\id 2CO
\h 2 CORINTIOS
\toc1 2 CORINTIOS
\mt Ixlīkalhtuꞌ Carta aꞌntū Cāmacāꞌniꞌca Xalanīꞌn nac Corinto
\c 1
\s Pablo cātzoꞌknuniꞌlh xalanīꞌn nac Corinto aꞌntī ixtakalhlakaꞌīꞌ 
\p
\v 1 Iccātzoꞌknuniꞌmāꞌniꞌ huāꞌmāꞌ carta quinaꞌn, quit Pablo lāꞌ Timoteo aꞌntī quintāꞌtincaꞌn. Quit ixapóstol Jesucristo como Dios quilīhuiꞌlīlh quilīꞌapóstol. Iccātzoꞌknuniꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌntīn tāꞌtapaꞌksīyāꞌtit Dios lāꞌ takēstokāꞌtit nac Corinto para namācāꞌtanīꞌyāꞌtit Dios. Lāꞌ nā iccātzoꞌknuniꞌyāuj ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ ixlīhuāk huan nac Acaya.
\v 2 Cacālakalhuꞌmaniꞌ Dios quinTātaꞌcaꞌn lāꞌ huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo. Lāꞌ xaꞌnca cacāꞌaꞌnīniꞌniꞌ.
\s Pablo lej pātīniꞌlh
\p
\v 3 Camaxquīꞌca pāxcatcaꞌtzī Dios aꞌntī ixTātaꞌ huan quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo. Dios lakalhuꞌmanīniꞌn lāꞌ quincāmākoꞌxakaꞌtlīꞌyāniꞌ.
\v 4 Dios quincāmākoꞌxakaꞌtlīꞌyāniꞌ pōꞌktu aꞌxniꞌcaꞌ pātīniꞌnāuj. Lāꞌ Dios lacasquiꞌn que nacāmākoꞌxakaꞌtlīꞌyāuj āꞌmakapitzīn aꞌntīn tapātīniꞌmāꞌna chuntzaꞌ huaꞌchi Dios quincāmākoꞌxakaꞌtlīꞌyāniꞌ.
\v 5 Como Cristo lej pātīniꞌlh, nā quinaꞌn lej pātīniꞌnāuj. Lāꞌ Cristo quincāmākoꞌxakaꞌtlīꞌyāniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ pātīniꞌnāuj. 
\v 6 Lāꞌ como quit icpātīniꞌn, chuntzaꞌ tzē iccāmākoꞌxakaꞌtlīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ tzē iccāmaktāyayāniꞌ para nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit āꞌchulāꞌ. Lāꞌ como Dios quimākoꞌxakaꞌtlīꞌ, nā chuntzaꞌ tzē naꞌiccāmākoꞌxakaꞌtlīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ nā tzē naꞌiccāmaktāyayāniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ huiꞌxinaꞌn pātīniꞌnāꞌtit huaꞌchi quit.
\v 7 Lāꞌ quit xaꞌnca iccaꞌtzī que huiꞌxinaꞌn natāyaniꞌyāꞌtit aꞌyuj nā pātīniꞌmpāꞌnaꞌntit. Lāꞌ nā iccaꞌtzī que nacātamākoꞌxakaꞌtlīꞌyāniꞌ.
\p
\v 8 Tāꞌtimīn, quit iclacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn nacaꞌtzīyāꞌtit aꞌnchī iclīpātīniꞌlh aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌicuiꞌlachaꞌ nac Asia. Quit tūꞌtzaꞌ xaꞌictāyaniꞌ. Icpuhualh palh tūꞌtzaꞌ āꞌchulāꞌ xaꞌiclatahuīꞌlh.
\v 9 Xaꞌicpuhuan palh naꞌicnītzaꞌ. Xaꞌiccaꞌtzī que quit tūlatzaꞌ xaꞌictlahua nīn tuntūꞌ. Lā ūꞌtzaꞌ xaꞌiclīpāhuan xmān Dios. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntīn tzē cāmālakahuanīchoko huan nīnīꞌn.
\v 10 Dios quimāpūtaxtūlh de huanmāꞌ lījicuaꞌ. Lāꞌ tzēcus naquimāpūtaxtū Dios. Quit iccaꞌtzī que Dios naquimāpūtaxtū aꞌxniꞌcaꞌ naꞌictahuiꞌlapala nac cāꞌlījicuaꞌ. 
\v 11 Xmān tasquiꞌnī que huiꞌxinaꞌn naquilālīkalhtōꞌkaꞌyāuj. Lāꞌ chuntzaꞌ naquīlāmaktāyayāuj huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ Dios naquisicuaꞌlanālī, lhūhuaꞌ aꞌntī natamaxquīꞌ Dios pāxcatcaꞌtzī, ixpālacata aꞌntū Dios māstāꞌnīꞌt chu aꞌnchī huiꞌxinaꞌn squiꞌniꞌtit. 
\s Pablo hualh aꞌnchī tūꞌ līꞌaꞌlh nac Corinto
\p
\v 12 Līpāxūj iclahuīꞌ como quit iccaꞌtzī que xaꞌnca ictlāꞌhuanīꞌt na milaclhpuꞌnancaꞌn lāꞌ nā na ixlaclhpuꞌnancaꞌn ixlīhuākcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Tūꞌ icaꞌkxokonuꞌnīꞌt. Dios quimaxquīꞌlh tapāstacnaꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ xaꞌnca iclīlatlāꞌhuan. Dios lej lakalhuꞌmanīniꞌn. Quimaxquīꞌnīꞌt tapāstacnaꞌ aꞌntūn tūꞌ huaꞌchi ixtapāstacnaꞌcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntīn xalanīꞌn nac quilhtamacuj. 
\v 13 Aꞌntū iccātzoꞌknuniꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn huāꞌmāꞌ huanicuꞌtun xmān aꞌntū māchekxīꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ lakapūtleꞌkeyāꞌtit. Tūꞌ iccāhuanimāꞌniꞌ āꞌcatūhuā. Lāꞌ quit iclacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn xaꞌnca namāchekxīkōꞌyāꞌtit aꞌntū ictzoꞌkmāꞌ. 
\v 14 Xmān āꞌmakapitzīn de huiꞌxinaꞌn māchekxīꞌyāꞌtit aꞌnchī nalīpāxuhuaꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn por quimpālacata aꞌxniꞌcaꞌ namimpala huan Māpaꞌksīniꞌ Jesús. Lāꞌ nā quit naꞌicpāxuhua por mimpālacatacaꞌn.
\p
\v 15 Lāꞌ como quit xaꞌiccaꞌtzī huāꞌmāꞌ, quit icpuhualh naꞌiccālakaꞌnāchāniꞌ huiꞌxinaꞌn xapūꞌla. Lāꞌ chuntzaꞌ tzē maktuꞌ xaꞌiccālakaꞌnchāniꞌ.
\v 16 Quit iccātēlaktaxtucuꞌtuniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ icmilh nac Macedonia. Lāꞌ nā icpuhualh que naꞌiccālakaꞌnāchāniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌictaxtulh nac Macedonia. Lāꞌ āꞌcalīstān chuntzaꞌ huiꞌxinaꞌn ixquilāꞌoꞌkskaꞌlhīlēꞌuj nac Judea.
\v 17 Aꞌyuj icualh que xaꞌiccālakaꞌnchāniꞌ huiꞌxinaꞌn, quit tūlalh ictlōkentaxtūlh. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ talīhuan āꞌmakapitzīn palh quit xmān xaꞌickalhkamānaꞌmāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ icualh que xaꞌicaꞌncuꞌtun aꞌntzaꞌ. Aꞌxniꞌcaꞌ quit iclīchihuīnaꞌn aꞌntū naꞌictlahua, tūꞌ icchihuīnaꞌn huaꞌchi huan chiꞌxcuhuīꞌn xalanīꞌn huan cāꞌquilhtamacuj. Xlacaꞌn tahuan que stuꞌncuaꞌ natatlahua catūhuā aꞌyuj tacaꞌtzī que tūꞌ catitatlōkentaxtūlh.
\v 18 Dios tūꞌ maktin taxtāpalī. Lāꞌ xlaꞌ caꞌtzī que stuꞌncuaꞌ aꞌntū icuan. Aꞌntū iccāhuaniyāniꞌ huiꞌxinaꞌn tzē nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit.
\v 19 Quit lāꞌ Silvano lāꞌ Timoteo xaꞌiccāmāsuꞌniꞌyāniꞌ ixpālacata Jesucristo aꞌntī ixOꞌkxaꞌ Dios. Tzē kalhlakaꞌīꞌcan aꞌntū huan Jesucristo. Pōꞌktu huan aꞌntū stuꞌncuaꞌ. Xlaꞌ tūꞌ maktin taxtāpalī.
\v 20 Ixlīhuāk aꞌntū Dios huan que natlahua, Jesucristo tlōkentaxtūkōꞌ ixlīhuāk. Uꞌtzaꞌ līmaxquīꞌyāuj pāxcatcaꞌtzī Dios, como xlaꞌ tlōkentaxtū aꞌntū huan por ixpālacata Jesucristo.
\v 21 Dios ūꞌtzaꞌ aꞌntī quimaktāya para naꞌickalhlakaꞌīꞌ xaꞌnca huan Jesucristo. Lāꞌ nā huiꞌxinaꞌn cāmaktāyayāniꞌ para nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit xaꞌnca huan Jesucristo. Lāꞌ nā xlaꞌ quilacsacnīꞌt para naꞌictāꞌscuja.
\v 22 Dios quincālakmacaminīꞌtaꞌniꞌ huan Espíritu Santo aꞌntī huīꞌ na quiꞌaꞌclhcunuccaꞌn. Chuntzaꞌ tasuꞌyu que tapaꞌksīyāuj con Dios. Lāꞌ nā tasuꞌyu que Dios natlōkentaxtū aꞌntū huan que naquincātlahuaniꞌyāniꞌ. 
\p
\v 23 Dios caꞌtzī palh stuꞌncuaꞌ aꞌntū naꞌiccāhuaniyāniꞌ. Palh quit xaꞌiccālakaꞌnchāniꞌ cahuā nac Corinto, quit xaꞌiccālacaquilhnīniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ tūꞌ iclīꞌaꞌlh. Lāꞌ Dios caquimāpātīnīlh palh tūꞌ stuꞌncuaꞌ huāꞌmāꞌ.
\v 24 Quit tūꞌ iccāmāpaꞌksīcuꞌtunāniꞌ aꞌnchī huiꞌxinaꞌn kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit. Huiꞌxinaꞌn xaꞌncatzaꞌ kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit. Xmān iccātlahuaniꞌcuꞌtunāniꞌ aꞌntū lej nalīpāxuhuaꞌyāꞌtit. 

\c 2
\p
\v 1 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ quit iclīhuiꞌlīlh que tūꞌ iccālakaꞌnchāniꞌ huiꞌxinaꞌn palh ixtasquiꞌnī que xaꞌiccālacaquilhnīniꞌ. Palh quit xaꞌicaꞌnchaꞌ cahuā iccālacaquilhnīyāniꞌ, lej ixlīlakaputzauj quinaꞌn.
\v 2 Palh quit xaꞌiccāmālakaputzīniꞌ huiꞌxinaꞌn, tūꞌ ixaꞌnalh aꞌntī ixquimāpāxuhuīlh quit. Palh huiꞌxinaꞌn lakaputzayāꞌtit, quit tūla līpāxūj iclatahuiꞌla. 
\v 3 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ tūꞌ iclīꞌaꞌlh. Xmān iccātzoꞌkniꞌniꞌ huan kalhtin carta. Tūꞌ xaꞌicaꞌncuꞌtunāchaꞌ iccālacaquilhnīyāniꞌ lāꞌ nīn xaꞌiccāmālakaputzīcuꞌtunāniꞌ. Palh huiꞌxinaꞌn tlōkentaxtūyāꞌtit aꞌntū iccātzoꞌknuniꞌn, quit naꞌiclīpāxuhua lāꞌ nā huiꞌxinaꞌn nalīpāxuhuaꞌyāꞌtit. 
\v 4 Quit lej xaꞌiclakaputza aꞌxniꞌcaꞌ iccātzoꞌknuniꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ nā lej xaꞌiccalhuan como xaꞌiccaꞌtzī que ixcāmālakaputzīniꞌ aꞌntū xaꞌiccātzoꞌknuniꞌnīꞌtaꞌniꞌ. Lāꞌ tūꞌ xaꞌiccāmālakaputzīcuꞌtunāniꞌ. Iclacasquiꞌlh que huiꞌxinaꞌn nacaꞌtzīyāꞌtit aꞌnchī quit lej iccāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\s Ixtasquiꞌnī namāsputūnuꞌniꞌcan huan chiꞌxcuꞌ aꞌntīn tūꞌtzaꞌ ixtlahua aꞌntūn tūꞌ tzey
\p
\v 5 Lāꞌ huanmāꞌ chiꞌxcuꞌ aꞌntī tlahualh aꞌntūn tūꞌ tzey, xlaꞌ iclīlakaputzalh, como tūꞌ līmakuan aꞌntūn tlahualh. Lāꞌ āꞌchulāꞌ cāmālakaputzīnīꞌtaꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn. Tūꞌ icuan palh milīhuākcaꞌn huiꞌxinaꞌn cāmālakaputzīnīꞌtaꞌniꞌ como chōꞌla tūꞌ milīhuākcaꞌn. 
\v 6 Mintalhūhuāꞌtcaꞌn de huiꞌxinaꞌn māpātīnīꞌnīꞌtaꞌntit huanmāꞌ chiꞌxcuꞌ. Chuhuaꞌj tzeytzaꞌ. Tūꞌtzaꞌ camāpātīnīꞌtit. 
\v 7 Chuhuaꞌj camāsputūnuꞌniꞌtit lāꞌ camākoꞌxamixīꞌtit. Palh tūꞌ chuntzaꞌ natlahuaꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn, huanmāꞌ chiꞌxcuꞌ tūlalh catitāyaniꞌlh, como lej ixlīlakaputzalh. 
\v 8 Uꞌtzaꞌ iccālīsquiꞌniꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn camāsuꞌyuꞌtit aꞌnchī pāxquīꞌyāꞌtit.
\v 9 Aꞌxniꞌcaꞌ quit iccāmacāꞌniꞌchāniꞌ huan kalhtin carta, quit iccaꞌtzīcuꞌtulh palh huiꞌxinaꞌn ixtlahuaꞌtit aꞌntū iccāhuaniniꞌ ixpālacata huanmāꞌ chiꞌxcuꞌ. Iccaꞌtzīcuꞌtulh palh huiꞌxinaꞌn ixquilāꞌaꞌkahuānaꞌniꞌuj. 
\v 10 Palh huiꞌxinaꞌn māsputūnuꞌniꞌyāꞌtit huanmāꞌ chiꞌxcuꞌ, nā quit naꞌicmāsputūnuꞌniꞌ. Palh quit icmāsputūnuꞌniꞌnīꞌt catīhuā, por mimpālacatacaꞌn icmāsputūnuꞌniꞌnīꞌt na ixlacapūn Cristo.
