.
\p
\v 18 ¿Ica ajqueya huelis anquihuicalotise Toteco Dios?
¿Quenicatza huelis titeyolmelahuas quenicatza itztoc? Amo itztoc
quen se tlaixcopincayotl.
\v 19 Yaya amo quen se teteyotl catli san quimachijchijtoc se
masehuali. Xiquitaca, se tlacatl quichijchihua se tiotzi huan nopa
teposchijquetl quiyectlalía itejteno ica oro huan iyolixco
quitlalilía pilteposmecatzitzi tlen plata.
\v 20 Pero sintla se tlacatl catli tlahuel teicneltzi amo hueli
quicohua ni yejyectzi tiotzi, yaya quitemohua se cuali cuahuitl
catli amo palani. Huan quema quipantía, quitlanehui se tlacatl
catli tlahuel tlalnamiqui para ma quichijchihuili se tiotzi. Huan
tlen nopa cuahuitl quichihua se itiotzi catli amo hueli moojolinía.
\p
\v 21 ¿Amo tijmati? ¿Amo aqui mitzilhuijtoc quenicatza pejqui ni
tlaltipactli? ¿Huelis hasta ipejya amo aqui mitzmachtijtoc ajqueya
quichijqui?
\v 22 Quichijqui TOTECO catli mosehuijtoc ipan isiya catli eltoc
itzonatipa ni tlaltipactli catli tolontic, huan nochi masehualme
catli itztoque nica quinita quen elisquíaj chapolime. Yaya
quipatlahua ilhuicactli quen elisquía se hueyi cortina. Quena, ica
ilhuicactli quichihua catli eltoc quen se iyoyoncal.
\v 23 Yaya quinquixtilía ininchicahualis huejhueyi masehualme huan
quinechcapantlali catli quinahuatíaj ni tlaltipactli.
\v 24 Inijuanti elise quen tzontli catli sanoc quintoctoque huan
pejtoque motlatzquilíaj o sanoc pejtoque monelhuayotíaj ipan tlali
pero ayamo quipiyaj chicahualistli. Huan Toteco Dios quinilpitzas
huan quipilinaltis nochi inintequi catli inijuanti quichijtoque.
Huan quihuicas ajacatl quen elisquía tlasoli.
\p
\v 25 “Huajca ¿ica ajqueya antechhuicalotise? ¿Ajqueya itztoc san
se quen na?” Quej nopa tlatzintoca Toteco Dios catli
Tlatzejtzeloltic.
\p
\v 26 ¡Xiajcotlachiyaca nepa ilhuicac! ¿Ajqueya quinchijchijqui
nochi ne sitlalime? Yaya quinyacana nopa sitlalime quen itztosquíaj
itequihuajcahua para tlahuilanase. Yaya quimati quesqui sitlalime
eltoque huan sesen quinotza ica itoca. Pampa TOTECO quipiya nochi
yajatili huan chicahualistli amo quema polijtoc niyon se.
\p
\v 27 Huajca anisraelitame catli aniixhuihua Israel, ¿quenque
huelis anquiijtohuaj para TOTECO amo anmechita quema anitztoque ipan
tlaijiyohuilistli? Huan ¿quenque huelis anquiijtose para TOTECO amo
quicaqui quema sequinoc anmechchihuilíaj catli amo xitlahuac?
\v 28 ¿Amo anquimachilíaj? ¿Amo anquicactoque para TOTECO yaya
nopa Dios catli itztoc para nochipa? Yaya catli quichijqui nochi
catli onca hasta campa itejteno ni tlaltipactli. Yaya amo quema
tlami ichicahualis, niyon amo quema siyahui. Itlalnamiquilis eltoc
nelhueyi hasta amo aqui hueli quitlamimachilis.
\v 29 Yaya quinfuerzajmaca catli siyahuij huan quinmaca yancuic
chicahualistli catli cuatij.
\v 30 Hasta telpocame quemantic siyahuij, huan nopa tlacame catli
sanoc moscaltíaj cuatij huan huetzij.
\v 31 Pero catli motemachíaj ipan TOTECO para quinpalehuis,
mojmostla quipiyase fuerza. Ixtlejcose chicahuac quen
quipixtosquíaj ieltlapal se cuajtli. Motlalose chicahuac huan amo
cuatise. Nejnemise huejca huan amo siyahuise.
\c 41
\s Toteco quimocuitlahuía Israel
\p
\v 1 TOTECO quiijtohua: “Nochi anmasehualme ipan nochi tlalme catli
anmopantíaj iteno hueyi atl, techtlacaquilica huan amo ximolinica
noixpa. Xijsencahuaca tlaque anquiijtose noixpa. Ximonechcahuica
huan xijpehualtica xicamanaltise noixpa. Nopa tetlajtolsencahuani ya
mocualtlalijtoque para quicaquise mocamanal para tijpantise ajqueya
quichihua catli xitlahuac.
\p
\v 2 “¿Ajqueya anmoilhuíaj quiyoltacanijtoc nopa tlacatl catli
nochipa tlatlani huan quichijtoc ma huala tlen campa hualquisa
tonati para quichihua catli xitlahuac quen nijtequimaca ma
quichihua? Na niDIOS, na nijyoltacanijtoc. Na catli nijchijtoc ma
quintlani miyac tlalme, huan nijchijtoc ipan ma moquejquetza miyac
tlanahuatiani. Na nijchijtoc para ma quintzontlamilti miyac soldados
ica imachete hasta quinchihuas cuechtic quen tlaltejpoctli huan
quinsemanas quen tlasoli catli quinmictía ica icuahuitol.
\v 3 Quema yaya quintojtoca icualancaitacahua, amo tleno quiimacasi
ipan ojtli. Yohui chicahuac huan ica temachtli masque ipan se ojtli
campa amo quema nejnentoc.
\v 4 ¿Ajqueya anmoilhuíaj quinnahuatía tlanahuatiani ma
quichihuaca catli quichihuaj? ¿Ajqueya quinyacana nochi masehualme
catli tlacajtihualajtoque ica catli quichihuaj tlen ipejya ni
tlaltipactli? Na niDIOS nijchihua. Na catli niipejya huan
niitlamiya. San na.
\p
\v 5 “Nochi nopa tlalme catli mopantíaj iteno hueyi atl quiitase
huan momajmatise, huan mochiyaj para quicaquise tlaque yancuic
tlamantli quichihuas Ciro. Nochi tlalme catli mopantíaj huejca
huihuipicase huan mocualtlalise sentic para tlahuilanase.”
\p
\v 6 Sesen tlacatl quiyolchicahuas ihuampox catli itztoc icalnechca
huan quiilhuis: “¡Amo ximoyoltetili!”
\p
\v 7 Nopa cuaxinquetl catli quichihuas yancuic teteyome ica cuahuitl
quiyolchicahuas nopa tlacatl catli quinxahuas ica oro. Huan nopa
tepostejtejtzonquetl quiisihuiltis nopa tlacatl catli quimolonis nopa
tepostli. Quiilhuis: “Nelía quisas cuali totequi.” Huan ica miyac
cuidado quitlatzquiltíaj iajcolhua huan iicxihua. Teipa
quitlatzquiltíaj nopa teteyotl ica lavos para amo mojmolinis, niyon
amo huetzis.
\p
\v 8 “Pero amojuanti anisraelitame, annotequipanojcahua.
Annomasehualhua, aniixhuihua Jacob catli nimechtlapejpenijtoc huan
aniteipan conehua Abraham catli nonelhuampox.
\v 9 Na nimechquixtijtoc tlen campa hueli hasta campa ontlami ni
tlaltipactli huan nimechilhuijtoc: ‘Amojuanti annotequipanojcahua.
San na techtequipanoca.’ Na nimechtlapejpenijtoc huan amo quema
nimechtlahuelcahuas.
\v 10 Amo ximajmahuica pampa na niitztoc amohuaya. Amo
ximotequipachoca pampa na niamoTeco. Nimechfuerzajmacas.
Nimechpalehuis huan nimechmaitzquitos ica nonejmac catli ica
nitlatlani.
\p
\v 11 “Xiquita, nochi catli mitzcualancaitaj mopinahualtise huan
ayacmo quimatise tlaque quichihuase. Huan nochi catli quinequise
mitzhuilanase, miquise.
\v 12 San tlapic anquintemose catli anmechcualancaitayayaj, pampa
ayacmo anquinpantise. Nochi inijuanti elise quen se tlamantli catli
amo quema itztoyaj.
\v 13 Pampa na niDios huan niamoTECO, nimechitzquitoc ipan
momanejmac huan nimechilhuía: ‘Amo ximajmahuica. Nica niitztoc para
nimechpalehuis.’ ”
\p
\v 14 Huan TOTECO quiijtos: “Amo ximajmahuica anisraelitame [41:14
Aniixhuihua Jacob.], masque antziquitetzitzi huan amo anquipiyaj
fuerza, na nimechpalehuis. Na niamoTECO catli nimechcojqui para
annoaxcahua. Na catli niTlatzejtzeloltic huan niitztoc amohuaya
anisraelitame.
\v 15 Na nimechtlalijtoc quen se yancuic cuahuitl ica itlancoch
catli quitequihuíaj para quiyolquixtise trigo. Anquintzontlamiltise
nochi amocualancaitacahua. Anquintlanise nochi. Elise quen se catli
quichihua tlatixtic tepeme huan tlachiquilme
\v 16 Quen se quimajcahuas ajacatipa trigo para ajacatl ma
quinhuicas itlasolo, quej nopa elis quen anquinmajcahuase ajacatipa
nochi amocualancaitacahua huan se hueyi ajcomalacatl
quintlamisemanas. Pero amojuanti tlahuel anmopaquilismacase ipan na,
niamoTECO catli niTlatzejtzeloltic huan niitztoc amohuaya
anisraelitame.
\p
\v 17 “Quema teicneltzitzi huan catli amo tleno quipiyaj, quitemose
atl, pero amo quipantise, huan inincamac huactos huan ininnenepil
pepechijtos ipan inincamachal, niquinnanquilis na niDIOS catli
niamoTECO anisraelitame. Quema nechtzajtzilise para ma
niquinpalehui, amo quema niquintlahuelcahuas.
\v 18 Nijtlapos hueyame ipan nopa tepeme catli huejcapantique.
Nijchihuas ma meya atl ipan nopa tlamayamitl. Ipan nopa huactoc
tlali oncas ameli catli quipixtos miyac atl. Huan ipan nopa tlalme
campa amo tleno onca huan campa amo huetzi atl, oncas miyac
pilatlajtzitzi catli quisase campa mantoc atl o campa meya atl.
\v 19 Ipan nopa huactoc tlali niquintocas miyac cuame. Niquintocas
miyac cuame tlen tiocuahuitl, acacia, arrayanes, olivo, cipreses,
pino huan abeto.
\v 20 Huan nochi masehualme quiitase ni hueyi tlamantli huan
quimachilise para na nijchijqui, na niDIOS, niamoTECO catli
niTlatzejtzeloltic huan niitztoc amohuaya anisraelitame.
\s TOTECO quintlatzintlantlalis teteyome
\p
\v 21 “¡Anteteyome, technextilica sintla huelis anquichihuase ni
huejhueyi tlamantli! Sintla anteteyome anhuelisquíaj anquichihuaj
se tlenijqui, xihualaca huan technextilica.” Quej nopa niquijtohua,
na niDIOS, catli nitlanahuatijquetl tlen tlali Israel.
\v 22 “¿Huelis anteteyome antechilhuise tlaque panoc huejcajya
huan tlaque panos teipa? Sintla huelis antechilhuise, huajca
timechtlacaquilise.
\v 23 Sintla nelía andioses, huajca techilhuica tlaque panos teipa.
O xijchihuaca se hueyi tlamantli catli cuali o catli amo cuali,
catli techchihuas ma timomajmatica huan techchihuas ma
timechimacasica.
\v 24 Pero anteteyome amo tleno amopatij huan amo tleno hueli
anquichihuaj. Huan tlen hueli masehuali catli quitlapejpenía se
teteyotl para quihueyimatis mochihuas quen se tlamantli catli
niquijiya quen nopa teteyotl niquijiya.
\p
\v 25 “Pero na nijyoltacanijtoc nopa tlacatl catli hualas tlen
norte huan tlen campa hualquisa tonati. Yaya quinhuilanaqui nochi
tlalme huan nechtocaxtis na. Huan na nijchihuas para ma quintlani
nochi tlanahuatiani huan tlayacanani. Yaya moquejquetzas ininpani
quen se chachapalchijquetl moquejquetza ipan nopa soquitl catli
quisencahua ica iicxihua.
\p
\v 26 “Amo aqui seyoc anmechilhui huejcajya para melahuac
panosquía ya ni para huelis ama anquiilhuise para xitlahuac catli
quiijto. Amo aqui seyoc quiijto niyon se camanali tlen ya ni.
\v 27 ¡San na! Na catli niachtihui niquinyolmelajqui Jerusalén
ehuani. Nijtitlanqui se tlayolmelajquetl catli quinilhui nopa cuali
camanali para nimantzi mocuepase amomasehualhua.
\p
\v 28 “Niyon se teteyotl amo anmechilhui ya ni. Huan niyon se amo
tlananquili quema tlatzintocaque.
\v 29 Pampa nochi nopa teteyome amo tleno hueli quichihuaj. Amo
quinamiqui quinhueyimatise. Nopa teteyome amo tleno ininpati, san
quen ajacatl.
\c 42
\s Yaya catli itequipanojca TOTECO
\p
\v 1 “Xiquitaca notequipanojca catli nijfuerzajmaca. Yaya catli
nijtlapejpenijtoc huan nijpiya miyac paquilistli ica ya. Ipan ya
nijtlalijtoc noTonal. Yaya quichihuas para ipan nochi tlalme ipan
tlaltipactli ma quinchihuilica masehualme catli xitlahuac.
\v 2 Yaya cuali iyolo. Amo tzajtzi, niyon amo camanaltis chicahuac.
Amo quicaquise itoscac tlamiyacapa ipan calles.
\v 3 Amo quitlaijiyohuiltis catli ayacmo quipiya fuerza huan catli
ya quinequi miquis. ¡Quiyolchicahuas! Amo quisehuis se tlitl catli
pilquentzi lementoc. Yaya tlatlajtolsencahuas xitlahuac para nochi
masehualme catli sequinoc quintlaijiyohuiltijtoque.
\v 4 Yaya amo siyahuis hasta campa hueli ipan ni tlaltipactli nochi
ya quichijtose catli senquistoc xitlahuac. Amo mosiyajquetzas hasta
quema nopa tlalme catli mopantíaj hasta más huejca huan hasta
iteno hueyi atl ya quichiyaj itlamachtil.”
\p
\v 5 TOTECO Dios quichijqui ilhuicactli huan quipatlajqui nepa
huejcapa. Yaya catli quichijqui tlaltipactli huan nochi catli onca
ipani. Yaya catli quinmaca nemilistli huan inintonal nochi
masehualme ipan tlaltipactli huan quej ni TOTECO quiilhuía
itequipanojca:
\v 6 “Na niDIOS nimoTECO, nimitznotztoc para titenextilis para na
nixitlahuac huan nijchihua catli cuali. Na nimitzmaitzquitos huan
nimitzmocuitlahuis. Nimitzmactilijtoc nomasehualhua para ma
quimatica para melahuac nijchijtoc se camanal sencahuali ica
inijuanti. Nojquiya tielis quen se tlahuili catli tiquinyacanas
masehualme tlen nochi tlalme para ma hualaca campa na.
\v 7 Tiquinchihuas ma tlachiyaca catli popoyotzitzi. Tiquinquixtis
catli tzactoque ipan tlatzactli. Huan tiquintojtomas catli ilpitoque
ipan tzintlayohuilotl.
\p
\v 8 “Na niDIOS, niamoTECO. Ya nopa notoca huan amo aqui seyoc
nijcahuilis ma quipiya nohueyitilis. Niyon amo nimechcahuilis
antechhueyimatise na ininhuaya teteyome catli quinmachijchijtoque
masehualme.
\v 9 Ximomacaca cuenta para melahuac panotoc nochi catli
nitlayolmelajqui achtihuiya para panosquía. Huan ama seyoc huelta
nitlayolmelahuas yancuic tlamantli catli panos teipa. Huan nochi
nopa tlamantli panos.”
\s Se huicatl para TOTECO
\q
\v 10 Xihuicaca para TOTECO se huicatl yancuic.
\q Nochi amojuanti catli anitztoque ipan nopa tlalme catli más
huejca ipan ni tlaltipactli,
\q xihuicaca para TOTECO por nochi tlamantli catli quichijtoc.
\q ¡Xihuicaca nochi amojuanti catli anitztoque ipan hueyi atl!
\q ¡Xihuicaca nochi catli anitztoque ipan nopa tlalme catli
mopantíaj iteno hueyi atl!
\q
\v 11 Ma huicaca catli itztoque campa hueli ipan nopa huactoc tlali.
Catli anehuani nopa pilaltepetzitzi ipan Cedar, xijhuicatica.
\q Nopa masehualme tlen Sela ma huicaca.
\q Nochi xihuicaca ica miyac paquilistli.
\q Huan nojquiya xihuicaca nochi amojuanti catli anitztoque
itzonatipa nopa tepeme.
\q
\v 12 Nochi nopa tlalme catli mopantíaj iteno hueyi atl ica campa
oncalaqui tonati ma quihueyitlalica TOTECO,
\q huan ma quihuicatica por nochi ichicahualis.
\q
\v 13 TOTECO hualas quen se hueyi tlahuilanquetl catli tlahuel
quipiya chicahualistli.
\q Hualas ica ihueyi cualancayo para quintzontlamiltis
icualancaitacahua.
\q Tzajtzis chicahuac para teyolmelahuas ya pehuas tlahuilancayotl.
\q Quinextis ichicahualis ipan icualancaitacahua.
\q
\v 14 TOTECO quiijtohua: “Ya quipiya tonali amo nimolinijtoc huan
nimotzacuilijtoc para amo tleno nijchihuas.
\q Pero ama, quena, nijnextis nohueyi cualancayo.
\q Nitzajtzis quen se sihuatl catli quitlacatiltía icone.
\q
\v 15 Nijhuelonis tepeme huan tlachiquilme.
\q Nijhuatzas nopa sacatl huan cuame.
\q Niquincuepas hueyame huan amelme ica huactoc tlali.
\q Nijhuatzas campa momanayaya atl.
\q
\v 16 Huan nomasehualhua catli popoyotzitzi, niquinyacanas ipan se
ojtli catli amo quema quiitztoque.
\q Huan iniixpa nijchihuas para nopa tzintlayohuilotl ma mocuepa
tlahuili.
\q Nijchihuas nopa ojtli catli elqui fiero ma elis sepantic huan
xitlahuac iniixpa,
\q huan amo quema niquintlahuelcahuas.
\q
\v 17 Pero mopinahualtise nochi catli motemachíaj ipan teteyome
huan tlaixcopincayome huan quinilhuíaj: ‘Amojuanti antodioses.’
\q Masehualme quej nopa ayacmo quimatise tlaque quichihuase.”
\s Israelitame amo quitlacaquilíaj TOTECO
\p
\v 18 TOTECO quinilhuía israelitame: “¡Xijtlacaquilica
annonotzitzi! ¡Techtlachilica anpopoyotzitzi para huelis
anquiitase!
\v 19 Ipan nochi tlaltipactli ¿ajqueya itztoc catli tlahuel
popoyotic quen annomasehualhua catli nimechtlapejpenijtoc para
antechtequipanose? Huan ¿ajqueya tlahuel amo tlacaqui quen
annomasehualhua catli nimechita para annotlayolmelajcahua catli
nimechtitlantoc para anteyolmelahuase catli melahuac? Amojuanti
catli annotequipanojcahua huan nimechiyocatlalijtoc tlahuel
anpopoyotique.
\v 20 Amojuanti anisraelitame anquiitztoque miyac tlamantli catli
anquimatij para xitlahuac, pero amo anquichihuilíaj cuenta.
Anquicactoque catli niquijtohua, pero anquicahuaj se lado.
\p
\v 21 “Ica itlanahuatilhua TOTECO quisencajtoya para
anquinnextilise nochi masehualme para yaya nelía senquistoc
xitlahuac. Huajca quihueyitlalijtoc itlanahuatilhua huan quinchijtoc
tlahuel yejyectzi.
\v 22 Pero ama animasehualhua anitztoque se hueyi pinahualistli
pampa amojuanti catli anmechtlapejpenijtoc para antenextilise
ihueyitilis por itlanahuatilhua, anhuetztoque ipan se hueyi
huihuiyotl. Nochi amojuanti anmechtlachtequilijque huan
anmechhuicaque ipan sequinoc tlalme para tetequipanotij san tlapic.
Anmechmasiltijque ipan ostotl, anmechcalaquijque ipan tlatzactli
huan anmechcuilijque nochi catli anquipiyayayaj. Huan amo aqui
huelqui anmechmanahuis, niyon amo aqui quinilhui amocualancaitacahua
ma anmechcuepilica catli anmechichtequilijtoyaj.”
\p
\v 23 ¿Atlac amo aqui niyon se campa amojuanti catli nelía
quitlacaquilisquía ni tlamantli catli panoc huejcajya huan
quimachilíaj nochi nopa fiero tlamantli catli anmechajsis teipa?
\v 24 ¿Ajqueya anmechtemactili anisraelitame para ma
anmechtlachtequilica huan ma anmechchihuilica miyac tlamantli? Elqui
TOTECO iseltzi catli amojuanti anquiixpanotoyaj pampa amo
anquinejque anyase campa anmechtitlaniyaya, niyon amo anquinejque
anquineltoquilise itlanahuatilhua.
\v 25 Yeca TOTECO quititlanqui ihueyi cualancayo ipan amojuanti
animasehualhua huan quintzontlamilti miyac tlen amojuanti ipan
tlahuilancayotl. Pero masque israelitame huetzque ipan tlitl huan
tlatlayaya inintlacayo, noja amo quimachilijque quenque Toteco quej
nopa quinchihuiliyaya. Elqui pampa yaya tlahuel quinequiyaya ma
moyolcuepaca, pero nopa israelitame amo quichihuilijque cuenta.
