﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:12,980
Zieva que es ieu Gesu culla barcha sur il Lej da la Galilea chi vain eir numno il Lej da Tiberias.

2
00:00:12,980 --> 00:00:16,720
Üna granda quantited da persunas al seguitaiva,

3
00:00:16,720 --> 00:00:20,860
perche els vaivan vis cu ch’el guariva ils amalos.

4
00:00:20,860 --> 00:00:27,400
Gesu es ieu sün üna muntagna ed es tschanto giò lo insembel cun sieus scolars.

5
00:00:27,400 --> 00:00:30,560
Ad eira cuort aunz la festa dal Passa.

6
00:00:30,560 --> 00:00:35,060
Gesu ho guardo intuorn ed ho vis a gnir la fuolla vers el.

7
00:00:35,060 --> 00:00:37,840
El s’ho vout vers Filippus:

8
00:00:37,840 --> 00:00:40,840
«Inua pudains nus cumprer spaisa avuonda,

9
00:00:40,840 --> 00:00:44,680
per cha tuot quista glieud survegna avuonda da manger?»

10
00:00:44,680 --> 00:00:46,120
Quecò ho el dit,

11
00:00:46,120 --> 00:00:48,480
per metter a Filippus sülla prouva.

12
00:00:48,480 --> 00:00:51,880
In vardet savaiv’el digià che ch’el vulaiva fer.

13
00:00:51,880 --> 00:00:54,140
Filippus ho respus:

14
00:00:54,140 --> 00:00:59,040
«A füss da cumprer paun per sur duatschient munaidas d’argient,

15
00:00:59,040 --> 00:01:02,140
per cha minchün survgniss almain ün miel.»

16
00:01:02,140 --> 00:01:03,140
Andreja,

17
00:01:03,140 --> 00:01:04,400
ün oter scolar,

18
00:01:04,400 --> 00:01:06,120
il frer da Simon Petrus,

19
00:01:06,120 --> 00:01:06,880
ho dit:

20
00:01:06,880 --> 00:01:11,940
«Vi cò es ün mat chi ho tschinch pauns d’üerdi e duos peschs.

21
00:01:11,940 --> 00:01:15,060
Ma che güda que per taunts?»

22
00:01:15,060 --> 00:01:17,500
«Guardè cha la glieud as tschainta giò,»

23
00:01:17,500 --> 00:01:18,800
ho dit Gesu.

24
00:01:18,800 --> 00:01:23,420
Els s’haun tschantos ill’erva chi creschiva lo dapertuot.

25
00:01:23,420 --> 00:01:27,340
Ad eiran circa tschinchmilli homens.

26
00:01:27,340 --> 00:01:29,760
Gesu ho piglio ils pauns,

27
00:01:29,760 --> 00:01:34,460
ho ingrazcho a Dieu e’ls ho spartieus our a la glieud.

28
00:01:34,460 --> 00:01:37,040
Culs peschs ho el fat il listess,

29
00:01:37,040 --> 00:01:39,380
e tuots haun gieu dichedavuonda.

30
00:01:39,380 --> 00:01:41,760
Cur cha d’eiran tuots sadulos,

31
00:01:41,760 --> 00:01:43,480
ho’l dit a sieus scolars:

32
00:01:43,480 --> 00:01:46,280
«Pigliè insembel tuot ils rests dal paun,

33
00:01:46,280 --> 00:01:49,060
per ch’ünguotta nu giaja a perder.»

34
00:01:49,060 --> 00:01:54,460
Els haun fat que ed haun implieu dudesch chavagnas culs rests.

35
00:01:54,460 --> 00:01:58,320
Uschè bger d’eira vanzo dals tschinch pauns d’üerdi.

36
00:01:58,320 --> 00:02:01,860
Vzand la glieud che cha Gesu avaiva fat,

37
00:02:01,860 --> 00:02:03,060
haun els dit:

38
00:02:03,060 --> 00:02:07,620
«Quist es a tuotta via il profet chi’d ho da gnir aint il muond!»

39
00:02:07,620 --> 00:02:10,720
Gesu savaiva cha que nu gess lönch,

40
00:02:10,720 --> 00:02:14,700
fin ch’els gnissan no per il sfurzer dad esser lur raig.

41
00:02:14,700 --> 00:02:19,640
Perque s’ho el darcho retrat be sulet sülla muntagna.