\v 11 Māsputūnuꞌniꞌyāuj como tūꞌ lacasquiꞌnāuj naquincātlajayāniꞌ huan koꞌtiꞌtiꞌ. Caꞌtzīyāuj que huan koꞌtiꞌtiꞌ lej aꞌkxokonuꞌn.
\s Pablo tamakchuyīlh aꞌxniꞌcaꞌ ixuīꞌ nac Troas
\p
\v 12 Quit ictētaxtulh nac Troas como aꞌntzaꞌ icmāsuꞌyucuꞌtulh huan xatzey tachihuīn ixpālacata Cristo. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ ictētaxtulh aꞌntzaꞌ, Dios ixlacāxtlahuakōꞌnīꞌttzaꞌ ixlīhuāk aꞌntzaꞌ.
\v 13 Lāꞌ aꞌyuj xaꞌnca taxtulh, quit lej xaꞌictamakchuyīnīꞌt, como quintāꞌtincaꞌn, Tito, tūꞌ chāꞌlh aꞌntzaꞌ chuntzaꞌ huaꞌchi xaꞌiclacāxlanīꞌtaꞌuj. Uꞌtzaꞌ iccālīmakxtekli xalanīꞌn nac Troas lāꞌ icmilh nac Macedonia como icpuhualh que Tito ixchilh huāꞌtzāꞌ.
\s Ixtachihuīn Dios xaꞌnca taxtu
\p
\v 14 Maxquīꞌyāuj pāxcatcaꞌtzī Dios como por ixpālacata Cristo xaꞌnca taxtuyāchaꞌ huan tachihuīn aꞌntū icmāsuꞌyu. Xlaꞌ quimaktāya para naꞌicmāsuꞌyu lakachu ixpālacata Cristo. Lāꞌ huāꞌmāꞌ tamāscaꞌtīn huaꞌchi lakatin perfume aꞌntū aꞌkahuan lakachu.
\v 15 Līpāxuhua Dios aꞌnchī quinaꞌn icmāsuꞌyuyāuj ixpālacata Cristo. Quinaꞌn huaꞌchi huan xajiniꞌ pūm aꞌntū aꞌksajcan Dios na ixlaclhniꞌcaꞌn aꞌntīn tapūtaxtunīꞌttzaꞌ lāꞌ nā aꞌntīn tūnaꞌj tapūtaxtu.
\v 16 Na ixlaclhniꞌcaꞌn aꞌntīn tūnaꞌj tapūtaxtu huan tamāscaꞌtīn aꞌntū ixpālacata Cristo, xlaꞌ huaꞌchi catūhuā aꞌntū puꞌcsa lāꞌ laknīcan. Lāꞌ na ixlaclhniꞌcaꞌn aꞌntīn tapūtaxtunīꞌttzaꞌ, huan tamāscaꞌtīn aꞌntū ixpālacata Cristo, xlaꞌ huaꞌchi lakatin perfume aꞌntū māstāꞌ quilhtamacuj. Nīn tintīꞌ aꞌntīn tzē ixaꞌcstu namāsuꞌyu ixpālacata Cristo. Tasquiꞌnī que Dios namaktāya. 
\v 17 Quit tūꞌ huaꞌchi aꞌntīn taꞌaꞌkxokonuꞌn lāꞌ taxtāpalī huan tamāscaꞌtīn aꞌntū ixlaꞌ Dios. Xlacaꞌn tūꞌ xaꞌnca tamāsuꞌyu como xmān taꞌaꞌkxokotlajacuꞌtun. Quit iclīchihuīnaꞌn aꞌntū stuꞌncuaꞌ na ixlacapūn Dios, como xlaꞌ quilīmāmacūꞌnīꞌt naꞌictāꞌscuja Cristo.
\c 3
\s Aꞌntū huan huan xasāstiꞌ convenio
\p
\v 1 Lasāꞌ āꞌmakapitzīn natahuan que quit ickaꞌtlaꞌjcaꞌtzī lāꞌ quilīchihuīnaꞌncan quēꞌcstu. Tūꞌ tasquiꞌnī que quit naꞌiccāmaxquīꞌyāniꞌ kalhtin carta aꞌntū nahuan que quit tzeyā chiꞌxcuꞌ. Lāꞌ tūꞌ tasquiꞌnī que huiꞌxinaꞌn naquilāmaxquīꞌyāuj kalhtin carta aꞌntūn tzē naꞌiclēꞌn chuxalhā, chuntzaꞌ huaꞌchi talēꞌn āꞌmakapitzīn.
\v 2 Huiꞌxinaꞌn huaꞌchi quincarta, como por mimpālacatacaꞌn tzē caꞌtzīcan que tzey aꞌntū ictlahua. Lāꞌ huāꞌmāꞌ carta tzē natalaktzīꞌn lāꞌ natalakapūtleꞌke ixlīhuākcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Huiꞌxinaꞌn huaꞌchi lakatin carta huaꞌnīꞌtaꞌntit aꞌntū tatzoꞌkniꞌ na quiꞌaꞌclhcunuc, como quit lej iccāpāstacāniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\v 3 Huiꞌxinaꞌn huaꞌnīꞌtaꞌntit huaꞌchi lakatin carta aꞌntū Cristo quimātzoꞌknīlh. Huanmāꞌ carta tūꞌ tzoꞌkcanīꞌt con tinta. Lāꞌ tūꞌ tzoꞌkcanīꞌt nac lakatin chihuix aꞌntū huaꞌchi lhtaꞌcaꞌlaꞌ. Huan Espíritu Santo aꞌntī Dios macamilh aꞌntī xalakahuan, xlaꞌ cāxtāpalīniꞌniꞌ mintapāstacnaꞌcaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ iccāhuaniniꞌ huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo. Lāꞌ chuntzaꞌ tasuꞌyu aꞌntūn tlahuanīꞌt Cristo para huiꞌxinaꞌn.
\p
\v 4 Chuntzaꞌ icuan como quit iccaꞌtzī que tzey aꞌntū icmāsuꞌyu na ixlacapūn Dios, como Cristo quilīmāmacūꞌlh para naꞌicmāsuꞌyu.
\v 5 Quit tūꞌ icuan que xmān quēꞌcstu tzē ictlahua huāꞌmāꞌ lītlōt. Dios quimaktāya lāꞌ ūꞌtzaꞌ tzē iclītlahua.
\v 6 Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntī quimaxquīꞌ tapāstacnaꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ tzē iclīmāsuꞌyu huan xasāstiꞌ convenio aꞌntū Dios tlahuanīꞌt con huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ huanmāꞌ convenio tūꞌ huaꞌchi lakatin ley aꞌntūn tatzoꞌkniꞌ. Huanmāꞌ convenio līchihuīnaꞌn huan Espíritu Santo. Huan ley māsuꞌyu palh ixlīhuākcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt takaꞌlhī ixtalaclēꞌiꞌcaꞌn lāꞌ ūꞌtzaꞌ natalīnī. Huan Espíritu Santo māstāꞌ xasāstiꞌ quilhtamacuj.
\p
\v 7 Lāꞌ huāꞌmāꞌ ley aꞌntū māsuꞌyu que tasquiꞌnī nanīcan, huāꞌmāꞌ tzoꞌkca nac lakatuꞌ chihuix. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ maxquīꞌca Moisés huanmāꞌ ley, aꞌnalh lakatin kaꞌtlaꞌ xkakanaꞌ. Lāꞌ ixlacan Moisés lej īꞌxkaka. Lāꞌ huan israelitas aꞌntī ixtayānaꞌ aꞌntzaꞌ tūꞌ tapātīlh aꞌnchī īꞌxkaka como ixcālakachiꞌpa. Lāꞌ huāꞌmāꞌ xkakanaꞌ tūꞌ lej xlīt xkakalh como lacatzucu mixli. Lāꞌ chuntzaꞌ lej tzēhuanīꞌt ixuanīꞌt aꞌnchī Dios māstāꞌlh huan ley.
\v 8 Más tzēhuanīꞌt huan līmāscaꞌtīn aꞌntū huan Espíritu Santo quincāmaxquīꞌyāniꞌ.
\v 9 Tzēhuanīꞌt ixuanīꞌt ixley Moisés aꞌyuj por ixpālacata huāꞌmāꞌ ley caꞌtzīcan que huan tachiꞌxcuhuīꞌt nacāmāpātīnīcan. Más xatzēhuanīꞌt huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo, como huāꞌmāꞌ quincāmācaꞌtzīnīyāniꞌ aꞌnchī tzē nalīxapacan aꞌntū laclēꞌnāuj.
\v 10 Huāꞌmāꞌ ley lej tzēhuanīꞌt ixuanīꞌt. Lāꞌ aꞌyuj lej tzēhuanīꞌt ixuanīꞌt, huan ley tūla tāꞌmālacastuccan con huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo.
\v 11 Palh huan ley tzēhuanīꞌt ixuanīꞌt aꞌyuj tūꞌ makān ixtāyaniꞌlh, más tzēhuanīꞌt aꞌntū tāyaniꞌ para pōꞌktu. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo.
\p
\v 12 Quit iccaꞌtzī que lej tzey huan xatzey tachihuīn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ quit iccālīmāsuꞌniꞌcuꞌtun ixlīhuākcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt.
\v 13 Quit tūꞌ ictlahua huaꞌchi huan Moisés. Xlaꞌ ixtalakatlapa. Lāꞌ chuntzaꞌ huan israelitas tūlalh talaktzīꞌlh aꞌnchī ixmixmāꞌ aꞌntū īꞌxkaka na ixlacan.
\v 14 Huan israelitas tūꞌ ixtamāchekxī. Lāꞌ hasta chuhuaꞌj xlacaꞌn tūꞌ tamāchekxī aꞌxniꞌcaꞌ talakapūtleꞌke huan ixtachihuīn Dios aꞌnlhān tatzoꞌkniꞌ huan convenio xalaꞌ makāntzaꞌ. Lāꞌ huāꞌmāꞌ tzē māchekxīyāuj xmān palh tāꞌtapaksīyāuj Cristo.
\v 15 Lāꞌ hasta chuhuaꞌj huan israelitas tūꞌ tamāchekxī aꞌxniꞌcaꞌ talakapūtleꞌke aꞌntūn tzoꞌkli Moisés.
\v 16 Pero aꞌxniꞌcaꞌ kalhatin kalhlakaꞌīꞌ huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo, tzētzaꞌ māchekxī aꞌntūn tzoꞌkli Moisés. 
\v 17 Huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo, xlaꞌ chu lakatin con huan Espíritu Santo. Lāꞌ aꞌntīn tatāꞌlatlāꞌhuan huan Espíritu Santo, xlacaꞌn tūꞌ caticāmālaclēꞌnīca. 
\v 18 Quinaꞌn māchekxīyāujtzaꞌ. Huaꞌchilh tūꞌtzaꞌ talakatlapanīꞌtaꞌuj na quilacancaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ huaꞌchilh laktzīꞌnāuj huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo nac lakatin espejo. Laktzīꞌnāuj aꞌnchī lej kaꞌtlaꞌ lāꞌ lej tzey. Lāꞌ quinaꞌn taxtāpalītēlhayāuj lāꞌ āꞌchulāꞌ layāuj huaꞌchi Cristo.

\c 4
\p
\v 1 Lāꞌ chuntzaꞌ como Dios lej lakalhuꞌmanīniꞌn, xlaꞌ quilīmāmacūꞌlh huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo. Lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ iclakachāꞌniꞌ. Tūꞌ icmakxteka de icmāsuꞌyu huāꞌmāꞌ xatzey tachihuīn.
\v 2 Quit tūꞌ maktin ictlahua aꞌntū līmāxanaꞌ aꞌntū lakatzēꞌk tlahuacan. Lāꞌ tūꞌ icaꞌkxokonuꞌn. Lāꞌ tūꞌ icxtāpalī ixtachihuīn Dios. Xaꞌnca icmāsuꞌyu aꞌntū stuꞌncuaꞌ na ixlacapūn Dios. Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt tzē natacaꞌtzī que stuꞌncuaꞌ aꞌntū icmāsuꞌyu.
\v 3 Aꞌntīn tūꞌ tamāchekxī huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo aꞌntū icmāsuꞌyu, ūꞌtunuꞌn aꞌntī nacāmālaclēꞌnīcan. 
\v 4 Xlacaꞌn aꞌntīn tūꞌ takalhlakaꞌīꞌ huan xatzey tachihuīn, xlacaꞌn tūꞌ tamāchekxī. Huan koꞌtiꞌtiꞌ tūꞌ lacasquiꞌn que xlacaꞌn natamāchekxī. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ tūꞌ talīmāchekxī. Huan koꞌtiꞌtiꞌ huaꞌchi ixdioscaꞌn. Huaꞌchilh ūꞌtzaꞌ ixcāmālakatzīꞌlh como xlaꞌ tūꞌ lacasquiꞌn que xlacaꞌn natalaktzīꞌn huan xaxkakanaꞌ aꞌntū xatzey tachihuīn ixpālacata Cristo. Cristo, xlaꞌ lej kaꞌtlaꞌ lāꞌ chu lakatin huaꞌchi Dios.
\v 5 Aꞌntū icmāsuꞌyu quit, tūꞌ para naquilīmākaꞌtlīꞌcan. Quit icmāsuꞌyu ixpālacata Jesucristo que ūꞌtzaꞌ huan Māpaꞌksīniꞌ lāꞌ tasquiꞌnī namācāꞌtanīyāuj. Quit iccāmaktāyayāniꞌ huiꞌxinaꞌn como ūꞌtzaꞌ aꞌntū Jesucristo lacasquiꞌn que naꞌictlahua.
\v 6 Dios quincāmācaꞌtzīnīnīꞌtaꞌniꞌ aꞌntū xastuꞌncuaꞌ. Huaꞌchilh ūꞌtzaꞌ ixmāxkakēlh quintapāstacnaꞌcaꞌn. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntī māstāꞌlh lakatin līmāpaꞌksīn aꞌxniꞌcaꞌ ixtlahuamāꞌ huan quilhtamacuj. Lāꞌ xmān chuntzaꞌ aꞌnalh huan xkakanaꞌ. Lāꞌ huaꞌchilh chuntzaꞌ ixquincāmāxkakētēlhaniꞌ como quincāmācaꞌtzīnīyāniꞌ aꞌnchī huanīꞌt Dios lā aꞌnchī lej kaꞌtlaꞌ. Huāꞌmāꞌ caꞌtzīyāuj como māchekxīyāuj aꞌnchī huanīꞌt Jesucristo.
\s Pablo ixlīpāhuan Dios
\p
\v 7 Lāꞌ huan xatzey tachihuīn aꞌntū Dios quilīmāmacūꞌlh para naꞌicmāsuꞌyu, lāꞌ huanmāꞌ lej lhūhuaꞌ ixtapalh. Quit tūꞌ ickaꞌlhī tapāstacnaꞌ para naꞌicmāsuꞌyu huāꞌmāꞌ tachihuīn. Quit huaꞌchi lakatin pūxkatniꞌ aꞌnlhā tojomaꞌ aꞌntū lej ixtapalh. Chuntzaꞌ tasuꞌyu que Dios ūꞌtzaꞌ aꞌntī kaꞌlhī līmāpaꞌksīn lāꞌ tūꞌ quit.
