﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:10,680
La daman mamvagl ha tut tuot il güdisch dals Güdeus - ils prüms sacerdots,

2
00:00:10,680 --> 00:00:15,880
ils seniuors dal cussagl e’ls magisters da la ledscha - la decisiun:

3
00:00:15,880 --> 00:00:18,520
Els han fat liar a Gesu,

4
00:00:18,520 --> 00:00:23,180
til han tut cun els e surdat al procuratur Pilatus.

5
00:00:23,180 --> 00:00:25,880
Quel til ha dumandà:

6
00:00:25,880 --> 00:00:28,000
«Est tü il rai dals Güdeus?’

7
00:00:28,000 --> 00:00:28,840
“ «Schi,»

8
00:00:28,840 --> 00:00:30,160
ha respus Gesu.

9
00:00:30,160 --> 00:00:34,680
Ils prüms sacerdots til achüsaivan da bleras chosas.

10
00:00:34,680 --> 00:00:36,680
Pilatus til ha dumandà:

11
00:00:36,680 --> 00:00:39,160
«Ma nu’t voust tü defender?

12
00:00:39,160 --> 00:00:42,700
Tü hast bain dudi che ch’els imbüttan a tai.»

13
00:00:42,700 --> 00:00:46,000
Ma Gesu nu dschaiva gnanc’ün pled.

14
00:00:46,000 --> 00:00:49,620
Da quai d’eira Pilatus fich surprais.

15
00:00:49,620 --> 00:00:52,860
La sentenza da mort

16
00:00:52,860 --> 00:01:00,260
I d’eira üsità cha Pilatus faiva grazcha mincha Pasqua ad ün praschuner,

17
00:01:00,260 --> 00:01:03,380
a quel cha’l pövel pudaiva tscherner.

18
00:01:03,380 --> 00:01:14,600
Quella jada d’eira in praschun ün hom cun nom Barabbas insembel cun oters chi vaivan fat ün mordraretsch dürant üna revolta.

19
00:01:14,600 --> 00:01:22,940
Cur cha la fuolla es ida pro Pilatus e til ha rovà da dar liber ün praschuner seguond l’üsanza,

20
00:01:22,940 --> 00:01:24,940
ha el dumandà:

21
00:01:24,940 --> 00:01:28,560
«As dess eu dar liber il rai dal Güdeus?»

22
00:01:28,560 --> 00:01:39,060
Perche el savaiva bain avuonda cha’ls prüms sacerdots avaivan miss a Gesu in seis mans per spüra invilgia.

23
00:01:39,060 --> 00:01:42,520
Ma ils prüms sacerdots han frizzà sü la glieud,

24
00:01:42,520 --> 00:01:47,780
per ch’els pretendessan ch’el dessa dar liber a Barabbas.

25
00:01:47,780 --> 00:01:52,000
12 «Schi che dess eu far cun quel cha vus nomnais il rai dals Güdeus?»

26
00:01:52,000 --> 00:01:53,620
ha dumandà Pilatus.

27
00:01:53,620 --> 00:01:55,560
13 «Crucifichar!»

28
00:01:55,560 --> 00:01:57,040
han els sbragi.

29
00:01:57,040 --> 00:01:58,900
«Schi che ha’l fat?»

30
00:01:58,900 --> 00:02:00,520
ha dumandà Pilatus;

31
00:02:00,520 --> 00:02:05,000
ma la fuolla ha sbragi amo plü ferm:

32
00:02:05,000 --> 00:02:06,460
«Crucifichar!»

33
00:02:06,460 --> 00:02:09,060
Per far ün plaschair al pövel,

34
00:02:09,060 --> 00:02:12,400
als ha Pilatus dat liber a Barabbas.

35
00:02:12,400 --> 00:02:20,220
Lura ha el dat il cumond cha Gesu vegna giaischlià e pendü vi da la crusch.

36
00:02:20,220 --> 00:02:23,900
Ils sudats fan beffa da Gesu

37
00:02:23,900 --> 00:02:32,420
Ils sudats han manà a Gesu aint il curtin dal palazi ed han clamà insembel l’intera cumpagnia.

