\id 2TH
\h 2 TESALONICENSES
\toc1 2 TESALONICENSES
\mt Ixlīkalhtuꞌ Carta aꞌntū Cāmacāꞌniꞌca Xalanīꞌn nac Tesalónica
\c 1
\s Pablo lāꞌ aꞌntī ixtatāꞌscuja tatzoꞌkli lakatin carta 
\p
\v 1 Ictzoꞌknunāuj quinaꞌn, Pablo lāꞌ Silvano lāꞌ Timoteo. Iccātzoꞌknuniꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn xalanīꞌn nac Tesalónica aꞌntī kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit lāꞌ tāꞌtapaꞌksīyāꞌtit Dios quinTātaꞌcaꞌn lāꞌ nā huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo. 
\v 2 Cacāsicuaꞌlanālīniꞌ Dios quinTātaꞌcaꞌn lāꞌ huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo. Lāꞌ xaꞌnca cacāꞌaꞌnīꞌniꞌniꞌ. 
\s Dios nacāmālaclēꞌnī aꞌntīn talaclēꞌn
\p
\v 3 Quinaꞌn iccaꞌtzīyāuj que huiꞌxinaꞌn kalhlakaꞌīꞌpāꞌnaꞌntit āꞌchulāꞌ lāꞌ milīhuākcaꞌn lāpāxquīꞌpāꞌnaꞌntit āꞌchulāꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ tasquiꞌnī nalīmaxquīꞌyāuj pōꞌktu pāxcatcaꞌtzī Dios. Chuntzaꞌ minīꞌniꞌ.
\v 4 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ quinaꞌn lej iclīkaꞌlhīyāuj tapāxuhuān aꞌxniꞌcaꞌ iccāhuaniyāuj xlacaꞌn aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios, aꞌnchī huiꞌxinaꞌn latlāꞌhuaꞌnāꞌtit. Iccāhuaniyāuj aꞌnchī huiꞌxinaꞌn xaꞌnca kalhlakaꞌīꞌyāꞌtitcus lāꞌ tūꞌ tamakchuyīnīꞌtaꞌntit aꞌyuj lej cātalīmacaputzayāniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ lej pātīyāꞌtit lej lhūhuaꞌ catūhuā. 
\v 5 Chuntzaꞌ lītasuꞌyu que Dios xaꞌnca caꞌtzī aꞌnchī nalīlacāxtlahuakōꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ lītasuꞌyu que Dios nacālaktzīꞌnāniꞌ xalacuan para natanūꞌyāꞌtit aꞌnlhā xlaꞌ māpaꞌksīniꞌn. Huiꞌxinaꞌn tapaꞌksīyāꞌtit con Dios. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ līpātīniꞌmpāꞌnaꞌntit.
\p
\v 6 Caꞌtzīyāuj aꞌnchī tzey nalīlacāxtlahua Dios. Aꞌntī cātamacaputzayāniꞌ huiꞌxinaꞌn xlacaꞌn natamāpala con Dios lāꞌ xlaꞌ nacāmāpātīnī.
\v 7 Dios namājaxī aꞌnchī līpātīniꞌnāuj hasta aꞌxniꞌcaꞌ natasuꞌyu huan Māpaꞌksīniꞌ Jesús. Namināchaꞌ de nac aꞌkapūn. Lāꞌ por ixquilhtampān natatāꞌmin ixángeles. 
\v 8 Jesucristo natalacsuꞌyu nac cāꞌlamanaꞌ. Lāꞌ nacāmāmāpalanīkōꞌ aꞌntīn tūꞌ talakapascuꞌtulh Dios lāꞌ tūꞌ taꞌaꞌkahuānaꞌniꞌcuꞌtulh huan xatzey tachihuīn ixpālacata quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo.
\v 9 Xlacaꞌn nacāmāpātīnī Dios para pōꞌktu como nacāmāxtunquīcan para pōꞌktu na ixlacapūn Dios lāꞌ huan xkakanaꞌ aꞌntū mālacsuꞌyu ixlīmāpaꞌksīn Dios.
\v 10 Lāꞌ huanmāꞌ chiꞌchiniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ namin huan Māpaꞌksīniꞌ, nataꞌaꞌcnīniꞌniꞌ ixtachiꞌxcuhuīꞌt, lāꞌ natalēꞌcnīniꞌn ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ. Lāꞌ nā chuntzaꞌ natlahuaꞌyāꞌtit nā huiꞌxinaꞌn porque kalhlakaꞌīꞌnīꞌtaꞌntit aꞌntū iccāhuaniniꞌ.