\v 8 Lāꞌ aꞌyuj quit lej icpātīniꞌn de lhūhuaꞌ catūhuā, pōꞌktu tzē ictāyaniꞌ. Lāꞌ aꞌyuj aꞌkatunuꞌ tūꞌ iccaꞌtzī aꞌntū naꞌictlahua, tūꞌ iclakachāꞌniꞌ.
\v 9 Lāꞌ aꞌyuj quimacaputzacan, Dios tūꞌ quimakxteka. Lāꞌ aꞌyuj aꞌkatunuꞌ huaꞌchilh quintlajacan, pero tūꞌ quintlajakōꞌcan.
\v 10 Pōꞌktu lījicuaꞌ icuīꞌ como quimaknīcuꞌtuncan, chuntzaꞌ huaꞌchi ixmaknīcuꞌtuncan Jesucristo. Chuntzaꞌ tasuꞌyu palh quimaktāyamāꞌ Jesucristo xalakahuan. 
\v 11 Līhuancus iclatlāꞌhuan nac quilhtamacuj, quimaknīcuꞌtuncan, como quit ictāꞌscuja Jesucristo. Chuntzaꞌ tasuꞌyu que quit tzē iclatahuiꞌla xmān por ixlīmāpaꞌksīn Jesucristo. 
\v 12 Como quit icmāsuꞌyu huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo, pōꞌktu quimaknīcuꞌtuncan. Huiꞌxinaꞌn kaꞌlhīꞌyāꞌtittzaꞌ xasāstiꞌ minquilhtamacujcaꞌn, como quit iccāmāsuꞌniꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn ixpālacata Cristo.
\p
\v 13 Tatzoꞌkniꞌ na ixtachihuīn Dios aꞌnchī hualh kalhatin: 
\q Quit ickalhlakaꞌīꞌlh, lāꞌ ūꞌtzaꞌ quit iclīhuan que Dios lej kaꞌtlaꞌ.
\m Lāꞌ quit nā ickalhlakaꞌīꞌnīꞌt, lāꞌ ūꞌtzaꞌ iccālīhuani āꞌmakapitzīn ixtachihuīn Dios.
\v 14 Quit iclīpāhuan xmān Dios como iccaꞌtzī que Dios mālakahuanīchokolh huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo. Lāꞌ nā iccaꞌtzī que quit naquimālakahuanīchoko, como quit ictapaꞌksī con Jesucristo. Lāꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ quit aꞌcxtim naquincātalēꞌnāniꞌ na ixlacapūn Dios. 
\v 15 Ixlīhuāk aꞌntū icpātīlh, quit icpātīkōꞌlh como iclacasquiꞌlh que huiꞌxinaꞌn ixkalhlakaꞌīꞌtit. Lāꞌ chuntzaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ lhūhuaꞌ de huiꞌxinaꞌn nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit, namaxquīꞌyāꞌtit pāxcatcaꞌtzī Dios lāꞌ namākaꞌtlīꞌyāꞌtit Dios.
\p
\v 16 Uꞌtzaꞌ tūꞌ iclīlakachāꞌniꞌ. Quit scalanaꞌjuaꞌ iclamāꞌ lakalīyān. Lāꞌ aꞌyuj tūꞌ tliꞌhuiꞌqui quimacniꞌ, quilīcatzīn āꞌchulāꞌ lītliꞌhuiꞌquin ixlīmāpaꞌksīn Dios.
\v 17 Aꞌntū icpātīmāꞌ huaꞌchilh xmān macstiꞌnaꞌj lāꞌ huaꞌchilh tūꞌ makān icpātīmāꞌ como por ixpālacata huāꞌmāꞌ, Dios lej naquisicuaꞌlanālī para pōꞌktu. 
\v 18 Chuntzaꞌ icuan quit como quit tūꞌ lej icpāstaca aꞌntūn tzē laktzīꞌncan. Aꞌchulāꞌ icpāstaca aꞌntūn tūla laktzīꞌncan. Aꞌntūn tzē laktzīꞌnāuj, huanmāꞌ nasputa. Lāꞌ aꞌntūn tūla laktzīꞌnāuj, huanmāꞌ tāyaniꞌ para pōꞌktu.

\c 5
\p
\v 1 Quimacniꞌcaꞌn huaꞌchi lakatin carpa aꞌnlhā lahuiꞌlānaꞌuj. Lāꞌ quit iccaꞌtzī que aꞌxniꞌcaꞌ nasputa quimacniꞌcaꞌn, Dios naquincāmaxquīꞌyāniꞌ āꞌlakatin xasāstiꞌ macniꞌ. Tzē nahuanāuj que huan xasāstiꞌ quimacniꞌcaꞌn ūꞌtzaꞌ huaꞌchi quinchiccaꞌn nac aꞌkapūn. Huanmāꞌ chic ixtatlauj Dios lāꞌ tūꞌ ixtatlaujcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ huāꞌmāꞌ chic natāyaniꞌ para pōꞌktu.
\v 2 Uꞌtzaꞌ līpānīyāuj como aꞌncuꞌtunāuj na quinchiccaꞌn nac aꞌkapūn.
\v 3 Nakaꞌlhīyāuj xasāstiꞌ quimacniꞌcaꞌn nac aꞌkapūn, lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ catilatāꞌkchokouj sin quimacniꞌcaꞌn. 
\v 4 Quinaꞌn, como kaꞌlhīyāujcus quimacniꞌcaꞌn nac huāꞌmāꞌ quilhtamacuj, huaꞌntliꞌjāuj como pātīniꞌmāꞌnauj. Lāꞌ aꞌyuj tūꞌ ixmakxtekcuꞌtunui huāꞌmāꞌ macniꞌ, kaꞌlhīcuꞌtunāuj xasāstiꞌ quimacniꞌcaꞌn nac aꞌkapūn. Quimacniꞌcaꞌn aꞌntū kaꞌlhīyāuj chuhuaꞌj, natasputa. Huan xasāstiꞌ quimacniꞌcaꞌn aꞌntū Dios naquincāmaxquīꞌyāniꞌ natāyaniꞌ para pōꞌktu.
\v 5 Dios quincālacāxtlahuanīꞌtaꞌniꞌ para que tzē nalatahuiꞌlayāuj nac aꞌkapūn. Lāꞌ quincāmacaminiꞌnīꞌtaꞌniꞌ huan Espíritu Santo. Uꞌtzaꞌ līcaꞌtzīyāuj que stuꞌncuaꞌ natanūyāuj nac aꞌkapūn.
\p
\v 6 Lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ maktin lakachāꞌniꞌyāuj. Caꞌtzīyāuj que līhuan latlāꞌhuanāuj nac huāꞌmāꞌ quilhtamacuj, tūnaꞌj tāꞌhuiꞌlānaꞌuj huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo nac aꞌkapūn.
\v 7 Chuhuaꞌj quinaꞌn tūꞌ latlāꞌhuanāuj chu aꞌnchī laktzīꞌnāuj. Latlāꞌhuanāuj chu aꞌnchī aꞌntū kalhlakaꞌīꞌyāuj. 
\v 8 Lāꞌ chuntzaꞌ quinaꞌn tūꞌ lakachāꞌniꞌyāuj. Makxtekcuꞌtunāuj huāꞌmāꞌ quimacniꞌcaꞌn como tāꞌlatahuiꞌlacuꞌtunāuj huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo.
\v 9 Uꞌtzaꞌ nalīhuiꞌlīyāujtit natlahuayāuj aꞌntū Jesucristo lacasquiꞌn palh huiꞌlānaꞌuj con Dios nac aꞌkapūn lāꞌ palh huiꞌlānaꞌujcus nac quilhtamacuj.
\v 10 Huāꞌmāꞌ līhuiꞌlīyāuj como quilīhuākcaꞌn kaꞌlhī natāyayāuj na ixlacapūn Cristo. Xlaꞌ naquincājuzgarlīyāniꞌ chātunuꞌ de quinaꞌn. Lāꞌ namaklhtīniꞌnāuj quilīhuākcaꞌn chu aꞌnchī latāꞌkchokonīꞌtauj, palh xaꞌnca o palh tūꞌ xaꞌnca nac huāꞌmāꞌ quilhtamacuj.
\s Dios ixamigos cātlahuacuꞌtun huan tachiꞌxcuhuīꞌt 
\p
\v 11 Lāꞌ como quit icaꞌcnīniꞌniꞌ huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo lāꞌ icaꞌkahuānaꞌniꞌcuꞌtun, quit iccāmākalhlakaꞌīꞌnīcuꞌtun huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Dios laktzīꞌn quiꞌaꞌclhcunuc. Lāꞌ quit icpuhuan que nā huiꞌxinaꞌn caꞌtzīyāꞌtit que quit ictlahuacuꞌtun aꞌntūn tzey.
\v 12 Quit tūꞌ ickaꞌtlaꞌjcaꞌtzī na milacapūncaꞌn. Lāꞌ tūꞌ ūꞌtzaꞌ iclīchihuīnaꞌmāꞌ chuntzaꞌ. Xmān iclacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn tzē naquilāmaktāyayāuj aꞌxniꞌcaꞌ naquilēꞌksaꞌnīniꞌncan. Iclacasquiꞌn que tzē nacākalhtīyāꞌtit aꞌntīn quintalēꞌksaꞌnīniꞌn. Xlacaꞌn tapuhuan palh lakkaꞌtlaꞌn aꞌyuj tūꞌ tzey ixaꞌclhcunuccaꞌn.
\v 13 Aꞌyuj makapitzīn tahuan palh quit icchuya lāꞌ aꞌyuj āꞌmakapitzīn tahuan palh xaꞌnca icpāstacnaꞌn, quit ictlahuacuꞌtun xmān aꞌntū nalīpāxuhua Dios. Lāꞌ iccāmaktāyacuꞌtunāniꞌ huiꞌxinaꞌn como iclacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn āꞌchulāꞌ nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit.
\v 14 Cristo lej quincāpāxquīꞌyāniꞌ lāꞌ ūꞌtzaꞌ iclītlahuacuꞌtun aꞌntū xlaꞌ lacasquiꞌn. Quinaꞌn kalhlakaꞌīꞌyāuj que Cristo nīlh por ixlīhuākcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Chuntzaꞌ caꞌtzīyāuj que huaꞌchilh quilīhuākcaꞌn ixnīuj.
\v 15 Lāꞌ como Cristo nīlh por quimpālacatacaꞌn, chuntzaꞌ līhuan lahuiꞌlānaꞌuj, tūꞌ catilatāꞌkchokouj chu aꞌnchī xmān quintapuhuāncaꞌn. Tasquiꞌnī nalatāꞌkchokoyāuj chu aꞌnchī ixtapuhuān Cristo. Uꞌtzaꞌ aꞌntī nīlh por quimpālacatacaꞌn lāꞌ lakahuanchokolh.
\v 16 Lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌtzaꞌ iccālaktzīꞌn āꞌmakapitzīn chiꞌxcuhuīꞌn chu aꞌnchī talaktzīꞌn huan chiꞌxcuhuīꞌn xalanīꞌn nac quilhtamacuj. Xapūꞌla xaꞌicpuhuan de Cristo chu aꞌcxtim huaꞌchi tapāstaca xalanīꞌn nac quilhtamacuj. Pero tūꞌtzaꞌ icpuhuan chuntzaꞌ.
\v 17 Palh kalhatin chiꞌxcuꞌ kalhlakaꞌīꞌ Cristo, chuntzaꞌ taxtāpalī ixtapāstacnaꞌ lāꞌ huaꞌchi xasāstiꞌ chiꞌxcuꞌ la. Ixlīhuāk aꞌntū xalaꞌ pūꞌla laksputnīꞌttzaꞌ. Huan chiꞌxcuꞌ tūꞌtzaꞌ huaꞌchi xapūꞌla. Huāktzaꞌ xasāstiꞌ ixtapāstacnaꞌ.
\p
\v 18 Xmān Dios aꞌntī tzē xtāpalī kalhatin chiꞌxcuꞌ. Chuhuaꞌj quinaꞌn ixamigos Dios como Jesucristo māpalalh aꞌntū ixlaclēꞌnāuj. Lāꞌ Dios quincālīmāmacūꞌnīꞌtaꞌniꞌ que nacāmācaꞌtzīnīyāuj āꞌmakapitzīn aꞌnchīn tzē natalīla ixamigos Dios.
\v 19 Por ixpālacata Cristo, Dios ixamigos cātlahuacuꞌtun huan tachiꞌxcuhuīꞌt lāꞌ cāmāsputūnuꞌniꞌcuꞌtun ixtalaclēꞌiꞌcaꞌn. Lāꞌ quincālīmāmacūꞌnīꞌtaꞌniꞌ nacāmācaꞌtzīnīyāuj āꞌmakapitzīn aꞌnchīn tzē natalīla ixamigos Dios.
\v 20 Lāꞌ chuhuaꞌj quit ixlacscujniꞌ Cristo. Huaꞌchilh Dios ixchihuīnaꞌlh aꞌxniꞌcaꞌ iccāsquiꞌniꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Iccāsquiꞌniꞌyāniꞌ con ixlīmāpaꞌksīn Cristo, que catamakxtektit que Dios nacātlahuayāniꞌ ixamigos. 
\v 21 Aꞌyuj Cristo tūꞌ maktin tlahualh aꞌntūn tūꞌ tzey, Dios māmaknīnīniꞌlh para namāpānū quintalaclēꞌiꞌcaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ por ixpālacata Cristo, Dios xapa quintalaclēꞌiꞌcaꞌn lāꞌ tūꞌtzaꞌ laclēꞌnāuj.

\c 6
\p
\v 1 Quit, como ictāꞌscuja Dios, iccāsquiꞌniꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn, camaklhtīniꞌntit huan talakalhuꞌmān aꞌntū Dios cātlahuaniꞌcuꞌtunāniꞌ. 
\v 2 Tatzoꞌkniꞌ na ixtachihuīn Dios aꞌnchī Dios hualh: 
\q Quit ickaxmatli aꞌnchī quisquiꞌniꞌ huanmāꞌ chiꞌchiniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ ictlahuaniꞌcuꞌtuniꞌ huan talakalhuꞌmān. 
\q Quit icmaktāyaniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ iccāmāpūtaxtūcuꞌtunli huan tachiꞌxcuhuīꞌt.
\m Chuhuaꞌj tzē namaklhtīniꞌncan huan talakalhuꞌmān aꞌntū Dios māstāꞌcuꞌtun. Chuhuaꞌj tzē napūtaxtucan. 
\p
\v 3 Quit xaꞌnca iclatāꞌkchokocuꞌtun chuntzaꞌ huaꞌchi tasquiꞌnī. Palh tūꞌ xaꞌnca iclatāꞌkchoko, nahuancan palh tūꞌ tzey aꞌntū icmāsuꞌyu.