38
00:02:32,420 --> 00:02:37,280
Els l’han vesti cun üna mantella in cotschen purpur,

39
00:02:37,280 --> 00:02:44,320
han fat üna curuna cun manzinas da spinas e till’han missa sül cheu.

40
00:02:44,320 --> 00:02:47,700
Lura han els cumanzà a til salüdar:

41
00:02:47,700 --> 00:02:49,760
«Il Rai dal Güdeus,

42
00:02:49,760 --> 00:02:51,000
bainvgnü!»

43
00:02:51,000 --> 00:02:53,980
Els daivan cul bastun sül cheu,

44
00:02:53,980 --> 00:02:55,920
til spüdaivan adöss,

45
00:02:55,920 --> 00:03:01,740
s’inschnuogliaivan davant el ed al faivan las onuors sco ad ün rai.

46
00:03:01,740 --> 00:03:05,900
Cur cha’ls sudats vaivan fini cun lur schnöss,

47
00:03:05,900 --> 00:03:12,060
han els darcheu tut davent quella mantella e til han trat aint sia büschmainta.

48
00:03:12,060 --> 00:03:14,960
Lura til han els manà oura,

49
00:03:14,960 --> 00:03:17,680
per til pender vi da la crusch.

50
00:03:17,680 --> 00:03:20,300
Gesu vi da la crusch

51
00:03:20,300 --> 00:03:25,700
Per via han els inscuntrà ad ün hom chi gniva güst’ inavo da la champogna,

52
00:03:25,700 --> 00:03:29,520
e til han sforzà da portar la crusch.

53
00:03:29,520 --> 00:03:31,980
Quai d’eira Simon da Cirene,

54
00:03:31,980 --> 00:03:35,140
il bap dad Alexander e Rufus.

55
00:03:35,140 --> 00:03:39,340
Els han manà a Gesu fin al lö chi vain nomnà Golgota,

56
00:03:39,340 --> 00:03:41,940
quai chi voul dir ‘cupigliun’.

57
00:03:41,940 --> 00:03:46,080
Là al vulaivan els dar vin narcotisant;

58
00:03:46,080 --> 00:03:49,040
ma Gesu nu til ha vuglü.

59
00:03:49,040 --> 00:03:55,980
Els til han tachà vi da la crusch ed han sparti sia vestimainta tanter pêr.

60
00:03:55,980 --> 00:04:04,040
Els han trat la sort ed han els fat oura che chi dess tocker a minchün.

61
00:04:04,040 --> 00:04:07,500
I d’eira la daman a las nouv,

62
00:04:07,500 --> 00:04:10,640
cur chi til han pendü vi da la crusch.

63
00:04:10,640 --> 00:04:15,740
Sco cuolpa per seis chasti d’eira gnü scrit sün ün’assetta:

64
00:04:15,740 --> 00:04:19,420
«Il Rai dals Güdeus.»

65
00:04:19,420 --> 00:04:24,940
Insembel cun Gesu sun gnüts crucifichats duos malfattuors,

66
00:04:24,940 --> 00:04:25,880
l’ün a dretta,

67
00:04:25,880 --> 00:04:27,520
l’oter a schnestra dad el.

68
00:04:27,520 --> 00:04:28,360
[]

69
00:04:28,360 --> 00:04:30,500
La glieud chi passaiva da quellas varts,

70
00:04:30,500 --> 00:04:35,020
squassaiva cun beffa la testa ed ingiuraiva a Gesu:

71
00:04:35,020 --> 00:04:35,760
«Ha!

72
00:04:35,760 --> 00:04:40,200
Nu vulaivast tü strar giò il taimpel e til far danöv in trais dis?

73
00:04:40,200 --> 00:04:44,060
Schi lura at deliberescha e vè giò da la crusch!»

74
00:04:44,060 --> 00:04:53,640
Güst uschè faivan schnöss da Gesu eir ils prüms sacerdots e’ls mussaders da las Scrittüras:

75
00:04:53,640 --> 00:04:55,120
«Ad oters ha’l savü güdar,

76
00:04:55,120 --> 00:04:57,260
ma a sai stess nu po’l güdar!

77
00:04:57,260 --> 00:05:00,260
Quist salvader e rai dad Israel!

78
00:05:00,260 --> 00:05:02,800
El dess tantüna gnir giò da la crusch!