\c 43
\s San TOTECO quinmanahuis israelitame
\p
\v 1 Pero ama, israelitame, quej ni anmechilhuía TOTECO catli
anmechchijchijqui: “Amo ximajmahuica pampa na nimechcojqui para
nimechtojtomas tlen tetequipanojcayotl. Nimechnotzqui sesen
amojuanti ica amotoca. Annoaxcahua.
\v 2 Quema anpanose ipan tequipacholi quen se atl catli huejcatla,
na niitztos amohuaya. Quema anquipanose tlaohuijcayotl catli eltoc
quen hueyame, amo anmechatzonpolihuiltis. Huan quema anpanose ipan
se tlaijiyohuilistli quen se tlitl, amo anmechtlatis.
\v 3 Pampa na niamoTECO huan niamoDios. Na niamotemaquixtijca. Na
catli niTlatzejtzeloltic catli niitztoc amohuaya anisraelitame.
Nijtemactili nopa tlalme Egipto, Etiopía huan Seba quen amopatlaca
para nimechmanahuis huan nimechmaquixtis.
\v 4 Niquintemactili masehualme ipan sequinoc tlalme ma miquica quen
amopatlaca para nijmanahuis amonemilis pampa nimechita para nelía
miyac amopati. Nimechtlepanita huan miyac nimechicnelía.
\p
\v 5 “Amo ximajmahuica pampa na niitztoc amohuaya. Na niquincuiti
amoixhuihua catli itztoque campa hueli tlen campa hualquisa tonati
hasta campa oncalaqui, huan sempa niquinsansejcotilis.
\v 6 Niquincuiti catli itztoque ica norte huan ica sur. Quena,
niquincuiti noisraelita telpocahua huan ichpocahua catli itztoque
hasta campa ontlami ni tlaltipactli huan sempa niquinhualicas ipan
ni tlali Israel.
\v 7 Niquinhualicas nochi catli nechtocaxtise para niininTECO pampa
niquinchijchijqui para ma nechhueyitlalica.
\v 8 Ma hualaca nopa masehualme catli quipiyaj iniixteyol, pero amo
tlachiyaj; huan catli quipiyaj inintlacaquilis, pero amo tlacaquij.
\p
\v 9 “Ma mosentilica nochi tlali huan altepetl ehuani. Niyon se
altepetl o tlali iteteyo tlayolmelajqui para panosquía nochi catli
ama pano. Niyon se teteyotl huelisquía teyolmelahuas tlaque panos
teipa. Sintla se teteyotl quiijtojtoc se tlenijqui, ma hualaca
testigos huan technextilis catli quicajque. Ma technextilica para
melahuac quisqui catli quiijtojque para panos, pero amo tleno huelis
teyolmelahuase tiotzitzi.”
\p
\v 10 Huan TOTECO quiijtohua: “Pero na niquinpiya testigos para
niteyolmelahua catli panos teipa, pampa amojuanti anisraelitame
annotestigos. Annotequipanojcahua. Na nimechtlapejpeni para
antechiximatise, antechneltocase huan para anquimachilise para san
na niDios huan amo onca seyoc. Amo quema itztoya seyoc Dios huan amo
quema itztos seyoc.
\v 11 San na niamoTECO huan amo onca seyoc catli hueli temaquixtis
iyoca tlen na.
\v 12 Na niteyolmelajqui achtihui para nimechmaquixtis, huan teipa
nimechmaquixti. Amo onca seyoc tlali catli idios anmechyolmelajqui
achtihui catli quichihuas. Huan antestigos para ya ni melahuac.
\v 13 Hasta quema ayamo oncayaya tlatlanextli, na ipa niitztoc. Amo
aqui hueli momanahuis tlen nochicahualis. Niyon amo aqui hueli
quitzacuilis catli na nijchihua.”
\p
\v 14 NiamoTECO catli nimechcojqui para annoaxcahua. Na catli
niTlatzejtzeloltic huan niitztoc amohuaya anisraelitame.
Niquijtohua: “Pampa tlahuel nimechicnelía, niquintitlanis ipan
tlali Babilonia miyac soldados para ma quinhuilanaca. Huan nopa
Babilonia tlayacanani monequis cholose ipan nopa huejhueyi barcos
catli ica mohueyimatiyayaj.
\v 15 Na niamoTECO catli niTlatzejtzeloltic. Na niamotlachijchijca,
anisraelitame, huan niamotlanahuatijca.
\v 16 Na niamoTECO catli nijtlapohua se ojtli ipan nopa hueyi atl.
Quena, nijchijqui se ojtli tlatlajco nopa atl catli más
mosisiniyaya.
\v 17 Na niquinnotzqui nopa miyac soldados catli tlahuel quipixque
chicahualistli tlen tlali Egipto ma monechcahuica nochi inincarros
huan inincahuayos. Huan niquinchijqui ma atzonpolihuica huan ma
miquica. Ininnemilis tlanqui quen tlami imechajyo se vela.
\p
\v 18 “Pero xiquelcahuaca nochi catli nijchijtoc catli panoc
huejcajya. Ayacmo xiquelnamiquica pampa catli nijchihuas ama elis
más hueyi que catli nijchijqui huejcajya.
\v 19 Ama nijchihuas se tlamantli catli senquistoc yancuic.
¡Xiquitaca, ya pejtoc nijchihua! ¿Amo anquiitaj? Na nijtlapos se
ojtli ipan nopa huactoc tlali para ipan ma mocuepaca nomasehualhua
hasta inintlal, huan nijchihuas ma onca miyac atlajtli campa amo
quema oncatoc.
\v 20 Huan paquise nochi nopa cuatitlan tlapiyalme catli nopona
nemij. Quena, nochi nopa tepechichime huan avestruces
nechtlascamatise huan nechhueyitlepanitase quema ya niquinmacatos
atl ipan nopa huactoc tlali. Na nijchihuas ma meya atl ipan nopa
huactoc tlali para atlise huan moseseltise noisraelita masehualhua
catli niquintlapejpenijtoc.
\v 21 Niquinchijchijtoc israelitame para elise noaxcahua huan se
tonali nechhueyitlalise iniixpa nochi ipan tlaltipactli.
\p
\v 22 “Pero ama, annoisraelita masehualhua, amo anquinequij
antechtlajtlanise notlapalehuil. Tlahuel nimantzi ansiyajtoque ica
na.
\v 23 Amo antechhualiquilijtoque borregojme para antechmacase quen
se tlacajcahualistli tlatlatili nopona campa anmechhuicatoque. Niyon
amo antechhueyitlepanitztoque ica amotlapiyalhua catli
anquinmictijtoque para na. Pero amo nimechchihualtijtoc
techhualiquilica nopa tlacajcahualistli, niyon catli tlatoyahuali
noixpa, niyon copali.
\v 24 Amo antechhualiquilijtoque tlaajhuiyacayotl, niyon amo
anquitlatijtoque ininchiyajca tlapiyalme catli na niquijnecui
ajhuiyac. San antechhualiquilijtoque amotlajtlacolhua huan
anquitlalijque nopani hasta nijmati ya nisiyajqui pampa tlatoctzitzi
antechixpanoj.
\p
\v 25 “Pero na noseltzi niitztoc catli niquixpolohua
amotlajtlacolhua pampa tlahuel nimechicnelía huan ayacmo quema
niquinelnamiquis amotlajtlacolhua.
\v 26 Pero masque niquinelcahua amotlajtlacolhua, monequi
nimechtlatzacuiltis. Huajca techelnamiquiltica para
nimechtlajtolcahuilijtoc nimechtlapojpolhuis. Ma tijchihuaca quen
anmonextíaj iixpa se juez. Xicamanaltica para ximomanahuica huan
anquipantise tlapojpolhuili sintla anhuelise. Huan na nicamanaltis
nojquiya quen niquita para xitlahuac.
\v 27 Hasta ipejya amohuejcapan tatahua tlajtlacolchijque noixpa.
Huan teipa nochi amotlamachtijcahua nojquiya quiixpanoque
notlanahuatilhua.
\v 28 Yeca niquinquixtili nopa totajtzitzi catli tlayacanayayaj ipan
tiopamitl, huan nijchijqui sequinoc ehuani ma anmechpinahualtica
anisraelitame huan ma quisosoloca amotlal.”
\c 44
\s San TOTECO yaya Dios
\p
\v 1 “Techtlacaquilica anisraelitame catli annotequipanojcahua
catli na nimechtlapejpenijtoc:
\v 2 NiamoTECO catli nimechchijchijqui iniijtico amonana. Na catli
nochipa nimechpalehuis huan na niquiijtohua: Anisraelitame,
annotequipanojcahua, amo ximajmahuica. Amojuanti catli
nimechtlapejpenijtoc, amo tleno xiquimacasica.
\v 3 Na nijchihuas ma onca miyac atl para amo anamiquise huan para
quixolonis amotlalhua campa tlahuel tlahuactoc. Huan nijtitlanis
noTonal huan notlatiochihual ipan amoconehua.
\v 4 Huan inijuanti moscaltise cuali quen xihuime catli
motlatzquilijtoque campa onca miyac atl huan quen nopa sauces cuame
catli mopantíaj iteno hueyi atl.
\v 5 Huan sequin amoixhuihua quiijtose ica miyac paquilistli:
‘Tojuanti tiiaxcahua TOTECO,’ huan teipa sequinoc quiijtose:
‘tojuanti tiiteipan ixhuihua Israel.’ Huan teipa sequinoc
quiijcuilose notoca na, niamoTECO, ipan ininmax huan noja teipa
sequinoc quiijcuilose itoca Israel.”
\p
\v 6 TOTECO, nopa tlanahuatijquetl ipan tlali Israel huan yaya catli
quincojqui israelitame quema itztoyaj ipan tlatequipanojcayotl, quej
ni quiijtohua: “Na niipejya huan niitlamiya. Huan iyoca tlen na,
amo onca seyoc Dios.
\v 7 Amo aqui seyoc quen na. Amo aqui más hueli tlayolmelahuas
catli panos teipa huan teipa quitecpanas sesen tlamantli campa
monequi para nochi panos quen niquijtojtoc. Sintla itztoc se catli
hueli, ma huala huan techilhuis catli hualas teipa huan tiquitase
sintla mochihuas para quej nopa quinnextilis ichicahualis. Quej nopa
na nijchijtoc hasta huejcajya quema niquintlali israelitame ma elica
nomasehualhua.
\v 8 Amo ximajmahuica, niyon amo xihuihuipicaca pampa na hasta
huejcajya nimechyolmelajtoc nochi catli panos huan amojuanti
antestigos. Amo onca seyoc Dios iyoca tlen na. San na niDios. Amo
onca seyoc catli quipiya chicahualistli. ¡Amo! Niyon se amo
niquiximati.”
\s Huihuitic catli quinhueyichihua teteyome
\p
\v 9 Nelía amo tleno ininpati nopa masehualme catli quinchijchihuaj
teteyome huan tlaixcopincayome huan quiijtohuaj para ya nopa
inindioses. San tlapic pampa masque motemachiyaj ipan ininteteyohua,
amo tleno hueli quichihuase para quinpalehuis. Nopa masehualme
itztoque testigos tlen ya ni, pampa quimatij para ininteteyohua amo
tlacaquij, niyon amo tlachiyaj. Yeca nelía quipantíaj
pinahualistli nopa masehualme catli quinhueyimatij.
\v 10 Amo aqui quichijchijtoc se tlaixcopincayotl o se teteyotl huan
quinotztoc idios huan teipa ya nopa catli quimachijchijqui
quipalehuijtoc ica se tlenijqui, masque se tlamantli tziquitetzi.
\v 11 Nochi catli quinhueyichihuaj tlaixcopincayome mopinahuase
quema moquetzatij iixpa Toteco para quimacase cuenta. Nojquiya
mopinahuase nochi cuaximani huan teposchihuani catli
quinchijchijtoque huan quiijtohuaj para quichijchijtoque se dios.
Pampa inijuanti san masehualme, ¿quenicatza quichihuase se dios?
Quena, inijuanti tlahuel mopinahuase huan momajmatise iixpa TOTECO.
\v 12 Xiquitaca, nopa teposchijquetl quitlalía se tepostli ipan
tlitl huan quema ya totonixtoc, quicuis se martillo huan
quitejtejtzonas ica nochi ichicahualis para quisencahuas se
teteyotl. Huan por itequi nopa tlacatl mayanas huan amiquis, huan
itlacayo yamaniyas huan siyahuis huan amo tleno quipalehuis nopa
teteyotl.
\v 13 Nojquiya san se ica se cuaxinquetl catli quicuis se hacha huan
quitequihuis para quisencahuas se teteyotl. Achtihui quicuis se
cuahuitl, huan teipa quitamachihuas huan ipan quiixcopinas se
masehuali. Teipa quitejtequis huan quialaxos ica se cepillo huan quej
nopa quisencahuas se yejyectzi teteyotl huan quitlalis ipan ichaj.
Huan nopa teteyotl niyon amo hueli mijcuinis tlen campa eltoc.
\v 14 Huelis nopa cuaxinquetl quintzontequi tiocuame para
quitequihuis, o huelis quitlapejpenía se tlen nopa ciprés huan
ahua cuame catli moscaltía ininhuaya ipan cuatitlamitl. Huelis
nojquiya quitoca se cuahuitl tlen pino huan quichiyase para ma
moscaltis quema huetzi atl.
\v 15 Huan quema ya mochijtoc tomahuac, quitzontequis. Se quentzi
tlen nopa cuahuitl quitequihuis para tlipitzas para mototonis huan
para quiicxitis ipantzi. Teipa quicuis nopa tlatectli catli mocajqui
tlen nopa cuahuitl huan mochijchihuilis se teteyotl para
quihueyichihuas huan para motlancuaquetzas iixpa quen elisquía se
dios.
\v 16 Quena, se quentzi tlen nopa cuahuitl quitequihuía san para
quitlatis. Quicacatzos inaca huan tlacuas hasta cuali ixhuis. Teipa
quema ya ixhuitoc, nopa tlitl quitequihuía para moscohua huan
quiijtohua: “Nelía nechpactía niitztos nechca ni tlitl pampa
nechtotonilía.”
\v 17 Huan ica nopa cuahuitl catli noja mocahua mochijchihuilía se
teteyotl catli quiita quen elisquía idios. Teipa motlancuaquetza
iixpa, quihueyimati huan quiilhuía: “Techmanahui, pampa ta
tinodios.”
\p
\v 18 Nelía huihuitique catli quej nopa quichihuaj huan amo tleno
quimatij. Quitzacua iniixteyol para ma amo tlachiyaca huan amo ma
quiitaca catli melahuac. Inintlalnamiquilis nojquiya tzactoc para ma
amo quimachilica tlaque quichihuaj.
\v 19 Nopa tlacatl catli quinchijchihua teteyome amo monejnehuilía
ipan itlalnamiquilis: “Se quentzi tlen nopa cuahuitl nijtequihui
para nimoscos, para niquicxitis nopantzi, nonaca huan nijcuajqui.
Huajca ¿quenicatza nijchijchihuas se dios ica nopa cuahuitl catli
mocajqui? ¿Atlac quinamiqui nimotlancuaquetzas iixpa se pedazo tlen
cuahuitl?”
\v 20 Pero nopa huihui tlacatl nelía hueyi mocuapolojtoc.
Motemachía ipan se tlamantli catli amo quema huelis quipalehuis
ipan niyon se tlamantli. Eltoc quen motlamaca ica cuanextli catli
amo tleno ipati. Pero masque ya nopa, nopa huihui tlacatl noja amo
monejnehuilía huan quiijtohua para nelía hueyi mocuapolojtoc pampa
melahuac amo tleno ipati ni teteyotl catli quipixtoc imaco. San se
istlacatili.
\s TOTECO quintlapojpolhuis israelitame
\p
\v 21 “Huajca techtlacaquilica ica miyac cuidado anisraelitame
pampa annotequipanojcahua. Na nimechchijchijqui amojuanti para
annoaxcahua huan amo quema nimechelcahuas.
\v 22 Na niquixpolo nochi amotlajtlacolhua quen ixpolihui nopa
mixtli catli motlalía ica ijnaloc. Huajca ximocuepaca ica na pampa
na nitlaxtlajqui por amojuanti para anmechtojtomas tlen
tlatequipanolistli.”
\p
\v 23 Xihuicaca amojuanti ipan ilhuicactli. Xihuicaca pampa TOTECO
quichijtoc ni hueyi tlamantli. Huan amojuanti catli anitztoque ipan
ni tlaltipactli, xitzajtzica ica paquilistli. Nochi xihuicaca hasta
eltoc quen tepeme, cuatitlame huan cuame paquij huan huicaj ica
nochi ininchicahualis TOTECO quincojtoc israelitame huan
quinquixtijtoc tlen inintlatequipanolis. Quichijqui para
quinmaquixtis iixhuihua Jacob huan para quinextis ihueyitilis campa
hueli campa inijuanti mopantíaj.
\v 24 “Na catli niamoTECO nimechtojtonqui tlen
amotlatequipanojcayo. Na nimechchijchijqui ipan iniijtico amonana.
Nochi tlamantli catli onca, na nijchijchijqui. Na noseltzi
nijpatlajqui ne ilhuicactli huan na ica noseltzi nijchijchijqui ni
tlaltipactli.
\p
\v 25 “Na catli niquinpannextía tetonalitani para istlacatini huan
amo nijcahua ma mochihua catli quiijtohuaj para mochihuas. Na
niquinpinahualtía. Na nijchihua para tlalnamijca tlacame amo ma
tetlalnamictica xitlahuac huan niquinhuihuitilía.
\v 26 Pero nochi catli na notlajtol pannextijcahua tlayolmelahuaj
para panos, nijchihua ma pano senquistoc quen inijuanti quiijtohuaj.
Quema inijuanti quiijtohuaj para altepetl Jerusalén momanahuis huan
nochi altepeme tlen tlali Judá sempa temise ica masehualme huan
sempa quicualtlalise nopa calme catli sosolijtoque, melahuac quej
nopa elis.
\v 27 Huan quema niquincamanalhuis nopa hueyame huan niquinilhuis:
‘¡Xihuaquica!’, huajca melahuac huaquise.
\v 28 Huan quema nicamanalti tlen Ciro huan niquijtohua: ‘Ta catli
titlanahuatis para na, huan temachtli tijchihuas senquistoc catli na
nimitznahuatis. Huan yaya tlanahuatis para sempa ma quicualtlalica
altepetl Jerusalén huan para quisencahuase itzinpehualtil nopa
tiopamitl.’ ”
\c 45
\s TOTECO quitlapejpeni Ciro para quitequipanos
\p
\v 1 TOTECO quej ni quiilhuía Ciro catli yaya quitlapejpenijtoc
huan quitequimacatoc para quintlanis catli ehuani ipan miyac tlalme.
TOTECO quimaitzquis huan quimacas miyac chicahualistli huan iixpa ya
nopa tlanahuatiani catli tlahuel quipixque chicahualistli tlapolose.
TOTECO quichihua ma motlapoca nopa puertas tlen tlali Babilonia
iixpa huan amo aqui huelis quitzacuas para ma amo calaqui. TOTECO
quiijto:
\v 2 “Ciro, na nimitzyacantiyas huan nijxitlahuas nochi ojtli catli
huijcoltic campa tipanos. Nijpostequis nopa tepos puertas huan nopa
tepos barras catli ica quitzacuaj nopa puertas.
\v 3 Huan nimitzmacas miyac tlamantli catli patiyo catli ama
motlatijtoc campa tzintlayohuilotl. Nimitzmacas miyac ricojyotl
catli eltoc ichtacatzi. Huan quej nopa, ta tijmatis para na niDIOS,
catli niininTECO israelitame huan nimitznotza ica motoca.
\p
\v 4 “Huan ¿quenque nimitznotzqui, ta tiCiro, para tijchihuas ni
hueyi tequitl? Nimitznotzqui pampa tlahuel niquinicnelía
israelitame, notequipanojcahua catli iteipan ixhuihua Israel tlen
huejcajya nijtlapejpeni. Na nimitznotzqui ica motoca masque amo
techiximatiyaya.
\v 5 Na niDIOS huan amo aqui seyoc. Iyoca tlen na amo onca seyoc
Dios. Huan na nimitzmacas chicahualistli huan nimitztitlanis para
xitlatlaniti masque amo techiximajtoc.
\v 6 Huan quej nopa tlalme catli mopantíaj huejca campa hualquisa
tonati huan hasta campa oncalaqui tonati quimatise para melahuac amo
onca seyoc tecojtli iyoca tlen na. San na niDIOS huan amo aqui
seyoc.
\v 7 Na nijchihua tlahuili huan tzintlayohuilotl. Na nijchihua ma
onca tlasehuilistli huan tlaohuijcayotl. Na niDIOS catli nijchihua
nochi ni tlamantli.
\v 8 Elis quen motlapos ne ilhuicactli huan tlen nepa huejcapa
nijchihuas titlatlanis. Huan ni tlaltipactli quiselis nochi catli
panos quema titlatlanis quen elisquía quiseliyayaj atl catli
huetzis tlen ilhuicactli. Huan elis quen nochi ixhuas huan elis
yejyectzi pampa ta tiquintojtonqui israelitame catli ilpitoque huan
por ta panos catli xitlahuac campa hueli. Huan na niDIOS nijchijtoc
para nochi quej nopa ma pano.”
\s TOTECO itztoc más hueyi que nochime
\p
\v 9 Tlahuel amo quinamiqui para se tlacatl ma mohuilanas ihuaya
catli quichijchijtoc. ¿Atlac nopa comitl quitelhuis catli
quichijchijqui huan quiilhuis amo quisencajqui cuali? O ¿atlac nopa
soquitl quitlaijilhuía se chachapalchijquetl catli quichijchihua
huan quiilhuía: “¿Tlaque tijchihua?” “¡Nelía tihuihuitic!”