\v 4 Iclacasquiꞌn que nacaꞌtzīcan palh quit xaꞌnca iclatlāꞌhuan chuntzaꞌ huaꞌchi tasquiꞌnī xaꞌnca natalatāꞌkchoko aꞌntīn tatāꞌscuja Dios. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ quit lacatzucu iclīpātī aꞌntū quimpātleꞌkeniꞌ. Lej icpātīniꞌnīꞌt. Lāꞌ ixquisputniꞌnīꞌt aꞌntū quit xaꞌicmaclacasquiꞌn. Lāꞌ lhūhuaꞌ catūhuā aꞌntū jicslīhuaꞌ quimpātleꞌkeniꞌnīꞌt. 
\v 5 Lāꞌ quinkēsnoꞌkcanīꞌt. Lāꞌ quinchīꞌcanīꞌt. Lāꞌ iccātāꞌtalacxtucnīꞌt tachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntīn tūꞌ ixquintalaktzīꞌncuꞌtun. Lāꞌ lej palhaꞌ icscujnīꞌt. Lāꞌ lej iclakachuꞌhuāꞌlhtatanīꞌt. Lāꞌ aꞌkatunuꞌ tūꞌ xaꞌickaꞌlhī quilīhuaꞌt.
\v 6 Iclacasquiꞌn que nacaꞌtzīcan palh quit xaꞌnca iclatlāꞌhuan chuntzaꞌ huaꞌchi tasquiꞌnī xaꞌnca natalatāꞌkchoko aꞌntīn tatāꞌscuja Dios. Huāk tzey quintapāstacnaꞌ. Lāꞌ xaꞌnca iccaꞌtzī aꞌntū icmāsuꞌyu. Lāꞌ icpātī aꞌntū quintlahuaniꞌcan. Quit lej iclakalhuꞌmanīniꞌn. Lāꞌ huan Espíritu Santo quimaktāya para naꞌictāꞌscuja Dios. Lāꞌ quit lej iccāpāxquīꞌ āꞌmakapitzīn.
\v 7 Lāꞌ quit icmāsuꞌyu aꞌntū xastuꞌncuaꞌ. Icscuja por ixlīmāpaꞌksīn Dios. Dios quimaktāya para que xaꞌnca naꞌiclatāꞌkchoko. Lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ quintlaja huan aꞌntūn tūꞌ tzey.
\v 8 Makapitzīn quintaꞌaꞌcnīniꞌniꞌ; lāꞌ āꞌmakapitzīn quintalakmakaꞌn. Makapitzīn tahuan palh tzey quit; lāꞌ āꞌmakapitzīn tahuan palh tūꞌ tzey quit. Makapitzīn tahuan palh quit icaꞌkxokonuꞌn. Quit icuan xmān aꞌntū xastuꞌncuaꞌ.
\v 9 Aꞌyuj makapitzīn tapuhuan palh quit nīn tuntūꞌ, āꞌmakapitzīn tacaꞌtzī palh quit ictāꞌscuja Dios. Aꞌyuj maklhūhuaꞌ quit ictahuiꞌla cāꞌlījicuaꞌ lāꞌ huaꞌchilh xaꞌicaꞌmāꞌtzaꞌ icnī, pero iclahuīꞌcus. Lāꞌ aꞌyuj quimacaputzacan, tūꞌ quimaknīcanīꞌt.
\v 10 Aꞌyuj quimpātleꞌkeniꞌnīꞌt aꞌntū līlakaputza, pōꞌktu līpāxūj icuīꞌ. Lāꞌ aꞌyuj pobre quit, pero quit iccāmaxquīꞌ āꞌmakapitzīn aꞌntū más xatapala que huan tumīn. Lāꞌ aꞌyuj nīn tuntūꞌ ickaꞌlhī nac huāꞌmāꞌ quilhtamacuj, ixlīhuāk aꞌntū aꞌnan, Dios quimaxquīꞌ chu aꞌnchī icmaclacasquiꞌn.
\p
\v 11 Quit lej stuꞌnc iccātāꞌchihuīnaꞌnāniꞌ huiꞌxinaꞌn xalanīꞌn nac Corinto. Quit lej iccāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\v 12 Aꞌyuj huiꞌxinaꞌn tūꞌ quilāpāxquīꞌyāuj, pero quit iccāpāxquīꞌyāniꞌ.
\v 13 Iccātāꞌchihuīnaꞌnāniꞌ huiꞌxinaꞌn huaꞌchi quincamanaꞌ. Iccāsquiꞌniꞌyāniꞌ que caquilāpāxquīꞌuj huaꞌchi quit iccāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\s Quinaꞌn huaꞌchi ixlītokpān Dios
\p
\v 14 Tūꞌ chu lakatin cacātāꞌlatit aꞌntīn tūꞌ takalhlakaꞌīꞌ. Lej xtunc talatāꞌkchoko aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ lāꞌ xtunc talatāꞌkchoko aꞌntīn tūꞌ takalhlakaꞌīꞌ. Tūla chu lakatin cātlahuacan. Huan xkakanaꞌ xtunc lāꞌ huan tzīꞌsniꞌ nā xtunc. Aꞌntūn tzey xtunc lāꞌ nā aꞌntūn tūꞌ tzey nā xtunc.
\v 15 Cristo tūꞌ tlahua aꞌntūn tlahua huan koꞌtiꞌtiꞌ. Lāꞌ nā aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ Cristo, xlacaꞌn tūꞌ tapāstacnaꞌn huaꞌchi aꞌntīn tūꞌ takalhlakaꞌīꞌ. 
\v 16 Lāꞌ tūꞌ līmakuan namācāꞌtanīcan ídolos na ixlītokpānnaꞌ Dios. Lāꞌ quinaꞌn huaꞌchi ixlītokpān Dios aꞌntī xalakahuan. Dios huanīꞌt:
\q Quit naꞌictahuiꞌla na ixlaclhniꞌcaꞌn aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ. 
\q Lāꞌ naꞌiccātāꞌlatāꞌkchoko xlacaꞌn.
\q Lāꞌ xlacaꞌn quintachiꞌxcuhuīꞌt natala.
\m
\v 17 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ līhuan Dios:
\q Cataxtunquītit de aꞌntīn tatlahua aꞌntūn tūꞌ tzey. 
\q Lāꞌ tūꞌ catlahuaꞌtit huaꞌchi xlacaꞌn.
\q Lāꞌ tūꞌ caxaꞌmaꞌtit aꞌntū koꞌhuaꞌjuaꞌ.
\q Lāꞌ chuntzaꞌ huiꞌxinaꞌn nalaꞌyāꞌtit quilaꞌ.
\q
\v 18 Quit naꞌicla huaꞌchi mintātaꞌcaꞌn.
\q Lāꞌ huiꞌxinaꞌn nalaꞌyāꞌtit huaꞌchi quiꞌoꞌkxaꞌn lāꞌ quintzuꞌmaꞌjan.
\q Chuntzaꞌ hualh huan Māpaꞌksīniꞌ Dios aꞌntī māpaꞌksīniꞌnkōꞌ. 

\c 7
\p
\v 1 Tāꞌtimīn, chuntzaꞌ huanīꞌt Dios. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ nalīmakxtekkōꞌyāuj ixlīhuāk aꞌntūn tūꞌ tzey. Lāꞌ tūꞌ natlahuayāuj aꞌntū koꞌhuaꞌjuaꞌ. Lāꞌ tūꞌ nakaꞌlhīyāuj huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ quintapāstacnaꞌcaꞌn. Lāꞌ nalīhuiꞌlīyāuj nalayāuj lej xatzey como aꞌcnīniꞌniꞌcuꞌtunāuj Dios.
\s Taxtāpalīlh ixtapāstacnaꞌcaꞌn xalanīꞌn nac Corinto 
\p
\v 2 Iccāsquiꞌniꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn que naquilāpāxquīꞌyāuj. Nīn tintīꞌ ictlahuaniꞌnīꞌt aꞌntūn tūꞌ tzey. Nīn tintīꞌ icmāxtuyāhuanīꞌt. Nīn tintīꞌ icaꞌkxokomaklhtīnīꞌt catūhuā.
\v 3 Aꞌxniꞌcaꞌ icuan huāꞌmāꞌ, tūꞌ icuan que huiꞌxinaꞌn quilātlahuaniꞌnīꞌtaꞌuj aꞌntūn tūꞌ tzey. Iccāhuaninīꞌtaꞌniꞌtzaꞌ que iccāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Naꞌiccāpāxquīꞌyāniꞌ līhuan iclahuīꞌ lāꞌ hasta naꞌicnī.
\v 4 Chuhuaꞌj quit iccaꞌtzī que huiꞌxinaꞌn natlahuaꞌyāꞌtit chu aꞌnchī iccāhuaninīꞌtaꞌniꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ iccāhuani āꞌmakapitzīn aꞌnchī huiꞌxinaꞌn xaꞌnca latlāꞌhuaꞌnāꞌtit. Quit tūꞌ ictamakchuyīnīꞌt como iccaꞌtzī que huiꞌxinaꞌn xaꞌnca latlāꞌhuaꞌnāꞌtit. Icpāxuhua aꞌyuj icpātīniꞌmāꞌ. 
\p
\v 5 Aꞌxniꞌcaꞌ icchilh huāꞌtzāꞌ nac Macedonia lej ictamakchuyīlh. Lej lhūhuaꞌ catūhuā quimpātleꞌkeniꞌlh. Quintatāꞌlātlahualh. Lāꞌ xaꞌicjicuaꞌn que ixcāmāmakchuyīca aꞌntī ixtakalhlakaꞌīꞌmāꞌnacus. 
\v 6 Pero Dios cāmākoꞌxamākaꞌtlīꞌ aꞌntīn tatamakchuyīnīꞌt. Dios māchinīlh huan Tito lā chuntzaꞌ ictakoꞌxamākaꞌtlīꞌlh. 
\v 7 Lāꞌ āꞌchulāꞌ ictakoꞌxamākaꞌtlīꞌlh aꞌxniꞌcaꞌ iccaꞌtzīlh aꞌnchī huiꞌxinaꞌn ixmākoꞌxamākaꞌtlīꞌnīꞌtaꞌntit huan Tito. Xlaꞌ quihuanilh aꞌnchī huiꞌxinaꞌn lej quilālaktzīꞌncuꞌtunāuj lāꞌ aꞌnchī līlakaputzatit huiꞌxinaꞌn como caꞌtzītit que ixquilāmālakaputzīnīꞌtaꞌuj. Lāꞌ quihuanilh aꞌnchī huiꞌxinaꞌn quilāpāstacāuj. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ āꞌchulāꞌ iclīpāxuhualh.
\p
\v 8 Lāꞌ aꞌyuj huan carta aꞌntū iccātzoꞌkniꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn cāmālakaputzīniꞌ, quit icpuhuan que tzey aꞌnchī iccātzoꞌknuniꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn. Pūꞌla icpuhualh que tūꞌ xaꞌictzoꞌkli huanmāꞌ carta. Pero tūꞌtzaꞌ icpuhuan chuntzaꞌ. Chuhuaꞌj tasuꞌyu que tūꞌ lej makān lakaputzatit huiꞌxinaꞌn.
\v 9 Chuhuaꞌj icpāxuhua. Lāꞌ tūꞌ por ixpālacata huiꞌxinaꞌn līlakaputzatit. Huiꞌxinaꞌn līlakaputzatit por ixpālacata mintalaclēꞌiꞌcaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ makxtektit mintalaclēꞌiꞌcaꞌn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ iclīpāxuhua. Dios cāmālakaputzīniꞌ ixpālacata mintalaclēꞌiꞌcaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ xaꞌnca taxtulh. Lāꞌ chuntzaꞌ tasuꞌyu que tūꞌ iccātlahuaniꞌniꞌ aꞌntūn tūꞌ tzey aꞌxniꞌcaꞌ iccātzoꞌkniꞌniꞌ huan carta. 
\v 10 Palh Dios māpuhuanī kalhatin chiꞌxcuꞌ que tūꞌ tzey aꞌnchī latlāꞌhuan, lāꞌ palh huāꞌmāꞌ chiꞌxcuꞌ nalakaputza lāꞌ naxtāpalī ixtapāstacnaꞌ, chuntzaꞌ Dios namāpūtaxtū. Lāꞌ āꞌcalīstān huāꞌmāꞌ chiꞌxcuꞌ tūꞌ catipuhualh palh tūꞌ tzey aꞌnchī pūtaxtulh. Palh catīhuā lakaputza lāꞌ palh tūꞌ aꞌkahuānaꞌniꞌcuꞌtun Dios, huanmāꞌ chiꞌxcuꞌ tūꞌ catipūtaxtulh.
\v 11 Lāꞌ huiꞌxinaꞌn tūꞌ chuntzaꞌ. Aꞌxniꞌcaꞌ Dios cāmālakaputzīniꞌ, lacapalh tlahuaꞌtit aꞌntū ixtasquiꞌnī. Lāꞌ squiꞌntit tamāsputūn. Caꞌtzītit que aꞌntū ixtlahuaꞌnīꞌtaꞌntit huāꞌmāꞌ lej koꞌhuaꞌjuaꞌ. Lāꞌ ixjicuaꞌniꞌyāꞌtit Dios. Lāꞌ lej quilāpāstacui quit. Lāꞌ tlahuaꞌcuꞌtuntit aꞌntū naꞌiclīpāxuhua quit. Lāꞌ māpātīnīꞌtit aꞌntī ixtlahuanīꞌt aꞌntūn tūꞌ tzey. Lāꞌ chuntzaꞌ tasuꞌyu que huiꞌxinaꞌn puhuaꞌntit que tūꞌ tzey aꞌntū ixtlahua huanmāꞌ chiꞌxcuꞌ.
\v 12 Quit ictzoꞌkli huan carta, lāꞌ tūꞌ xmān por ixpālacata aꞌntīn tlahualh aꞌntūn tūꞌ tzey, lāꞌ tūꞌ xmān por ixpālacata aꞌntīn tlahuaniꞌca aꞌntūn tūꞌ tzey. Quit ictzoꞌkli huan carta como icmāsuꞌyucuꞌtulh na ixlacapūn Dios aꞌnchī iccāmaktakalhcuꞌtunāniꞌ huiꞌxinaꞌn. 
\v 13 Lāꞌ chuntzaꞌ quilīmākoꞌxamākaꞌtlīꞌca.
\p Lāꞌ Tito ixlīpāxuhua por mimpālacatacaꞌn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ nā lej iclīpāxuhua quit.
\v 14 Aꞌxniꞌcaꞌ tūnaꞌj ixcālakaꞌnāchāniꞌ Tito, icuanilh palh huiꞌxinaꞌn ixquilāꞌaꞌkahuānaꞌniꞌuj. Lāꞌ chuhuaꞌj tūꞌ iclīmāxanaꞌn como stuꞌncuaꞌ aꞌnchī icuanilh Tito. Ixlīhuāk aꞌntū iccāhuaninīꞌtaꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn, huāk stuꞌncuaꞌ. Lāꞌ nā chuhuaꞌj tasuꞌyu que stuꞌncuaꞌ aꞌntū icuanilh Tito.
\v 15 Lāꞌ chuhuaꞌj Tito āꞌchulāꞌ cāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ cāpāstacāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌnchī huiꞌxinaꞌn aꞌcnīniꞌniꞌtit lāꞌ aꞌkahuānaꞌniꞌtit aꞌntū cāhuaniniꞌ. 