\p
\v 11 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ iclīkalhtōꞌkaꞌyāuj pōꞌktu por huiꞌxinaꞌn. Icsquiꞌniꞌyāuj Dios que xaꞌnca nalatāꞌkchokoyāꞌtit huiꞌxinaꞌn, chu aꞌnchī tasquiꞌnī natalatāꞌkchoko xlacaꞌn aꞌntī cālacsacnīꞌt Dios para que Dios nacālaktzīꞌnāniꞌ xalacuan huiꞌxinaꞌn. Icsquiꞌniꞌyāuj Dios cacāmaktāyaniꞌ natlōkentaxtūyāꞌtit ixlīhuāk xatzey mintapuhuāncaꞌn, lāꞌ huāk tzey aꞌntū tlahuaꞌcuꞌtunāꞌtit como huiꞌxinaꞌn kalhlakaꞌīꞌnīꞌtaꞌntittzaꞌ. Ixlīhuāk huāꞌmāꞌ Dios tzē natlahua porque kaꞌlhī līmāpaꞌksīn.
\v 12 Lāꞌ chuntzaꞌ naꞌaꞌcnīniꞌniꞌcan quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn por mimpālacatacaꞌn. Lāꞌ huiꞌxinaꞌn nacātaꞌaꞌcnīniꞌniꞌyāniꞌ por ixpālacata Jesucristo. Huāꞌmāꞌ tzē chuntzaꞌ nala porque lej kaꞌlhī talakalhuꞌmān quinDioscaꞌn lāꞌ quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo.
\c 2
\s Huan chiꞌxcuꞌ aꞌntī más caꞌtzancaꞌtzī
\p
\v 1 Chuhuaꞌj naꞌiccāhuaniyāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌntū napātleꞌke aꞌxniꞌcaꞌ namin quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo, lāꞌ aꞌnchī quinaꞌn nalaktakēxtimīyāuj na ixlacapūn. Ixpālacata huāꞌmāꞌ iccāhuanicuꞌtunāniꞌ catūhuā. 
\v 2 Tūꞌ catamakxtektit que chu līmaktin namāmakchuyīcan mintapāstacnaꞌcaꞌn. Lāꞌ tūꞌ catamakchuyīꞌtit aꞌxniꞌcaꞌ huancan que chinīꞌttzaꞌ huan chiꞌchiniꞌ aꞌntū napūmin huan Māpaꞌksīniꞌ. Chōꞌla chuntzaꞌ cāhuaniniꞌ kalhatin ixaꞌctaꞌsanaꞌ Dios o kalhatin aꞌntī māsuꞌyu ixtachihuīn Dios. Chōꞌla catīhuā cāhuaniniꞌ que iccāmacāꞌniꞌnīꞌtaꞌnchāniꞌ lakatin carta aꞌnlhā xaꞌictzoꞌknīꞌtauj que chinīꞌttzaꞌ huan chiꞌchiniꞌ aꞌntū napūmin huan Māpaꞌksīniꞌ. Tūꞌ stuꞌncuaꞌ. Tūꞌ chuntzaꞌ ictzoꞌknunīꞌt.
\v 3 Tūꞌ cacātaꞌaꞌkxokoniꞌ por ixpālacata nīn tuntūꞌ. Huanmāꞌ chiꞌchiniꞌ tūnaꞌj catilalh. Pūꞌla lhūhuaꞌ natatāꞌlāstaꞌla Dios, lāꞌ natasuꞌyu huan kalhatin chiꞌxcuꞌ aꞌntī más caꞌtzancaꞌtzī que ixlīhuākcaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt. Xlaꞌ līhuiꞌlīcanīꞌt naꞌaꞌn nac pūpātīn. 
\v 4 Xlaꞌ nala ixtāꞌcaꞌtzacaꞌn ixlīhuāk aꞌntī cāhuanican dioses lāꞌ ixlīhuāk aꞌntū cātaquilhpūtaniꞌcan. Xlaꞌ natahuiꞌla na ixlītokpān Dios lāꞌ nahuan que ūꞌtzaꞌ māniꞌ Dios. Lāꞌ xlaꞌ nacāmāquilhputī tachiꞌxcuhuīꞌt. 