“Hueyi timocuapolojtoc.”
\v 10 Nelía fiero elisquía sintla se conetl quitzajtzilía itata
huan inana huan quinilhuisquía: “¿Para tlen antechtlacatiltijque?
¿Atlac amo anquimatij quenicatza anquichihuase cuali se
tlamantli?”
\p
\v 11 Quej ni na niquijtohua, niamoTECO catli niTlatzejtzeloltic. Na
catli niitztoc amohuaya anisraelitame huan na nimechchijchijqui huan
niquijtohua: “¿Tlaque amotequi amojuanti para
antechtlatzintoquilise por nochi catli panos teipa ica noconehua.
Amo quinamiqui technahuatise tlaque tlamantli nijchihuas ica nomax?
\v 12 Na nijchijqui ni tlaltipactli huan niquinchijchijqui
masehualme para ipan itztose. Ica nomax nijpatlajqui ne ilhuicactli
huan niquinnahuati ma monextica nochi nopa miyac millones tlen
sitlalime catli nopona mopantíaj.
\v 13 Na nijyoltacanis Tlanahuatijquetl Ciro para ma quisencahuas
tlamantli para ma elica xitlahuac. Nijcualtlalis iojhui iixpa huan
nijyacanas ipan catli quichihuas. Yaya quintojtomas nomasehualhua
tlen campa ilpitoque ipan sequinoc tlalme huan quicualtlalis
noaltepe Jerusalén. Huan amo monequis se tlaxtlahuili o nemactli
para quichihuas.” Quej nopa quiijtohua TOTECO Catli Quinyacana
Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\p
\v 14 Huan TOTECO quinilhuía israelitame: “Nopa masehualme tlen
tlali Egipto, Etiopía huan nochi nopa sabeos catli tlahuel
huejcapantique motemactilise ica amojuanti. Quihualicase campa
amojuanti nochi inintlamantzitzi catli quinemacaj, huan nochi ya
nopa elis amoaxca. Nopa masehualme elise amoaxcahua huan
anquinnahuatise. Inijuanti yase amotepotzco quen tetequipanohuani
catli ilpitoque ica tepos cadenas. Motlancuaquetzase amoixpa, huan
quiijtose: ‘Melahuac Dios itztoc amohuaya. Huan san yaya Dios. Iyoca
tlen ya amo aqui seyoc.’ ”
\p
\v 15 Ta tiToteco, melahuac san ta tiDios huan ta timotlatía. Ta
tiToteco Dios tlen tiisraelitame huan ta titotemaquixtijca.
\v 16 Nochi catli quinchijchihuaj huan quinhueyichihuaj teteyome
mopinahualtise huan momacase cuenta para nelía mocuapolojtoque.
\v 17 Pero TOTECO quinmaquixtis israelitame, huan quinmaquixtis para
nochipa. Ayacmo aqui quinpinahualtis, niyon ayacmo aqui
quinechcapantlalis para nochipa.
\v 18 Pampa TOTECO catli quichijchijqui ilhuicactli huan
tlaltipactli, yaya DIOS. Huan sesen tlamantli quitlali campa
quinamiqui. Huan ni tlaltipactli amo quichijchijqui para eltos
cactoc. Quichijchijqui huan quicualtlali para ipan ma itztoca
masehualme. Yaya catli quiijto: “Na niDIOS huan amo onca seyoc.
\v 19 Na nicamanalti tlamiyacapa quema nijtencahuas se tlamantli
catli nijchihuas. Amo nicamanalti ichtacatzi o ipan se lugar campa
tzintlayohua para amo aqui ma quimati catli niquijtohua. Amo
niquinilhui israelitame ma nechtemoca huan teipa amo
niquinnanquilía, pampa na niDIOS niininTECO, niquijtohua catli
senquistoc xitlahuac huan melahuac.
\s TOTECO huan nopa teteyome tlen Babilonia
\p
\v 20 “Ximosentilica huan xihualaca noixpa nochi amojuanti catli
anehuani ipan tlalme catli ancholohuaj imaco Ciro. Nelía
huihuitique nochi masehualme catli motemachíaj ipan se teteyotl
tlen cuahuitl huan motlatlajtíaj iixpa se dios catli amo hueli
temaquixtía.
\v 21 Ximocualtlalica huan xiquixnextica tlaque tlamantli cuali
huelis anquiijtose tlen amoteteyohua. Technextilica tlaque tlamantli
quichijtoque nopa teteyome para melahuac quinamiqui ma
xiquinhueyichihuaca. Huan ximoilhuica sintla anmechilhuijtoc
tlamantli achtihuiya catli panos teipa quen na nijchijtoc. San na
niDIOS nitlayolmelahua tlamantli achtihui catli teipa panos. Amo
aqui seyoc Dios iyoca tlen na. San na niDios huan nixitlahuac huan
nitemaquixtía. Amo aqui seyoc.
\p
\v 22 “Xihualaca campa na nochi anmasehualme catli anitztoque ipan
ni tlaltipactli huan na nimechmaquixtis. Pampa san na niDios huan
amo aqui seyoc.
\v 23 Na noseltzi nimotestigojquetza para se tlamantli panos huan
amo nimoyolcuepas pampa nocamanal senquistoc melahuac. Huan na
niquijtojtoc ya ni: Nochi masehualme ipan ni tlaltipactli
motlancuaquetzase noixpa huan nechhueyimatise.
\v 24 Huan quiijtose: ‘San TOTECO hueli techchihuas tixitlahuaque
huan san ipan ya tijpantise chicahualistli para titlatlanise.’ Huan
nochi catli quicualancaitaj TOTECO, tlahuel pinahuase.
\v 25 Pero ipan TOTECO nochi israelitame mochihuase xitlahuaque huan
por ya mohueyitlalise.”
\c 46
\s TOTECO quipiya chicahualistli, pero nopa teteyome amo
\p
\v 1-2 “¡Xiquitaca, ya tlantoque Bel huan Nebo, nopa teteyome tlen
tlali Babilonia! Quinmajmatíaj cahuayos. Huan nopa teteyome etique
huan quinchihuaj nopa cahuayos ma siyahuica. Motepotlamíaj nopa
cahuayos huan inintlamamal momimilohuaj. Nochi nopa teteyome
onhuetzij hasta tlalchi huan tlapanij. Amo huelij momanahuíaj
ininseltzitzi para amo huetzise. Melahuac amo huelise huan
quinhuicase nochi inijuanti para yase tetequipanotij.
\p
\v 3 “Techtlacaquilica nochi amojuanti catli noja anmocajtoque ipan
tlali Israel pampa na nimechchijchijqui huan na
nimechmocuitlahuijtoc hasta quema noja anitztoyaj ipan iijtico
amonana.
\v 4 Na nielis niamoTeco ipan nochi amonemilis hasta quema ya
anhuehuentzitzi huan ya chipahuixtos nochi amotzoncal. Na
nimechchijchijqui huan na nimechhuicas. Nimechmocuitlahuis huan
nimechmaquixtis.
\p
\v 5 “¿Ica ajqueya antechhuicalotise huan antechitase quen
tisanseme?
\v 6 Masehualme quiquixtíaj oro huan plata ipan ininbolsas huan
quitamachihuaj ipan se balanza para quiitase quesqui ietica. Teipa
quitemohuaj se teposchijquetl para ma quinchijchihuili se dios. Huan
quema ya quisencajtoc, motlancuaquetzaj iixpa nopa teteyotl huan
quihueyichihuaj.
\v 7 Huan para quihuicase ipan seyoc lugar, monequi
quiquechpantlalise. Huan quema quiquetzase tlalchi, san nopona
mocahuas pampa amo hueli mojmolinis, niyon amo hueli mijcuinis
iseltzi. Quema masehualme quitzajtzilíaj chicahuac para ma
quinpalehui, amo quinnanquilía, niyon amo hueli quinmanahuía quema
huala se tlaohuijcayotl.
\p
\v 8 “Xiquelnamiquica nochi ya ni, antlajtlacolchihuani, huan
ximonejnehuilica para teteyome amo hueli anmechpalehuise. Amo
xiquelcahuaca.
\v 9 Xiquelnamiquica nochi nopa tlamantli catli nijchijtoc
huejcajya. Ximomacaca cuenta para san na niDios. Huan amo aqui seyoc
quen na.
\v 10 Na nitlayolmelajtoc tlen ipejya tlaque panos teipa. San na
nimechyolmelahua para huala se tlamantli quema noja ayamo pano, huan
teipa melahuac panos. Huan nochi tlamantli catli na niquijtohua
mochihuase, melahuac mochihuaj pampa na nijchihua ma pano nochi
catli nijnequi.
\p
\v 11 “Tlen nepa campa hualquisa tonati nijnotzas se tlacatl ma
huala. Huan yaya elis quen se cuajtli catli patlantihualas chicahuac
huan temos nimantzi para quinitzquis catli quinequis huan
tetzontlamiltis. Yaya hualas tlen huejca huan quichihuas catli na
nijnahuatis ma quichihua. Na nimechilhuijtoc tlen ya huan temachtli
yaya hualas. Na nijsencajtoc para quej nopa panos, huan melahuac
quej nopa elis.
\v 12 Techtlacaquilica anmasehualme catli anyoltetique huan
anmoilhuíaj para huejcahuas para nijsencahuas tlamantli para ma
elica xitlahuac.
\v 13 Ya niitztoc para nijsencahuas tlamantli huan amo huejcahuas
nopa tonali. Amo ximoilhuica para hasta teipa ica miyac tonali
nijchihuas. Na nimocualtlalijtoc para nimechmanahuis nimantzi. Ama
nijmaquixtis altepetl Sion huan nijyectlalis tlali Israel.”
\c 47
\s Inintlatzacuiltil tlali Babilonia ehuani
\p
\v 1 TOTECO quiijtohua: “Amojuanti catli anehuani tlali Babilonia
nochi antlatlaniyayaj, pero ama ayacmo antlatlanise. Xihualaca
ximosehuiquij tlalchi ipan nopa tlaltejpoctli pampa ya tlanqui nopa
tonali para antlanahuatise. Tlanqui nochi amohueyitilis huan ayacmo
aqui anmechitas quen iichpoca nopa tlanahuatijquetl tlen nopa caldeo
masehualme catli yejyectzi huan selic.
\v 2 Ama monequi anmasehualme tlen Babilonia ximocuepaca
antequipanohuani catli sequinoc aniniaxcahua. Xiquitzquica nopa
metlatl huan xijtisica nopa trigo. Ximoquixtilica amoyejyectzi
ixtzajcahua huan xijquixtica amoyoyo catli nelyejyectzi. Xijnextica
amoquescuayohua quema antequitij huan xinejnemica quen elisquía
anquiixcotonaj se hueyatl pampa ama antetequipanohuani.
\v 3 Nochi quiitase amotlacayohua xolotl huan anhuetzise ipan
pinahualistli. Na nimechcuepilis ica catli anquinchihuilijtoque
noisraelita masehualhua huan amo aqui nechtzacuilis.”
\p
\v 4 Quej nopa quiijtohua TOTECO Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma
Tlatlanitij, yaya catli techcojtoc para techtojtomas tlen
tetequipanolistli. Yaya catli Tlatzejtzeloltic huan itztoc tohuaya
tiisraelitame. TOTECO quiilhuía Babilonia:
\p
\v 5 “AnBabilonia ehuani, ximosehuica ipan tzintlayohuilotl huan
ayacmo ximolinica pampa ayacmo quema anmechtocaxtise: ‘nopa sihua
tlanahuatijquetl catli quinnahuatía miyac tlalme.’
\v 6 Nicualanqui ica noisraelita masehualhua huan yeca
niquintemactili amomaco anBabilonia ehuani para
xiquintlatzacuiltica. Pero amojuanti amo anquintlasojtlaque niyon se
quentzi. Hasta nomasehualhua catli huehuentzitzi anquinchihualtijque
ma quihuicaca tlamamali catli tlahuel etic.
\v 7 Anmoilhuiyayaj para amotlanahuatilis amo quema tlamisquía.
Anquiijtohuayayaj: ‘Nochipa titlanahuatise huan tiquinnahuatise
nochi tlalme ipan tlaltipactli.’ Amo anmonejnehuilijque tlen
nomasehualhua, niyon amo anmotlatzintoquilijque tlaque
ininpantisquía nochi catli quinhuihuiitasquíaj nomasehualhua.
\p
\v 8 “Huajca ama techtlacaquilica, anBabilonia ehuani catli
aneliyayaj quen se sihua tlanahuatijquetl. Tlahuel
anmopaquilismacayayaj huan anmoilhuiyayaj para anitztoyaj
antemachme. Tlahuel anmohueyimatiyayaj huan anquiijtohuayayaj para
san amotlal más hueyi tlen nochi tlalme. Huajca xijtlacaquilica
tlaque tlatzacuiltili anquiselise por nochi amotlajtlacolhua.
Amojuanti anquiijtojque: ‘Tojuanti catli más tihuejhueyij.
Tiitztoque quen dios. Amo aqui seyoc quen tojuanti. Amo aqui
techechcapantlalis. Amo quema tiitztose quen se cahuali, niyon amo
quema tiitztose quen se catli quinpolos iconehua.’
\v 9 ¡Cualtitoc! Pero na nimechilhuía para ni ome tlamantli hualas
amopani san ipan se tlatoctzi. Huan hualas ica miyac chicahualistli.
Ipan se tonal anBabilonia ehuani anmocahuase quen se cahuali huan
anitztose quen se catli quinpolojtoc nochi iconehua. Quej nopa
amopantis masque anquinpiyaj miyac tetlajchihuiani huan tetonalitani
catli ipan anmotemachiyayaj.
\p
\v 10 “Masque miyac tlajtlacoli anquichihuayayaj, anquimachiliyayaj
para anitztoyaj temachtli. Huan anmoilhuiyayaj para amo aqui huelqui
quiitas catli fiero anquichihuayayaj. Amotlalnamiquilis huan nochi
tlamantli catli anquiiximatiyayaj, anmechcuapolojque. Huan yeca ipan
amoyolo anquiijtohuayayaj: ‘Tojuanti tiDios huan amo aqui seyoc Dios
iyoca tlen tojuanti.’
\v 11 Yeca hualas amopani se hueyi tlatzacuiltili. Huan amo
anquimatise canque quisqui, niyon amo huelis anquitzacuilise. Huan
hualas ipan se tlatoctzi quema amo anmomacase cuenta.
\p
\v 12 “Huajca xijsenhuiquilica xiquintzajtzilica iajacahua
Amocualtlacatl catli anquinhueyichijtihualajtoque hasta quema
anitztoyaj se tlanahuatijcayotl catli tziquitetzi. Xiquintlajtlanica
ma anmechpalehuica para noja anhuelise anquinmajmatise masehualme
tlen miyac tlalme.
\v 13 Pero san tlapic pampa amo aqui hueli anmechpalehuis. Masque
anquinpiyaj tlahuel miyac tetlalnamictiani. Pero xiquinnotzaca nopa
masehualme catli quintlachilíaj sitlalime para anmechmaquixtise
tlen tlaque monechcahuía para anmechajsis. Pero masque
quinixcopinaj nopa sitlalime ipan ilhuicactli huan sesen metztli
anmechilhuíaj catli panos, amo tleno huelis anmechpalehuise.
\v 14 Inijuanti amo tleno ininpati pampa itztoque quen nopa tlasoli
catli nimantzi tlatla ipan tlitl. Inijuanti niyon amo huelise
quimanahuise ininnemilis ipan nopa tlitl catli hualas. Huajca niyon
quentzi amo huelis anmechpalehuise, pampa nopa tlitl tlen hualas amo
elis se piltlitzi campa hueli anmosehuise para anmototonise.
\v 15 Quej nopa ininpantis nopa tetlajchihuiani catli ininhuaya
antlajtlacolchijtoque hasta quema huejcajya. Sesen tlen inijuanti
ixpolihuis huan amo aqui huelis anmechmaquixtis.
\c 48
\s TOTECO quinajhuac israelitame
\p
\v 1 “Techtlacaquilica, annomasehualhua. Amojuanti anisraelitame
catli iteipan ixhuihua Israel [48:1 O Jacob.]. Anquihuicaj itoca
Israel huan anhualahuij tlen amohuejcapan tata Judá.
Antlatestigojquetzaj ica notoca niamoTECO quen antechtlepanitayayaj,
pero amo neli. Anquiijtohuaj para anmotlatlajtíaj ica na catli
niiDios Jacob, pero amo anquichihuaj catli melahuac, niyon catli
xitlahuac.
\v 2 Anmohueyimatij huan anquiijtohuaj anitztoque ipan nopa altepetl
catli tlatzejtzeloltic. Anmotlepanitaj miyac huan anquiijtohuaj para
anmotemachíaj ipan na, niamoTECO, na catli niamoDIOS anisraelitame,
naya catli notoca DIOS Catli Niquinyacana Notequihuajcahua Ma
Tlatlanitij. Pero amo neli anmotemachíaj ipan na.
\v 3 Hasta huejcajya tlatoctzitzi nimechyolmelahuayaya nochi catli
panos teipa. Huan teipa nimantzi nijchijqui ma pano.
\v 4 Na ipa nijmatiyaya para amojuanti tlahuel anyoltetique huan
antzontochontique. Nopa amoquechcuayo amo hueli mocuelpachohua pampa
tetic quen tepostli. Huan amotzonteco neltetic quen nopa tepostli
bronce.
\v 5 Yeca na nimechyolmelajqui huejcajya tlen nochi tlamantli catli
teipa nijchihuasquía para amo anquiijtose para amoteteyo quichijqui
ma pano nopa tlamantli, o amotepos tlaixcopincayohua tlanahuatijque
ma eli.
\v 6 Amojuanti anquicajque nochi catli nitlayolmelajqui para
panosquía, huan teipa anquiitztoque para melahuac panotoc
senquistoc quen niquijto; pero amojuanti amo anquinequij
anquineltocase sintla melahuac na nijchijtoc. Pero ama nimechilhuis
sequin tlamantli catli yancuic catli panose catli amo quema
nimechilhuijtoc. Nimechilhuis tlamantli catli eltoya ichtacatzi
hasta ama huan catli amo quema anquicactoque.
\v 7 San ama niquinchihua ma pano. Huan quej nopa amo huelis
anquiijtose para ya anquimatiyayaj para panosquía.
\p
\v 8 “Quena, nimechilhuis tlamantli catli senquistoc yancuic pampa
cuali nijmati para amojuanti tlahuel antlacajcayahuaj huan
anmosisiníaj hasta quema antlacatque.
\v 9 Pero pampa nochi ya quimatij na nihueyi, nijquetzas nohueyi
cualancayo huan amo nimechtzontlamiltis para masehualme ma
nechtlepanitaca.
\v 10 Quitlapajpacchihuaj plata ipan se horno para quiquixtilise
itlasolo. Huan na nimechtlapajpacchijqui ipan miyac
tlaijiyohuilistli, pero eltoc quen amo oncac tepos plata catli
mocajqui ipan nopa chachapali, pampa amo tleno catli cuali
nijpantijtoc ipan amojuanti.
\v 11 Pero pampa nimotlepanita, nimechmanahuis huan amo
nimechtzontlamiltis. Amo nijnequi aqui moilhuis para nopa dioses
ipan sequinoc tlali nechtlantoque. Amo aqui nijcahuilis ma
nechquixtilis nohueyitilis.
\s Toteco quiicnelía Ciro
\p
\v 12 “Techtlacaquilica annoisraelita masehualhua catli
nimechtlapejpenijtoc. San na niDios. Na niipejya huan na niitlamiya
nochi tlamantli.
\v 13 Ica nomax nijtlali itzinpehualtil ni tlaltipactli huan ica
nomanejmac nijpatlajqui ne ilhuicactli. Quema nicamanaltic,
tlaltipactli huan ilhuicactli monextijque.
\p
\v 14 “Xihualaca huan xijtlacaquiliquij nochi amojuanti. Tlen nochi
amoteteyohua, ¿catlique anmechyolmelajqui para panosquía nochi
catli nimechilhuijtoc para huala? ¿Catlique teteyotl anmechilhui
para niamoTECO niquicnelisquía Ciro, huan nijtequihuisquía para
quitlamiltis nopa tlanahuatilistli ipan tlali Babilonia, huan yaya
quintzontlamiltis nochi nopa soldados caldeos? Niyon se tlen
amoteteyohua amo anmechilhui ya nopa.
\v 15 San na niquijto. Huan na nijnotztoc Ciro huan nijhualicatoc
para quichihuas catli na nijnequi. Huan nijchihuas ma tlatlani campa
hueli campa yaya yas.
\p
\v 16 “Ximonechcahuica achi más huan techtlacaquilica. Na amo
quema nicamanaltic ichtacatzi. Nochipa nimechyolmelajtoc xitlahuac
catli panos para xijmachilica cuali.”
\p Ama TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili huan Itonaltzi
nechhualtitlantoque ica ni camanali para ma nimechilhuiqui:
\v 17 “Quej ni niquijtohua na, niDIOS, niamotlamanahuijca, na catli
niTlatzejtzeloltic huan niitztoc amohuaya anisraelitame: Na niDIOS
niamoTECO catli nimechmachtía para anquimatise catli cuali para
anquichihuase. Huan nimechyacanas ipan nopa ojtli catli quinamiqui
anquitoquilise.
\p
\v 18 “Nelía cuali eltosquía sintla anquichijtosquíaj catli
quiijtohua notlanahuatilhua, pampa quej nopa anquipiyasquíaj
tlasehuilistli catli senyajtoc huala quen se yejyectzi hueyatl catli
amo quema huaqui. Huan nojquiya senyajtoc anquichijtihualasquíaj
tlamantli catli xitlahuac huan nopa tlamantli catli cuali
anquichihuasquíaj amo tlamisquía.