\v 16 Chuntzaꞌ tasuꞌyu que huiꞌxinaꞌn tlahuaꞌyāꞌtit aꞌntūn tzey, chuntzaꞌ huaꞌchi icpuhualh quit. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ iclīpāxuhua.
\c 8
\s Aꞌnchī māstāꞌca con xatzey tapuhuān
\p
\v 1 Tāꞌtimīn, quit iclacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn nacaꞌtzīyāꞌtit aꞌnchī Dios cāsicuaꞌlanālīlh xalanīꞌn huan nac lītokpānnaꞌ xalaꞌ nac Macedonia.
\v 2 Lāꞌ aꞌyuj xlacaꞌn lej ixtapātīniꞌmāꞌna, lej ixtapāxuhua. Lāꞌ chuntzaꞌ, aꞌyuj lacpobresniꞌ ixtahuanīꞌt xlacaꞌn tamāstāꞌlh lhūhuaꞌ con ixlīhuāk ixtapuhuāncaꞌn. 
\v 3 Quit iccaꞌtzī que aꞌntū talīhuiꞌlīlh tamāstāꞌ, huāꞌmāꞌ tamāstāꞌlh lāꞌ āꞌchulāꞌ huampala.
\v 4 Quincātasquiꞌniꞌniꞌ que xaꞌicmaklhtīniꞌuj huan tumīn lāꞌ xaꞌiccālēꞌniꞌuj huan tāꞌtimīn xalanīꞌn nac Jerusalén aꞌntī ixtamaclacasquiꞌn.
\v 5 Xlacaꞌn āꞌchulāꞌ tatlahualh que aꞌntū icpuhualh quit. Xapūꞌla tahuanilh Dios que ixtatapaꞌksī con xlaꞌ lāꞌ ixtatlahuacuꞌtun ixtapuhuān Dios. Lāꞌ nā ixtatlahuacuꞌtun aꞌntū iccāhuanilh chu aꞌnchī ixtapuhuān Dios.
\v 6 Lāꞌ chuntzaꞌ icsquiꞌniꞌlh Tito que ixcālakaꞌnchāniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ xlaꞌ ixcāmaktāyaniꞌ para que ixmākēstokkōꞌtit huan tumīn aꞌntū namāstāꞌyāꞌtit como ūꞌtzaꞌ aꞌntī cāmāpuhuanīniꞌ huiꞌxinaꞌn namāstāꞌyāꞌtit.
\v 7 Huiꞌxinaꞌn huāk xaꞌnca tlahuaꞌyāꞌtit. Xaꞌnca kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit. Lāꞌ xaꞌnca lakapasāꞌtit huan ixtachihuīn Dios lāꞌ xaꞌnca māsuꞌyuꞌyāꞌtit. Lāꞌ tlahuaꞌcuꞌtunāꞌtit ixtapuhuān Dios. Lāꞌ quilāpāxquīꞌyāuj. Lāꞌ chuhuaꞌj tasquiꞌnī que huiꞌxinaꞌn namāstāꞌyāꞌtit para nacāmaktāyaꞌyāꞌtit āꞌmakapitzīn tāꞌtimīn.
\p
\v 8 Huāꞌmāꞌ tūꞌ lakatin līmāpaꞌksīn. Xmān iccāhuanimāꞌniꞌ aꞌnchī āꞌmakapitzīn tamāstāꞌmāꞌna. Lāꞌ quit iclacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn nacāmaxquīꞌyāꞌtit āꞌmakapitzīn tāꞌtimīn. Lāꞌ chuntzaꞌ natasuꞌyu aꞌnchī huiꞌxinaꞌn lej cāpāxquīꞌyāꞌtit huan tāꞌtimīn.
\v 9 Huiꞌxinaꞌn caꞌtzīyāꞌtit aꞌnchī huan quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo lej pāxquīꞌnin. Xlaꞌ aꞌyuj ixtēcuꞌ de ixlīhuāk aꞌntū taꞌaꞌnan, xlaꞌ pobre lalh como xlaꞌ quincāpāxquīꞌyāniꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ quinaꞌn huaꞌchi ricosnuꞌ lanīꞌtauj como xlaꞌ quincāsicuaꞌlanālīnīꞌtaꞌniꞌ.
\p
\v 10 Naꞌiccāhuaniyāniꞌ aꞌntū icpuhuan quit: Cāꞌtatzaꞌ huiꞌxinaꞌn māstāꞌcuꞌtuntit tumīn. Huiꞌxinaꞌn xapūꞌla tzucutit māstāꞌyāꞌtit. Lāꞌ xmān tzucutit mākēstokāꞌtit. Quit icpuhuan que xatzey nala palh huiꞌxinaꞌn natlahuakōꞌyāꞌtit. 
\v 11 Xapūꞌla timāstāꞌcuꞌtuntit huan tumīn. Chuhuaꞌj catlōkentaxtūtit chu aꞌnchī tzē namāstāꞌyāꞌtit chāꞌtunuꞌ.
\v 12 Līpāxuhua Dios palh kalhatin con tapaxuhuān māstāꞌ chu aꞌnchī tzē namāstāꞌ kalhatin. Dios, xlaꞌ tūꞌ quincāsquiꞌniꞌyāniꞌ aꞌntūn tūꞌ kaꞌlhīyāuj.
\p
\v 13 Tūꞌ iccāhuanimāꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn que namāstāꞌyāꞌtit ixlīhuāk aꞌntū kaꞌlhīꞌyāꞌtit aꞌxniꞌcaꞌ nacāmaxquīꞌyāꞌtit aꞌntīn tūꞌ takaꞌlhī.
\v 14 Aꞌntū icuan ūꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ: Que chu aꞌcxtim natakaꞌlhī ixlīhuākcaꞌn huan tāꞌtimīn. Chuhuaꞌj huiꞌxinaꞌn nacāmaxquīꞌyāꞌtit aꞌntīn tūꞌ takaꞌlhī. Lāꞌ palh namin lakatin chiꞌchiniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ huiꞌxinaꞌn tūꞌ catikaꞌlhīꞌtit nīn tuntūꞌ, xlacaꞌn nacātamaktāyayāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Chuntzaꞌ tzey nala.
\v 15 Tatzoꞌkniꞌ na ixtachihuīn Dios:
\q Aꞌntī lej lhūhuaꞌ mākēstokli, tūꞌ aꞌkatāxtūniꞌlh. 
\q Lāꞌ aꞌntīn tantzinaꞌj mākēstokli, tūꞌ sputniꞌlh. 
\s Tito lāꞌ aꞌntīn tatāꞌaꞌlh
\p
\v 16 Icmaxquīꞌ pāxcatcaꞌtzī Dios como Tito lacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn xaꞌnca nalatāꞌkchokoyāꞌtit chuntzaꞌ huaꞌchi quit iclacasquiꞌn que xaꞌnca nalatāꞌkchokoyāꞌtit. 
\v 17 Tito ixaꞌcstu puhualh que nacālakaꞌnāchāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ icuanilh que caꞌaꞌnchaꞌ, xlaꞌ aꞌncuꞌtulh como ixcālakaꞌncuꞌtunāchāniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\p
\v 18 Lāꞌ quit ictāꞌmacāꞌmāꞌ Tito kalhatin quintāꞌtincaꞌn aꞌntī lakapaskōꞌcan na ixlīhuāk huan lītokpānnaꞌ. Lhūhuaꞌ aꞌntīn tahuan que xlaꞌ xaꞌnca scuja aꞌnchī māsuꞌyu huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo. 
\v 19 Lāꞌ nā huāꞌmāꞌ quintāꞌtincaꞌn, talacsacli huan āꞌmakapitzīn tāꞌtimīn xalanīꞌn huan āꞌmakapitzīnniꞌ lītokpānnaꞌ āꞌtzāꞌ. Xlacaꞌn talacasquiꞌn que xlaꞌ naquintāꞌaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ quit naꞌiccālēꞌniꞌ huan tumīn aꞌntīn tamaclacasquiꞌn xalanīꞌn nac Jerusalén. Por ixpālacata huāꞌmāꞌ tumīn, xlacaꞌn natamaxquīꞌ pāxcatcaꞌtzī quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo. Lāꞌ nā natacaꞌtzī que quinaꞌn cāmaktāyacuꞌtunāuj.
\v 20 Līscalanaꞌjuaꞌ naꞌicmākēstokāuj huan tumīn para que tūꞌ naquilēꞌksaꞌnīniꞌncan. Tūꞌ iclacasquiꞌn que nahuancan que tūꞌ ictlōkentaxtū aꞌntū quilīmāmacūꞌcan ixpālacata huan lhūhuaꞌ tumīn.
\v 21 Aꞌxniꞌcaꞌ icmākēstokāuj huāꞌmāꞌ tumīn huāk tzey ictlahuacuꞌtun na ixlacapūn Dios lāꞌ nā ixlacapūncaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt.
\p
\v 22 Naꞌiccālakmacāꞌnāchāniꞌ huiꞌxinaꞌn huāꞌ tamāꞌna chiꞌxcuhuīꞌn. Lāꞌ nā naꞌiccātāꞌmacāꞌn āꞌkalhatin quintāꞌtincaꞌn. Xlaꞌ tlōkentaxtūkōꞌ ixlīhuāk aꞌntū līmāmacūꞌcan. Huāꞌmāꞌ lej maklhūhuaꞌ iclaktzīꞌnīꞌt. Lāꞌ chuhuaꞌj āꞌchulāꞌ tlōkentaxtūcuꞌtun huāꞌmāꞌ līmāmacūꞌn, como xlaꞌ caꞌtzī que huiꞌxinaꞌn natlōkentaxtūyāꞌtit aꞌntū tasquiꞌnī.
\v 23 Lāꞌ Tito, xlaꞌ quintāꞌscuja. Tito lāꞌ quit iccāmaktāyanīꞌtaꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ huan tāꞌtimīn aꞌntī natatāꞌaꞌn Tito, xlacaꞌn tamacāꞌnīꞌt xalanīꞌn huan nac lītokpānnaꞌ xalaꞌ huāꞌtzāꞌ. Lāꞌ como xlacaꞌn xaꞌnca talatāꞌkchoko, ūꞌtzaꞌ līꞌaꞌcnīniꞌniꞌcan Cristo.
\v 24 Aꞌxniꞌcaꞌ natachāꞌnāchaꞌ Tito lāꞌ huan tāꞌtimīn, cacāꞌaꞌcnīniꞌniꞌtit. Lāꞌ huan āꞌmakapitzīn tāꞌtimīn natalaktzīꞌn aꞌnchī huiꞌxinaꞌn cāpāxquīꞌyāꞌtit. Lāꞌ chuntzaꞌ nacaꞌtzīcan que stuꞌncuaꞌ aꞌnchī icualh que huiꞌxinaꞌn cāpāxquīꞌyāꞌtit huan tāꞌtimīn. 
\c 9
\s Mākēstokcuꞌtunca huan tumīn para huan tāꞌtimīn 
\p
\v 1 Tūꞌ tasquiꞌnī que quit naꞌiccāhuaniyāniꞌ namākēstokāꞌtit huan tumīn aꞌntū nacālīmaktāyayāꞌtit huan tāꞌtimīn. 
\v 2 Quit xaꞌnca iccaꞌtzī que huiꞌxinaꞌn cāmaktāyacuꞌtunāꞌtit. Quit iccāhuaninīꞌt xalanīꞌn nac Macedonia aꞌnchī tlahuaꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn aꞌntūn tzey. Iccāhuaninīꞌt aꞌnchī huiꞌxinaꞌn xalanīꞌn nac estado de Acaya ixmāstāꞌcuꞌtunāꞌtit cāꞌtatzaꞌ. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ tacaꞌtzīlh huāꞌmāꞌ, nā tamāstāꞌcuꞌtulh huan xalanīꞌn nac estado de Macedonia. 
\v 3 Lāꞌ como iccāhuaninīꞌt xlacaꞌn que huiꞌxinaꞌn māstāꞌcuꞌtunāꞌtit huan tumīn, chuntzaꞌ tūꞌ tzey palh huiꞌxinaꞌn tūꞌ natlōkentaxtūyāꞌtit. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ iccālīlakmacāꞌnchāniꞌ huan tāꞌtimīn. Lāꞌ chuntzaꞌ huiꞌxinaꞌn namāstāꞌyāꞌtit huan tumīn chu aꞌnchī iccāhuaninīꞌt xlacaꞌn.
\v 4 Palh huiꞌxinaꞌn tūꞌ tlahuaꞌyāꞌtit lāꞌ palh āꞌmakapitzīn xalanīꞌn nac Macedonia naquintatāꞌaꞌn aꞌntzaꞌ, lāꞌ palh huiꞌxinaꞌn tūnaꞌj mākēstokāꞌtit huan tumīn, quit naꞌictamāxanīꞌ como iccāhuaninīꞌt que huiꞌxinaꞌn namāstāꞌyāꞌtit huan tumīn. Lāꞌ nā huiꞌxinaꞌn namāxanaꞌnāꞌtit. 
\v 5 Uꞌtzaꞌ iclīpuhualh que tasquiꞌnī que naꞌiccāhuani huan tāꞌtimīn que naquintapūꞌlaniꞌ. Lā chuntzaꞌ xlacaꞌn natamaklhtīniꞌn huan tumīn aꞌntū huiꞌxinaꞌn huaꞌnāꞌtit que namāstāꞌyāꞌtit. Lāꞌ chuntzaꞌ natasuꞌyu que huiꞌxinaꞌn māstāꞌyāꞌtit con ixlīhuāk mintapuhuāncaꞌn. Lāꞌ tūꞌ catitasuꞌyulh palh quit xaꞌiccāsāmāmāstāꞌnīniꞌ huan tumīn.
\p
\v 6 Caꞌtzīyāuj que aꞌntīn tantzinaꞌj natachaꞌn, xlacaꞌn nā tantzinaꞌj natamakala. Lāꞌ aꞌntī lhūhuaꞌ natachaꞌn, xlacaꞌn lhūhuaꞌ natamakala. Lāꞌ nā chuntzaꞌ quinaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ māstāꞌyāuj. Palh lhūhuaꞌ namāstāꞌyāuj, nā lhūhuaꞌ namaklhtīniꞌnāuj.
\v 7 Chāꞌtunuꞌ de huiꞌxinaꞌn camāstāꞌtit chu aꞌnchī puhuaꞌnāꞌtit que tzē namāstāꞌyāꞌtit. Lāꞌ tūꞌ camāstāꞌtit con tāꞌkcha. Lāꞌ tūꞌ catasuꞌyulh palh cātasāmāmāstāꞌnīyāniꞌ. Dios cāpāxquīꞌ aꞌntīn tamāstāꞌ con ixlīhuāk ixtapuhuāncaꞌn.
\v 8 Dios tzē nacāmaxquīꞌyāniꞌ lej lhūhuaꞌ. Lāꞌ huiꞌxinaꞌn, aꞌyuj cāmaxquīꞌyāꞌtit āꞌmakapitzīn, huiꞌxinaꞌn nakaꞌlhīyāꞌtit aꞌntū namaclacasquiꞌnāꞌtit.