\p
\v 5 ¿Chu tūꞌ pāstacāꞌtit aꞌnchī xaꞌiccāhuaniyāniꞌ huāk huāꞌmāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌiccātāꞌlahuiꞌlaniꞌ huiꞌxinaꞌn? 
\v 6 Lāꞌ huiꞌxinaꞌn caꞌtzīyāꞌtit aꞌntūn tūꞌ makxteka natasuꞌyu chuhuaꞌj huan chiꞌxcuꞌ aꞌntī lej caꞌtzancaꞌtzī. Hasta aꞌxniꞌcaꞌ laclhcāhuiꞌlīca, hasta aꞌxniꞌcaꞌ natasuꞌyu. 
\v 7 Chuhuaꞌj lakatzēꞌk scujmāꞌ ixlīmāpaꞌksīn huan koꞌtiꞌtiꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ nascujtamāꞌ lakatzēꞌk hasta namāpānūcan huan tīn tūꞌ makxteka tasuꞌyu huan chiꞌxcuꞌ aꞌntī lej caꞌtzancaꞌtzīꞌ.
\v 8 Lāꞌ chu tuncan natasuꞌyu. Lāꞌ āꞌcalīstān natasuꞌyu huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo. Lāꞌ xlaꞌ xmān nasuꞌnuꞌ lāꞌ chuntzaꞌ nalīmaknī huan chiꞌxcuꞌ aꞌntī lej caꞌtzancaꞌtzī. Lāꞌ como Jesucristo lej kaꞌlhī ixlīmāpaꞌksīn, xmān natasuꞌyu, lāꞌ xmān chuntzaꞌ nalīmāsputū ixlīmāpaꞌksīn huan chiꞌxcuꞌ aꞌntī lej caꞌtzancaꞌtzī. 
\v 9 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ namin huan chiꞌxcuꞌ aꞌntī lej caꞌtzancaꞌtzī, xlaꞌ nakaꞌlhī ixlīmāpaꞌksīn koꞌtiꞌtiꞌ lāꞌ natlahua tāpālhūhuaꞌ lēꞌcnīn lāꞌ lakaꞌtlaꞌn catūhuā aꞌntū līꞌaꞌkxokonuꞌn.
\v 10 Lāꞌ como xlaꞌ lej xacaꞌtzancaꞌtzīn, nacāꞌaꞌkxoko xlacaꞌn aꞌntī natapātīniꞌn nac pūpātīn. Natapātīniꞌn aꞌntzaꞌ porque tūꞌ tamaklhtīniꞌncuꞌtulh ixtachihuīn Dios aꞌntū lej stuꞌncuaꞌ lāꞌ aꞌntū māsuꞌyu aꞌnchī līpūtaxtucan.
\v 11 Lāꞌ como tūꞌ tamaklhtīniꞌncuꞌtulh aꞌntū xastuꞌncuaꞌ, Dios cāmakxteka nacāꞌaꞌkxokocan. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ talīkalhlakaꞌīꞌ aꞌntūn tūꞌ stuꞌncuaꞌ.
\v 12 Lāꞌ chuntzaꞌ Dios nacālacāxtlahuakōꞌ lāꞌ nacāmāpātīnīkōꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tūꞌ takalhlakaꞌīꞌlh aꞌntū xastuꞌncuaꞌ lāꞌ xmān ixtalakatī natatlahua ixtalaclēꞌiꞌcaꞌn. 
\s Dios cāmāpūtaxtūcuꞌtun huan tachiꞌxcuhuīꞌt
\p
\v 13 Lāꞌ chuhuaꞌj, tāꞌtimīn, caꞌtzīyāuj que cāpāxquīꞌyāniꞌ huan Māpaꞌksīniꞌ. Lāꞌ chuhuaꞌj tasquiꞌnī naꞌicmaxquīꞌyāuj pāxcatcaꞌtzi Dios porque Dios cālacsacniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ tūnaꞌj ixaꞌnan quilhtamacuj, para que napūtaxtuyāꞌtit. Como huiꞌxinaꞌn kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit aꞌntū ixlīstuꞌncuaꞌ lāꞌ como huan Espíritu Santo cātlahuaniꞌ xalacuan huiꞌxinaꞌn, lāꞌ chuntzaꞌ Dios nacālīmāpūtaxtūyāniꞌ huiꞌxinaꞌn. 