\v 19 Huan amojuanti anisraelitame aneltosquíaj tlahuel anmiyaqui
quen imiyaca nopa xali catli onca iteno hueyi atl, huan amo aqui
huelisquía anmechpohuasquía. Huan amo monectosquía
niquintzontlamiltijtosquía miyac tlen amojuanti.”
\p
\v 20 Pero ama, xiquisaca anisraelitame ipan tlali Babilonia.
Xicholoca tlen nopa caldeo masehualme. Xihuicatihualaca ipan ojtli
ica paquilistli. Xitlayolmelahua hasta huelis anmechcaquise campa
ontlami ni tlaltipactli. Xitzajtzica quej ni: “TOTECO
techmanahuijtoc tiiisraelita masehualhua.”
\v 21 Quema TOTECO quinyacanqui imasehualhua ipan nopa huactoc
tlali, amo quipanoque amiquistli pampa yaya quichijqui ma quisa atl
ipan nopa hueyi tetl para ma atlica.
\p
\v 22 Pero TOTECO quiijtohua: “Masehualme catli quichihuaj catli
amo cuali amo quema quipiyase tlasehuilistli.”
\c 49
\s Itequipanojca TOTECO elis quen se tlahuili
\p
\v 1 ¡Techtlacaquilica nochi anmasehualme catli anitztoque ipan
tlalme catli mopantíaj huejca! TOTECO nechnotzqui hasta quema ayamo
nitlacatiyaya. Nechnotzqui ica notoca hasta quema noja niitztoya
iijtico nonana.
\v 2 Nochi nocamanal TOTECO quichijtoc ma eli quen se machete catli
tlahuel tlatequi. Yaya nechtlatijtoc ipan imax huan nechajoctoc para
quitequihuis quema monequi. Niitztoc quen se cuatlamintli catli pitzactzi
iyecapa huan hueli tetzontlamiltía.
\v 3 Huan techilhui: “Ta tiIsrael [49:3 Nica TOTECO quitocaxtía
nopa temaquixtijquetl catli hualas teipa, Israel.],
tinotequipanojca. Por ta masehualme nechhueyitlalise.”
\p
\v 4 Pero na niquilhui: “Niquita para san tlapic nopa tequitl catli
nijchijtoc. San tlapic nimosiyahuiltijtoc, pero nochi notequi
nijtlalía momaco ta tinoTECO, ta catli tinoDios. Nijchiya para ta
ma techtlaxtlahui quen tiquita cuali.”
\p
\v 5 Huajca ama camanalti TOTECO catli nechchijchijqui para ma nieli
niitequipanojca hasta quema noja niitztoya iijtico nonana. Yaya
catli nechtequimacac para niquincuepas nochi iisraelita masehualhua
tlen campa itztoque huan para ma niquinhualicas campa ya. Nechmacac
chicahualistli para nijchihuas ni tequitl huan nechhueyitlepanitztoc
pampa nijchijtoc catli yaya quinequi.
\v 6 Yaya nechilhui: “Amo san techtequipanos para tiquincuepas
campa na nopa quentzi catli mocahuaj tlen noisraelita masehualhua
huan tiquinhueyichihuas, pero nojquiya nijchihuas xieli quen se
tlahuili para tiquintlahuilis nochi masehualme ipan tlaltipactli
catli amo israelitame para inijuanti nojquiya hualase campa na para
momaquixtise.”
\p
\v 7 Camanalti TOTECO catli quincojqui israelitame para quintojtomas
tlen tetequipanolistli. Yaya DIOS catli Tlatzejtzeloltic huan catli
itztoc ininhuaya israelitame quej ni quinilhuía catli
quihuejcamajcahuaj huan quicualancaitaj nochi tlalme: “Quema
mitzitase nopa tlanahuatiani huan nopa huejhueyi tlayacanani,
inijuanti motlancuaquetzase moixpa huan mitzhueyitlepanitase pampa
na, nimoTECO, catli niTlatzejtzeloltic huan niitztoc ininhuaya
israelitame, nimitztlapejpenijtoc huan naya nitemachtli.”
\s TOTECO sempa quicualtlalis Jerusalén
\p
\v 8 Quej ni TOTECO quinilhuía imasehualhua: “Quema ajsis nopa
tonali catli cuali, na nimechtlacaquilis. Huan ipan nopa tonali,
nimechpalehuis. Huajca nimechmaquixtis tlen nochi tlamantli catli
amo cuali catli quinequis anmechajsis huan nimechmocuitlahuilis.
Huan por amojuanti anisraelitame nijchihuas se camanal sencahuali
ica nochi masehualme. Temachtli nijcualtlalis tlali Israel sempa
huan sempa nimechmactilis annoisraelita masehualhua.
\v 9 Huan niquinilhuis nochi catli tzactoque ipan tzintlayohuilotl:
‘¡Xiquisaca huan xihualaca nica campa onca tlahuili pampa na
nimechtojtomas tlen campa anilpitoque para anelise anmajcajtoque!’
Huan inijuanti elise quen noborregojhua catli tlacuase ipan nopa
potreros campa onca sacatl catli xoxohuic huan ipan yejyectzitzi
tlachiquilme.
\v 10 Amo quema quipanose mayantli, niyon amiquistli. Huan amo quema
quintlatis tonati, niyon quinajsis nopa tlatotonilotl tlen nopa
totonic ajacatl catli huala ica campa hualquisa tonati. Pampa TOTECO
catli tlahuel quintlasojtla quinyacanas hasta campa onca miyac atl.
\v 11 Huan niquinchihuas se ojtli catli tlamayantic ipan nopa tepeme
para ipan nejnemise. Huan nijtlejcoltis campa tlatzintla ipan nopa
tlamayamitl para nopa ojtli elis sepantic.
\v 12 ¡Xiquitaca! Hualase nomasehualhua catli itztoque huejca ipan
sequinoc tlalme. Mocuepase catli itztoque ica norte, ica campa
oncalaqui tonati huan catli itztoque ica Sur ipan nopa tlali
Sinim.”
\p
\v 13 ¡Nochi ipan ilhuicactli ma huicaca ica paquilistli! ¡Nochi
ipan tlaltipactli xipaquica miyac! Elis quen nochi tepeme huicase
ica paquilistli pampa TOTECO quinyolchicajtoc imasehualhua huan
quintlasojtlac catli tlahuel tlaijiyohuiyayaj.
\p
\v 14 Pero masehualme tlen altepetl Jerusalén ama quiijtohuaj:
“TOTECO techtlahuelcajtoc huan techelcajtoc.”
\p
\v 15 “¿Atlac se tenantzi hueli quitlahuelcahuas ipilcone? ¿Atlac
amo quitlasojtla catli quitlacatilti? Masque se tenantzi huelisquía
quielcahuasquía icone, na amo quema niquelcahuas altepetl
Jerusalén, niyon amojuanti catli anehuani nopona.
\v 16 Xiquitaca, na niquijcuilojtoc amotoca ipan nomax. Huan noixpa
niquita tlatoctzitzi itepa Jerusalén catli huelontoc.
\v 17 Pero amo huejcahuas para hualase amoisraelita icnihua tlen
huejca para quicualtlalise nopa tepamitl huan quinquixtise nochi
catli quinpactía tlasosolohuaj.
\v 18 Xijtlananaca amoixayac, anisraelitame, huan xitlachiyaca para
mosansejcotilíaj amomasehualhua huan hualahuij ininchaj. NiamoTECO
nitlatestigojquetztoc para nochi amojuanti san sejco anelise se
tlamantli masehualme catli yejyectzitzi. Anelise quen nopa
piltetzitzi catli más pajpatiyo catli ica moyectlalía se ichpocatl
catli monamictía.
\p
\v 19 “Pampa nochi motlal catli eltoya tlasosololi quen se huactoc
tlali temis ica masehualme hasta hualahuij tlen campa hueli. Huan
nochi mocualancaitacahua catli mitztlaijiyohuiltijque itztose
huejca.
\v 20 Huan nochi nopa masehualme catli tlacatque ipan nopa sequinoc
tlalme, hualase huan quiijtose: ‘Ni tlali tlahuel tziquitetzi para
tojuanti huan tlahuel timotetzopaj. Monequi tijpiyase más tlali
para techcuis.’
\v 21 Huan huajca amojuanti anmoilhuise: ‘¿Ajqueya nechmacatoc
nochi ni noconehua? Quinmictijque noconehua huan nopa se ome catli
mocajque quinhuicaque ipan sequinoc tlalme. Huan nechcajtejque
noseltzi. Huajca ¿ajqueya quintlacatilti nochi ni coneme para na?
Huan ¿ajqueya quinmocuitlahui para ma moscaltica?’ ”
\p
\v 22 Quej ni quiijtohua TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili:
“Xiquita, na niquinmacas se tlanextili nopa masehualme catli amo
israelitame huan iniixpa nijtlananas se bandera. Huan
anmechhualiquilise amooquichpilhua huan amosihuapilhua ipan ininmax
huan ipan iniajcolhua.
\v 23 Huan anmechtequipanose tlanahuatiani huan sihua tlanahuatiani.
Inijuanti quinmocuitlahuise amoconehua huan quinpalehuise ipan nochi
tlamantli. Huan amoixpa mohuijtzomase hasta quiajsise tlali ica
iniixayac, huan quipipitzose nopa tlaltejpoctli catli eltos ipan
amoicxihua. Huan huajca anquimatise para melahuac na niamoTECO. Huan
nochi catli motemachíaj ipan na, amo quema mopinahualtise.”
\p
\v 24 Amo aqui huelis quicuilis se tlahuilanquetl catli yaya
moaxcatijtoc ipan tlahuilancayotl. Niyon amo aqui huelis
quichihualtis se hueyi tlanahuatijquetl ma quincahua ma yaca
majcajtoque catli quinitzquitoc ipan tlahuilancayotl.
\v 25 Pero niamoTECO niquijtohua: “Ya nopa catli panos. Quicuilise
nopa tlahuilanquetl catli moaxcatijtoc huan quinmajcahuase catli
quinitzquitoque nopa tlanahuatiani catli más quipiyaj
chicahualistli huan temajmatiyayaj. Pampa na niquinhuilanas catli
anmechhuilanaj huan niquinmanahuis nochi amoconehua.
\v 26 Huan nijchihuas para nochi mocualancaitacahua ma quicuaca
ininnacayo huan ma moihuintica ica inieso quen elisquía tlailistli.
Huan quej nopa nochi masehualme ipan tlaltipactli quimatise para na
niamoTECO, na nimotemaquixtijca, na catli nimechcojqui para
nimechtojtomas huan annemise anmajcajtoque. Na catli Nijpiya Nochi
Chicahualistli huan niitztoc ininhuaya anisraelitame.”
\c 50
\s Itequipanojca Toteco moicnonequis
\p
\v 1 TOTECO quej ni quintlatzintoquilía imasehualhua: “¿Atlac na
nimoamaxolejqui ica amonana san pampa amo nijnequi huan yeca
nijquixti ipan nochaj? ¿Atlac nimechtemactili annoconehua ininmaco
catli niquintlahuiquiliyaya huan yeca monejqui anyase
antequipanotij? ¡Amo! ¡Amo quej nopa! Amojuanti anyajque
antequipanotoj por amotlajtlacolhua. Huan amonana quihuicaque quen
se tlaxtlahuili por nochi catli fiero anquichijtoyaj.
\v 2 Amojuanti anmoicancuepque ica na huan yeca amo aqui tlananquili
quema niyajqui campa amojuanti. ¿Atlac anmoilhuijque amo nijpixqui
chicahualistli para nimechmanahuis? ¡Amo quej nopa! Na nihueli
nicajhuas nopa hueyi atl huan huaquis. Hueli niquinchihuas nochi
hueyame ma mocuepaca se huactoc tlali. Huan nochi michime miquise
huan lochonise pampa ayacmo oncas atl.
\v 3 Na catli niquixtzacua ilhuicactli ica tzintlayohuilotl para
mocahuas yayahuic quen eltoya ipan tequipacholi.”
\s Itequipanojca TOTECO tlaneltoca
\p
\v 4 TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili nechchijtoc
nitlalnamijquetl para nijmachilis tlaque camanali niquinilhuis nochi
catli siyajtoque. Mojmostla ica ijnaloc nechixitía huan quitlapohua
notlacaquilis para ma nijmatis tlaque quinequi ma nijchihua.
\v 5 TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili quitlapojtoc
notlacaquilis huan na nijtlacaquilía catli nechilhuía. Amo
nimosisinía ica ya, niyon amo nimohuejcatlalía.
\v 6 Na nitemactilis nocuitlapa para ma nechmaquilica. Huan
nitemactilis noixayac para ma quihuihuitlaca notentzo. Huan amo
nijtlatis noixayac quema nechtlaijilhuise huan nechixchijchase.
\p
\v 7 TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili nechpalehuis huan yeca
amo nimopinahuas ica catli nechchihuilise. Noixayac nijtlalijtoc
para san nijchihuas catli yaya quinequi. Huan nijmati amo aqui
nechpinahualtis.
\v 8 Pampa itztoc nonechca catli nechmanahuis. ¿Canque itztoque
nocualancaitacahua? Ma monechcahuica huan timonextise san sejco
iixpa nopa juez. ¿Ajqueya moilhuía quipiya tlanahuatili para
nechtelhuis iixpa ya?
\v 9 TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili nechpalehuis. Huajca
¿ajqueya huelis nechtelhuis o quiijtos para nijhuica tlajtlacoli?
¡Amo aqui huelis! Nochi nocualancaitacahua ixpolihuise quen se
yoyomitl catli sosoltic huan cualotoc.
\p
\v 10 Amojuanti catli anquitlepanitaj huan anquiimacasij TOTECO huan
anquineltocaj itequipanojca, sintla ama annejnemij ipan
tlaohuijcayotl huan tzintlayohuilotl huan amo quipiyaj niyon se
quentzi tlahuili, ximotemachica ipan TOTECO moDios huan ximotlalica
imaco.
\v 11 Pero xijpiyaca cuidado nochi amojuanti catli anquinequij
anquinsosolose sequinoc ica tlitl catli anquitlicuiltíaj
amoseltzitzi. Anquicualtlalíaj cuatlamintli para ica
anquinmaquilise sequinoc, pero anhuetzise ipan nopa tlitl catli
anquipehualtijtoque. Ya ni nopa tlaxtlahuili catli anquiselise tlen
na. Anmopantise ipan se hueyi tlaijiyohuilistli hasta anmiquise huan
anmechtlalpachose.
\c 51
\s TOTECO quinyolchicahua nopa israelitame
\p
\v 1 TOTECO quiijtohua: “Techtlacaquilica nochi amojuanti catli
anquinequij anquichihuase catli xitlahuac huan anmotemachiyaj ipan
na, niamoTECO, para ma nimechmanahuis. Xijtlachilica campa
anhualajque. Xiquitaca para hueyi ipati catli nimechchihuili quema
nimechquixti.
\v 2 Ximoilhuica tlen amohuejcapan tata Abraham huan Sara isihua
catli eliyaya amohuejcapan tatahua. Abraham amo quipixtoya niyon se
icone quema na nijnotzqui, pero quema na nijtiochijqui, yaya
quinpixqui miyac iconehua hasta mochijque tlahuel miyac masehualme
catli quitemitijque nopa tlali.
\v 3 Huan TOTECO sempa quitiochihuas tlali Israel. Huan ipan nopa
tlalme catli sosoltique, oncas xihuime. Nopa huactoc tlalme elise
nelyejyectzitzi quen ixochimil TOTECO catli itoca eliyaya Edén.
Huan nopona senquistoc oncas huetzquistli huan paquilistli. Nojquiya
oncas tlascamatili para TOTECO huan huicatl catli yejyectzitzi.
\p
\v 4 “¡Techtlacaquilica annoisraelita masehualhua! Techtlacaquili
catli niquijtohua pampa niquinmacas notlanahuatilhua masehualme ipan
nochi tlalme huan niquinmachtis ma quichihuaca catli xitlahuac. Huan
elis quen se tlahuili catli quintlahuilis.
\v 5 Ayacmo más huejcahuas para nimechchihuilis catli xitlahuac.
Monechcahuía nopa tonali quema nimechmaquixtis. Huan na
niquinnahuatis nochi tlalme. Inijuanti nechchixtoque pampa tlahuel
quinequij ma nijnextis nochicahualis.
\p
\v 6 “Xitlachiyaca huejcapa campa ilhuicactli huan xitlachiyaca
tlatzintla campa tlaltipactli. Pampa ne ilhuicactli ixpolihuis quen
poctli, huan ni tlaltipactli sosolihuis quen se yoyomitl catli
tlahuel moquentijtoque. Nochi masehualme catli itztoque ipan ni
tlaltipactli miquise quen sayolime. Pero na nitemaquixtis para
nochipa huan quema nitlanahuatis, notlanahuatilis elis xitlahuac
huan amo quema tlamis.
\p
\v 7 “Techtlacaquilica nochi amojuanti catli anquiiximatij catli
xitlahuac huan catli ipan amoyolo anquiicnelíaj notlanahuatilhua:
‘Amo ximajmahuica masque masehualme anmechpinajtíaj huan
anmechhuetzquilíaj.
\v 8 Pampa nopa masehualme tlamise quen se yoyomitl catli
quicuajtoque mejtolime, huan quincuase ocuilime quen quicuaj ijhuiyo
se borrego. Pero na nimechchihuilis catli xitlahuac para nochi
tonali huan nimechmaquixtis para nochipa.’ ”
\p
\v 9 ¡Xiisa TOTECO! ¡Ximoquetza huan ximocualtlali ica
mochicahualis! Ximotlanana quen huejcajya quema tijsosolo tlali
Egipto huan tijmicti nopa hueyi tlapiyali catli itztoya nopona ipan
nopa hueyatl Nilo.
\v 10 Ta ica mohueyi chicahualis tijchijqui ma huaqui nopa hueyi
atl, huan tlatlajco tijtlapo se ojtli para panoque momasehualhua
catli tiquinmanahuiyaya tlen tlali Egipto.
\v 11 Ajsis tonali quema nochi nopa masehualme catli ta, tiTOTECO
tiquincojtoc para moaxcahua sempa mocuepase ipan inintlal. Huan
huicatihualase quema calaquise ipan altepetl Jerusalén. Quena,
huetzcatihualase huan pactihualase ica se paquilistli catli amo
tlamis. Huan ayacmo oncas tlaohuijcayotl, niyon tequipacholi.
\p
\v 12 TOTECO quiijtohua: “Na catli nimechyolchicahua huan
nimechmaca paquilistli. Huajca ¿quenque anquinimacasij nopa
masehualme catli san panoni huan miquij quen sacatl huan teipa
ayacmo aquime?
\v 13 Antechelcajtoque niamoTECO catli nimechchijchijqui. Na catli
niquintlali nopa sitlalime nepa ilhuicac huan nijchijchijqui ni
tlaltipactli. ¿Atlac para nochipa anquinimacastose nopa masehualme
catli anmechtlaijiyohuiltíaj? ¿Atlac mojmostla anquiimacastose
inincualancayo inijuanti catli quinequij anmechtzontlamiltise?
\v 14 Ayacmo huejcahuas huan nochi catli ama ilpitoque mocahuase
majcajtoque tlen campa tetequipanohuaj san tlapic. Amo anmiquise
ipan tlatzactli niyon ayacmo quema anquipantise mayantli.
\p
\v 15 “Pampa na niamoTECO huan niamoDios. Na catli nijtlacahualti
nopa atl catli mosisinía para ma amo mojmolini. Na notoca nopa DIOS
Catli Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij.
\v 16 Na nijtlalijtoc nocamanal ipan amocamac huan nimechtzactoc ica
nomax. Na niquintlali ne sitlalime ipan ininlugar huan nijcualtlali
ni tlaltipactli. Huan na catli nimechilhuía anisraelitame:
‘Amojuanti annomasehualhua.’ ”
\p
\v 17 ¡Xiisaca, xiisaca, anmasehualme tlen altepetl Jerusalén!
Anquiijiyohuijtoque icualancayo TOTECO. Pero ama ayacmo más onca.
Eltoc quen quema se acajya quiiji se tlaili huan quitlamía hasta
itetejtzo.
\v 18 Huan masque anquintlacatiltijtoque miyaqui amoconehua, niyon
se tlen inijuanti amo mocajqui yoltoc para anmechpalehuis o para
anmechilhuis tlaque monequi anquichihuase.
\v 19 Anmechajsic ni ome tlamantli: “Tlahuilancayotl quisosolojque
amotlal huan por nopa tlahuilancayotl nechca nochi amomasehualhua
mijque ica mayantli.” Huan amo aqui noja mocajtoc para
anmechtlasojtlas. ¿Ajqueya anmechyolchicahuas?
\v 20 Ipan nochi calles amoconehua tlapolojtoque huan tepejtoque.
Itztoque quen se masatl catli masitoc ipan se matlatl.
Anquimachilijtoque ihueyi cualancayo amoTECO DIOS.
\v 21 Pero ama techtlacaquilica nochi amojuanti catli
antlaijiyohuijtoque huan anixacanejnentinemij quen se ihuintiquetl
masque amo antlaitoque.
\v 22 Quej ni niquijtohua niamoTECO huan niamoDios catli
niamotlamanahuijca: “Xiquitaca, na nimechquixtilis
amotlaijiyohuilis huan ayacmo más anmechajsis nohueyi cualancayo
pampa ayacmo nicualanis amohuaya.
\v 23 Huan ama nohueyi cualancayo quinajsis inijuanti catli
anmechtlaijiyohuiltiyayaj huan catli anmechilhuiyayaj: ‘Ximotecaca
tlalchi para ma tipanoca amopani.’ Huan amojuanti anquitlalijque
amocuitlapa quen elisquía tlali o quen elisquía ojtli para amopani
ma moquejquetzaca.”
\c 52
\s Toteco quimanahuis altepetl Jerusalén
\p
\v 1 ¡Xiisaca, xiisaca, analtepetl Jerusalén ehuani! ¡Xiquitaca!