\v 9 Tatzoꞌkniꞌ na ixtachihuīn Dios ixpālacata kalhatin tzeyā chiꞌxcuꞌ:
\q Xlaꞌ lej lhūhuaꞌ cāmaxquīꞌ huan pobresniꞌ.
\q Lāꞌ chuntzaꞌ pōꞌktu tzē nacāmaxquīꞌ.
\m
\v 10 Nā quinaꞌn, Dios quincāmaxquīꞌyāniꞌ aꞌntū nachaꞌnāuj, como ūꞌtzaꞌ Dios aꞌntī māstaquī. Lāꞌ chuntzaꞌ nalīkaꞌlhīyāuj aꞌntū nahuaꞌyāuj lāꞌ nā aꞌntū nachaꞌmpalayāuj. Lāꞌ huiꞌxinaꞌn palh nacāmaxquīꞌyāꞌtit āꞌmakapitzīn aꞌntīn tamaclacasquiꞌn, Dios nacāmaxquīꞌyāniꞌ aꞌntū maclacasquiꞌnāꞌtit huiꞌxinaꞌn.
\v 11 Lāꞌ como chuntzaꞌ Dios nacāsicuaꞌlanālīyāniꞌ huiꞌxinaꞌn, chuntzaꞌ tzē namāstāꞌyāꞌtit lhūhuaꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ natamaxquīꞌ pāxcatcaꞌtzī Dios xlacaꞌn aꞌntī natamaklhtīniꞌn huan mintumīncaꞌn aꞌntū naꞌiccālēꞌniꞌ xlacaꞌn.
\v 12 Lāꞌ chuntzaꞌ por ixpālacata huan tumīn aꞌntū huiꞌxinaꞌn namāstāꞌyāꞌtit, huiꞌxinaꞌn nacāmaktāyaꞌyāꞌtit ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios aꞌntīn tamaclacasquiꞌn. Lāꞌ nā xlacaꞌn natamaxquīꞌ pāxcatcaꞌtzī Dios por ixpālacata aꞌntū māstāꞌnīꞌtaꞌntit huiꞌxinaꞌn.
\v 13 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ natasuꞌyu aꞌnchī huiꞌxinaꞌn lej namāstāꞌyāꞌtit, lhūhuaꞌ natamākaꞌtlīꞌ Dios, como chuntzaꞌ lītasuꞌyu que huiꞌxinaꞌn stuꞌncuaꞌ kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit huan xatzey tachihuīn ixpālacata Cristo, como huiꞌxinaꞌn cāmaktāyaꞌyāꞌtit xlacaꞌn lāꞌ āꞌmakapitzīn huampala.
\v 14 Lāꞌ chuntzaꞌ xlacaꞌn nacātalīkalhtōꞌkaꞌyāniꞌ lāꞌ nacātapāstacāniꞌ huiꞌxinaꞌn como Dios cāsicuaꞌlanālīnīꞌtaꞌniꞌ lāꞌ chuntzaꞌ huiꞌxinaꞌn tzē namāstāꞌyātit huan tumīn.
\v 15 Namaxquīꞌyāuj pāxcatcaꞌtzī Dios como xlaꞌ quincālakmacaminīꞌtaꞌniꞌ ixOꞌkxaꞌ. Uꞌtzaꞌ huaꞌchi lakatin lēꞌksajnaꞌ aꞌntū lej xatapala. Tūla mālacstūꞌncāuj aꞌnchī huanīꞌt como lej xatapala.
\c 10
\s Pablo ixkaꞌlhī līmāpaꞌksīn como xlaꞌ apóstol ixuanīꞌt 
\p
\v 1 Quit, Pablo, iccāhuanicuꞌtunāniꞌ catūhuā. Aꞌmakapitzīn tahuan que quit lacatzucu icchihuīnaꞌn na milacapūncaꞌn. Lāꞌ nā tahuan que quit lej palhaꞌ iccātāꞌchihuīnaꞌnāniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ iccātzoꞌknuniꞌyāniꞌ. Chuntzaꞌ huaꞌchi Cristo lakalhuꞌmanīniꞌn, nā chuntzaꞌ quit līlacatzucu iccātāꞌchihuīnaꞌncuꞌtunāniꞌ. 
\v 2 Iccāhuanicuꞌtunāniꞌ que xaꞌnca calatāꞌkchokotit. Lāꞌ palh tūꞌ chuntzaꞌ, tasquiꞌnī naꞌiccāquilhnīyāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ naꞌiccālakaꞌnāchāniꞌ. Lāꞌ palh aꞌnan āꞌmakapitzīn de huiꞌxinaꞌn aꞌntīn tahuan que quit iclatlāꞌhuan huaꞌchi chuxatīyā chiꞌxcuꞌ lāꞌ que quit ictlahua xmān aꞌntū iclacasquiꞌn, quit naꞌiccāquilhnī xlacaꞌn.
\v 3 Lāꞌ aꞌyuj chiꞌxcuhuīꞌn quinaꞌn, xtunc huan guerra aꞌntū tlahuayāuj. Lāꞌ tūꞌ huaꞌchi huan guerra aꞌntūn tatlahua xalanīꞌn nac quilhtamacuj.
\v 4 Aꞌntīn taꞌaꞌn nac guerra xlacaꞌn talēꞌn aꞌntū natapūmaknī ixtāꞌcaꞌtzacaꞌn. Quinaꞌn tuntūꞌ lēꞌnāuj huaꞌchi huanmāꞌ. Xmān por ixlīmāpaꞌksīn Dios tzē nacātlajayāuj aꞌntīn tatāꞌlāstaꞌla Dios.
\v 5 Con ixlīmāpaꞌksīn Dios tzē cātlajayāuj ixtapāstacnaꞌcaꞌn aꞌntīn tatāꞌlātlahua Dios. Lāꞌ nā tzē natlajayāuj ixlīhuāk huan tapāstacnaꞌ aꞌntūn tūꞌ makxtekniꞌn kalhlakaꞌīꞌcan Dios. Lāꞌ huan ixlīmāpaꞌksīn Dios tzē cāxtāpalīniꞌ ixtapāstacnaꞌcaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt lāꞌ chuntzaꞌ nataꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ Cristo.
\v 6 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ huiꞌxinaꞌn xaꞌncatzaꞌ naꞌaꞌkahuānaꞌniꞌyāꞌtit Dios, quit naꞌiccāmāpātīnī aꞌntīn tūꞌ taꞌaꞌkahuānaꞌniꞌcuꞌtun. 
\p
\v 7 Huiꞌxinaꞌn pāstacpāꞌnaꞌntit xmān aꞌntūn tzē nalaktzīꞌncan. Lāꞌ na milaclhniꞌcaꞌn tahuiꞌlānaꞌ aꞌntīn quintatāꞌlāstaꞌla lāꞌ tahuan que xlacaꞌn tatāꞌscuja Cristo. Catacaꞌtzīlh xlacaꞌn que nā quit ictāꞌscuja Cristo.
\v 8 Huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo quimaxquīꞌnīꞌt līmāpaꞌksīn. Lāꞌ tūꞌ icmāxanaꞌn iclīchihuīnaꞌn huāꞌmāꞌ līmāpaꞌksīn. Quimaxquīꞌnīꞌt huāꞌmāꞌ līmāpaꞌksīn para que chuntzaꞌ tzē naꞌiccāmaktāyayāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌnchī nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit. Quimaxquīꞌnīꞌt huan līmāpaꞌksīn tūꞌ para que naꞌiclactlahua aꞌnchī kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit.
\v 9 Chuntzaꞌ icuan, como tūꞌ iclacasquiꞌn que najicuaꞌnāꞌtit ixpālacata aꞌnchī iccātzoꞌknuniꞌyāniꞌ.
\v 10 Aꞌmakapitzīn na milaclhniꞌcaꞌn quintalīchihuīnaꞌn lāꞌ tahuan: “Aꞌxniꞌcaꞌ xlaꞌ quincāmacaminiꞌyāniꞌ lakatin carta, līpalhaꞌ chihuīnaꞌn huaꞌchilh ixkaꞌlhīlh līmāpaꞌksīn. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ huīꞌ con quinaꞌn līlacatzucu chihuīnaꞌn. Lāꞌ tūla xaꞌnca aꞌctaꞌsanaꞌn”. Chuntzaꞌ tahuan.
\v 11 Lāꞌ aꞌntīn chuntzaꞌ tachihuīnaꞌn, catacaꞌtzīlh xlacaꞌn que chuntzaꞌ aꞌnchī iccātzoꞌknuniꞌyāniꞌ nac lakatin carta, chuntzaꞌ naꞌiccātāꞌchihuīnaꞌnāniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ naꞌiccālakaꞌnāchāniꞌ.
\p
\v 12 Quit tūꞌ icticātāꞌtalacastucli xlacaꞌn aꞌntīn tapuhuan que xlacaꞌn lej xalactzey. Quit tūꞌ huaꞌchi xlacaꞌn. Tapuhuan que xlacaꞌn lej xalactzey como talātāꞌtalacastuca xmān entre ūꞌtunuꞌn. Tūꞌ tamāchekxī.
\v 13 Quit tūꞌ ictiꞌaꞌkapalhkālh aꞌntū līmakuan aꞌxniꞌcaꞌ naꞌiclīchihuīnaꞌn aꞌntū ictlahuanīꞌt. Xmān icscujnīꞌt aꞌnlhā Dios quimāsuꞌniꞌnīꞌt que naꞌicscuja. Lāꞌ Dios quimācaꞌtzīnīlh que naꞌicscuja nā nac Corinto aꞌnlhā huiꞌlāꞌnaꞌntit huiꞌxinaꞌn.
\v 14 Quit xapūꞌla iccāmācaꞌtzīnīniꞌ huan xatzey tachihuīn ixpālacata Cristo. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌiccāmāsuꞌniꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn huaꞌchilh xaꞌicscujmāꞌ nac xkok aꞌntū Dios quimāsuꞌniꞌlh. Tūꞌ icpātleꞌkelh de huan nac xkok aꞌxniꞌcaꞌ iccālakaꞌnchāniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\v 15 Quit tūꞌ iclīkaꞌtlaꞌjcaꞌtzī aꞌntūn tlahuacan aꞌnlhān tūꞌ quimacāꞌn Dios. Tūꞌ iclīkaꞌtlaꞌjcaꞌtzī aꞌntūn tatlahuanīꞌt āꞌmakapitzīn huaꞌchilh quit xaꞌictlahualh. Quit iclacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn āꞌchulāꞌ nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit. Lāꞌ chuntzaꞌ āꞌchulāꞌ tzē naꞌicscuja con huiꞌxinaꞌn, chuntzaꞌ huaꞌchi quimāsuꞌniꞌlh Dios aꞌntū naꞌictlahua.
\v 16 Lāꞌ chuntzaꞌ tzē naꞌiccāmāsuꞌniꞌ huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo aꞌntīn tahuiꞌlānaꞌnchaꞌ más makat que huiꞌxinaꞌn. Quit icmāsuꞌyucuꞌtun huan xatzey tachihuīn aꞌnlhā tintīꞌnaꞌj māsuꞌyunīꞌt nīn kalhatin. Lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ ictilīkaꞌtlaꞌjcaꞌtzīlh huan lītlōt aꞌntū tlahuanīꞌt āꞌkalhatin huaꞌchilh quit xaꞌictlahualh.
\p
\v 17 Tūꞌ tzey palh kalhatin nalīkaꞌtlaꞌjcaꞌtzī aꞌntū māniꞌ xlaꞌ tlahuanīꞌt. Xatzey palh namākaꞌtlīꞌ Dios. 
\v 18 Palh kalhatin huan que xlaꞌ lej tzey aꞌntūn tlahua, huāꞌmāꞌ tuntūꞌ ixtapalh. Xmān Dios aꞌntī tzē nahuan palh tzey aꞌntūn tlahuanīꞌt kalhatin chiꞌxcuꞌ.
\c 11
\s Pablo cālīchihuīnaꞌlh aꞌntī xmān ixtaꞌaꞌkxokonuꞌn 
\p
\v 1 Quit iclacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn nakaxpaꞌtāꞌtit līlacatzucu līhuan iccāhuaniyāniꞌ aꞌntū ictlahuanīꞌt. Caquilāpātīniꞌuj līlacatzucu, aꞌyuj huaꞌchilh tonto aꞌntī līchihuīnaꞌncan ixaꞌcstu.
\v 2 Dios lacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn tūꞌ nataxtunquīyāꞌtit de Cristo. Lāꞌ huāꞌmāꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntū iclacasquiꞌn nā quit. Quit iccāmaktāyaniꞌ para natapaꞌksīyāꞌtit con Cristo. Chuntzaꞌ quit huaꞌchi catīhuā aꞌntī squiꞌn kalhatin tzuꞌmaꞌjāt. Lāꞌ chuhuaꞌj huaꞌchi kalhatin tzuꞌmaꞌjāt aꞌntī pāxquīꞌ īꞌsquiꞌnīniꞌ, nā chuntzaꞌ tasquiꞌnī que huiꞌxinaꞌn napāxquīꞌyāꞌtit xmān Cristo.
\v 3 Quit icjicuaꞌn que huiꞌxinaꞌn nacātaꞌaꞌkxokoyāniꞌ, chuntzaꞌ huaꞌchi Eva aꞌkxokoca. Huan koꞌtiꞌtiꞌ lalh ixlīlūhuaꞌ lāꞌ aꞌkxokolh huan Eva. Huan koꞌtiꞌtiꞌ lej caꞌtzī aꞌnchī naꞌaꞌkxokonuꞌn. Lāꞌ chōꞌla nacāꞌaꞌkxokoyāniꞌ nā huiꞌxinaꞌn, lāꞌ chuntzaꞌ nataxtunquīyāꞌtit de Cristo. 
\v 4 Icjicuaꞌniꞌ huāꞌmāꞌ como huiꞌxinaꞌn kaxpaꞌtāꞌtit aꞌntīn cātalakmināniꞌ lāꞌ catamāsuꞌniꞌyāniꞌ āꞌcatūhuā lāꞌ tūꞌ huaꞌchi aꞌntū iccāmāsuꞌniꞌniꞌ quit ixpālacata Jesús. Lāꞌ xtunc aꞌntūn tamāsuꞌyu ixpālacata huan Espíritu Santo. Tūꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntū iccāmāsuꞌniꞌniꞌ. Lāꞌ xtunc aꞌntūn tamāsuꞌyu aꞌntū līpūtaxtucan. Lāꞌ tūꞌ huaꞌchi quit iccāmāsuꞌniꞌniꞌ.
\v 5 Huāꞌ tamāꞌna chiꞌxcuhuīꞌn xlacaꞌn līhua tahuan que apóstoles. Xlacaꞌn tūꞌ quintaꞌaꞌkapalhkā.
\v 6 Chōꞌla tūꞌ lej tzēhuanīꞌt aꞌnchī quit icaꞌctaꞌsanaꞌn. Pero quit xaꞌnca icmāchekxī aꞌntū icmāsuꞌyu. Lāꞌ iccāmāsuꞌniꞌnīꞌtaꞌniꞌ ixlīhuāk huiꞌxinaꞌn.
