\id JUD
\h Judas
\toc1 San Judas
\mt San Judas
\c 1
\s Judas cāmacāꞌniꞌlh saludos tī ixtaꞌaꞌkaꞌīꞌ
\p
\v 1 Quit Judas, ixtāꞌtin Jacobo. Quit ictāꞌscuja Jesucristo. Quit iccātzoꞌknuniꞌmāꞌn huāꞌmāꞌ carta huiꞌxinaꞌn tī Dios cātaꞌsaniꞌnīꞌtaꞌn. Dios quinTātaꞌcaꞌn cāpāxquīꞌyān huiꞌxinaꞌn. Jesucristo cāmaktakaꞌlhmāꞌn huiꞌxinaꞌn.
\v 2 Ē ūꞌtzaꞌ tī cacāmaxquīꞌn tū tze latamat, chuntzaꞌ chī ixtapāxquīꞌn ē ixtalakalhuꞌmān.
\s Makapitzīn ixtamāsuꞌyu tū jā ixlīcānaꞌ
\r 2 Pedro 2:1‑17
\p
\v 3 Tāꞌtimīn, xaꞌiccātzoꞌknuniꞌcuꞌtunān huiꞌxinaꞌn ixpālacata chī Dios cāmakapūtaxtūn huiꞌxinaꞌn ē nā quinaꞌn Dios quincāmakapūtaxtūn. Chuhuaꞌj kempātin ixlacasquiꞌnca naꞌiccāhuaniyān. Ūꞌtzaꞌ iccālītzoꞌknuniꞌmāꞌn chuhuaꞌj. Iccāhuaniyān jā tiꞌaꞌkaꞌīꞌyāꞌtit tū tamāsuꞌyu xlacaꞌn tī talakpalīcuꞌtun tamāsuꞌyun tū aꞌkaꞌīꞌnīꞌtauj. Huāꞌmāꞌ tamāsuꞌyun ūꞌtzaꞌ tū cāmacamaxquīꞌlh ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios ē xmān maktin. Jā maktin catitalakpalīlh huāꞌmāꞌ tamāsuꞌyun.
\v 4 Āꞌmakapitzīn tī jā tzeya chiꞌxcuhuīꞌn tatalacxtucli huaꞌchi lactzeya chiꞌxcuhuīꞌn na ixlacpuꞌnaꞌiꞌtātcaꞌn tī taꞌaꞌkaꞌīꞌ. Xlacaꞌn tahuan Dios lakalhuꞌmanīniꞌn, ē chuntzaꞌ chāꞌtin tzē natlahua tū xlaꞌ tlahuacuꞌtun masqui jā tze. Huāꞌmāꞌ jā ixlīcānaꞌ. Ē jā ixlīcānaꞌ tū tamāsuꞌyu ixpālacata Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo. Makās tatzoꞌkniꞌ na ixtachihuīn Dios nacāmakapātīnīncan tachiꞌxcuhuīꞌt tī chuntzaꞌ tala.
\p
\v 5 Masqui huiꞌxinaꞌn caꞌtzīyāꞌtittzaꞌ, naꞌiccāmāpāstaquīyān tū Dios tlahualh makāstzaꞌ. Dios cāmāxtulh israelitas jā huanican Egipto. Āꞌlīstān āꞌmakapitzīn jātzaꞌ taꞌaꞌkaꞌīꞌlh palh ixlīcānaꞌ tū Dios huanli. Ūꞌtzaꞌ Dios cālīmaknīlh.
\v 6 Nā calacapāstactit ángeles. Āꞌmakapitzīn xlacaꞌn jā ixtamākentaxtūcuꞌtun tū cāmacamaxquīꞌlh Dios, ē tataxtulh nac aꞌkapūn jā ixtahuiꞌlānaꞌnchaꞌ. Ūꞌtzaꞌ Dios cālīchīꞌnīꞌt jā cāꞌpucsuaꞌ hasta aꞌcxniꞌ āꞌxmān quilhtamacuj aꞌcxniꞌ nacāmakapātīnīn Dios.
\v 7 Nā calacapāstactit tū cāꞌaꞌnaniꞌlh Sodoma ē Gomorra ē āꞌmakapitzīn cāꞌlacchicniꞌ tū ixtahuiꞌlānaꞌlh lacatzunaꞌj. Tī xalanīꞌn aꞌntzaꞌ nā ixtatlahua tū jā tze. Ixtakaꞌlhī ixtāꞌlāpāxquīꞌncaꞌn. Ixtalātāꞌtahuiꞌla chī chiꞌxcuhuīꞌn. Ūꞌtzaꞌ talīnīlh nac macscut tū cāmālaksputūlh tzamāꞌ cāꞌlacchicniꞌ. Ūꞌtzaꞌ līcaꞌtzīcan natapātīniꞌn pōꞌktu quilhtamacuj nac cāꞌmacscutnuꞌ xlacaꞌn tī talakapasa ixtej Dios ē tataxtutāyanīꞌt.