TOTECO quimacas amoaltepe miyac chicahualistli. TOTECO quichihuas
Jerusalén [52:1 O Sion.], nopa altepetl catli tlatzejtzeloltic
para ma eli se altepetl catli onpano yejyectzi. Huan ayacmo quema
calaquise nopona masehualme catli fiero ininnemilis huan catli amo
quitlepanitaj TOTECO.
\v 2 ¡Ximoquetzaca anJerusalén ehuani catli anitztoyaj ipan
tequipacholi! Ximotzejtzeloca para ma tepehui nopa tlaltejpoctli
catli eltoc ipan amotzonteco. Amojuanti catli anmechhuicatoyaj ipan
seyoc tlali para antetequipanose san tlapic, ximotojtomilica nopa
mecatl catli ica anmechilpitoque ipan amoquechtla.
\v 3 TOTECO quiijtohua: “Quema nimechtemactili para ma
anmechhuicaca ipan seyoc tlali, na amo nijseli niyon se tomi quen
notlaxtlahuil. Huajca ama nojquiya nimechcuiti campa anitztoque huan
amo niquinmacas niyon se tomi, huajca amo tleno monequi
antechcuepilica na.”
\v 4 Pampa TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili quiijtohua:
“Huejcajya nomasehualhua yajque ipan tlali Egipto para itztotij
nopona miyac xihuitl quen seyoc tlali ehuani. Huan ama itztoque nopa
Asiria ehuani catli quintlaijiyohuiltijque masque amo tleno
quinchihuilijtoyaj.
\p
\v 5 “Huan ama, ¿tlaque panotoc? ¿Quenque nomasehualhua sempa
quinhuicatoque para tetequipanotij huan quintlaijiyohuiltitij
chicahuac masque amo tleno quichijtoque? Nopa tlanahuatiani catli
quinnahuatíaj tzajtzij ica paquilistli huan mojmostla
nechtlaijilhuíaj.
\v 6 Huajca ajsis se tonali quema nomasehualhua nechiximatise pampa
nimonextis ininhuaya. Inijuanti quiitase nochicahualis huan
quimachilise para niitztoc na catli niquincamanalhuía.”
\p
\v 7 Nelía yejyectzitzi iniicxihua catli motlalojtihualahuij ipan
tepeme para teyolmelahuaquij nopa cuali camanali para ya onca
tlasehuilistli huan para TOTECO ya temaquixtijtoc.
Quinyolmelahuaquij Jerusalén [52:7 O Sion.]  ehuani: “AmoTeco
Dios itztoc Tlanahuatijquetl.”
\v 8 Nochi nopa tlamocuitlahuiani ipan huejcapantique calme
tzajtzise huan huicase ica paquilistli pampa ica iniixteyol quiitaj
para TOTECO mocuepa huan quinhualicatihuala imasehualhua ipan
altepetl Jerusalén.
\v 9 Nochi ma huicaca ica paquilistli ipan Jerusalén masque
sosolijtoc amoaltepe pampa Toteco Dios quintlasojtlatoc imasehualhua
huan quimanahuijtoc inialtepe.
\v 10 TOTECO quinnextilis ichicahualis iniixpa nochi tlalme. Huan
quinmaquixtis imasehualhua huan nochi masehualme catli itztoque
hasta itlamiya tlaltipactli quiitase.
\p
\v 11 Huajca xiquisaca tlen tlali Babilonia huan xijcahuaca nochi
catli amo cuali nopona. Ximohuejcatlalica tlen nopa tlali huan amo
xiquitzquica tlamantli catli amo tlapajpactli nopona. Huan
ximotlapajpacchihuaca nochi amojuanti catli anquihualicaj nopa
tlamantzitzi tlatzejtzeloltic catli iaxca TOTECO para amotlal. huan
xiquisaca tlen nopona.
\v 12 Pero quema anquisase, amo monequi anmotlalojtihualase quen se
catli cholohua para quimanahuis inemilis, pampa TOTECO catli toDIOS
tiisraelitame anmechyacantihualas huan anmechmocuitlahuijtihualas.
\s Itequipanojca Toteco tlaijiyohuis
\p
\v 13 Xiquita, notequipanojca nemis ica miyac tlalnamiquilistli huan
tlahuel quihueyitlalise.
\v 14 Pero miyac san quisentlachilise quema quiitase pampa iixayac
nesis fiero campa quimaquilijtoque hasta ayacmo quiiximatise sintla
eliyaya iixayac se masehuali. Huan itlacayo eltos espoltic pampa
tlahuel quihuitequise.
\v 15 Huan yaya quinmajmatis masehualme tlen miyac tlalme. Huan
tlanahuatiani quisentlachilise huan iixpa amo molinise. Quiitase
huan quimachilise tlamantli catli amo quema quicactoque.
\c 53
\p
\v 1 Pero ¿quesqui masehualme quineltocase ni camanali catli ama
titlayolmelahuaj? ¿Ajqueya TOTECO quinextilis ichicahualis para
temaquixtis?
\v 2 TOTECO quichijqui para itequipanojca ma moscalti iixpa quen
ichamacyo se cuanelhuatl catli panquisa campa huactoc tlali. Pero
yaya amo nesis yejyectzi, niyon amo nesis itlachiyalis sintla se
hueyi tlacatl. Ipan ya amo oncas niyon se tlamantli catli
techchihuas ma tiquixtocaca.
\v 3 Masehualme quihuejcamajcahuase huan quinitase para amo tleno
ipati. Yaya quipanos miyac tlacuajcualoli huan tlahuel tlaijiyohuis.
Huan quema panos toixpa, tiquijcuinise toixayac pampa amo tijnequise
tijtlachilise. Nochi masehualme quiijiyase huan amo timotequipachose
por catli tlaijiyohuía.
\p
\v 4 Pero yaya quihuicac ipani nochi tococolis [53:4 O nopa
tlaijiyohuilistli catli elqui para tojuanti.]  huan quiijiyohui
nochi nopa tlacuajcualoli catli quinamiquiyaya
tiquijiyohuijtosquíaj. Pero tojuanti timoilhuiyayaj para Toteco
Dios quitlatzacuiltiyaya por ya itlajtlacolhua.
\v 5 ¡Pero amo! Yaya quicocojque por tojuanti totlajtlacolhua.
Quitlaijiyohuiltijque por totlaixpanolhua. Quitlatzacuiltijque ya
para tojuanti huelis tijpiyase tlasehuilistli ica TOTECO. Huan pampa
quicocojque ya, tojuanti timochicajque.
\v 6 Nochi tojuanti timocuapolojtoque quen borregojme. Sesen
tojuanti timoiyocaquixtijtoque tlen Toteco huan tijtoquilíaj nopa
ojtli catli tijnequij, pero TOTECO quimamalti ya nochi
totlajtlacolhua.
\p
\v 7 Yaya quitlatzacuiltijque huan quitlaijiyohuiltijque, pero amo
quinilhui niyon se camanali. Quihuicaque quen quihuicaj se
pilborregojtzi para quimictitij. Huan quen se borrego amo tzajtzi
iniixpa nopa masehualme catli quiximaj, yaya amo tleno quiijto para
momanahuis iniixpa catli quitlaijiyohuiltiyayaj.
\v 8 Huan teipa quema ya quiquixtijtoya ipan tlatzactli huan tlen
campa quitlajtolsencahuayayaj, quihuicaque para quimictitij. Pero
niyon se tlen nopa masehualme nopona, amo momacaque cuenta para yaya
miquiyaya por inijuanti inintlajtlacolhua, huan quiijiyohuiyaya nopa
tlatzacuiltili catli inijuanti quinamiquiyaya quiselise.
\v 9 Yaya amo quema quichijqui niyon se tlamantli catli amo cuali,
niyon amo quema istlacatqui. Quitlalpachojque quen se
tlaixpanoquetl, pero quitlalijque ipan itecacahua se tlacatl catli
rico.
\p
\v 10 Pero elqui ipaquilis TOTECO para quitlatzacuiltis huan
quitlaijiyohuiltis. Huan quema quitemactilis itlacayo quen se
tlacajcahualistli por nochi totlajtlacolhua, quinitas miyac
iconehua. Huan yaya itztos para nochipa huan por ya, TOTECO paquis,
pampa quisas senquistoc cuali nochi catli TOTECO quisencajtoc para
panos.
\v 11 Huan teipa quema ya tlaijiyohuijtos miyac ipan ialma, yaya
quiitas para nelía quistoc cuali nochi catli quichijtoc huan paquis
tlahuel miyac. Huan por nopa tlaijiyohuilistli catli quipanoc
notequipanojca catli xitlahuac, yaya quichihuas para miyac
masehualme ma elica xitlahuaque iixpa TOTECO pampa yaya quihuicas
nochi inintlajtlacolhua.
\v 12 Yeca na nijmacas tlatlepanitacayotl quen quinamiqui se catli
quipiya hueyi tequiticayotl huan catli quipiya miyac chicahualistli.
Yaya motemacac hasta mijqui pero nochi quiitayayaj quen elisquía se
tlajtlacolchijquetl. Pero yaya quihuicac ipani inintlajtlacolhua
miyac tlajtlacolchijca masehualme huan motlatlajti ica TOTECO para
ma quintlapojpolhui.
\c 54
\s Toteco quinicnelía israelitame
\p
\v 1 Jerusalén eliyaya iseltzi quen se sihuatl catli amo huelqui
conepiya huan ihuehue quicajtejqui. Pero ama ayacmo. Huajca
xihuicaca chicahuac huan xipaquica miyac anJerusalén ehuani. Pampa
masque achtihuiya Jerusalén eliyaya quen se sihuatl catli amo quema
cuajcualotoc para quitlacatiltis se icone, “Ama quinpiyas más
miyac iconehua, que nopa sequinoc sihuame.” Quej nopa quiijtohua
TOTECO.
\v 2 Huajca xijhueyili mochaj campa anitztoque anJerusalén ehuani
huan xijchijchihuaca sequinoc cuartos. Xijchihuaca más huehueyac
nopa mecame catli ica anquiilpíaj nopa yoyoncali. Xijquetzaca cuali
nopa estacas tlen amoyoyoncalhua para mocahuase tetziltic nopa
mecatl.
\v 3 Nimantzi anmohueyilise ica amonejmac huan ica amoopochco. Huan
amoconehua quitemitise altepeme hasta yase ipan inintlalhua catli
amo israelitame huan moaxcatise nopa altepeme tlasosololme huan nopa
tlalme.
\p
\v 4 Amo ximajmahuica pampa ayacmo anitztose ipan pinahualistli.
Huan ayacmo anquielnamiquise nopa pinahualistli catli anquipanoque
huejcajya quema san anonpejtoyaj quen se altepetl tlen masehualme,
huan nopa tlaijiyohuilistli catli anquipanoque quema anitztoyaj
amoseltzitzi quen se cahualtzi. Nochi ya nopa anquielcahuase.
\v 5 Pampa TOTECO amotlachijchijca, anisraelitame, yaya elis quen
amohuehue huan anmechmocuitlahuis. Yaya itoca TOTECO Catli
Quinyacana Itequihuajcahua Ma Tlatlanitij. Yaya amotemaquixtijca
catli anmechcojqui para anelise iaxcahua. Yaya nopa Dios catli
Tlatzejtzeloltic catli itztoc amohuaya anisraelitame. Yaya Dios
catli quinahuatía nochi tlaltipactli.
\v 6 Masque aneliyayaj quen se ichpocatl catli ihuehue
quitlahuelcajtoc, huan anitztoyaj amoseltzi, ama TOTECO
anmechnotztoc para xijcajtehuaca amotlaijiyohuilis.
\v 7 Quena, yaya quiijtohua: “Na nimechtlahuelcajqui para se
tlatoctzi, pero ica miyac tlaicnelijcayotl sempa nimechcuiti.
\v 8 Para se tlatoctzi na nicualanqui amohuaya huan nijtlati
noixayac para ayacmo nimechitas, pero ama nimechtlasojtlas huan
nimechicnelis para nochipa.” Quej nopa quiijtohua TOTECO catli
anmechcojtoc para aniaxcahua.
\v 9 “Quen ipan nopa tonalme quema itztoya Noé,
nitlatestigojquetzqui huan niquijto para ayacmo quema sempa
nijtitlanis miyac atl catli quiatzonpolihuiltis nochi tlaltipactli
huan quintzontlamiltis nochi masehualme, quej nopa nojquiya ama
nitlatestigojquetza para ayacmo quema nimechtlatzacuiltis ica
nohueyi cualancayo quen nijchijqui ipan nopa tonalme quema
anitztoyaj ipan seyoc tlali.
\v 10 Masque nopa tepeme mijcuinise huan nopa tlachiquilme
ixpolihuise, amo quema mijcuinis notlaicnelil catli nijpiya ica
amojuanti. Huan nojquiya amo quema tlamis nopa camanal sencahuali
catli nijchijtoc amohuaya para nimechmacas tlasehuilistli.” Quej
nopa quiijtohua TOTECO catli anmechtlasojtla.
\s Nopa yancuic altepetl Jerusalén
\p
\v 11 “Teicneltique anJerusalén ehuani, amojuanti huan amoaltepe
anitztoque quen se cuahuitl catli quitzohuitectoc miyac ajacatl
catli chicahuac. Anquipanotoque miyac tlaijiyohuilistli huan amo
aqui anmechyolchicajtoc. Pero na sempa nijsencahuas Jerusalén huan
nijchijchihuilis itzinpehualtil huan itepanyo nopa altepetl ica tetl
catli tlahuel pajpatiyo huan yejyectzitzi.
\v 12 Nochi nopa huejcapantique calme para ipan antlachiyase
niquinchijchihuas ica nopa rubio teme catli yejyectzitzi. Huan
ipuertas altepetl Jerusalén nijchijchihuas ica carbunclo teme huan
itepa catli quiyahualtzacuas nopa altepetl nijchijchihuas ica teme
catli tlahuel pajpatiyo.
\v 13 Huan na niamoTECO nielis niamotlamachtijca huan niquinmachtis
nochi amomasehualhua. Huan nochi amoconehua quipiyase miyac
tlasehuilistli huan itztose ica cuali.
\v 14 Anmechnahuatis se tlanahuatijquetl catli xitlahuac huan catli
quichihua nochi catli cuali. Nochi amocualancaitacahua itztose
huejca huan senquistoc anquipiyase tlasehuilistli. Ayacmo
anmajmahuise pampa amo aqui quinequis anmechtemajmatis.
\v 15 Huan sintla se acajya hualas anmechhuilanaqui, amo ximoilhuica
para na nijtitlantoc ma anmechtlatzacuiltiqui. Amo nijtitlantoc huan
yaya amo tlatlanis, pero Jerusalén tlatlanis pampa nopona na
niitztos amohuaya.
\p
\v 16 “Xiquita, na nijchijchijtoc nopa teposchijquetl catli
quitejtejtzona nopa tepostli hasta xahuantoc huan quisa tlimoyotl,
huan ica ya nopa quinchijchihua nopa teposme catli ica tlahuilanaj.
Huan nojquiya na niquinchijchijqui nopa soldados catli
tetzontlamiltíaj.
\v 17 Pero ipan nopa tonali catli hualahuij, niyon se tepostli catli
quichijchijtoque masehualme amo huelis anmechtzontlamiltis. Huan
anquincamatzacuase nochi catli anmechtelhuise ica se istlacatili
iniixpa tequitini. Nochi ya ni anquipantise catli
annotequipanojcahua niamoTECO.” Quej nopa na niamoTECO
niquijtojtoc.
\c 55
\s Tlapojpolhuili para tlen hueli masehuali
\p
\v 1 “Nochi amojuanti catli anamiquij ipan amoyolo: Xihualaca campa
na xiatliquij, pampa na nijsehuis amoamiquilis. Masque amo
anquipiyaj tomi, xihualaca catli anmayanaj ipan amoyolo,
xijcohuaquij cuali tlacualistli para xijcuaca. Xihualaca
xijcohuaquij xocomeca atl o lechi pero amo monequi se tlaxtlahuili.
\v 2 ¿Para tlen anquitlamiltíaj amotomi para anquicohuase
tlamantli catli amo ya tlacualistli huan amo anmechmaca
chicahualistli? ¿Para tlen antequitij huan teipa anquitequihuíaj
amotlaxtlahuil ica tlamantli catli noja anmechcahua anmayantoque?
Más cuali techtlacaquilica. Na nimechilhuis canque huelis
anquipantise nopa tlacualistli catli achi cuali tlen nochi sequinoc
para amoalma huan ayacmo anmayanase.
\p
\v 3 “Xihualaca campa na huan techtlacaquilica. Quena,
techtlacaquilica huan quej nopa temachtli anquipiyase nemilistli
ipan amoalma. Huan na nijchihuas amohuaya se camanali catli amo
quema tlamis. Huan nopona nimechtlajtolcahuilis para temachtli
nimechtlasojtlas huan nimechtiochihuas senquistoc quen
nijtlajtolcahuili Tlanahuatijquetl David huejcajya.
\v 4 Na nijtlali ya quen notlayolmelajca huan quinmatiltis nochi
tlalme tlen na. Huan nijtlalis quen se tlayacanquetl huan quen se
tlamachtijquetl ipan nochi altepeme.
\v 5 Huan ama amojuanti nojquiya anquinnahuatise masehualme catli
amo anquiniximatiyayaj. Huan nopa masehualme motlalojtihualase campa
amojuanti para mosansejcotilise amohuaya pampa niamoTECO catli
niTlatzejtzeloltic niitztoc amohuaya anisraelitame, huan nimechmacas
miyac tlatlepanitacayotl huan nimechchihuas tlahuel anhuejhueyi.
\p
\v 6 “Techtemoca na niamoTECO amantzi quema noja huelis
antechpantise. Techtzajtzilica amantzi quema noja niitztoc
amonechca.
\v 7 Nochi tlajtlacolchijca masehualme ma quicahuaca nopa fiero
ojtli catli quitoquilíaj huan ipan inintlalnamiquilis ma
quiquixtica nochi tlamantli catli amo cuali catli inijuanti
moilhuíaj, huan ma mocuepaca noca na niDIOS niamoTECO. Huan na
temachtli niquintlasojtlas huan niquintlapojpolhuis.
\v 8 Pampa notlalnamiquilis amo eltoc san se ica amojuanti
amotlalnamiquilis. Huan nopa ojtli catli na nijtoquilía, amo eltoc
san se ica nopa ojtli catli anquitoquilíaj.” Quej nopa na
niquijtohua niamoTECO.
\v 9 “Pampa quen ilhuicactli eltoc más huejcapa que ni
tlaltipactli, quej nopa nojquiya noojhui huan notlalnamiquilis eltoc
más huejcapa que amojuanti amoojhui huan amotlalnamiquilis.
\p
\v 10 “Atl huan nopa chipahuac sehuali hualtemo tlen ilhuicac huan
mocahua ipan ni tlaltipactli para quixolonis. Quichihua ma ixhua
nochi tlatoctli huan ma temaca iyol para quitocase huan tlacualistli
para quicuase.
\v 11 Quej nopa nojquiya ica nocamanal catli quisa ipan nocamac, amo
mocuepa san tlapic, nochipa quipiya itlajca. Quichihuas senquistoc
nochi catli na nijnequi quichihuas, huan quipiyas itlajca campa
hueli na nijtitlanis.
\p
\v 12 “Anitztose ica paquilistli huan anquipiyase tlasehuilistli.
Huan elis quen nochi tepeme huan tlachiquilme catli anquipanotiyase,
tlahuel paquise huan huicase amoixpa, huan nochi cuame
momatlatzinise.
\v 13 Huan campa oncayaya huitztli, ama oncas cuame tlen ciprés.
Huan campa moscaltiyayaj sahua mecatl, ama ixhuase cuame tlen
arrayán. Huan nochi ni tlamantli yejyectzitzi quichihuase para
masehualme ma quihueyitlalise TOTECO. Elis se tlanextili para
nochipa catli tenextilis ichicahualis huan iteicnelil TOTECO.”
\c 56
\s TOTECO quinselis masehualme tlen nochi tlalme
\p
\v 1 TOTECO quiijtohua: “Xijchihuaca catli xitlahuac huan catli
cuali pampa monechcahuía nopa tonal quema nihualas para
nimechmaquixtis huan monextis para nijchihua catli xitlahuac.
\v 2 Masehualme catli quitlepanitase nopa tonali para
mosiyajquetzase huan amo tequitise para amo ma quiixpanoca nopa
tonali quipantise se hueyi paquilistli. Huan paquise catli
motlacahualtía para amo quichihuase niyon se tlamantli catli amo
cuali.
\p
\v 3 “Masehualme catli amo israelitame catli ica ininpaquilis
motemactilijtoque ica na, niininTECO, ma amo quema quiijtoca para
niquinchicoicnelía israelitame huan amo san se niquintiochihua.
Huan nojquiya niquinsansejcotilis ica nomasehualhua nopa tlacame
catli quincaparojtoque. Huajca inijuanti ma amo quiijtoca: ‘Tojuanti
tiitztoque quen cuame catli huactoque.’ ”
\v 4 Pampa TOTECO quiijtohua: “Sintla nopa tlacame catli
quincaparojtoque amo tequitise ipan nopa tonali para
mosiyajquetzase, huan sintla quichihuase nopaquilis, huan
quitlepanitase catli quiijtohua nopa camanali catli nijchijtoc
ininhuaya, huajca niquintiochihuas.
\v 5 Huan niquinmacas catli más cuali que coneme. Niquinmacas se
tocaitl catli más hueyi que nopa tlatlepanitacayotl catli
quiselisquíaj sintla quinpiyasquíaj inintelpocahua huan
iniichpocahua. Pampa calijtic ipan nochaj, nijchihuas para nochi ma
quinelnamiquise para nochipa huan amo quema ixpolihuis inintocax.