79
00:05:02,800 --> 00:05:04,380
Scha nus vezzain quai,

80
00:05:04,380 --> 00:05:06,800
schi crajain nus ad el.»

81
00:05:06,800 --> 00:05:10,760
Eir ils duos oters chi d’eiran gnüts crucifichats cun el,

82
00:05:10,760 --> 00:05:13,360
blastemmaivan dad el.

83
00:05:13,360 --> 00:05:15,700
Gesu moura

84
00:05:15,700 --> 00:05:19,380
A mezdi esa gnü s-chür in tuot il pajais.

85
00:05:19,380 --> 00:05:22,640
La s-chürezza ha dürà fin a las trais.

86
00:05:22,640 --> 00:05:25,340
Vers las trais ha sbragi Gesu:

87
00:05:25,340 --> 00:05:26,480
«Eloi,

88
00:05:26,480 --> 00:05:27,160
eloi,

89
00:05:27,160 --> 00:05:29,000
lema sabachtani?»

90
00:05:29,000 --> 00:05:30,520
quai voul dir:

91
00:05:30,520 --> 00:05:31,680
«Meis Dieu,

92
00:05:31,680 --> 00:05:32,280
meis Dieu,

93
00:05:32,280 --> 00:05:34,760
perche m’hast tü bandunà?’

94
00:05:34,760 --> 00:05:38,080
Ün pêr da quels chi d’eiran là daspera,

95
00:05:38,080 --> 00:05:39,160
han dit:

96
00:05:39,160 --> 00:05:41,080
El cloma ad Elia!»

97
00:05:41,080 --> 00:05:44,640
Ün dad els es i svelt per üna spunga,

98
00:05:44,640 --> 00:05:52,240
till’ha bognada in aschaid e tachada vi d’ün bastun ed ha dat da baiver a Gesu.

99
00:05:52,240 --> 00:05:55,200
Cun quai ha’l eir dit:

100
00:05:55,200 --> 00:05:57,080
«Uossa vezzaran nus,

101
00:05:57,080 --> 00:05:59,360
scha Elia vain e til piglia giò.»

102
00:05:59,360 --> 00:06:04,900
Ma Gesu ha sbragi ad ota vusch ed es mort.

103
00:06:04,900 --> 00:06:13,960
Inaquella s’ha s-charpada la tenda davant il sonchischem aint il taimpel da süsom fin giosom.

104
00:06:13,960 --> 00:06:23,640
Ma’l chapitani roman chi avaiva gnü sia plazza in fatscha a la crusch e chi avaiva dudi co cha Gesu avaiva sbragi e vis co ch’el d’eira mort,

105
00:06:23,640 --> 00:06:24,940
ha dit:

106
00:06:24,940 --> 00:06:28,860
«Quist hom d’eira propcha il figl da Dieu!»

107
00:06:28,860 --> 00:06:31,380
I d’ eiran là eir plüssas duonnas,

108
00:06:31,380 --> 00:06:33,080
chi observaivan tuot,

109
00:06:33,080 --> 00:06:34,200
da dalöntsch,

110
00:06:34,200 --> 00:06:37,540
tanter quellas Maria Madalena e Maria,

111
00:06:37,540 --> 00:06:41,560
la mamma da Jacobus il giuven e Joses,

112
00:06:41,560 --> 00:06:43,880
ed eir Salome.

113
00:06:43,880 --> 00:06:49,660
Ellas vaivan accumpagnà a Gesu in Galilea e pisserà per el.

114
00:06:49,660 --> 00:06:55,940
Id eiran là amo bleras otras duonnas chi d’eiran gnüdas cun el a Gerusalem.

115
00:06:55,940 --> 00:06:58,800
Gesu vain sepuli

116
00:06:58,800 --> 00:07:00,500
Id eira gnü saira,

117
00:07:00,500 --> 00:07:03,140
ed il prossem di d’eira il sabat.

118
00:07:03,140 --> 00:07:05,840
Per cha quel nu gniss profanà,

119
00:07:05,840 --> 00:07:15,240
ha tut sün sai Josef d’Arimatia dad ir pro Pilatus e da til rovar per il corp da Gesu.

