﻿1
00:00:05,000 --> 00:00:09,420
Gesu es naschieu illa cited da Betlehem in Giudea,

2
00:00:09,420 --> 00:00:12,560
cur cha’l raig Herodes regnaiva a Gerusalem.

3
00:00:12,560 --> 00:00:17,420
Poch zieva sia naschentscha sun rivos a Gerusalem sabis da l’Oriaint

4
00:00:17,420 --> 00:00:18,940
ed haun dumando:

5
00:00:18,940 --> 00:00:22,660
«Inua pudains nus chatter l’iffaunt nouvnaschieu,

6
00:00:22,660 --> 00:00:25,340
il raig vegnant dals Güdevs?

7
00:00:25,340 --> 00:00:30,520
Nus avains vis ad alver sia staila ed essans gnieus per l’adurer.»

8
00:00:30,520 --> 00:00:33,580
Cur cha’l raig Herodes ho udieu da que,

9
00:00:33,580 --> 00:00:38,100
es el dvanto tuot agito e cun el tuot Gerusalem.

10
00:00:38,100 --> 00:00:46,400
El ho fat gnir tar se tuot ils prüms sacerdots e magisters da la ledscha e’ls ho dumando:

11
00:00:46,400 --> 00:00:49,880
«Inua ho da nascher quel raig impromiss?»

12
00:00:49,880 --> 00:00:52,400
Els haun do per resposta:

13
00:00:52,400 --> 00:00:54,820
«Illa cited da Betlehem in Giudea.

14
00:00:54,820 --> 00:00:57,780
Perche uschè ho scrit il profet:

15
00:00:57,780 --> 00:01:00,600
‘Tü Betlehem i’l pajais da la Giudea!

16
00:01:00,600 --> 00:01:06,120
Tü nun est nimia la cited main importanta da Giuda,

17
00:01:06,120 --> 00:01:14,740
perche da te gnaro quel hom chi avaro chüra per mieu pövel e chi’l vain a guider.»

18
00:01:14,740 --> 00:01:22,240
Zieva ho Herodes fat gnir ils sabis tar se ed es gnieu a savair dad els,

19
00:01:22,240 --> 00:01:26,860
cur ch’els hegian vis per la prüma vouta quella staila.

20
00:01:26,860 --> 00:01:29,940
Alura ils ho’l tramiss a Betlehem,

21
00:01:29,940 --> 00:01:30,980
dschand:

22
00:01:30,980 --> 00:01:36,180
«Gè in quel lö ed infurmè’s exactamaing da l’iffaunt,

23
00:01:36,180 --> 00:01:38,860
e cur cha vus l’avais chatto,

24
00:01:38,860 --> 00:01:41,500
sapchantè a me!

25
00:01:41,500 --> 00:01:45,720
Alura vögl eir eau ir tar el e l’adurer.»

26
00:01:45,720 --> 00:01:50,380
Zieva ch’els eiran gnieus instruieus in tela maniera,

27
00:01:50,380 --> 00:01:51,920
sun els partieus.

28
00:01:51,920 --> 00:01:56,560
La staila ch’els avaivan vis già tar sieu alver,

29
00:01:56,560 --> 00:01:58,120
als giaiva ouravaunt.

30
00:01:58,120 --> 00:02:02,360
Precisamaing sur il lö inua cha d’eira l’iffaunt,

31
00:02:02,360 --> 00:02:04,120
s’ho ella fermeda.

32
00:02:04,120 --> 00:02:07,640
Cur cha l’haun visa in quel lö,

33
00:02:07,640 --> 00:02:11,860
es gnieu ün zuond grand plaschair sur dad els

34
00:02:11,860 --> 00:02:15,160
Els sun ieus aint in quella chesa,

35
00:02:15,160 --> 00:02:18,700
haun chatto l’iffaunt cun sia mamma,

36
00:02:18,700 --> 00:02:22,920
s’haun inschnuglios davaunt el e l’haun aduro.

37
00:02:22,920 --> 00:02:29,680
Zieva haun els preschanto ils s-chazis ch’els avaivan piglio cun se scu regals per el:

38
00:02:29,680 --> 00:02:30,540
or,

39
00:02:30,540 --> 00:02:32,600
intschais e mirra.

40
00:02:32,600 --> 00:02:40,660
In ün sömmi als ho Dieu do il cumand ch’els nu dessan pü turner inavous tar Herodes.

41
00:02:40,660 --> 00:02:45,460
Uschè sun els turnos sün ün’otra via in lur pajais.