\p
\v 6 “Huan niquintiochihuas nochi nopa sequinoc tlali ehuani catli
motemactilijtose para mochihuase nomasehualhua huan nechtequipanose
huan nechicnelise na, niininTECO. Huan sintla inijuanti amo
tequitise ipan nopa tonali para mosiyajquetzase huan sintla
quitlepanitase nopa camanali catli nijchijtoc ininhuaya,
\v 7 niquinhualicas inijuanti nojquiya ipan notepe catli
tlatzejtzeloltic. Huan nijtemitis ininyolo ica paquilistli nepa ipan
nochaj campa motlatlajtíaj. Huan nochi tlacajcahualistli tlatlatili
huan nochi tlapiyalme catli inijuanti quinhualicase huan quintlalise
ipan tlaixpamitl, na nijselis. Pampa masehualme quitocaxtise nochaj:
‘nopa cali campa masehualme tlen nochi tlalme motlatlajtíaj.’ ”
\p
\v 8 Pampa TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili, catli
quinsentilis nopa israelitame catli quinquixtijtoque ipan inintlal
quiijtohua: “Nojquiya niquinhualicas sequinoc masehualme catli amo
israelitame huan niquinsentilis san sejco ica nomasehualhua.”
\s Tlatzacuiltilistli para tlayacanani
\p
\v 9 Huajca ma hualaca nochi tlapiyalme huan tecuanime catli nemij
cuatitla, ma quincuaquij nomasehualhua.
\v 10 Pampa itztoque quen popoyotzitzi nopa tlayacanani tlen
nomasehualhua catli eliyayaj inintlamocuitlahuijcahua. Amo quiitaj
niyon se tlamantli catli mahuilili. Itztoque quen chichime catli amo
tlaajhuaj, san quinpactía motecase, cochise huan temiquise.
\v 11 Nochi inintlayacancahua israelitame itztoque quen chichime
catli tlahuel quinpactía tlacuase, pero amo quema ixhuij. Masque
itztoque tlamocuitlahuiani catli amo tleno quimachilíaj, huan san
huihuitique, sese inijuanti quichihua catli ya quinequi huan san
mocuatotoníaj para más tlamantli quipiyase.
\p
\v 12 Inijuanti quiijtohuaj: “Ma tiyaca tijtemotij tlaili huan ma
timoihuintica. Huan mostla san se tijchihuase huan elis noja más
cuali que ama.”
\c 57
\s Israelitame catli quintlepanitaj teteyome
\p
\v 1 Masehualme catli itztoque xitlahuaque huan catli cuajcualme
quemantic miquij quema ayamo ajsi tonali para miquise. Pero amo aqui
motlatzintoquilíaj para tlen miquij. Amo momacaj cuenta para Toteco
Dios quinequi quinijcuinis catli itztoque xitlahuaque para
quinmanahuis tlen nochi tlaohuijcayotl catli panos teipa.
\v 2 Pampa cuajcualme catli miquij huan catli nejnentoque ica Toteco
Dios quipantise tlasehuilistli huan mosiyajquetzase ica yejyectzi.
\p
\v 3 Pero amojuanti catli aniconehua tetlajchihuiani, huan
aniixhuihua sihuanemini huan tlacanemini, xihualaca nica para
nimechtlajtolsencahuas.
\v 4 ¿Ajqueya anquipinajtíaj huan anquihuetzquilíaj? ¿Ajqueya
anquinenepilquixtilíaj? Amojuanti san anininconehua
tlajtlacolchihuani huan istlacatini.
\v 5 Anquinhueyichihuaj teteyome ica nochi amochicahualis inintla
ahua cuame huan nochi sequinoc cuame catli quinpiyaj miyac
ininmacuayohua. Nopona tlen hueli anquichihuaj ica amotlacayohua.
Anquinmictíaj amoconehua quen tlacajcahualistli ipan nopa
tlamayamitl itzintla tepexitl.
\v 6 “Anisraelitame, anquinquixtíaj teme catli alaxtique ipan
atlajtli ipan tlamayamitl huan anquiitaj quen amodioses. Huan
anquitoyahuaj tlaili iniixpa para anquinhueyichihuase, huan
anquinmacaj tlacajcahualistli tlen trigo. Huajca ¿anmoilhuíaj
nipaqui ica catli anquichihuaj huan amo nimechtlatzacuiltis?
\v 7 Nepa inintzonixco tepeme anquinhueyichijque teteyome huan
anmochihuaj quen se momecatijca sihuatl catli quicajtejtoc ihuehue.
\v 8 Anquintlalijque amoteteyohua ipan amochajchaj iniica puertas
catli tzactoque. Quen se momecatijca sihuatl catli calaqui ipan
tlapechtli ica catli yaya iseltzi quitlaxtlahuijtoc para itztos
ihuaya, tlen hueli anquichihuaj ica aqui hueli quema
anquintlachilíaj amotiotzitzi.
\p
\v 9 “Huan anquihuicaque aceite tlen oliva huan miyac
tlaajhuiyacayotl quen se tlacajcahualistli para nopa tiotzi, Moloc.
Anquintitlanque amotlatitlanilhua huejca huan hasta campa
mijcatzitzi para anquintemotij sequinoc tiotzitzi para
anquinicnelise.
\v 10 Masque tlahuel ansiyajtoque pampa annejnenque ipan miyac ojtli
tlen huejca, amo anmomacatoque cuenta para nochi amoojhui eliyaya
san tlapic. Huajca san ica yolic anquipixtiyajque fuerza huan sempa
anquisenhuiquilijque anquitemose seyoc tiotzi.
\v 11 ¿Quenque más anquinimacasij nopa teteyome huan amo na?
¿Para tlen achi más anquinneltocaj que na? Ayacmo antechelnamiquij,
niyon amo anmoilhuíaj tlen na. ¿Atlac amo antechimacasij pampa amo
nimechtlatzacuiltijtoc hasta huejcajya?
\p
\v 12 “Na nihuelis niteyolmelahuas catli anquichijtoque catli
anquiijtohuaj para elqui xitlahuac huan senquistoc cuali. Pero amo
anmechpalehuis pampa niyon se tlamantli catli anquichijtoque amo
anmechpalehuis para anmomaquixtise.
\v 13 Huan quema anquintzajtzilise amoteteyohua para antlajtlanise
tlapalehuili, tiquitase sintla anmechpalehuise. Amo hueli pampa
nochi inijuanti amo tleno ininpati huan amo quipiyaj chicahualistli.
Quema hualas se ajacatl, quinhuicas huan tlamiixpolihuise ipan san
se tlatoctzi. Pero nochi catli motemachíaj ipan na, moaxcatise nopa
tlali huan quipiyase ininparte ipan notepe catli tlatzejtzeloltic.”
\p
\v 14 Huan na niquijtos: “¡Xijcualtlalica nopa ojtli huan
xijchihuaca nelsepantic! ¡Xiquijcuinica nochi huejhueyi tetl huan
piltetzitzi catli tlatzacuilía! Xijsencahuaca se yejyectzi ojtli
campa ipan hualase nomasehualhua catli mocuepaj tlen nopa tlalme
campa onitztoyaj.”
\p
\v 15 Pampa niamoTeco Catli Más niHueyi, Na Catli Niitztoc
Huejcapa, na catli niitztoc para nochipa huan catli notoca
Tlatzejtzeloltic niquijtohua ya ni: “Na niitztoc nepa huejcapa
campa tlatzejtzeloltic huan campa itztoque nochi catli
moyolcueptoque huan catli moechcapanohuaj. Na niquinyoltlalía catli
moechcapanohuaj huan niquinmaca yancuic chicahualistli nochi nopa
masehualme catli moyolcueptoque huan quicajtejtoque tlajtlacoli.
\v 16 Amo nimohuilanas amohuaya annoisraelita masehualhua para
nochipa, niyon amo para nochipa nicualantos. Sintla nochipa
nicualantos amohuaya, huajca nochi masehualme catli
niquinchijchijqui tzontlamisquíaj.
\v 17 Na nicualanqui amohuaya anisraelitame huan nimechtlatzacuilti
pampa tlahuel anquiixtocayayaj miyac tlamantli. Nimoicancuepqui ica
amojuanti, pero amojuanti anquisenhuiquilijque antlajtlacolchijque
quen anquinequiyayaj anquichihuase ipan amoyolo.
\v 18 Na niquitztoc nochi catli amojuanti anquichihuaj, pero na
nimechchicahuas. Na nimechmocuitlahuis huan nimechyolchicahuas huan
nimechyoltlalis catli anmotequipachohuaj.
\v 19 ‘Huan na niquinmacas israelitame tlasehuilistli masque
itztoque huejca huan itztoque nechca, pampa niquinchicahuas nochi
nomasehualhua.’ ” Quej nopa quiijtohua TOTECO.
\p
\v 20 “Pero nochi tlajtlacolchihuani itztose quen nopa hueyi atl
catli mojmolinía huan amo hueli motlatocquetzas huan san eltoc. San
tlatoctzitzi quimajcahuas soquitl huan tlasoli para nochipa.
\v 21 Amo onca tlasehuilistli para amo cuajcualme.” Quej nopa
quiijtohua noTeco Dios.
\c 58
\s Quenicatza monequi mosahuase israelitame
\p
\v 1 TOTECO nechilhui: “¡Xitzajtzi chicahuac quen se tlapitzali
huan xiquintelhui noisraelita masehualhua [58:1 O iixhuihua
Jacob.]  por nochi inintlajtlacolhua!
\v 2 Pero nochi inijuanti mochihuaj quen elisquíaj cuajcualme
masehualme. Mojmostla nechtemohuaj huan quiijtohuaj quinequij
quiiximatise noojhui. Mochihuaj quen masehualme catli nelía
quichihuaj catli xitlahuac o quen amo quema quitlahuelcajtosquíaj
notlanahuatilhua niininTeco Dios. Quiijtohuaj quinpactía
nechhueyimatise niininTeco, huan quinpactía tequipanose ipan
tiopamitl.
\p
\v 3 “Pero inijuanti nechilhuíaj: ‘Moixpa timosajtoque, pero ta
amo techchihuilía cuenta. ¿Para tlen timotlaijiyohuiltise sintla
ta amo techita?’
\p “Nimechilhuis anisraelitame quenque amo nimechchihuilía cuenta.
Eltoc pampa quema anmosahuaj, san anquitemohuaj catli amojuanti
anmechpolohua huan anquisenhuiquilíaj anquintlaijiyohuiltíaj
amotequipanojcahua.
\v 4 Quema anmosahuaj, anmotlaijilhuíaj huan anmocualaníaj huan
anmomaquilíaj. Amo quema nimechtlacaquilis nepa huejcapa quema
anmotlatlajtise sintla quej ni anquichihuaj quema anmosahuaj.
\v 5 ¿Atlac anmoilhuíaj quej nopa nijnequi? Quema anmosahuaj,
anmotlaijiyohuiltíaj, anmotlancuaquetzaj quen acatl catli
mocuelpachohua, o anmoquentíaj yoyomitl tlen tequipacholi huan
anmotemilíaj cuanextli ipan amotzonteco. ¿Atlac quej nopa
anquiitaj cuali para mosahuase masehualme? ¿Anmoilhuíaj ya nopa
‘se tonal yejyectzi para na, niamoTECO’?
\p
\v 6 “¿Amo anquimatij tlaque nijnequi xijchihuaca quema
anmosahuaj? Na nijnequi xiquinmajcahuaca catli ilpitoque huan amo
tleno quichijtoque. Ayacmo xiquintlaijiyohuiltica
amotequipanojcahua. Xiquinchihuilica catli xitlahuac huan
xiquinmacaca inintlaxtlahuil.
\v 7 Nijnequi xiquintlamacaca catli mayanaj huan xiquinselica ipan
amochaj nejnemini catli amo quipiyaj ininchaj. Xiquinyoyontica catli
amo quipiyaj ininyoyo huan amo ximotlatica quema amoteiximatcahua
anmechtemohuaj para xiquinpalehuica.
\v 8 Sintla anquichihuase nochi ya ni, huajca na nimechtitlanilis
notlahuil amopani huan elis yejyectzi quen quema tlanesi. Huan
amococohua mochicahuase nimantzi huan nochi quimatise para
anquichihuaj catli xitlahuac. Huan na niitztos amohuaya para
nimechmaquixtis huan ica nohueyitilis nimechmocuitlahuis amoica.
\v 9 Huan quema antechtzajtzilise na, niamoTECO, para ma
nimechpalehui, na nimantzi nimechnanquilis huan nimechilhuis: ‘Nica
niitztoc.’
\p “Pero monequi ayacmo xiquintlaijiyohuiltica catli teicneltzitzi,
ayacmo xiteejelnamiquica huan ayacmo xijmoyahuaca camanali catli
fiero.
\v 10 Xiquintlamacaca catli mayanaj huan xiquinpalehuica catli
mopantíaj ipan tlaohuijcayotl. Huan quej nopa anitztose quen se
tlahuili catli tlatlanextis campa tzintlayohua huan yeca nopa
tzintlayohuilotl catli quiyahualojtoc, tlatlanextis quen elisquía
tonaya.
\v 11 Huan na, niamoTECO, nimechyacanas nochipa huan nimechixhuitis
ica miyac tlamantli catli cuali. Nochipa nimechmacas chicahualistli
ipan amotlacayo huan amojuanti anelise quen se xochi mili catli
nochipa quiatequijtoque o quen se ameli catli amo quema huaqui.
\v 12 Huan amoconehua quicualtlalise nopa altepeme catli hasta
huejcajya quinsosolojque. Huan quintocaxtise ‘nopa masehualme catli
quicualtlalíaj inintepa huan inialtepehua.’
\s Nopa tonali tlen tlasiyajquetzali
\p
\v 13 “Xijtlepanitaca nopa tonali tlen tlasiyajquetzali huan amo
xijchihuaca catli san amopaquilis ipan nopa tonali catli
tlatzejtzeloltic. Xipaquica ipan nopa tonali huan nochipa
xicamanaltica tlen nopa tonali ica miyac paquilistli.
Techtlepanitaca niamoTECO ipan nochi catli anquichihuaj ipan nopa
tonali huan amo xiquinchihuaca amotlamantzitzi. Ipan nopa tonali amo
xijtoquilica amotequi, niyon amo ximocamanalhuica camanali catli amo
tleno ipati. Sintla quej ni anquichihuase,
\v 14 temachtli anpaquise ipan TOTECO. Huan na nimechchihuas
xitlatlanica ipan catli anquichihuaj. Huan nimechmacas nochi nopa
tlatiochihualistli catli nijtlajtolcahuili amohuejcapan tata
Jacob.” Quej nopa niquijtohua na, niamoTECO.
\c 59
\s Ayacmo ma tlajtlacolchihuaca
\p
\v 1 Xiquitaca, TOTECO amo quipolojtoc ichicahualis para
anmechmaquixtis, niyon amo quipolojtoc itlacaquilis para amo huelis
anmechtlacaquilis.
\v 2 Pero amotlaixpanolhua anmechhuejcatlalijtoc tlen amoTeco Dios.
Huan amotlajtlacolhua quichijtoc para ma quitlati iixayac para
ayacmo anmechtlacaquilis.
\v 3 Pampa amojuanti anquipiyaj amomax catli espoltic huan
anquichijtoque miyac tlajtlacoli. Anistlacatij, anteejelnamiquij
huan anquicualancaitaj catli cuali.
\v 4 Amo aqui motequipachohua para elis xitlahuac huan temachtli.
Anquinhuicaj masehualme iniixpa jueces para anquintelhuise ica
istlacatili. Nochi tonali anmonejnehuilíaj catli amo cuali huelis
anquisencahuase. Teipa anquichihuaj catli anmonejnehuilijtoque.
\v 5 Anquipolohuaj miyac tonali huan chicahualistli para
anmonejnehuilise miyac tlamantli catli fiero. Teipa antemictíaj.
\v 6 Anquincajcayahuaj huan anquintlachtequilíaj nochi masehualme.
Amo tleno catli cuali huala tlen amojuanti. Nochi catli anquichihuaj
eltoc senquistoc amo cuali. Aqui hueli masehuali nimantzi
anmechiximatij ica catli anquichihuaj pampa anquichihuaj tlamantli
catli senquistoc fiero.
\v 7 Anmotlalojtiyohuij para anquichihuatij catli amo cuali huan
para anquinmictitij masehualme, masque amo tleno quichijtoque.
Amotlalnamiquilis nelía fiero pampa san anmonejnehuilíaj
anquichihuase tlamantli catli amo cuali. Huan campa hueli campa
anyohuij, san antlasosolohuaj huan antemictíaj.
\v 8 Amo anquiiximatij nopa ojtli catli temaca tlasehuilistli, niyon
amo anquimatij quenicatza anquichihuase catli xitlahuac huan cuali.
Anquitoquilíaj se ojtli catli huijcoltic, huan nochi catli yohuij
amotepotzco nojquiya amo quema quipiyase tlasehuilistli.
\p
\v 9 Huan nopa israelitame quiijtohuaj: “Pampa miyac
titlajtlacolchijtoque, yeca TOTECO amo quintlajtolsencahua catli
techtlaijiyohuiltíaj huan amo techmanahuijtoc. Tojuanti
tijchiyayayaj tlahuili, pero hualajqui tzintlayohuilotl. Nojquiya
tijchiyayayaj tlatlanextli, pero tinejnemij ipan tzintlayohuilotl.
\v 10 Yeca timotlatzquilijtinemij ipan tlapepecholi huan
timoalajtiyahuij quen tielisquíaj tipopoyotzitzi. Masque tlajcotona
timotepotlamíaj quen elisquía tlayohua. Tinesij quen mijcatzitzi
catli itztoque ipan tzintlayohuilotl huan amo quen telpocame catli
tejtetique.
\v 11 Tojuanti tinanalcaj quen osome catli ya mayancamictinemij.
Huan titlaayijhuíaj quen palomajme. Tijtemohuaj Toteco para ma
techmanahuis huan ma techmaquixti, pero yaya amo techmanahuía,
niyon amo techmaquixtía. Eltoc pampa yaya ayacmo techchihuilía
cuenta.
\p
\v 12 “Pampa, ta TOTECO, totlajtlacolhua más momiyaquilía moixpa
ta catli tiitztoc tixitlahuac. Totlajtlacolhua techtelhuíaj
moixpa. Quena, tojuanti tijmatij para nelía titlajtlacolchihuani.”
\v 13 Tijmatij para timosisinijtoque ica TOTECO, huan
tijtlahuelcajtoque. Tijmatij para timohuejcatlalijtoque tlen TOTECO
catli titoDios huan amo timonejnemiltijtoque xitlahuac.
Titeejelnamictoque, timosisinijtoque huan timonejnehuilijtoque
istlacatili para tiquincajcayahuase sequinoc.
\v 14 Nochi totequiticahua quincualancaitaj catli itztoque
xitlahuaque. Amo quinequij tetlajtolsencahuase quen quinamiqui. Ipan
nochi calles amo aqui quiijtohua catli melahuac huan amo aqui
quichihua catli xitlahuac.
\p
\v 15 “Amo aqui quichihua catli cuali. Huan aqui hueli catli
quichihua campica para quicahuas tlamantli catli amo cuali,
quicalaquíaj ipan tlatzactli. Huan TOTECO quiitac ni tlamantli huan
amo quipacti pampa quiitac para amo aqui quichihua catli xitlahuac.”
\p Huan TOTECO quiijto:
\v 16 “Huan niamoTECO nijsentlachili para amo aqui quinejqui
quinpalehuis nopa masehualme catli sequinoc quintlaijiyohuiltiyayaj.
Yeca na noseltzi nimotlananqui para niquinmaquixtis ica nochi
nochicahualis huan niquinchihuili catli xitlahuac.
\v 17 Pampa na nixitlahuac huan nijpiya chicahualistli para
nitemaquixtis, niitztoc nimocualtlalijtoc para tlahuilancayotl quen
se soldado catli mocualtlalía iyolixtzajcayo tlen tepostli huan
ipan itzonteco quitlalía itepostzontzajca. Na niamoTECO tlahuel
nijnequi nijsencahuas nochi xitlahuac huan nijnequi nimomacuepas ica
nocualancaitacahua ica nohueyi cualancayo.
\v 18 Niquintlaxtlahuis nocualancaitacahua quen quinamiqui por nochi
catli quichijtoque. Huan yeca nohueyi cualancayo quinajsis
nocualancaitacahua catli mopantíaj ipan tlalme hasta catli más
huejca.
\v 19 Huan quema quiitase nohueyitilis, nochi catli mopantíaj campa
hueli ipan ni tlaltipactli nechimacasise huan nechhueyitlepanitase.
Na nihualas chicahuac quen se hueyatl catli motlalohua chicahuac
catli noTonal niamoTECO quicuatopejtihuala.
\v 20 Quena, na catli niamotlacojca, niajsis ipan Jerusalén [59:20
O altepetl Sion.]  huan nimechcohuas para noaxcahua anisraelitame
catli anmoyolcueptoque tlen amotlajtlacolhua.” Quej nopa quiijtohua
TOTECO.
\p
\v 21 Huan TOTECO quiijtohua: “Ya ni elis nopa camanali catli
nijchihuas ica amojuanti catli annoaxcahua. Huan
nimechtlajtolcahuilis para noTonal catli itztoc ipan amojuanti huan
nocamanal catli nimechmacatoc, amo quema anmechtlahuelcahuas. Niyon
amo anquielcahuase ni camanali catli nimechmacatoc. Huan ni camanali
eltos ipan ininnenepil amoconehua huan amoixhuihua huan iniixhuihua
catli tlacajtiyase para nochipa.”
\c 60
\s Ihueyitilis nopa yancuic Jerusalén
\p
\v 1 Altepetl Jerusalén motlananas. Jerusalén elis yejyectzi huan
quipiyas tlahuili quen tonati para nochi masehualme ipan nochi
tlalme ma quiitaca pampa ihueyitilis TOTECO quitlahuilis.
\v 2 Masque oncas tzintlayohuilotl ipan nochi tlalme ipan
tlaltipactli, pero ihueyitilis TOTECO tlatlanextis ipan Jerusalén.
\v 3 Masehualme tlen nochi tlalme hualase Jerusalén campa itlahuil.