\v 14 Quinaꞌn iccālēꞌniꞌchāniꞌ huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo. Lāꞌ chuntzaꞌ cālītaꞌsaniꞌniꞌ Dios. Xlaꞌ cātaꞌsaniꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn para que chuntzaꞌ huiꞌxinaꞌn nalakchipināꞌtit quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo nac aꞌkapūn aꞌnlhā cāꞌtzēhuanīꞌt.
\p
\v 15 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ xaꞌncaꞌ calītāyaꞌtit lāꞌ tūꞌ camakxtektit huan līmāscaꞌtīn aꞌntū iccāhuaniniꞌ lāꞌ aꞌntū ictzoꞌkui nac carta.
\v 16 Dios quinTātaꞌcaꞌn, xlaꞌ quincāpāxquīꞌyāniꞌ lāꞌ quincāmaxquīꞌyāniꞌ talākoꞌxamākaꞌtlīꞌn aꞌntūn tūꞌ maktin catisputli. Xlaꞌ quincāmācaꞌtzīnīyāniꞌ que tūꞌ chu tlakaj kaꞌlhīmāꞌnauj aꞌntū xatzey aꞌntū xlaꞌ naquincātlahuaniꞌyāniꞌ. Dios, xlaꞌ lakalhuꞌmanaꞌn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ huāk quincālītlahuaniꞌyāniꞌ ixlīhuāk huāꞌmāꞌ.
\v 17 Icsquiꞌniꞌyāuj huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo lāꞌ Dios quinTātaꞌcaꞌn que cacātamaxquīꞌniꞌ talākoꞌxamākaꞌtlīꞌn lāꞌ cacātamāhuixcānīniꞌ para que chuntzaꞌ natlahuaꞌyāꞌtit lāꞌ nahuaꞌnāꞌtit huāk aꞌntūn tzey.
\c 3
\s Pablo cāsquiꞌniꞌlh huan tāꞌtimīn que catalīkalhtōꞌkaꞌlh para xlaꞌ
\p
\v 1 Lāꞌ chuhuaꞌj, tāꞌtimīn, caꞌorarlīꞌtit por quinaꞌn. Casquiꞌntit que ixtachihuīn Dios caꞌaꞌkahualh lāꞌ caꞌaꞌcnīniꞌniꞌca chuntzaꞌ huaꞌchi aꞌcnīniꞌniꞌtit huiꞌxinaꞌn.
\v 2 Lāꞌ nā casquiꞌntit que Dios caquincāmāpūtaxtūniꞌ de na ixlīmāpaꞌksīncaꞌn huan xalaccaꞌtzancaꞌtzīnīꞌn chiꞌxcuhuīꞌn aꞌntīn tatlahua aꞌntūn tūꞌ līmakuan. Aꞌmakapītzīn tachiꞌxcuhuīꞌt tūꞌ takalhlakaꞌīꞌ lāꞌ ūꞌtzaꞌ līꞌaꞌnan huan tachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntī lej tacaꞌtzancaꞌtzī. 
\v 3 Huan Māpaꞌksīniꞌ pōꞌktu tlōkentaxtūkōꞌ. Xlaꞌ nacātamāhuixcānīyāniꞌ lāꞌ nacāmaktakaꞌlhāniꞌ lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ caticātlajaniꞌ huan koꞌtiꞌtiꞌ.
\v 4 Quinaꞌn iclīpāhuanāuj huan Māpaꞌksīniꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntī cāmaktāyayāniꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ iclīcaꞌtzīyāuj palh tlahuaꞌpāꞌnaꞌntit aꞌntū iccāhuaniniꞌ lāꞌ āꞌchulāꞌ natlahuaꞌyāꞌtit.
\v 5 Cacāmaktāyaniꞌ huiꞌxinaꞌn huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo para que āꞌchulāꞌ nacaꞌtzīyāꞌtit aꞌnchī Dios cāpāxquīꞌyāniꞌ. Lāꞌ cacāmaktāyaniꞌ para que natāyaniꞌyāꞌtit aꞌntūn cāpātleꞌkeniꞌyāniꞌ, chuntzaꞌ huaꞌchi Cristo tāyaniꞌkōꞌlh. 
