﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:15,600
I’l fratemp perseguitaiva Saulus aunch’adüna aspramaing ils scolars dal Segner e faiva tuot il pussibel per ils sdrür.

2
00:00:15,600 --> 00:00:25,020
Dal prüm sacerdot s’ho el procuro chartas d’arcumandaziun per la raspeda güdeva a Damascus.

3
00:00:25,020 --> 00:00:35,320
Eir lo eira el intenziuno da tschercher scha füssan aderents da la nouva cretta e da’ls mner scu praschuners a Gerusalem,

4
00:00:35,320 --> 00:00:37,440
homens scu duonnas.

5
00:00:37,440 --> 00:00:40,200
Per via vers Damascus,

6
00:00:40,200 --> 00:00:42,520
poch dalöntsch da la cited,

7
00:00:42,520 --> 00:00:47,920
es el gnieu dandettamaing circundo dad üna glüsch giò da tschêl.

8
00:00:47,920 --> 00:00:51,580
El s’ho bütto per terra ed ho udieu üna vusch:

9
00:00:51,580 --> 00:00:52,460
«Saul,

10
00:00:52,460 --> 00:00:53,320
Saul,

11
00:00:53,320 --> 00:00:55,940
perche am perseguiteschast tü?»

12
00:00:55,940 --> 00:00:57,320
«Chi est tü,

13
00:00:57,320 --> 00:00:58,220
Segner?»

14
00:00:58,220 --> 00:00:59,820
ho’l dumando.

15
00:00:59,820 --> 00:01:03,420
«Eau sun Gesu cha tü perseguiteschast,»

16
00:01:03,420 --> 00:01:05,280
ho dit la vusch.

17
00:01:05,280 --> 00:01:09,340
«Ma uossa sto sü e vo in cited!

18
00:01:09,340 --> 00:01:14,020
Lo at gnaro dit che cha tü dessast fer.»

19
00:01:14,020 --> 00:01:21,020
Ils homens chi’d accumpagnaivan a Saulus haun pers la favella.

20
00:01:21,020 --> 00:01:23,160
Els haun bain udieu la vusch,

21
00:01:23,160 --> 00:01:25,500
ma els nun haun vis ad üngün.

22
00:01:25,500 --> 00:01:29,900
Cur cha Saulus es sto sü ed ho aviert ils ögls,

23
00:01:29,900 --> 00:01:33,300
nu vzaiva el pü ünguotta.

24
00:01:33,300 --> 00:01:38,740
Alura l’haun els piglio pel maun e mno aint a Damascus.

25
00:01:38,740 --> 00:01:42,980
Trais dis a la lungia es el sto orv.

26
00:01:42,980 --> 00:01:48,100
Düraunt quel temp nun ho el mangio ne bavieu ünguotta.

27
00:01:48,100 --> 00:01:53,480
Damascus staiva ün scolar cun nom Ananias.

28
00:01:53,480 --> 00:01:57,020
A quel es cumparieu il Segner ed ho dit:

29
00:01:57,020 --> 00:01:58,660
«Ananias!»

30
00:01:58,660 --> 00:01:59,520
«Schi,

31
00:01:59,520 --> 00:02:00,460
Segner,»

32
00:02:00,460 --> 00:02:02,720
ho el do per resposta.

33
00:02:02,720 --> 00:02:04,560
A 11 Il Segner ho dit:

34
00:02:04,560 --> 00:02:12,400
«Vo illa Via Dretta aint illa chesa da Giudas e dumanda zieva a Saulus da Tarsus.

35
00:02:12,400 --> 00:02:16,140
El es lo chi fo urazchun.

36
00:02:16,140 --> 00:02:24,640
In üna visiun ho el vis cu ch’ün hom cun nom Ananias va in aint tar el ed al metta sü ils mauns,

37
00:02:24,640 --> 00:02:27,700
per ch’el vegna darcho a vzair.»

38
00:02:27,700 --> 00:02:29,440
Ananias ho respus:

39
00:02:29,440 --> 00:02:30,420
«Segner,

40
00:02:30,420 --> 00:02:38,100
eau d’he udieu da bgeras varts cu cha quel hom ho perseguito crudelmaing tieus aderents a Gerusalem.

41
00:02:38,100 --> 00:02:49,020
El es gnieu a Damascus cun l’autorisaziun dals prüms sacerdots e voul arrester tuot quels chi confessan da ster tar tieu nom.»

42
00:02:49,020 --> 00:02:51,520
Il Segner ho dit ad el:

43
00:02:51,520 --> 00:02:53,900
«Vo be sainza pisser,

44
00:02:53,900 --> 00:02:56,960
eau l’he tschernieu scu mia üsaglia.

45
00:02:56,960 --> 00:03:05,520
El dess fer cuntschaint mieu nom als pövels na-güdevs ed a lur regents ed eir al pövel d’Israel.

46
00:03:05,520 --> 00:03:11,600
Ed eau vegn a’l musser quaunt ch’el ho da soffrir per amur da me.»

47
00:03:11,600 --> 00:03:18,460
Sün que es ieu Ananias in quella chesa ed ho miss sü ils mauns a Saulus.

48
00:03:18,460 --> 00:03:20,160
«Frer Saul,»

49
00:03:20,160 --> 00:03:21,180
ho el dit,

50
00:03:21,180 --> 00:03:24,480
«il Segner m’ho tramiss - Gesu stess,

51
00:03:24,480 --> 00:03:26,980
chi t’es apparieu per via.

52
00:03:26,980 --> 00:03:32,700
Tü dessast darcho pudair vzair e gnir implieu cul Spiert sench.»

53
00:03:32,700 --> 00:03:38,900
A listess mumaint sun crudedas a Saulus scu s-chaglias giò dals ögls,

54
00:03:38,900 --> 00:03:42,000
ed el d’eira darcho bun da vzair.

55
00:03:42,000 --> 00:03:45,900
El es sto sü e s’ho fat battager.

56
00:03:45,900 --> 00:03:51,080


57
00:03:51,080 --> 00:03:55,440
Saulus annunzcha a Gesu a Damascus

58
00:03:55,440 --> 00:04:00,640