Tlanahuatiani huan masehualme catli quipiyaj miyac chicahualistli
hualase Jerusalén para quitlachiliquij ihueyitilis TOTECO.
\p
\v 4 Xitlachiyaca campa hueli, anJerusalén ehuani, pampa nochi
amotelpocahua huan amoichpocahua catli onitztoyaj huejca ipan
sequinoc tlalme, hualahuij ininchaj.
\v 5 Huan quema anquinitase para hualahuij, amoixteyolhua petlanise
ica paquilistli huan tlahuel anyolpaquise, pampa inijuanti
anmechhualiquilijtose ininricojyo nopa tlalme nechca hueyi atl huan
nopa tlalme catli campa hueli mopantíaj ipan tlaltipactli.
\v 6 Motecpantihualase miyac camellos ipan Jerusalén. Hualase
camellos tlen nopa tlalme Madián, Sabá huan Efa huan nochi
quimamajtihualase oro huan copali para ica quihueyimatise TOTECO.
\v 7 Anmechmacase borregojme tlen tlali Cedar huan oquich borregojme
tlen tlali Nebaiot para anquintencahuase ipan itlaixpa TOTECO quen
tlacajcahualistli tlatlatili catli ajhuiyac mijmijyotía. Huan ipan
nopa tonali TOTECO más quiyejyecchihuas itiopa.
\p
\v 8 ¿Ajqueya inijuanti nepa catli eltoc quen patlantihualahuij
quen mixtli huan ajsise ipan tlali Israel? Patlantihualahuij quen
palomajme catli yohuij campa inintepasol.
\v 9 Ya inon, nopa cuaacalme catli más cuajcualme tlen tlali
Tarsis. Na niquinajoctoc nopa cuaacalme para quinhualicase ininchaj
ipan tlali Israel amoconehua catli itztoyaj huejca ipan sequinoc
tlalme. Nochi inijuanti quihualicase oro huan plata para
quihueyimatise TOTECO catli amoDios catli Tlatzejtzeloltic huan
catli itztoc amohuaya anisraelitame. Huan yaya quinextis ihueyitilis
ipan Jerusalén huan quichihuas tlahuel yejyectzi.
\p
\v 10 TOTECO quinilhuía Jerusalén ehuani: “Miyac masehualme tlen
sequinoc tlalme hualase huan quicualtlaliquij amoaltepehua. Huan
inintlanahuatijcahua anmechtitlanilise inintlapalehuil. Pampa masque
nijsosolo nopa altepetl quema nicualantoya amohuaya, ama sempa
nimechtlasojtlas anisraelitame pampa hueyi noyolo ica amojuanti.
\v 11 Nochi ipuertas altepetl Jerusalén mocahuase tlapojtoc
tlayohua huan tonaya para huelis calaquise tlanahuatiani tlen miyac
tlalme para anmechhualiquilise ininricojyo.
\v 12 Pero nochi tlalme huan nochi tlanahuatiani catli amo
quinequise mosentilise amohuaya para anmechtequipanose,
tlamiixpolihuis.
\v 13 Nochi iyejyejca nopa cuatitlamitl ipan Líbano elis amoaxca.
Huan nopa cuame tlen pino, cipreses huan abetos anquintequihuise
para anquiyejyecchihuase notiopa campa nijtlalis noicxihua para
mosiyajquetzas.
\p
\v 14 “Huan nochi ininconehua amocualancaitacahua catli
anmechtlaijiyohuiltiyayaj hualase motlancuaquetzaquij amoixpa huan
quitzoponise amoicxihua. Huan quitocaxtise altepetl Jerusalén
‘Ialtepe TOTECO.’ Huan quitocaxtise ‘Sion, nopa Altepetl tlen TOTECO
catli Tlatzejtzeloltic catli itztoc ininhuaya israelitame.’
\v 15 Masque achtihuiya nochi quitlaijilhuiyayaj altepetl Jerusalén
huan amo quinequiyayaj quiitase, niyon amo quinequiyayaj nejnemise
ipan icalles, ama nopa altepetl elis yejyectzi para nochipa. Huan
para nochipa Jerusalén elis se hueyi paquilistli para nochi catli
yohuij nopona.
\v 16 Tlanahuatiani huan masehualme tlen miyac tlalme catli quipiyaj
chicahualistli anmechhualiquilise nopa tlacualistli catli más cuali
para huelis anquipiyase catli anquinequij. Huan huajca anquimatise
para melahuac, na niamoTECO, niitztoc niamotemaquixtijca, huan
niitztoc niamotlacojca catli nitlaxtlajqui para nimechtojtomas tlen
tlatequipanolistli. Na catli niChicahualiso Niitztoc Amohuaya
Anisraelitame.
\p
\v 17 “Huan nimechmacas oro ipatlaca bronce, huan nimechmacas plata
ipatlaca hierro. Huan nimechmacas bronce ipatlaca cuahuitl huan
nimechmacas hierro ipatlaca teme. Huan amotlayacancahua ayacmo
anmechtlaijiyohuiltise. Tlanahuatise xitlahuac huan oncas
tlasehuilistli.
\v 18 Ayacmo quicaquise ipan amoaltepe nopa tlahuejchihualistli tlen
tlahuilancayotl. Ayacmo aqui tlachtequis, niyon ayacmo tlasosolose.
Na nimechmocuitlahuis huan nimechyahualos para nimechmanahuis quen
se tepamitl. Nochi catli calaquise ipan amopuerta nechhueyichihuase
na niamoTECO catli nimechmaquixtijtoc.
\p
\v 19 “Ayacmo monequis ne tonati para anmechtlahuilis ipan tonaya,
niyon ne metztli ayacmo anmechtlahuilis ica tlayohua, pampa na,
niamoTECO nimechtlahuilis para nochipa, huan itlahuil nohueyitilis
anmechtlahuilis.
\v 20 Elis quen nopa tonati huan metztli amo quema calaquise pampa
niamoTECO nimechtlahuilijtos para nochipa. Huan ayacmo quema
anmotequipachose.
\v 21 Huan nochi amomasehualhua elise xitlahuaque, huan amotlal elis
amoaxca para nochipa pampa nopona nimechtlalis ica nomax. Huan nochi
amojuanti anquinextise nohueyitilis.
\v 22 Nopa familias catli más tziquitetzitzi, niquinmiyaquilis
hasta mochihuase se mil masehualme. Huan nopa masehualme catli
ayacmo miyaqui mocajtoque, niquinchihuas ma quitemitica se tlali
huan tlahuel quipiyase chicahualistli. Na niamoTECO nijchihuas ma
pano nochi ya ni ipan nopa tonali catli na niquixquetztoc.”
\c 61
\s TOTECO quimaquixtis altepetl Jerusalén
\p
\v 1 Itonal TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili itztoc ipan na.
Nechtlapejpenijtoc para ma niquinyolmelahuaqui teicneltzitzi nopa
cuali camanali. Nechtitlantoc para ma niquinyolchicahuaqui catli
tlahuel moyoltequipachohuaj huan para nitlayolmelahuas para nochi
catli ilpitoque huan ipan tlatzactli huelise quisase.
\v 2 Nechtitlantoc ma niquinilhuiqui nopa masehualme catli chocaj
para ya ajsic hora para TOTECO quintlasojtlas. Huan nechtitlantoc ma
niquinyolmelahuaqui para ya ajsic nopa tonali para Toteco Dios
momacuepas ica icualacancaitacahua por nochi catli
quinchihuilijtoque imasehualhua.
\v 3 Nechtitlantoc para nochi catli motequipachohuaj ipan altepetl
Jerusalén [61:3 O Sion.]  ma quinquixtilica nopa cuanextli ipan
inintzonteco huan ma quinicpahuiltica se yejyectzi corona. Ma
quinquixtilica inintequipachol huan quipiyase paquilistli. Quinequi
ma niquinquixtili nopa fiero yoyomitl catli quinextía
inintequipachol huan niquinmacas yoyomitl catli quinextía para
tlahuel yolpaquij. Huan inijuanti itztose quen cuame catli quipiyaj
chicahualistli catli TOTECO quitoctoc huan catli quinextise
ihueyitilis.
\p
\v 4 Huan sempa quicualtlalise nochi catli sosolijtoque.
Quincualtlalise calme quen eliyayaj achtihuiya huan sempa
quintlananase altepeme catli para miyac xihuitl mocajtoque
sosolijtoque.
\v 5 Huan sequinoc tlali ehuani anmechtequipanose, annomasehualhua.
Quinmocuitlahuise huan quintlamacase amoborregojhua. Quimehuase
amotlal huan quimocuitlahuise amoxocomeca milhua.
\v 6 Huan anmechtocaxtise anitotajtzitzi TOTECO huan
itequipanojcahua Toteco Dios. Huan anmopanoltise ica ininricojyo
nochi tlalme huan anmohueyichihuase ica nochi tlamantli catli
pajpatiyo catli inijuanti ica mohueyichihuayayaj.
\v 7 Anmechtlaijiyohuiltijtoque huan anmechpinahualtijque onpano
miyac huan ama anquiselise onpano miyac tlatlepanitacayotl huan
paquilistli catli huejcahuas para nochipa.
\p
\v 8 Huan TOTECO quiijtohua: “Pampa niamoTECO tlahuel niquicnelía
catli monejnemiltía xitlahuac. Pero amo nijnequi niquinitas catli
tlachtequij huan quichihuaj miyac tlamantli catli amo cuali. Yeca na
niquintlaxtlahuis nomasehualhua quen quinamiqui por nochi
inintlaijiyohuilis. Huan ininhuaya nijchihuas se camanal sencahuali
catli huejcahuas para nochipa.”
\v 9 Ipan nochi tlaltipactli quiiximatise iniixhuihua imasehualhua
TOTECO huan quinhueyitlepanitase. Huan nochi quinitase para nopa
masehualme TOTECO quintiochijtoc.
\s Tlascamatili para TOTECO
\p
\v 10 Tlahuel nimopaquilismaca ipan TOTECO. Nipaqui miyac por noTeco
Dios pampa yaya nechmaquixti huan nechchijqui nixitlahuac iixpa.
Nechmacatoc nochi catli cuali. Ama niitztoc quen se telpocatl catli
quiquentijtoque cuali iyoyo pampa mocualtlalijtoc para mosihuajtis.
O niitztoc quen se ichpocatl catli quiyejyecchijtoque ica miyac
tlamantli para monamictis.
\v 11 TOTECO Catli Más Quipiya Tlanahuatili quinextilis nochi
tlalme para taya nelía tixitlahuac, huan nochi inijuanti
quihueyimatise. Huan nopa tlamantli catli xitlahuac catli yaya
quichihuas quipiyas ichamanca. Elis quen se cuahuitl catli yejyectzi
chamanis o quen se tlali catli quichihuas ma ixhua nopa cuayolotl
hasta temis campa hueli.
\c 62
\s Quicualtlalía para quema hualas nopa temaquixtijquetl
\p
\v 1 Pampa tlahuel niquicnelía tepetl Sion huan nijnequi niquitas
nochi altepetl Jerusalén quema eltos yejyectzi, na amo nijcahuas
nimotlatlajtis iixpa TOTECO. Nimotlatlajtis hasta nochi nopona elis
xitlahuac huan nopa altepetl nesis quen se tlahuili para nochi
sequinoc. Nimotlatlajtis hasta quema TOTECO quimaquixtis huan
ihueyitilis nesis quen se tlicuahuitl catli xahuantoc huan tlahuel
tlahuiya.
\v 2 Nochi tlalme quiitase Jerusalén para se altepetl campa nochi
mochihua xitlahuac, huan tlanahuatiani quiitase itlatlanex hasta
nopa tlahuili quinixmictis. Huan TOTECO quimacas nopa altepetl seyoc
itoca catli yancuic.
\v 3 Huan Jerusalén elis quen se yejyectzi corona para se
tlanahuatijquetl. Huan cahuanis ica itlatlanex TOTECO, Huan TOTECO
amoDios quitlananas ica imax para nochi huelis quiitase.
\v 4 Ayacmo quema quitocaxtise Jerusalén “Altepetl Catli
Quitlahuelcajtoque”, niyon amo quitocaxtise nopa tlali “Tlali
Catli Sosolijtoc.” Teipa quitocaxtise Jerusalén “Nopa Altepetl
Catli Quichihua Catli Quipactía TOTECO” huan “Nopa Altepetl Catli
TOTECO Más Quiicnelía” pampa mopaquilismacas TOTECO ipan
Jerusalén tlayolmelahuas para iaxca ya.
\v 5 Pampa quen se telpocatl ica miyac paquili mocuilía se
ichpocatl, quej nopa nojquiya paqui TOTECO ica Jerusalén huan
quicualtlalis huan moaxcatis.
\p
\v 6 TOTECO quiijtohua: “Niquintlalijtoc tlamocuitlahuiani ipan
itepa Jerusalén catli motlatlajtise tlayohua huan tonaya para
nechelnamiquiltise niamoTECO para nijchihuas nochi catli
niquijtojtoc para nijchihuas. Amo mosiyajquetzase para
nechnojnotzase niamoTECO,
\v 7 niyon amo mocahuilise ma mosiyajquetzaca hasta nijcualtlalis
altepetl Jerusalén. Huan nijchihuas para nochi ma quitlepanitaca
huan nochi ipan tlaltipactli ma quisentlachilica.
\v 8 NiamoTECO nitlatestigojquetzqui para ayacmo quema nijtemactilis
Jerusalén huan imasehualhua ininmaco inincualancaitacahua, niyon
ayacmo quema hualase soldados catli ehuaj ipan sequinoc tlalme para
quinichtequiliquij inintrigo o ininxocomeca iayo catli inijuanti
tequipanojtoque chicahuac para quitocase.
\v 9 Huajca israelitame quipixcase catli quitoctoque huan quicuase.
Huan nechhueyimatise niininteco por inintlajca. Quena, quiijise
ininxocomeca atl ipan itlamapa notiopa.”
\v 10 ¡Xipanquisaca anmasehualme ipan Jerusalén! ¡Xipanquisaca!
Xijsencahuaca se ojtli para ipan hualase amomasehualhua catli
mocuepase tlen sequinoc tlalme. Xijchijchihuaca ojtli, xijquixtica
nochi teme. Xijtlananaca nopa bandera catli quiixnextis tlali Israel
para nochi ma quiitaca.
\p
\v 11 TOTECO quintitlantoc itlayolmelajcahua ipan nochi tlaltipactli
ica ni camanali, quiijtohua: “Xiquinilhuica israelitame:
‘Xiquitaca, ya huala amoTemaquixtijca huan quihualica miyac nemactli
catli ica anmechtlaxtlahuis.’ ”
\p
\v 12 Huan anmechtocaxtise anisraelitame “Masehualme Catli
Tlatzejtzeloltique” huan “Masehualme Catli TOTECO Quincojtoc para
Iaxcahua.” Huan altepetl Jerusalén quitocaxtise “Altepetl Catli
Nochi Quiixtocaj” huan “Altepetl Catli Ayacmo Quema Elis
Quitlahuelcajtoque.”
\c 63
\s Toteco quintlatzacuiltis icualancaitacahua
\p
\v 1 ―¿Ajqueya ya catli huala tlen altepetl Bosra ipan tlali Edom
ica iyoyo chichiltic huan yejyectzi? ¿Ajqueya ya catli
moyoyontijtoc quen tlanahuatijquetl huan huala ica tlahuel miyac
chicahualistli? Huan se quinanquilía: ‘Naya niDios catli
nicamanalti xitlahuac. Na niDios catli nijpiya nochi chicahualistli
para nitemaquixtis.’
\p Huan yaya quinanquilía:
\p
\v 2 ―Pero ¿para tlen moyoyo eltoc nelchichiltic quen elisquía
xocomeca atl catli ipan timoquejquetztoc?
\p
\v 3 ―Eltoc pampa na noseltzi nitetlatzacuiltijtoc. Quen se catli
iseltzi moquejquetzqui ipan nopa xocomecatl itlajca, huan amo aqui
quipalehui, nimoquejquetzqui noseltzi ipan nocualancaitacahua para
niquintlatzacuiltis ica nohueyi cualancayo. Huan inieso
nechtzitzicuitzqui ipan nochi noyoyo huan yeca eltoc chichiltic.
\v 4 Pampa ya ajsic hora para niquincuepilis nocualancaitacahua por
nochi catli quinchihuilijque nomasehualhua huan para niquinmanahuis
tlen nopa tlalme catli quintlaijiyohuiltíaj.
\v 5 Na nitlachixqui campa hueli, pero amo nijpanti niyon se catli
quinpalehuisquía nomasehualhua. Huan nelía nimotetzamatqui pampa
amo aqui nechpalehui. Huajca na noseltzi nimomacuepqui ica
inincualancaitacahua nomasehualhua pampa tlahuel
niquincualancaitayaya huan nitlatlanqui ica nochicahualis.
\v 6 Quena, ica nohueyi cualancayo nimoquejquetzqui ininpani nopa
masehualme tlen miyac tlalme catli amo quineltocaj Toteco huan
niquintzontlamilti. Huan nijchijqui ma momimiloca huan ma huetzica
tlalchi huan ma toyahuis inieso.
\s Itlaicnelil Toteco para israelitame
\p
\v 7 Na nicamanaltis tlen iteicnelijcayo TOTECO. Nijhueyimatis por
nochi nopa huejhueyi tlamantli catli techchihuilijtoc tiisraelitame.
Tlahuel miyac techtiochijtoc. Techchihuilijtoc tiisraelitame catli
cuali pampa yaya techtlasojtla miyac huan techicnelía.
\v 8 Pampa yaya quiijto: “Israelitame nelía noconehua. Temachtli
ayacmo nechcajcayahuase.”
\p Huan quej nopa yaya mochijqui inintemaquixtijca.
\v 9 Ipan nochi inintlaijiyohuilis yaya nojquiya tlaijiyohui, huan
yaya iseltzi quinmaquixti quen elisquía itequihua TOTECO.
Quinmanahui pampa quinicnelía miyac huan quintlasojtla, tlaxtlajqui
para quincohuilis tlen campa quinpixtoyaj ilpitoque. Yaya
quintlanantoc israelitame ipan imax huan quincuapahuijtihualajtoc
mojmostla quen ipa quichijtihualajtoc hasta huejcaya.
\p
\v 10 Pero israelitame sempa mosisinijque huan quicualancamacaque
Itonal Catli Tlatzejtzeloltic. Huan yeca yaya mochijqui
inincualancaitaca huan iseltzi quintlatzacuilti.
\v 11 Huajca inijuanti quielnamijque nopa tonali catli huejcajya
quema Moisés catli eliyaya itequipanojca TOTECO, quinquixti
israelitame ipan tlali Egipto, huan yeca nopa israelitame ama
quiijtohuaj: “¿Canque itztoc ama TOTECO catli huejcajya quinquixti
israelitame huan quinpanolti ipan hueyi atl huan quitequihui Moisés
quen elisquía inintlamocuitlahuijca? ¿Canque itztoc ama TOTECO
catli quihualtitlanqui Itonal Catli Tlatzejtzeloltic para ma
itztoqui tlatlajco imasehualhua?
\v 12 ¿Canque itztoc ama TOTECO catli ica nochi ichicahualis
quitlapo nopa hueyi atl iniixpa tohuejcapan tatahua quema Moisés
momatlananqui huan ica ya nopa mohueyichijqui para nochipa?
\v 13 ¿Canque itztoc ama TOTECO catli quinpanolti tohuejcapan
tatahua ipan nopa ojtli catli elqui tlatzintla hueyi atl? Huan pampa
TOTECO quinyacanayayaj, amo motepotlamijque, niyon amo huetzque.
Itztoyaj quen cahuayos catli motlalohuaj chicahuac ipan huactoc
tlali huan amo motepotlamíaj.
\v 14 Itonal TOTECO quinsiyajquetzqui imasehualhua quen huacaxme
catli tlacuajtinemij ipan tlamayamitl.” Quena, quej nopa TOTECO
quinyacanqui imasehualhua huan quichijqui para nochi masehualme ma
quihueyitlepanitaca.
\s Se netlatlajtili para tlapalehuili
\p
\v 15 TOTECO, techhualtlachili tlen nopona ilhuicac campa tiitztoc,
campa tijpixtoc mochaj catli yejyectzi huan tlatzejtzeloltic.
¿Canque eltoc motlaicnelil para tojuanti? Huan ¿canque eltoc
mochicahualis? ¿Atlac ayacmo techicnelía huan ayacmo tijpiya hueyi
moyolo ica tojuanti?
\v 16 Pero melahuac ta tiTotata para nochipa, huan masque Abraham
huan Jacob amo techitasquíaj quen tiininconehua, ta tiTOTECO,
quena, tiitztosquía tiTotata. Ta catli hasta huejcajya techcojqui
para techtojtomas campa titetequipanohuayayaj san tlapic.
\v 17 TOTECO, ¿para tlen techcahuilijtoc ma tijcahuaca moojhui?
¿Para tlen techcahuilijtoc tijpiyase tetic toyolo para ma amo
timitzimacasica? Ximocuepa sempa huan techpalehuiqui pampa nochi
tojuanti catli timotequipanojcahua huan timoaxcahua, tlahuel
timitztemohuaj.
\v 18 ¡Tlahuel pilquentzi tonali tojuanti catli timoaxcahua
timoaxcatijtoyaj altepetl Jerusalén! Huan ama tocualancaitacahua
techcuilijque huan quitlamisosolojque.
\v 19 ¿Quenque techchihua quen elisquía amo timomasehualhua?
¿Quenque techchihua quen elisquía timasehualme tlen seyoc tlali
catli amo quema timitztocaxtijque titoTeco?
\c 64
\p
\v 1 ¡Cuali elisquía sintla tijtlaposquía nopa ilhuicactli huan
titemosquía! ¡Nochi tepeme temachtli huihuipicasquíaj moixpa!