120
00:07:15,240 --> 00:07:23,760
El d’eira ün commember fich stimà dal güdisch e spettaiva cha Dieu maness a cumplimaint seis reginom.

121
00:07:23,760 --> 00:07:28,420
Pilatus es stat schmort dad udir cha Gesu saja fingià mort.

122
00:07:28,420 --> 00:07:32,800
Perquai s’ha el fat rapportar dal chapitani e til ha dumandà,

123
00:07:32,800 --> 00:07:34,400
scha Gesu saja già mort.

124
00:07:34,400 --> 00:07:38,740
Davo cha’l chapitani ha confermà quai,

125
00:07:38,740 --> 00:07:42,240
ha’l surlaschà il mort a Josef.

126
00:07:42,240 --> 00:07:44,580
Quel ha cumprà ün linzöl,

127
00:07:44,580 --> 00:07:48,800
ha tut a Gesu giò da la crusch e til ha plajà aint in quel linzöl.

128
00:07:48,800 --> 00:07:55,280
Lura til ha’l miss in üna fossa chi d’eira s-chavada our dal spelm.

129
00:07:55,280 --> 00:08:00,420
L’ultim ha’l rodlà ün peidrun davantsü l’entrada da la fossa.

130
00:08:00,420 --> 00:08:02,820
Maria Madalena e Maria,

131
00:08:02,820 --> 00:08:04,460
la mamma da Joses,

132
00:08:04,460 --> 00:08:11,200
guardaivan pro e s’han remarchadas ingio cha Gesu d’eira gnü miss.

133
00:08:11,200 --> 00:08:12,140
La saira,

134
00:08:12,140 --> 00:08:13,680
cur cha’l sabat d’eira passà,

135
00:08:13,680 --> 00:08:16,080
han cumprà Maria Madalena,

136
00:08:16,080 --> 00:08:17,160
Maria,

137
00:08:17,160 --> 00:08:19,120
la mamma da Jacobus,

138
00:08:19,120 --> 00:08:22,500
e Salome ölis bain savurits,

139
00:08:22,500 --> 00:08:24,780
per imbalsamar il mort.

140
00:08:24,780 --> 00:08:26,580
Fich bod la daman,

141
00:08:26,580 --> 00:08:28,760
güst cha’l sulai alvaiva,

142
00:08:28,760 --> 00:08:31,080
sun ellas rivadas pro la fossa.

143
00:08:31,080 --> 00:08:32,380
Strada fond,

144
00:08:32,380 --> 00:08:42,000
s’avaivan ellas dumandà chi chi tillas pudess güdar a stumplar il peidrun davent da l’entrada da la fossa,

145
00:08:42,000 --> 00:08:44,580
perche quel d’eira zuond grond.

146
00:08:44,580 --> 00:08:46,800
Mo guardond via,

147
00:08:46,800 --> 00:08:51,460
han ellas vis cha’l peidrun d’eira fingià stumplà davent.

148
00:08:51,460 --> 00:09:02,140
Ellas sun idas aint il cuvel da la fossa ed han vis a dretta ün giuven hom chi tschantaiva là cun aint ün vesti alb.

149
00:09:02,140 --> 00:09:04,720
Ellas han gnü anguoscha.

150
00:09:04,720 --> 00:09:07,020
Ma el tillas ha dit:

151
00:09:07,020 --> 00:09:08,920
«Nun hajat ingüna temma!

152
00:09:08,920 --> 00:09:14,160
Vus tscherchais a Gesu da Nazaret chi’d es gnü pendü vi da la crusch.

153
00:09:14,160 --> 00:09:15,680
El nun es quia;

154
00:09:15,680 --> 00:09:18,800
Dieu til ha fat resüstar da la mort!

155
00:09:18,800 --> 00:09:22,460
Qua vezzais vus il lö ingio ch’el d’eira lovà.

156
00:09:22,460 --> 00:09:25,600
Ma uossa it e dit a seis scolars,

157
00:09:25,600 --> 00:09:27,000
il prüm a Petrus:

158
00:09:27,000 --> 00:09:30,960
«El va ouravant a vus in Galilea.

159
00:09:30,960 --> 00:09:35,140
Là til vezzarat vus precis sco ch’el s’ha dit quai ouravant.»