\p
\v 7 Quit tūꞌ iccāmātāꞌjīniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ iccāmāsuꞌniꞌniꞌ huan xatzey tachihuīn ixpālacata Dios. Quit lej līpalhaꞌ xaꞌicscuja para xaꞌicuāꞌyan līhuan xaꞌiccāmāsuꞌniꞌyāniꞌ ixpālacata Dios. ¿Chā tūꞌ tzey aꞌntū ictlahualh?
\v 8 Līhuan quit xaꞌicscuja na milaclhpuꞌnancaꞌn, ixquintamacaminiꞌ tumīn ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios xalanīꞌn āꞌlacatin cāꞌlacchicniꞌ. Huaꞌchilh xaꞌiccāmaklhtīlh huan tumīn como iccāmaktāyacuꞌtuniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\v 9 Lāꞌ līhuan xaꞌiccātāꞌlahuiꞌlaniꞌ quit tūꞌ iccāsquiꞌniꞌniꞌ tumīn aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌicmaclacasquiꞌn catūhuā. Huan tāꞌtimīn xalanīꞌn nac Macedonia ixquintalīminiꞌ aꞌntū xaꞌicmaclacasquiꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ iccāmāmakasputūniꞌ huiꞌxinaꞌn nīn tuntūꞌ. Lāꞌ tūꞌ maktin icticāsquiꞌniꞌniꞌ para naꞌicuāꞌyan.
\v 10 Tūꞌ ictīcāsquiꞌniꞌlh nīn tuntūꞌ ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios xalanīꞌn nac estado de Acaya aꞌnlhā huiꞌlāꞌnaꞌnchipitit. Quit icuan aꞌntū stuꞌncuaꞌ como quit ictāꞌtapaꞌksī Cristo.
\v 11 Lasāꞌ āꞌmakapitzīn tahuan que quit tūꞌ iccāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn como tūꞌ iccāmaklhtīcuꞌtunāniꞌ mintumīncaꞌn. Huāꞌmāꞌ tūꞌ stuꞌncuaꞌ. Dios caꞌtzī que lej iccāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\p
\v 12 Tūꞌ iccāsquiꞌniꞌnīꞌtaꞌniꞌ tumīn para naꞌicuāꞌyan. Lāꞌ tūꞌ ictisquiꞌnli nīn maktin. Chuntzaꞌ xlacaꞌn aꞌntīn tasquiꞌn tumīn tūlalh catitahualh palh tascuja chu aꞌcxtim huaꞌchi quit.
\v 13 Xlacaꞌn tahuan que apóstoles. Tūꞌ stuꞌncuaꞌ. Xmān taꞌaꞌkxokonuꞌn aꞌnchī tamāsuꞌyu. Talacasquiꞌn que nacālaktzīꞌncan huaꞌchi apóstoles aꞌntīn tatāꞌscuja Cristo.
\v 14 Huāꞌmāꞌ aꞌntūn tatlahua tūla lēꞌcnīyāuj como māniꞌ huan koꞌtiꞌtiꞌ tzē taxtāpalī lāꞌ tzē la huaꞌchi kalhatin ángel xalaꞌ nac aꞌkapūn.
\v 15 Lāꞌ nā tzē natataxtāpalī aꞌntīn tatāꞌscuja huan koꞌtiꞌtiꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ huaꞌchilh ixtatlahualh aꞌntūn tzey, aꞌyuj tatlahuamāꞌna aꞌntūn tūꞌ tzey. Xlacaꞌn natamāpala con Dios aꞌntūn tatlahuanīꞌt.
\s Aꞌnchīn pātīniꞌlh Pablo
\p
\v 16 Quit iccāhuanipalayāniꞌ huiꞌxinaꞌn: Tūꞌ capuhuaꞌntit huiꞌxinaꞌn palh quit tonto como quēꞌcstu quilīchihuīnaꞌmāꞌca. Lāꞌ aꞌyuj capuhuanca palh quit tonto, caquilākaxmatui lāꞌ caquilāmakxtekui naꞌicchihuīnaꞌn.
\v 17 Caꞌtzīyāuj que aꞌntī kaꞌtlaꞌjcaꞌtzī, xlaꞌ chihuīnaꞌn huaꞌchi tonto, lāꞌ tūꞌ huaꞌchi kalhatin aꞌntīn tapaꞌksī con Cristo. Lāꞌ aꞌntū naꞌicuan quit, huaꞌchilh quit xaꞌickaꞌtlaꞌjcaꞌtzīlh.
\v 18 Lhūhuaꞌ aꞌntīn cātamāsuꞌniꞌcuꞌtunāniꞌ huiꞌxinaꞌn, ixaꞌcstucaꞌn cālīchihuīnaꞌncan. Nā quit naꞌiccāhuaniyāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌntū ictlahua.
\v 19 Huiꞌxinaꞌn aꞌyuj puhuaꞌnāꞌtit palh lej caꞌtzīyāꞌtit, cāpātīniꞌyāꞌtit huāꞌ tamāꞌna aꞌntīn cālīchihuīnaꞌncan ixaꞌcstucaꞌn huaꞌchi tonto.
\v 20 Huiꞌxinaꞌn cāpātīniꞌyāꞌtit aꞌyuj xlacaꞌn cātamāpaꞌksīcuꞌtunāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Xlacaꞌn cātamaklhtīyāniꞌ ixlīhuāk aꞌntū kaꞌlhīyāꞌtit. Lāꞌ xlacaꞌn cātamāꞌaꞌkahuānīyāniꞌ. Lāꞌ xlacaꞌn cātalakmakaꞌnāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ cātalacalaꞌsāniꞌ. Lāꞌ aꞌyuj xlacaꞌn tatlahuaniꞌyāniꞌ ixlīhuāk huāꞌmāꞌ, huiꞌxinaꞌn cāpātīniꞌyāꞌtit.
\v 21 Tūꞌ chuntzaꞌ iccātlahuaniꞌ huiꞌxinaꞌn. Palh tzey cahuā tlahuacan huāꞌ tamāꞌnaꞌ, quit xaꞌicmāxanaꞌlh, como tūꞌ ictlahualh chuntzaꞌ.
\p Xlacaꞌn tahuan aꞌntū tatlahuanīꞌt. Lāꞌ chuhuaꞌj quit naꞌicuan aꞌntū ictlahuanīꞌt quit, aꞌyuj natasuꞌyu huaꞌchilh ickaꞌtlaꞌjcaꞌtzī lāꞌ huaꞌchilh tonto quit. 
\v 22 Xlacaꞌn takaꞌtlaꞌjcaꞌtzī lāꞌ tahuan que xlacaꞌn hebreos. Nā quit hebreo. Tahuan que xlacaꞌn israelitas. Nā quit israelita. Xlacaꞌn tahuan que Abraham ixpapcaꞌn. Nā Abraham nā quimpap.
\v 23 Xlacaꞌn tahuan que tatāꞌscuja Cristo. Quit līhuaꞌcaꞌ ictāꞌscuja Cristo. Chuntzaꞌ aꞌnchī icchihuīnaꞌmāꞌ huaꞌchilh tonto quit. Xlacaꞌn tūꞌ tascujnīꞌt huaꞌchi quit. Lāꞌ tūꞌ tapātīniꞌnīꞌt huaꞌchi quit. Quintucscanīꞌt. Lāꞌ nā xaꞌictachīꞌn. Lāꞌ lej maklhūhuaꞌ quintimaknīcuꞌtunca. Lāꞌ xlacaꞌn tūꞌ tapātīniꞌnīꞌt chuntzaꞌ.
\v 24 Quintāꞌisraelitas quintakēsnoꞌkli puꞌxamacāujnaꞌjās. Lāꞌ chuntzaꞌ quintatlahuaniꞌnīꞌt makquitzis.
\v 25 Lāꞌ maktuꞌtun tanūniꞌca quinkēniccan. Lāꞌ maktin quimūtaꞌlaca. Lāꞌ maktuꞌtun tāꞌcnūlh huan barco aꞌntū xaꞌicpūꞌaꞌmāꞌ. Lāꞌ lakatin chiꞌchiniꞌ āꞌlakatin tzīꞌsa icpātleꞌkelh nac xcān aꞌxniꞌcaꞌ tāꞌcnūlh huan barco.
\v 26 Lakachu iclatāꞌkchokonīꞌt para naꞌicmāsuꞌyu ixtachihuīn Dios. Lāꞌ nā ictahuiꞌlanīꞌt aꞌnlhā lej cāꞌlījicuaꞌ. Lāꞌ nā maklhūhuaꞌ ictacutnīꞌt nac pūxka aꞌnlhā lej lakkaꞌtlaꞌn. Lāꞌ nā icaꞌnīꞌt aꞌnlhā ixtalatlāꞌhuan kaꞌlhānaꞌnīꞌn. Lāꞌ quintitamaknīcuꞌtulh quintāꞌisraelitas lāꞌ nā aꞌntīn tūꞌ israelitas. Lāꞌ xaꞌiclatlāꞌhuan nac cāꞌlījicuaꞌ nac cāꞌlacchicniꞌ lāꞌ nac cāꞌquiꞌhuīꞌn lāꞌ nac mar. Lāꞌ ixquintamaknīcuꞌtun aꞌntī līhua ixtahuan que xlacaꞌn tatapaꞌksī con Cristo.
\v 27 Lāꞌ lej ictlekuaꞌnīꞌt lāꞌ lej palhaꞌ icscujnīꞌt. Lāꞌ lej maklhūhuaꞌ iclakachuꞌhuāꞌlhtatanīꞌt. Lāꞌ icpātīnīꞌt tatziꞌncsta lāꞌ nā takalhpūtīt. Maklhūhuaꞌ tūꞌ xaꞌickaꞌlhī aꞌntū naꞌicuaꞌ. Lāꞌ icpātīnīꞌt lonkniꞌ. Aꞌkatunuꞌ tūꞌ xaꞌickaꞌlhī quiluꞌxuꞌ.
\p
\v 28 Lāꞌ tūꞌ xmān huāꞌmāꞌ. Pōꞌktu ictamakchuyīnīꞌt lāꞌ quimpātaꞌlanīꞌt por ixpālacatacaꞌn xalanīꞌn nac huan lītokpānnaꞌ.
\v 29 Palh catīhuā tūla xaꞌnca latāꞌkchoko na ixtej Dios, quit iclakalhuꞌman. Lāꞌ palh catīhuā tatonkopū, quit icaꞌkchāꞌn con huan aꞌntī mātonkopūlh.
\v 30 Palh tasquiꞌnī que quit naquilīchihuīnaꞌncan quēꞌcstu, quit iclīchihuīnaꞌncuꞌtun aꞌntū namāsuꞌyu que quit quēꞌcstu tūla ictlahua nīn tuntūꞌ.
\v 31 Dios caꞌtzī que stuꞌncuaꞌ aꞌntū icuan. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ ixTātaꞌ quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo. Caꞌaꞌcnīniꞌniꞌca para pōꞌktu.
\v 32 Aꞌxniꞌcaꞌ quit xaꞌicuīꞌ nac Damasco, aꞌntzaꞌ ixmāpaꞌksīniꞌn kalhatin gobernador aꞌntī ixuiꞌlīnīꞌt huan rey Aretas. Huāꞌmāꞌ gobernador cāyāhualh centinelas aꞌnlhā lactaxtucan nac cāꞌlacchicniꞌ, como ixquintachīꞌlēꞌncuꞌtun. 
\v 33 Pero quilacmāxtuca nac lakatin xalhuꞌcuꞌ de huan xataxaka cāꞌlacchicni. Lāꞌ quimpūmāyujūca lakatin canasta. Lāꞌ chuntzaꞌ iclītzāꞌlalh lāꞌ iclīpūtaxtulh. 
\c 12
\s Aꞌnchī lakachuyalh Pablo
\p
\v 1 Tūꞌ līmakuan naꞌicuan palh kaꞌtlaꞌ quit. Xmān naꞌiccāhuaniyāniꞌ aꞌntū quimāsuꞌniꞌlh huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo lāꞌ aꞌntū iclaktzīꞌlh aꞌxniꞌcaꞌ iclakachuyalh.
\v 2 Kaꞌlhītzaꞌ huaꞌchi cāujtāꞌtiꞌ cāꞌta lāꞌ xaꞌickalhlakaꞌīꞌnīꞌttzaꞌ Cristo, aꞌxniꞌcaꞌ quit quilēꞌnca nac aꞌkapūn aꞌnlhā huiꞌlachaꞌ Cristo. Tūꞌ iccaꞌtzī palh lēꞌnca quimacniꞌ o palh tūꞌ lēꞌnca. Xmān Dios caꞌtzī.
\v 3 Dios caꞌtzī palh lēꞌnca quimacniꞌ o palh xmān lēꞌnca quilīcaꞌtzīn. Quit tūꞌ iccaꞌtzī.
\v 4 Quilēꞌnca nac aꞌkapūn. Lāꞌ aꞌntzaꞌ ickaxmatli tachihuīn aꞌntūn tūla icuan como Dios tūꞌ quimakxteka que naꞌicuani nīn tintīꞌ.
\v 5 Lāꞌ como Dios quintlahuaniꞌlh huāꞌmāꞌ, quit icmākaꞌtlīꞌ. Quit tūꞌ iclīkaꞌtlaꞌjcaꞌtzī aꞌntū quimpātleꞌkeniꞌlh. Xmān naꞌiccāhuaniyāniꞌ aꞌntū māsuꞌyu que quit quēꞌcstu tūla ictlahua nīn tuntūꞌ.
\v 6 Palh quit ixquilīchihuīnaꞌnca xaꞌnca aꞌntū ictlahuanīꞌt, tūꞌ xaꞌicchihuīnaꞌlh huaꞌchi tonto, como quit xmān iclīchihuīnaꞌn aꞌntū stuꞌncuaꞌ. Pero tūꞌ quintilīchihuīnaꞌnca māniꞌ quit como tūꞌ iclacasquiꞌn que āꞌmakapitzīn natapuhuan que quit lej kaꞌtlaꞌ. Quit iclacasquiꞌn que ixpālacata aꞌnchī iclatāꞌkchoko lāꞌ aꞌnchī icchihuīnaꞌn, natacaꞌtzī palh quit tzey.
\p
\v 7 Chōꞌla quit lej xaꞌiclīkaꞌtlaꞌjcaꞌtzīlh por ixpālacata aꞌnchī iclakachuyanīꞌt. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ Dios quilīmaxquīꞌlh lakatin tacaꞌtzāt. Lāꞌ huāꞌmāꞌ tacaꞌtzāt huaꞌchi lakatin lhtucūꞌn aꞌntū huan koꞌtiꞌtiꞌ yāhualh na quimacniꞌ. Dios quimaxquīꞌlh huāꞌmāꞌ tacaꞌtzāt como tūꞌ lacasquiꞌlh que quit naꞌickaꞌtlaꞌjcaꞌtzī.
\v 8 Maktuꞌtun icsquiꞌniꞌlh huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo que ixquimāpānūniꞌlh huāꞌmāꞌ tacaꞌtzāt.