\p
\v 8 Nā chuntzaꞌ tzamāꞌ chiꞌxcuhuīꞌn tī cātamāsuꞌyuniꞌcuꞌtunān tū jā ixlīcānaꞌ. Xlacaꞌn talakahuānaꞌn. Tahuan palh Dios cālītāꞌchihuīnaꞌn talakahuān. Ūꞌtzaꞌ talīpuhuan tzē natatlahua tū jā tze. Talakmakaꞌn ixlīmāpaꞌksīn Dios. Cachīhuālh talīchihuīnaꞌn ángeles.
\v 9 Nūn Miguel, tī xapuxcuꞌ ángeles, nūn xlaꞌ jā chuntzaꞌ tlahualh. Aꞌcxniꞌ xlaꞌ tāꞌlalh skāhuīꞌniꞌ ē talālīhuanilh ixmacniꞌ Moisés, Miguel jā līꞌaꞌksanīniꞌlh skāhuīꞌniꞌ tū jā tze tachihuīn. Xmān huanilh: “Dios camakapātīnīnniꞌ.”
\v 10 Tzamāꞌ chiꞌxcuhuīꞌn tī cātamāsuꞌyuniꞌcuꞌtunān, xlacaꞌn cachīhuālh talīchihuīnaꞌn tū jā tacaꞌtzī. Xlacaꞌn huaꞌchi animales, ixpālacata jā talacapāstaca Dios. Tatlahuakōꞌ ixlīpōꞌktu tū jā tze tū xlacaꞌn talacasquiꞌn. Ūꞌtzaꞌ nacālīmakapātīnīn Dios.
\p
\v 11 Xlacaꞌn natapātīniꞌn ixpālacata tatlahua chī Caín tī jā kexmatniꞌcuꞌtunli Dios. Tatlahua tū jā tze ixpālacata tatlajacuꞌtun tumīn. Chuntzaꞌ tlahualh Balaam. Nā xlacaꞌn taxumpīniꞌnli chī Coré. Xlaꞌ maknīca. Nā xlacaꞌn nacāmakapātīnīncan.
\v 12 Līmāxanaꞌ chī cātatāꞌhuāꞌyanān huiꞌxinaꞌn jā takēstoknīꞌtaꞌntit huiꞌxinaꞌn. Xlacaꞌn tzej tahuāꞌyancuꞌtun. Jā talacapāstaca āꞌmakapitzīn. Xlacaꞌn jā tū ixtapalhcaꞌn. Xlacaꞌn huaꞌchi poklhnuꞌ tū lēꞌn ūꞌniꞌ, ē jā lēꞌn xcān. Xlacaꞌn huaꞌchi quiꞌhuiꞌ tū jā māstāꞌ ixtahuaꞌcaꞌt aꞌcxniꞌ nala ixquilhtamacuj ē jā la. Scāca ē ūꞌtzaꞌ lītampuꞌlhucan.
\v 13 Xlacaꞌn huaꞌchi aꞌcxniꞌ staca xcān ē lēꞌn paꞌlhxtum. Līmāxanaꞌ tū xlacaꞌn tatlahua. Xlacaꞌn huaꞌchi staꞌcu tū jātzaꞌ aꞌmāꞌlh na ixtej. Dios nacāmakapātīnīn pōꞌktu quilhtamacuj jā cāꞌpucsuaꞌ.
\p
\v 14 Lakmajtzaꞌ Enoc cālīchihuīnaꞌnli chiꞌxcuhuīꞌn tī jā tze. Enoc ixlīkelhatojon ixuanīꞌt īꞌxūꞌnātāꞌnatnaꞌ Adán. Enoc huanli: “Māpaꞌksīniꞌ Jesús namin ē nacātāꞌmin aꞌklhūhuaꞌ mil ángeles.
\v 15 Namin nacāputzānaꞌniꞌ ixlīpōꞌktucaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt. Nacāmāsuꞌyuniꞌ ixlīpōꞌktucaꞌn tī jā tze ixpālacata ixlīpōꞌktu tū tatlahuanīꞌt tū jā tze ē nā chī cachīhuālh talīchihuīnaꞌnīꞌt Dios.”