42
00:02:45,460 --> 00:02:47,700
La fügia in Egipta

43
00:02:47,700 --> 00:02:51,860
La not seguainta ho gieu Josef ün sömmi;

44
00:02:51,860 --> 00:02:56,120
in quel l’es cumparieu ün aungel dal Segner chi l’ho dit:

45
00:02:56,120 --> 00:02:57,220
«Sto sü,

46
00:02:57,220 --> 00:03:00,400
piglia l’iffaunt e sia mamma e fügia in Egipta!

47
00:03:00,400 --> 00:03:02,340
Tü dessast rester lo,

48
00:03:02,340 --> 00:03:05,640
fin ch’eau at dscharo cha tü possast turner.

49
00:03:05,640 --> 00:03:10,480
Perche Herodes faro tuot sieu pussibel per fer murir l’iffaunt.»

50
00:03:10,480 --> 00:03:17,120
Uschè es partieu Josef cun l’iffaunt e sia mamma a mezza not per l’Egipta.

51
00:03:17,120 --> 00:03:21,020
Lo sun els stos fin tar la mort da Herodes.

52
00:03:21,020 --> 00:03:26,080
Uschè s’ho accumplieu que cha Dieu avaiva dit ouravaunt tres il profet:

53
00:03:26,080 --> 00:03:31,560
«Our d’Egipta d’he eau clamo a mieu figl.»

54
00:03:31,560 --> 00:03:35,120
Il mordraretsch dals iffaunts da Betlehem

55
00:03:35,120 --> 00:03:40,900
Cur cha Herodes s’ho inachüert cha’ls sabis l’avaivan imbruglio,

56
00:03:40,900 --> 00:03:42,980
s’ho el fich rabgianto.

57
00:03:42,980 --> 00:03:50,320
El ho do il cumand da mazzer tuot ils iffauntins fin a duos ans a Betlehem e contuorns.

58
00:03:50,320 --> 00:03:58,900
Que correspundaiva al fratemp ch’el avaiva pudieu eruir da las indicaziuns fattas dals sabis.

59
00:03:58,900 --> 00:04:04,660
Uschè s’ho accumplieu que cha’l profet Geremia avaiva predit:

60
00:04:04,660 --> 00:04:10,180
«A Rama s’oda sbragizi ed ün grand crider:

61
00:04:10,180 --> 00:04:15,840
Rahel crida per sieus iffaunts e nu’s voul lascher cufforter;

62
00:04:15,840 --> 00:04:20,420
tuots la sun gnieus piglios davent.»

63
00:04:20,420 --> 00:04:23,340
Retuorn da l’Egipta a Nazaret

64
00:04:23,340 --> 00:04:25,620
Cur cha Herodes d’eira mort,

65
00:04:25,620 --> 00:04:28,720
ho gieu Josef in Egipta ün sömmi;

66
00:04:28,720 --> 00:04:31,960
in quel l’es cumparieu ün aungel dal Segner

67
00:04:31,960 --> 00:04:33,360
chi l’ho dit:

68
00:04:33,360 --> 00:04:34,280
«Sü,

69
00:04:34,280 --> 00:04:38,600
piglia l’iffaunt e sia mamma e tuorna aint il pajais dad Israel;

70
00:04:38,600 --> 00:04:43,060
perche tuot quels chi vulaivan fer murir l’iffaunt,

71
00:04:43,060 --> 00:04:44,680
sun morts.

72
00:04:44,680 --> 00:04:46,600
Alura es Josef sto sü,

73
00:04:46,600 --> 00:04:51,760
ho piglio l’iffaunt e sia mamma ed es turno in Israel.

74
00:04:51,760 --> 00:05:00,920
Ma cur cha Josef ho udieu cha Archelaus eira dvanto successur da sieu bap Herodes,

75
00:05:00,920 --> 00:05:04,760
nun ho el ris-cho dad ir da quellas varts.

76
00:05:04,760 --> 00:05:13,000
In ün sömmi ho el survgnieu instrucziuns nouvas ed es sün que ieu in Galilea.

77
00:05:13,000 --> 00:05:17,780
Lo ho el piglio dmura illa cited dad Nazaret.

78
00:05:17,780 --> 00:05:23,600
Uschè s’ho accumplieu que cha’ls profets avaivan predit da Gesu,

79
00:05:23,600 --> 00:05:26,980
ch’el gnaro numno ün Nazarener.»

