﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:10,580
Il di seguaint d’eira Giovannes cun duos da sieus scolars al listess lö.

2
00:00:10,580 --> 00:00:13,320
Vzand el passer lo a Gesu,

3
00:00:13,320 --> 00:00:13,980
ho’l dit:

4
00:00:13,980 --> 00:00:17,120
«Quist es l’agnè d’offerta da Dieu.»

5
00:00:17,120 --> 00:00:20,900
Quels duos haun udieu que e sun ieus zieva a Gesu.

6
00:00:20,900 --> 00:00:22,380
Gesu s’ho vout,

7
00:00:22,380 --> 00:00:25,560
ho vis ch’els al gnivan zieva ed ho dumando:

8
00:00:25,560 --> 00:00:27,300
«Che tscherchais vus?»

9
00:00:27,300 --> 00:00:29,320
Els haun do per resposta:

10
00:00:29,320 --> 00:00:30,660
«Inua stest tü,

11
00:00:30,660 --> 00:00:31,400
rabbi?»

12
00:00:31,400 --> 00:00:33,900
- Rabbi voul dir magister-.

13
00:00:33,900 --> 00:00:34,660
«Gni,

14
00:00:34,660 --> 00:00:35,780
schi vzais!»

15
00:00:35,780 --> 00:00:37,180
ho el respus.

16
00:00:37,180 --> 00:00:38,960
Els sun ieus cun el,

17
00:00:38,960 --> 00:00:44,420
haun vis inua ch’el staiva ed haun passanto il rest dal di cun el.

18
00:00:44,420 --> 00:00:47,980
Ad eira intuorn las quatter dal zievamezdi.

19
00:00:47,980 --> 00:00:55,280
Ün da quels duos chi’d avaivan udieu ils pleds da Giovannes e chi d’eir’alura ieu cun Gesu,

20
00:00:55,280 --> 00:00:56,320
vaiva nom Andreja.

21
00:00:56,320 --> 00:00:59,540
El d’eira il frer da Simon Petrus.

22
00:00:59,540 --> 00:01:04,460
Cur ch’el poch zieva ho inscuntro a sieu frer Simon,

23
00:01:04,460 --> 00:01:05,000
ho’l dit:

24
00:01:05,000 --> 00:01:08,620
«Nus vains chatto il Salveder impromiss.»

25
00:01:08,620 --> 00:01:12,000
Alura l’ho’l piglio cun se tar Gesu.

26
00:01:12,000 --> 00:01:15,060
Gesu l’ho guardo ed ho dit:

27
00:01:15,060 --> 00:01:16,320
«Tü est Simon,

28
00:01:16,320 --> 00:01:18,100
il figl da Giovannes.

29
00:01:18,100 --> 00:01:21,440
Pü tard gnarost tü numno Kefas.»

30
00:01:21,440 --> 00:01:26,000
Kefas es il pled ebraic per Petrus (spelm).

31
00:01:26,000 --> 00:01:28,420
Filippus e Natanael

32
00:01:28,420 --> 00:01:32,640
Il di zieva ho decis Gesu dad ir in Galilea.

33
00:01:32,640 --> 00:01:36,340
El ho inscuntro a Filippus e l’ho dit:

34
00:01:36,340 --> 00:01:37,380
«Vè cun me!»

35
00:01:37,380 --> 00:01:38,940
Filippus d’eira,

36
00:01:38,940 --> 00:01:41,320
scu Andreja e Petrus,

37
00:01:41,320 --> 00:01:42,500
da Betsaida.

38
00:01:42,500 --> 00:01:47,300
Filippus da sia vart ho tschercho a Natanael ed ho dit ad el:

39
00:01:47,300 --> 00:01:55,100
«Nus vains chatto a quel cha Moses descriva aint illa ledscha e quel ch’eir ils profets vaivan preaviso.

40
00:01:55,100 --> 00:01:57,400
Que es Gesu da Nazaret,

41
00:01:57,400 --> 00:01:59,240
il figl da Josef.»

42
00:01:59,240 --> 00:02:02,640
«Po gnir da Nazaret qualchosa da bun?»

43
00:02:02,640 --> 00:02:04,780
ho dumando Natanael.

44
00:02:04,780 --> 00:02:06,620
Ma Filippus l’ho dit:

45
00:02:06,620 --> 00:02:10,000
«Vè cun me e persvada’t svess!»

46
00:02:10,000 --> 00:02:13,740
Cur cha Gesu ho vis a gnir a Natanael,

47
00:02:13,740 --> 00:02:14,940
ho el dit:

48
00:02:14,940 --> 00:02:17,700
«Cò vain ün s-chet Israelit,

49
00:02:17,700 --> 00:02:20,000
ün hom sainza fosdet.»

50
00:02:20,000 --> 00:02:22,320
Natanael l’ho dumando:

51
00:02:22,320 --> 00:02:24,700
«Dinuonder am cugnuoschast tü?»

52
00:02:24,700 --> 00:02:26,980
Gesu l’ho do per resposta:

53
00:02:26,980 --> 00:02:29,460
«Aunz cha Filippus t’ho dit da gnir,

54
00:02:29,460 --> 00:02:32,640
t’he eau vis suot il bös-ch da fixs.»

55
00:02:32,640 --> 00:02:35,660
Inaquella ho dit Natanael:

56
00:02:35,660 --> 00:02:37,860
«Tü est il Figl da Dieu!

57
00:02:37,860 --> 00:02:40,460
Tü est il raig d’Israel!»

58
00:02:40,460 --> 00:02:41,920
Gesu ho dit:

59
00:02:41,920 --> 00:02:43,600
«Uossa am crajast tü,

60
00:02:43,600 --> 00:02:47,940
perche ch’eau t’he dit da t’avair vis suot il bös-ch da fixs.

61
00:02:47,940 --> 00:02:52,440
Tü gnarost a savair chosas auncha bger pü grandas.»

62
00:02:52,440 --> 00:02:54,120
Ed el ho agiunt:

63
00:02:54,120 --> 00:02:55,660
«Eau s’asgür:

64
00:02:55,660 --> 00:03:04,220
Vus vzaros il tschêl aviert e’ls aungels chi vaun sü e giò traunter Dieu in tschêl e’l Figl da l’umaun sün terra!»