\v 2 Huan mohueyitilis hualasquía quen se tlitl catli tlahuel
totonic. Quintlatisquía nochi tepeme huan quinmolonaltisquía nochi
huejhueyi hueyame hasta huaquisquíaj. Moixpa ta huihuipicasquíaj
nochi tlalme, huan huajca nochi mocualancaitacahua
mitziximatisquíaj para nelía tihueyi.
\p
\v 3 Huejcajya quema titemoc, tijchijqui huejhueyi tlamantli catli
temajmati catli tojuanti amo tijchiyayayaj. Huan nochi tepeme
mojmolinijque nelchicahuac.
\v 4 Pampa hasta quema pejqui ni tlaltipactli, amo quema
tijcactoque, niyon amo quema tiquitztoque sintla onca seyoc Dios
iyoca tlen ta. San ta catli timopannextía para tiquinpalehuis nochi
catli motemachíaj ipan ta.
\v 5 Ta tiquinselía nochi nopa masehualme catli ica paquilistli
quichihuaj catli xitlahuac huan catli quitoquilíaj moojhui catli
tlatzejtzeloltic.
\p Pero ta ticualanqui tohuaya pampa tojuanti amo
titlatzejtzeloltique. Nochi tojuanti senquistoc titlajtlacolchihuani
huan tijchijtihualajtoque tlajtlacoli ipan nochi tonemilis. ¿Atlac
noja huelis momaquixtise masehualme quen tojuanti?
\v 6 Nochi tojuanti tlahuel tiijtlacajtoque ica tlajtlacoli. Huan
nochi tlamantli catli tojuanti tijchihuaj catli timoilhuíaj
xitlahuac, nesi quen se yoyomitl catli soquiyo huan fiero moixpa
hasta tetlaijiyaltía. Nochi tojuanti tiitztoque quen xihuime catli
pilinij huan huetzij. Huan nochi totlajtlacolhua techhuilana quen
elisquía se ajacatl catli techhuica huejca.
\v 7 Pero ama amo aqui quitzajtzilía motoca, niyon amo aqui
mitztlajtlanía tlapojpolhuili. Yeca ta timohuejcatlalijtoc tlen
tojuanti huan techtemactilijtoc ipan tlajtlacolotl.
\p
\v 8 Pero TOTECO, ta tiitztoc tiTotata. Tojuanti tiitztoque quen
soquitl huan ta se tichachapalchijquetl. Ta techchijchijqui nochi
tojuanti ica momax.
\v 9 TOTECO, amo tlahuel xicualani tohuaya, niyon amo xiquelnamicto
totlajtlacolhua para nochipa. Techtlachili huan xiquelnamiqui para
nochi tojuanti timomasehualhua huan timoaxcahua.
\p
\v 10 Moaltepehua catli tlatzejtzeloltic ama quintlamisosolojtoque.
Jerusalén mocajtoc quen huactoc tlali.
\v 11 Nopa tiopamitl catli yejyectzi huan tlatzejtzeloltic campa
mitzhueyimatiyayaj tohuejcapan tatahua, quitlamitlatijque. Huan
nochi nopa tlamantzitzi yejyectzitzi catli tlahuel techpactiyaya,
quinsosolojtoque.
\v 12 Huan teipa tlen nochi ya ni, TOTECO, ¿noja amo tleno
tijchihuas? ¿Techtlahuelcahuas para nochipa huan tijsenhuiquilis
techtlaijiyohuiltis?
\c 65
\s TOTECO quintlatzacuiltis catli mosisiníaj
\p
\v 1 TOTECO quiijtohua: “Masehualme catli amo quema
tlatzintocayayaj por na, ama nechtemohuaj. Huan catli itztoque ipan
tlalme catli achtihuiya amo nechtemohuayayaj, ama nechtemohuaj. Huan
na niquinilhuía nopa masehualme catli nechnojnotzaj: ‘Xiquitaca,
nica niitztoc.’
\p
\v 2 “Nijxitlajtoc nomax semilhuitl para niquinselis nomasehualhua,
pero inijuanti tlahuel mosisinijtoque ica na. Quitoquilíaj nopa amo
cuali ojtli catli inijuanti quinpactía. Quichihuaj tlen hueli
tlamantli catli amo cuali catli inijuanti monejnehuilíaj ipan
inintlalnamiquilis.
\v 3 Semilhuitl noixpa nechixpanoj pampa mojmostla quinhueyichihuaj
tiotzitzi huan quinnojnotzaj catli mictoque ipan ininxochi milhua
huan nopona temacaj tlacajcahualistli. Quitlatíaj copali
inincalpani.
\v 4 Huan ica tlayohua yohuij campa campo santo huan campa
tecacahuatl para quinhueyichihuatij ajacame. Nojquiya quicuaj pitzo
nacatl huan sequinoc tlamantli tlacualistli catli niininTeco amo
niquincahuilía quicuase.
\v 5 Huan moilhuíaj se ica seyoc: ‘Ximocahua campa tiitztoc, amo
technechcahui más, pampa techijtlacos, pampa na más
nitlatzejtzeloltic que ta.’ Pero nelía na ayacmo niquinijiyohuía
pampa mojmostla nechchihuaj ma nicualani más. Itztoque quen tlitl
catli semilhuitl lementoc huan ipocyo calaqui ipan noyacatzol.
\p
\v 6 “Pero ya nijsencajqui tlaque tlatzacuiltili niquinmacas. Eltoc
ijcuilijtoc noixpa huan yeca amo nijcahuas san quiaja. Na
niquintlaxtlahuis sese inijuanti quen quinamiqui por nochi catli amo
cuali quichijtoque.
\v 7 Niquintlatzacuiltis por inijuanti inintlajtlacolhua huan por
nochi tlajtlacoli catli quichijque ininhuejcapan tatahua. Inijuanti
quitlatijtoque copali para tiotzitzi ipan nochi tepeme huan
tlachiquilme para nechixpanose. Yeca niquintlaxtlahuis por
senquistoc nochi catli quichijtoque.” Quej nopa quiijto TOTECO.
\p
\v 8 Huan nojquiya TOTECO quiijtohua: “Quema masehualme quitequij
se quechtli xocomecatl itlajca, huan quiitaj para quipiya se ome
catli cuajcuali, huajca quiijtohuaj: ‘Amo xijtlahuisoca nochi pampa
quipiya se ome catli cuajcuali.’ Quej nopa nojquiya nijchihuas ica
nomasehualhua pampa tlahuel niquinicnelía. Amo niquintzontlamiltis
nochi israelitame pampa nopona ininhuaya itztoque sequin catli
temachtli nechtequipanohuaj huan huajca niquinmaquixtis.
\v 9 Na nijchihuas ma mocahuaca itztoque se quesqui israelitame [65:9
O iixhuihua Jacob.]  para ma moaxcatica nopa tlali Israel. Quena,
moaxcatise inijuanti catli na niquintlapejpenijtoc huan nopona
nechtequipanose.
\v 10 Huan nochi nomasehualhua catli nechtemojtoque, sempa
quinpiyase inintlapiyalhua. Sempa quitemitise nopa tlamayamitl
Sarón ica borregojme. Huan nopa tlamayamitl Acor elis se lugar
campa quintzacuase ininhuacaxhua.
\p
\v 11 “Pero miyac amojuanti antechtlahuelcajtoque na, niamoTECO
huan anquitlahuelcajtoque notepe catli tlatzejtzeloltic, huan
anquitlalijtoque mesa para anquinhueyichihuaj sequinoc tiotzitzi
quen catli inintoca Gad huan Meni.
\v 12 Huajca na nimechtemactilis para anmiquise ica machete.
Anmotlancuaquetzase para anmechquechtzontequise pampa quema
nimechnojnotzqui, amo antechnanquilijque, huan quema
nimechcamanalhui, amo anquinejque antechtlacaquilise. San
anquichihuayayaj miyac tlamantli catli amo cuali masque
nimechtlachilijtoc. Huan anquitlapejpeniyayaj anquichihuase
tlamantli catli anquimatiyayaj para na tlahuel nechcualancamaca.”
\p
\v 13 Yeca ama niamoTECO Catli Más Nijpiya Tlanahuatili quej ni
niquijtohua: “Amojuanti anmiquise ica mayantli, pero
notequipanojcahua quipiyase inintlacualis hasta mocahuas. Nojquiya
quipiyase miyac atl para quiijise, pero amojuanti anamiquise huan amo
anquipantise atl. Amojuanti anquipiyase tequipacholi huan
pinahualistli, pero inijuanti quipiyase paquilistli.
\v 14 Nojquiya notequipanojcahua huicase ica paquilistli, pero
amojuanti anchocase huan tlahuel anmotequipachose pampa ayacmo tleno
huelis anquichihuase.
\v 15 Huan ica amotoca tetelchihuase nepa campa nomasehualhua pampa
na niamoTECO Catli Más Nijpiya Tlanahuatili nimechmictis, pero
notequipanojcahua catli temachme niquinmacas seyoc inintocax.
\p
\v 16 “Huan ipan nopa tonali quema masehualme quinequise
quitlajtlanise se tlatiochihualistli para quimacase seyoc,
nechtlajtlanise niamoTeco Dios catli nitemachtli. O quema quinequise
quitestigojquetzase se tlamantli, tlatestigojquetzase ica na notoca
pampa na ayacmo nicualanis ininhuaya. Huan niquelcahuas nochi nopa
tlajtlacoli huan tlaixpanoli catli quichijque achtihuiya.
\s Tlatiochihuali para israelitame teipa
\p
\v 17 “Xiquitaca, na nijchijchihuas se yancuic ilhuicactli huan se
yancuic tlaltipactli. Elise tlahuel pano yejyectzitzi hasta amo aqui
moilhuis tlen nopa ilhuicactli huan tlaltipactli catli eltoya.
\v 18 Huajca ximopaquilismacaca huan xiyolpaquica para nochipa por
catli nijchihuas, pampa na sempa nijchijchihuas altepetl Jerusalén
huan sempa elis se lugar campa senquistoc oncas paquilistli huan
nopa masehualme senquistoc yolpaquise.
\v 19 Huan na nojquiya nimopaquilismacas ipan altepetl Jerusalén
huan ipan nomasehualhua. Huan ayacmo quema oncas choquistli, niyon
tlaijiyohuilistli.
\p
\v 20 “Nopona ayacmo quema miquise conetzitzi catli sanoc
ontlacatij. Huan nochi catli quiaxitijtose cien xihuitl, ayacmo
quinitase quen huehuentzitzi. Pero inijuanti catli
tlajtlacolchihuaj, quena, inijuanti miquise quema ayamo quipiyaj
miyac xihuitl, pampa elise tlatelchihualme.
\v 21 Ipan nopa tonali, quema se tlacatl quichijchihuas ichaj, yaya
itztos ipan ichaj para nochipa, pampa ayacmo hualase soldados catli
tlasojsolohuaj quen achtihuiya. Nojquiya nomasehualhua quitocase
xocomeca mili, huan inijuanti quicuase itlajca.
\v 22 Ayacmo quichijchihuase ininchaj para ipan itztos seyoc, niyon
ayacmo quitocase xocomecatl para sequinoc quicuase. Ayacmo hualase
inincualancaitacahua para quintlacuijcuilise. Pampa nochi
nomasehualhua quipiyase se nemilistli catli tlahuel huehueyac quen
nopa cuame catli más quipiyaj chicahualistli. Huan inijuanti
quipiyase nopa paquilistli para quitequihuise nochi catli quipiyaj
por inintequi.
\v 23 Amo tequitise para tlacuase inincualancaitacahua. Huan
ininconehua ayacmo tlacatise para sequinoc tlali ehuani quinmictise.
Pampa na niininTECO niquintiochihuas nochi nopa masehualme. Huan
ininconehua nojquiya elise tlatiochihualme.
\v 24 Huan na niquinnanquilis nomasehualhua hasta quema noja ayamo
nechtzajtzilíaj. Huan quema inijuanti noja nechpohuilíaj catli
quinmonequilía, na ya niquinmacas catli nechtlajtlaníaj.
\v 25 Huan nopa tepechichime huan nopa pilborregojtzitzi tlacuase
san sejco. Huan leones quicuase sacatl quen se huacax. Huan cohuame
quicuase tlaltejpoctli huan ayacmo tecocose. Huan ipan nopa tonali
ayacmo tleno oncas catli tecocos o tlasosolos ipan notepe catli
tlatzejtzeloltic.” Quej ni niquijtohua na niamoTECO.
\c 66
\s Ihueyitilis TOTECO
\p
\v 1 Quej ni quiijtohua TOTECO: “Ilhuicactli eltoc quen nosiya
campa nimosehuía para nitlanahuatis, huan ni tlaltipactli eltoc
campa niquinsiyajquetza noicxihua. Huajca ¿quenicatza huelis
antechchihuilise se tiopamitl para ipan niitztos huan
nimosiyajquetzas catli cuali quej nopa?
\v 2 Ica nomax nijchijchijqui nochi tlaltipactli huan ilhuicactli
huan inijuanti noaxcahua. Quej nopa niamoTECO niquijtohua.
\p “Niquintlasojtla nopa masehualme catli moechcapantlalíaj huan
amo mohueyimatij ipan ininyolo, huan catli huihuipicaj quema
quicaquij nocamanal.
\p
\v 3 “Pero nelía teicneltique nochi catli quitoquilíaj nopa ojtli
catli inijuanti quinpactía huan mopaquilismacaj ica tlajtlacoli
pampa inijuanti tlatelchihualme. Amo nijselis inintlacajcahualis.
Quema tlajtlacolchijca masehualme quimictíaj se toro ipan notlaixpa
niamoTECO, nechcualancamaca quen quimictisquíaj se masehuali. Quema
quimictíaj se borrego o quihualicaj se tlacajcahualistli tlen
harina, nechcualancamaca quen quimictisquíaj se chichi o
quitencahuasquíaj ieso se pitzo ipan notlaixpa. Huan quema
quitlatíaj copali, niquita para eltoc fiero quen
quihueyichihuasquíaj se teteyotl.
\v 4 Huajca na niquintitlanilis miyac tlamantli tlaijiyohuilistli.
Quena, niquintitlanilis nochi catli inijuanti quiimacasiyayaj. Pampa
quema niquinnojnotzqui, amo nechnanquilijque. Huan quema
niquincamanalhui, amo quinejque nechtlacaquilise. San noixpa
quisenhuiquilijque quichijque catli amo cuali. Quena, ica
ininpaquilis quitlapejpenijque quichihuase miyac tlamantli catli na
amo nijnequi niquitas.”
\s TOTECO quincuepas imasehualhua ipan inintlal
\p
\v 5 Nochi amojuanti catli anquiimacasij huan anquitlepanitaj
icamanal TOTECO, xijtlacaquilica catli yaya quiijtohua: “Masque
anmoicnihua anmechcualancaitaj huan anmechhuejcamajcahuaj pampa
antechneltocaj, teipa inijuanti mopinahuase. Masque tlahuel
anmechhuihuiitaj huan quiijtohuaj: ‘Anhuihuitique pampa
anquihueyichihuaj TOTECO huan anmopaquilismacaj ipan ya,’ teipa
nochi inijuanti itztose ipan pinahualistli.
\v 6 ¿Tlaque onca nopa catli caquisti ipan ni altepetl Jerusalén?
¿Ajqueya itoscac nopa tostli catli temajmatía catli quisa ipan
tiopamitl? Ya nopa notoscac niamoTECO catli nimomacuepa ica
nocualancaitacahua huan niquintlaxtlahuía quen quinamiqui ica nochi
catli fiero quichijtoque.
\p
\v 7 “San se tlatoctzi más tlaijiyohuise Jerusalén ehuani. Eltoc
quen ipilcone se sihuatl nimantzi tlacati quema ayamo pehua
chicahuac nopa tlacuajcualoli.
\v 8 ¿Ajqueya quicactoc se hueyi tlamantli quej ni? ¿Ajqueya
quiitztoc se tlamantli quen ni? ¿Atlac san ipan se tonal pejtoc se
hueyi tlanahuatijcayotl ipan se tlali ica tlen ya itlanahuatijca?
Pero quej nopa elis. Quema Jerusalén sanoc pehuas tlaijiyohuis,
ipan san se tlatoctzi mochihuas se hueyi tlanahuatijcayotl nopona
ipan tlali Israel ica miyac imasehualhua catli quitlepanitase san se
inintlanahuatijca.
\v 9 ¿Atlac na niquincualtlalisquía miyac masehualme para
mochihuase se hueyi tlanahuatijcayotl ica inintlal huan se
inintlanahuatijca, huan teipa amo nijcahuilis ma elica? ¡Amo, amo
nijchihuas! Quej ni quiijtohua TOTECO catli nimoDios.
\p
\v 10 “Xiyolpaquica ininhuaya Jerusalén ehuani nochi amojuanti
catli anquiicnelíaj nopa altepetl. Xipaquica ihuaya nochi amojuanti
catli achtihuiya anmotequipachohuayayaj por ya.
\v 11 Ximopaquilismacaca ipan Jerusalén. Xipaquica por ya quen se
acajya paqui por se conetl catli noja chichi hasta cuali ixhuis.
\v 12 Na nijchihuas para catli itztoque ipan altepetl Jerusalén ma
quipiyaca miyac tlasehuilistli. Elis quen se hueyatl. Huan
ininricojyo nopa masehualme catli amo israelitame ajsis ipan nopa
altepetl quen miyac atl catli huetzi chicahuac huan amo moquetza.
Huan nijmocuitlahuis Jerusalén huan imasehualhua quen se sihuatl
catli quichichitía icone, quicuapahuía imaco huan quinajnahua
pampa tlahuel quiicnelía.
\v 13 Huan nopona ipan altepetl Jerusalén niquinyoltlalis
nomasehualhua quen se tenantzi quiyoltlalía ipilcone.”
\p
\v 14 Huan quema anquiitase para nochi ni tlamantli pano ipan
altepetl Jerusalén, tlahuel anpaquise ipan amoyolo. Huan
amotlacayohua quipiyase yancuic chicahualistli. Huan nochi
masehualme quiitase para TOTECO quinpalehuía imasehualhua ica miyac
chicahualistli. Huan nojquiya quiitase ihueyi cualancayo catli
quinextis ica icualancaitacahua.
\p
\v 15 Xiquitaca, TOTECO hualas ica tlitl huan ica tlahuilanca carros
catli motlalohuaj chicahuac para tetlatzacuiltiqui. Quihualicas
tlatzacuiltilistli huan tlitl catli quinajsis masehualme ica nochi
icualancayo.
\v 16 Nochi masehuali catli quihuicaj tlajtlacoli iixpa, TOTECO
quintlatzacuiltiqui ica tlitl huan ica machete, huan miyac miquise
imaco.
\p
\v 17 TOTECO quiijtohua: “Pero niquintlamiixpolihuiltis ica san se
huelta nopa masehualme catli quiijtohuaj motlapajpacchihuaj pero
quichihuaj para quinhueyichihuase tiotzitzi iica cuame ipan xochi
mili. Huan quicuaj ininnacayo pitzome, quimichime huan nochi
tlamantli nacatl catli amo tlapajpactic noixpa.” Quej nopa
quiijtohua TOTECO.
\p
\v 18 Huan TOTECO quiijtohua: “Pampa na niquitztoc nochi catli
inijuanti quichihuaj huan nijmati nochi catli monejnehuilíaj. Yeca
na nihualas para niquinsentilis nopa masehualme tlen nochi tlalme
huan catli camanaltij nochi tlamantli camanali. Huan niquinhualicas
para ma quihuilanaca altepetl Jerusalén, huan nopona quiitase
nohueyitilis huan nohueyi chicahualis.
\v 19 Na niquinmacas masehualme se tlanextilijcayotl huan catli
teipa noja mocahuase yoltoque niquintitlanis quen notlayolmelajcahua
ipan tlalme campa hueli ipan tlaltipactli. Yase hasta Tarsis, Fut
huan Lidia campa itztoque nopa masehualme catli tlahuel quiiximatij
quitequihuíaj cuahuitoli. Nojquiya niquintitlanis ipan Tubal,
Javán, huan ipan nopa tlalme catli mopantíaj huejca campa amo
quema quicactoque tlen na huan campa amo quema quiitztoque
nohueyitilis. Huan inijuanti yase ipan nochi tlalme para
tepohuilitij tlen na nohueyitilis huan nochicahualis.
\v 20 Huan inijuanti quinhualicase nochi amoicnihua catli itztoque
ipan campa hueli tlalme huan quinhualicase quen se nemactli para na
niamoTECO. Quinhualicase ipan cahuayos, ipan cuacarros, ipan
tlapechtli, ipan mulas huan ipan camellos hasta quinaxitiquij ipan
notepe tlatzejtzeloltic catli eltoc ipan altepetl Jerusalén. Huan
inijuanti elise quen se tlacajcahualistli tlen harina catli
israelitame quihualicaj ipan notiopa niamoTECO ipan vasos catli
tlatzejtzeloltique.” Quej nopa niamoTECO niquijtohua.
\v 21 “Huan sequi tlen inijuanti catli mocuepase, niquintequitlalis
quen totajtzitzi huan levitame. Quej nopa niininTECO niquijtohua.”
\p
\v 22 Nojquiya quiijto: “Huan quen nopa yancuic ilhuicactli huan
tlaltipactli catli nijchijchihuas mocahuas para nochipa, quej nopa
nojquiya para nochipa anmocahuase annomasehualhua amojuanti huan
amoixhuihua. Huan nochi anmechiximatise para nochipa.
\v 23 Huan masehualme tlen nochi tlalme hualase ipan sese tonali
para mosiyajquetzase huan ipan sese ilhuitl para yancuic metztli
huan motlancuaquetzase noixpa huan nechhueyichihuase. Quej nopa
niamoTECO niquijtohua.
\v 24 Huan quema quisase noaltepe quiitase inintlacayohua nopa
masehualme catli mosisinijque ica na. Huan nopa ocuilime catli
quicuase inintlacayohua amo quema miquise. Huan nopa tlitl catli
quintlatis amo quema sehuis. Huan nelía quintlaijiyaltise nochi
masehualme ipan nochi tlaltipactli.”