\v 16 Tzamāꞌ chiꞌxcuhuīꞌn jā ixcāminīꞌniꞌ ē talēꞌksaꞌn āꞌmakapitzīn. Jā līpāxuhua tahuiꞌlānaꞌlh. Chuntzaꞌ tahuiꞌlānaꞌlh chī ixtalacapāstacniꞌcaꞌn tū jā tze. Kaꞌtlaꞌ tamakcaꞌtzī aꞌcxniꞌ tachihuīnaꞌn. Līlakatit tatāꞌchihuīnaꞌn āꞌmakapitzīn xmān ixpālacata cacāmaktāyaca ixtapuhuan.
\s Cāmaxquīꞌca talacapāstacniꞌ tī ixtaꞌaꞌkaꞌīꞌ
\p
\v 17 Huiꞌxinaꞌn tāꞌtimīn, calacapāstactit tū tahuanli xapūla ixapóstoles quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo.
\v 18 Xlacaꞌn tahuanli: “Aꞌcxniꞌ nasputa cāꞌquilhtamacuj, natamin chiꞌxcuhuīꞌn tī jā tū catitalīlaktzīꞌlh tū ixlaꞌ Dios. Natatahuiꞌla chuntzaꞌ chī ixtalacapāstacniꞌcaꞌn tū jā tze.”
\v 19 Ūꞌtunuꞌn tzamāꞌ chiꞌxcuhuīꞌn tī tamāpāpitzī tī taꞌaꞌkaꞌīꞌ. Talatlāꞌhuan chuntzaꞌ chī xmān ixtalacapāstacniꞌcaꞌn. Jā takaꞌlhī Espíritu Santo.
\p
\v 20 Huiꞌxinaꞌn tāꞌtimīn, āꞌchulāꞌ tzej caꞌaꞌkaꞌīꞌtit Jesucristo chuntzaꞌ chī Dios quincāmāsuꞌyuniꞌnīꞌtaꞌn. Calīꞌorarlīꞌtit ixlīmāpaꞌksīn Espíritu Santo.
\v 21 Catahuiꞌlaꞌtit chī Dios lacasquiꞌn, ē chuntzaꞌ namakcaꞌtzīyāꞌtit chī Dios cāpāxquīꞌyān. Cakaꞌlhīꞌtit hasta Jesucristo nacālēꞌnān nac aꞌkapūn jā natahuiꞌlaꞌyāꞌtit pōꞌktu quilhtamacuj. Xlaꞌ natlahua huāꞌmāꞌ ixpālacata cālakalhuꞌmanān.
\p
\v 22 Cacālakalhuꞌmaꞌntit xlacaꞌn tī tapuhuamāꞌnalh palhāsāꞌ jā ixlīcānaꞌ tū aꞌkaꞌīꞌyāuj.
\v 23 Huiꞌxinaꞌn cacāmakapūtaxtūtit āꞌmakapitzīn nac macscut. Cacālakalhuꞌmaꞌntit āꞌmakapitzīn tī tatlahua tū jā tze. Jā natlahuaꞌyāꞌtit tū jā tze chī xlacaꞌn. Ē chuntzaꞌ jā caticāpasan chī ixtalanāncaꞌn.
\s Mākaꞌtlīꞌca Dios
\p
\v 24 Calakachiꞌxcuhuīꞌca Dios. Xlaꞌ tzē nacāmaktāyayān huiꞌxinaꞌn. Chuntzaꞌ jā catitlahuaꞌtit tū jā tze. Xlaꞌ nacālēꞌnān jā xlaꞌ huiꞌlachaꞌ nac aꞌkapūn. Aꞌntzaꞌ līpāxuhua natahuiꞌlaꞌyāꞌtit ixpālacata jā tū catiꞌaꞌnalh tū nacātalīmālacsuꞌyuyān huiꞌxinaꞌn.
\v 25 QuinDioscaꞌn xmān chāꞌtin Dios. Xlaꞌ caꞌtzīkōꞌ. Xlaꞌ quincāmakapūtaxtūyān ixpālacata quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo. Camākaꞌtlīꞌca ē calakachiꞌxcuhuīꞌca. Xlaꞌ cāmāpaꞌksīkōꞌ ixlīpōꞌktu. Kaꞌlhīkōꞌcus līmāpaꞌksīn chuhuaꞌj ē nakaꞌlhīkōꞌ ixlīpōꞌktu līmāpaꞌksīn pōꞌktu quilhtamacuj. Amén.  