\s Tasquiꞌnī que natascuja ixlīhuākcaꞌn
\p
\v 6 Lāꞌ chuhuaꞌj, tāꞌtimīn, iccālīmāpaꞌksīyāniꞌ aꞌntū ixquilhtampān quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo. Cataxtunquītit de ixlīhuākcaꞌn huan tāꞌtimīn aꞌntīn chu xmān talatlāꞌhuan lāꞌ tūꞌ taꞌaꞌkahuāꞌnaniꞌ huan līmāscaꞌtīn aꞌntū iccāhuaninīꞌtaꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn. 
\v 7 Huiꞌxinaꞌn caꞌtzīyāꞌtittzaꞌ que tasquiꞌnī que naquilāmakscaꞌtxtuyāuj aꞌnchī xaꞌicscujāuj. Quinaꞌn tūꞌ laclhquititniꞌ xaꞌicuanīꞌtauj aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌiccātāꞌlahuiꞌlaniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\v 8 Iccāmāpalauj aꞌntī ixquincāmāhuīꞌyāniꞌ. Lāꞌ lej paꞌlha xaꞌicscujāuj de tuncuj lāꞌ de tzīꞌsa porque quinaꞌn tūꞌ xaꞌiccāmāmakasputūcuꞌtunāniꞌ. 
\v 9 Lāꞌ aꞌyuj xaꞌickaꞌlhīyāuj derecho chu ixquilāmāhuīꞌuj, pero quinaꞌn xaꞌicscujāuj porque xaꞌiclacasquiꞌnāuj que huiꞌxinaꞌn naquilāmakscaꞌtāuj.
\v 10 Aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌiccātāꞌlahuiꞌlaniꞌ huiꞌxinaꞌn, iccāhuaniniꞌ chuntzaꞌ: Palh aꞌnan catīhuā aꞌntīn tūꞌ scujcuꞌtun, tūꞌ cahuāꞌyalh.
\v 11 Quincātahuaniyāniꞌ que makapitzīn de huiꞌxinaꞌn lhquititniꞌ lāꞌ talīmaktanū aꞌntū tūꞌ ixmacaꞌtzicaꞌn lāꞌ nīn tuntūyā lītlōt tatlahua.
\v 12 Lāꞌ xlacaꞌn iccāmāpaꞌksīyāuj lāꞌ iccāmaxquīꞌyāuj tapāstacnaꞌ por ixquilhtampān Jesucristo: Caꞌcs catatahuiꞌlalh lāꞌ catascujli lāꞌ chuntzaꞌ catalītapātleꞌkeniꞌlh xlacaꞌn.
\p
\v 13 Tāꞌtimīn, tūꞌ calakachipiniꞌtit natlahuaꞌyāꞌtit aꞌntū xatzey.
\v 14 Palh catīhuā tūꞌ aꞌkahuānaꞌniꞌcuꞌtun aꞌntū icuanīꞌtauj nac huāꞌmāꞌ carta, caxaꞌncalaktzīꞌntit tichū. Lāꞌ tūꞌ chu lakatin catāꞌpintit hasta que namāxanaꞌn xlaꞌ.
\v 15 Pero tūꞌ calaktzīꞌntit huaꞌchi kalhatin tāꞌcaꞌtza. Xlaꞌ mintāꞌtincaꞌn. Camaxquīꞌtit tapāstacnaꞌ.
\s Aꞌxmān līsicuaꞌlanālīn
\p
\v 16 Huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo ūꞌtzaꞌ aꞌntī cāmātzaꞌtaꞌtīꞌniꞌyāniꞌ miꞌaꞌclhcunuccaꞌn. Cacāmaktāyaniꞌ huan Māpaꞌksīniꞌ para que pōꞌktu natzaꞌtaꞌtaꞌn miꞌaꞌclhcunuccaꞌn, chuxatū nacāpātleꞌkeniꞌyāniꞌ. Huan Māpaꞌksīniꞌ pōꞌktuꞌ cacāꞌoꞌkskaꞌlhīlēꞌniꞌ milīhuākcaꞌn.
\p
\v 17 Quit Pablo ictzoꞌka huāꞌmāꞌ saludos con quimacan. Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ ixlīlakapascan ixlīhuāk quincartas. Chuntzaꞌ iccātzoꞌka.
\v 18 QuiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo cacāsicuaꞌlanālīniꞌ milīhuākcaꞌn huiꞌxinaꞌn. Amén. 