\v 9 Lāꞌ xlaꞌ quihuanilh: “Quit naꞌicmaktāyayāniꞌ lāꞌ chuntzaꞌ natāyaniꞌyaꞌ. Aꞌxniꞌcaꞌ huiꞌx scalanaꞌjuaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ tasuꞌyu palh quit ickaꞌlhī līmāpaꞌksīn”. Chuntzaꞌ quihuanilh. Lāꞌ chuntzaꞌ con tapāxuhuān naꞌictāyaniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ scalanaꞌjuaꞌ quit como chuntzaꞌ lītasuꞌyu que quit icscuja por ixlīmāpaꞌksīn Cristo.
\v 10 Chuntzaꞌ icpāxuhua aꞌyuj scalanaꞌjuaꞌ quit lāꞌ aꞌyuj quilakapalacan lāꞌ aꞌyuj quisputniꞌ aꞌntū icmaclacasquiꞌn lāꞌ aꞌyuj quimacaputzacan lāꞌ aꞌyuj quimpātleꞌkeniꞌ aꞌntū jicslīhuaꞌ. Aꞌxniꞌcaꞌ scalanaꞌjuaꞌ quit, aꞌxniꞌcaꞌ tasuꞌyu que Cristo quimaktāyamāꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ iclīpāxuhua. 
\s Pablo ixpātaꞌla por huan xalanīꞌn nac Corinto
\p
\v 11 Huaꞌchilh quit tonto como xmān quilīchihuīnaꞌncan quit. Xmān por mimpālacatacaꞌn huiꞌxinaꞌn chuntzaꞌ iclīchihuīnaꞌn. Huiꞌxinaꞌn ixquilāmaktāyauj na ixlacapūncaꞌn aꞌntīn tahuan que xlacaꞌn apóstoles. Aꞌntīn tapuhuan que xlacaꞌn lakkaꞌtlaꞌn apóstoles, xlacaꞌn tūꞌ quintaꞌaꞌkapalhkā aꞌyuj nīn tuntūꞌ quit.
\v 12 Aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌicscuja na milaclhniꞌcaꞌn, tasuꞌyulh palh Dios ixquilīhuiꞌlīnīꞌt quilīꞌapóstol. Quit līlacatzucu xaꞌicscuja. Lāꞌ quit xaꞌictlahua lēꞌcnīn. Lāꞌ huāꞌmāꞌ māsuꞌyulh palh Dios ixquilīhuiꞌlīnīꞌt quilīꞌapóstol. 
\v 13 Xmān lakatin catūhuā tūꞌ ictlahualh na milaclhniꞌcaꞌn. Ictlahualh pero xmān na ixlaclhniꞌcaꞌn xalanīꞌn āꞌmakapitzīn lītokpānnaꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ: Tūꞌ iccāsquiꞌniꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn para naꞌicuāꞌyan. Palh huiꞌxinaꞌn puhuaꞌnāꞌtit palh tūꞌ tzey huāꞌmāꞌ, caquilāmāsputūnuꞌniꞌuj. 
\p
\v 14 Chuhuaꞌj ixlīmaktuꞌtun ictacāxnīꞌt para naꞌiccālakaꞌnāchāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ naꞌicchāꞌn aꞌntzaꞌ, huiꞌxinaꞌn tūꞌ catimāpalaꞌtit para naꞌicuāꞌyan. Xmān iccāmaktāyacuꞌtunāniꞌ huiꞌxinaꞌn para nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit āꞌchulāꞌ. Tūꞌ iclacasquiꞌn mintumīncaꞌn. Caꞌtzīyāuj que huan camanaꞌ tūla tamāhuīꞌ ixtātaꞌcaꞌn. Huan xanatātaꞌnaꞌ tamāhuīꞌ ixcamanaꞌcaꞌn. Lāꞌ quit huaꞌchi mintātaꞌcaꞌn huiꞌxinaꞌn. 
\v 15 Quit con tapāxuhuān naꞌicmāsputū aꞌntū ickaꞌlhī para naꞌicscuja con huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ naꞌicscuja hasta naꞌictlakuaꞌn. Lāꞌ aꞌyuj quit lej iccāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn, pero huiꞌxinaꞌn tūꞌ lej quilāpāxquīꞌyāuj. 
\p
\v 16 Lāꞌ aꞌyuj tūꞌ iccāsquiꞌniꞌnīꞌtaꞌniꞌ nīn tuntūꞌ, āꞌmakapitzīn tahuan que iccāꞌaꞌkxokomaklhtīnīꞌtaꞌniꞌ mintumīncaꞌn.
\v 17 Quit nīn tuntūꞌ iccāꞌaꞌkxokomaklhtīniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ iccālakmacāꞌniꞌ huan chiꞌxcuhuīꞌn.
\v 18 Quit icsquiꞌniꞌlh Tito que ixcālakaꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ xlaꞌ ictāꞌmacāꞌlh āꞌkalhatin de quintāꞌtincaꞌn. Tito tūꞌ cāꞌaꞌkxokomaklhtīniꞌ nīn tuntūꞌ. Huiꞌxinaꞌn caꞌtzīyāꞌtit aꞌnchī xaꞌiclatlāꞌhuan, nā chuntzaꞌ ixlatlāꞌhuan Tito. Quinaꞌn quintuꞌcaꞌn chu lakatin quintapāstacnaꞌcaꞌn. 
\p
\v 19 Chōꞌla huiꞌxinaꞌn puhuaꞌnāꞌtit que quit ictamaktāyamāꞌ na milacapūncaꞌn. Tūꞌ chuntzaꞌ. Quit icchihuīnaꞌn na ixlacapūn Dios lāꞌ icchihuīnaꞌn chu aꞌnchī lacasquiꞌn Cristo. Quit lej iccāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Iccāmaktāyacuꞌtunāniꞌ para que xaꞌnca nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ iclītlahuakōꞌ ixlīhuāk para huiꞌxinaꞌn.
\v 20 Quit ictamakchuyīnīꞌt como icpuhuan que chōꞌla aꞌxniꞌcaꞌ naꞌicchāꞌn aꞌntzaꞌ naꞌiccaꞌtzī palh huiꞌxinaꞌn tūꞌ xaꞌnca latlāꞌhuaꞌnāꞌtit. Lāꞌ palh tūꞌ xaꞌnca latlāꞌhuaꞌnāꞌtit, tasquiꞌnī que naꞌiccālacaquilhnīyāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Ictamakchuyīnīꞌt como icpuhuan que chōꞌla lāstaꞌlayāꞌtit huiꞌxinaꞌn, lāꞌ lālakcaꞌtzaniꞌyāꞌtit lāꞌ aꞌkchipināꞌtit lāꞌ talacpitziyāꞌtit lāꞌ nā lālīchihuīnaꞌnāꞌtit lāꞌ lēꞌksaꞌnāꞌtit lāꞌ lej lakkaꞌtlaꞌ makcaꞌtzīyāꞌtit lāꞌ tūꞌ chu lakatin tahuiꞌlayāꞌtit para natlahuaꞌyāꞌtit catūhuā.
\v 21 Quit ictamakchuyīnīꞌt como icpuhuan que chōꞌla aꞌxniꞌcaꞌ naꞌiccālakaꞌnāchāniꞌ huiꞌxinaꞌn, quit naꞌicmāxanaꞌn na ixlacapūn Dios por ixpālacata aꞌntūn tlahuaꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn. Quit naꞌiccalhuan palh lhūhuaꞌ de huiꞌxinaꞌn tlahuanīꞌtaꞌntit talaclēꞌiꞌ lāꞌ palh tūꞌ makxtekcuꞌtunāꞌtit aꞌntūn tūꞌ tzey lāꞌ palh tlahuaꞌyāꞌtitcus talākalhīꞌn lāꞌ palh tlahuaꞌyāꞌtitcus huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ mintapāstacnaꞌcaꞌn.
\c 13
\s Pablo cāmāxquīꞌlh tapāstacnaꞌ
\p
\v 1 Chuhuaꞌj ixlīmaktuꞌtun naꞌiccālakaꞌnāchāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Huiꞌxinaꞌn caꞌtzīyāꞌtit que aꞌxniꞌcaꞌ lēꞌksaꞌnīniꞌncan kalhatin, tasquiꞌnī kalhatuꞌ o kalhatuꞌtun testigos. 
\v 2 Naꞌiccāhuanipalayāniꞌ āꞌmaktin aꞌntū iccāhuaniniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌiccātāꞌlahuiꞌlaniꞌ huiꞌxinaꞌn ixlīmaktuꞌ. Lāꞌ aꞌyuj tūꞌ iccātāꞌlahuiꞌlaniꞌ chuhuaꞌj, naꞌiccāhuanipalayāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌntī tlahuanīꞌtaꞌntit talaclēꞌiꞌ lāꞌ āꞌmakapitzīn huampala de huiꞌxinaꞌn. Naꞌiccāmāpātīnī aꞌntīn tatlahuatāꞌkchoko talaclēꞌiꞌ. Lāꞌ xlacaꞌn tūꞌ catitapūtaxtulh aꞌnchī naꞌiccāmāpātīnī. 
\v 3 Lāꞌ chuntzaꞌ huiꞌxinaꞌn nalaktzīꞌnāꞌtit que quit iclīchihuīnaꞌn con ixlīmāpaꞌksīn Cristo. Xlaꞌ tūꞌ scalanaꞌjuaꞌ catilalh con huiꞌxinaꞌn. Huiꞌxinaꞌn nalaktzīꞌnāꞌtit que Cristo kaꞌlhī līmāpaꞌksīn.
\v 4 Huaꞌchilh scalanaꞌjuaꞌ ixtasuꞌyu Cristo aꞌxniꞌcaꞌ nīlh nac cruz. Pero chuhuaꞌj xlaꞌ huīꞌ. Lāꞌ Dios maxquīꞌnīꞌt līmāpaꞌksīn. Lāꞌ quit, como ictapaꞌksī con Cristo, līlacatzucu iccātāꞌchihuīnaꞌnīꞌtaꞌniꞌ. Huaꞌchilh quit scalanaꞌjuaꞌ xaꞌiclalh. Pero huiꞌxinaꞌn nalaktzīꞌnāꞌtit que quit iclatlāꞌhuan con ixlīmāpaꞌksīn Dios, chuntzaꞌ huaꞌchi Cristo.
\p
\v 5 Xaꞌnca capāstacnaꞌntit huiꞌxinaꞌn a ver palh stuꞌncuaꞌ kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn. Camāsuꞌyuꞌtit palh stuꞌncuaꞌ kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit. Huiꞌxinaꞌn xaꞌnca caꞌtzīyāꞌtit palh stuꞌncuaꞌ tāꞌlatlāꞌhuaꞌnāꞌtit Cristo. Lāꞌ palh tūꞌ tāꞌlatlāꞌhuaꞌnāꞌtit Cristo, huiꞌxinaꞌn tūꞌ tāꞌtapaꞌksīyāꞌtit con xlaꞌ.
\v 6 Lāꞌ huiꞌxinaꞌn nacaꞌtzīyāꞌtit que quit ictāꞌtapaꞌksī con Cristo como quit ictāꞌlatlāꞌhuan xlaꞌ.
\v 7 Lāꞌ chuhuaꞌj icsquiꞌniꞌ Dios que huiꞌxinaꞌn tūꞌtzaꞌ catlahuaꞌtit aꞌntūn tūꞌ tzey. Tūꞌ quimacaꞌtzi palh āꞌmakapitzīn tapuhuan que quit tūꞌ ickaꞌlhī līmāpaꞌksīn para naꞌiccālacaquilhnīyāniꞌ. Iclacasquiꞌn que natlahuaꞌyāꞌtit aꞌntūn tzey. Huāꞌmāꞌ iclacasquiꞌn aꞌyuj chuntzaꞌ tūꞌ catitasuꞌyulh que quit ickaꞌlhī līmāpaꞌksīn como chuntzaꞌ tūꞌ tasquiꞌnī naꞌiccālacaquilhnīyāniꞌ. 
\v 8 Xmān ickaꞌlhī līmāpaꞌksīn para naꞌictlahua aꞌntū chu aꞌnchī ixtachihuīn Dios. Tūꞌ ickaꞌlhī līmāpaꞌksīn para naꞌictlahua aꞌntūn tūꞌ chu aꞌnchī ixtachihuīn Dios.
\v 9 Icpāxuhua aꞌxniꞌca huiꞌxinaꞌn xaꞌnca latlāꞌhuaꞌnāꞌtit na ixtej Dios. Huāꞌmāꞌ quimāpāxuhuī aꞌyuj chuntzaꞌ tūꞌ tasquiꞌnī que quit icmāsuꞌyu huan līmāpaꞌksīn aꞌntū Dios quimaxquīꞌlh para naꞌiccālacaquilhnīyāniꞌ. Xmān iclacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn lactzey nalaꞌyāꞌtit. 
\v 10 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ iccālītzoꞌknuniꞌyāniꞌ chuntzaꞌ huan nac carta aꞌxniꞌcaꞌ tūnaꞌj xaꞌiccālakaꞌmpalayāchāniꞌ. Quit iclacasquiꞌn que tūꞌ natasquiꞌnī naꞌiccālacaquilhnīyāniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ naꞌicchāꞌn. Quit iclacasquiꞌn que tūꞌ natasquiꞌnī que quit naꞌiccāmāsuꞌniꞌyāniꞌ chuntzaꞌ huan līmāpaꞌksīn aꞌntū quimaxquīꞌnīꞌt huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo. Quimaxquīꞌnīꞌt huāꞌmāꞌ līmāpaꞌksīn para naꞌiccāmaktāyayāniꞌ aꞌnchī xaꞌnca nakalhlakaꞌīꞌyāꞌtit. Tūꞌ quimaxquīꞌnīꞌt huāꞌmāꞌ līmāpaꞌksīn para naꞌiccāmāmakchuyīyāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌnchī kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit.
\p
\v 11 Lāꞌ chuhuaꞌj, tāꞌtimīn, cakaꞌlhīꞌtit tapāxuhuān. Calīhuiꞌlīꞌtit xaꞌnca nalatāꞌkchokoyāꞌtit. Tūꞌ calakachipiniꞌtit. Chu lakatin calalh mintapāstacnaꞌcaꞌn. Caꞌcs catahuiꞌlaꞌtit. Lāꞌ Dios nacātāꞌlatahuiꞌlayāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Xlaꞌ lej quincāpāxquīꞌyāniꞌ. Lāꞌ xlaꞌ quincāmaktāyayāniꞌ para que caꞌcs nalatahuiꞌlayāuj.
\v 12 Calāsaludarlīꞌtit milīhuākcaꞌn como lītāꞌtimīn huiꞌxinaꞌn.
\v 13 Cātamacāꞌniꞌyāchāniꞌ aꞌntzaꞌ saludos milīhuākcaꞌn huiꞌxinaꞌn, xlacaꞌn aꞌntī xalanīꞌn huāꞌtzāꞌ aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ.
\p
\v 14 Lāꞌ huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo cacāsicuaꞌlanālīniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ caꞌuꞌcxcaꞌtzītit aꞌnchī lej cāpāxquīꞌyāniꞌ Dios. Lāꞌ huan Espíritu Santo cacātāꞌlatahuiꞌlani chāꞌtunuꞌ de huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ huiꞌxinaꞌn chu lakatin nalaꞌyāꞌtit. Amén. 
