\id PHM
\h FILEMÓN
\toc1 FILEMÓN
\mt Huan Carta aꞌntū Macāꞌniꞌca Filemón
\c 1
\s Pablo tzoꞌknuniꞌlh Filemón
\p
\v 1 Quit Pablo aꞌntīn tachīꞌn por ixpālacata Jesucristo. Lāꞌ nā huīꞌ huāꞌtzāꞌ quintāꞌtincaꞌn Timoteo. Ictzoꞌknuniꞌmāꞌniꞌ huiꞌx, Filemón, aꞌntī quilātāꞌscujāuj lāꞌ iccāpāxquīꞌyāniꞌ. 
\v 2 Icmacāꞌnāuj saludos quit lāꞌ Timoteo. Iccāmacāꞌniꞌyāuj saludos para ixlīhuākcaꞌn huan āꞌmakapitzīn aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ Jesucristo lāꞌ tatakēstoka na minchic. Lāꞌ nā iccāmacāꞌniꞌyāuj saludos huan quintāꞌtincaꞌn Apia lāꞌ huan Arquipo aꞌntī huaꞌchi quintāꞌtropacaꞌn por Jesucristo.
\v 3 QuinTātaꞌcaꞌn Dios lāꞌ quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo cacātasicuaꞌlanālīniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ cacātamātzaꞌtaꞌtīꞌniꞌniꞌ miꞌaꞌclhcunuccaꞌn.
\s Aꞌnchī ixpāxquīꞌnin lāꞌ ixkalhlakaꞌīꞌ Filemón
\p
\v 4 Pōꞌktu icmaxquīꞌ pāxcatcaꞌtzī Dios aꞌxniꞌcaꞌ ickalhtōꞌkaꞌ lāꞌ iclīchihuīnaꞌn por mimpālacata.
\v 5 Icmaxquīꞌ pāxcatcaꞌtzī como quimācaꞌtzīnīcatzaꞌ que xaꞌnca kalhlakaꞌīꞌyaꞌ Jesús lāꞌ pāxquīꞌyaꞌ xlaꞌ lāꞌ nā cāpāxquīꞌyaꞌ huan āꞌmakapitzīn aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios.
\v 6 Lāꞌ como huiꞌx cāhuaniꞌnīꞌtaꞌ lāꞌ cāmāsuꞌniꞌnīꞌtaꞌ āꞌmakapitzīn aꞌntū huiꞌx kalhlakaꞌīꞌyaꞌ, icsquiꞌniꞌ Dios que ūꞌtzaꞌ nacāmāmāchekxīnī xlacaꞌn ixlīhuāk aꞌntū lej tzey lāꞌ aꞌntū quilaꞌcaꞌn ixpālacata Cristo.
\v 7 Quintāꞌtin, lej iclīpāxuhua lāꞌ lej iclītakoꞌxamākaꞌtlīꞌ ixpālacata mintapāxquīꞌn porque huiꞌx cāmāhuixcānīnīꞌtaꞌ xlacaꞌn aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ.
\s Pablo squiꞌnli talakalhuꞌmān por ixpālacata Onésimo 
\p
\v 8 Quit tūꞌ ictimāpaꞌksīniꞌ aꞌyuj tzē naꞌicmāpaꞌksīyāniꞌ natlahuaꞌyaꞌ aꞌntū tasquiꞌnī, como Cristo quilīhuiꞌlīlh quilīꞌapóstol.
\v 9 Mejor naꞌicsquiꞌniꞌyāniꞌ ixpālacata mintapāxquīꞌn. Quit Pablo aꞌntī icsquiꞌniꞌyāniꞌ lāꞌ quit papatzīntzaꞌ. Lāꞌ chuhuaꞌj tachīꞌn quit ixpālacata Jesucristo.
\v 10 Icsquiꞌniꞌyāniꞌ ixpālacata Onésimo aꞌntī icmākalhlakaꞌīꞌnīlh līhuan tachīꞌn quit. Chuntzaꞌ lītaxtuyāchaꞌ huaꞌchi quiꞌoꞌkxaꞌ.
\p
\v 11 Xapūꞌla Onésimo tūꞌ xaꞌnca maktāyaniꞌ pero chuhuaꞌj xaꞌnca quimaktāya lāꞌ nā tzē xaꞌnca namaktāyayāniꞌ. 
\v 12 Xlaꞌ icmāspiꞌtchokoniꞌyāniꞌ lāꞌ huaꞌchilh xaꞌicmacaminiꞌn lakatin parte de quimacniꞌ. Huiꞌx camāꞌnuꞌ na minchic. 
\v 13 Quit xaꞌicmāchokocuꞌtun huāꞌtzāꞌ lāꞌ ixquimaktāyalh. Ixlalh milaktapalh līhuan tachīꞌn quit ixpālacata huan xatzey tachihuīn.
\v 14 Pero como huiꞌx tūꞌ ixcaꞌtzīyaꞌ lāꞌ tūꞌ ixquimaxquīꞌnīꞌtaꞌ talacasquiꞌ, iclīhuiꞌlīlh tuntūꞌ naꞌictlahua. Tūꞌ xaꞌiclacasquiꞌn naquisātlahuaniꞌyaꞌ talakalhuꞌmān. 
\v 15 Onésimo tamakatīnīꞌt de huiꞌx aꞌyuj tūꞌ makān lāꞌ chuhuaꞌj nataspiꞌtchoko para pōꞌktu. Chōꞌla chuntzaꞌ xalītzey nalītaxtuyāchaꞌ
\v 16 porque chuhuaꞌj xlaꞌ tūꞌ xmān xatatamāuj mintasācuaꞌ. Nā lanīꞌt mintāꞌtin aꞌntī pāxquīꞌcanīꞌt. Quit lej icpāxquīꞌ lāꞌ maclacasquiꞌn que huiꞌx āꞌchulāꞌ napāxquīꞌyaꞌ como xlaꞌ mintasācuaꞌ lāꞌ nā chuhuaꞌj lanīꞌt mintāꞌtin ixpālacata kalhlakaꞌīꞌnīꞌt Jesús. 
\p
\v 17 Chuntzaꞌ palh huiꞌx puhuaꞌnaꞌ que lātāꞌscujmāꞌnāuj, camāꞌnuꞌ na minchic huan Onésimo huaꞌchilh quit ixquimāꞌnuꞌ. 
\v 18 Palh tlahuaniꞌnīꞌtaꞌniꞌ catūhuā aꞌntūn tūꞌ tzey o palh laclēꞌniꞌyāniꞌ catūhuā, naquimātāꞌjīꞌyaꞌ quit.
\v 19 Quit, Pablo, ictzoꞌknuniꞌyāniꞌ huāꞌmāꞌ: Naꞌicmāpalakōꞌyāniꞌ, aꞌyuj tzē naꞌicmāpāstaquīyāniꞌ aꞌntū quilaclīpiniꞌyaꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ: Quit icmākalhlakaꞌīꞌnīnīꞌtaꞌniꞌ ixpālacata Jesús.
\v 20 Lāꞌ chuhuaꞌj, quintāꞌtin, caquintlahuaꞌniꞌ huāꞌmāꞌ talakalhuꞌmān como quinaꞌn kalhlakaꞌīꞌyāuj huan Māpaꞌksīniꞌ. Naquimakapāxuaꞌyaꞌ aꞌnchī namānūꞌyaꞌ na minchic huan Onésimo ixpālacata Jesucristo.
\p
\v 21 Ictzoꞌknuniꞌmāꞌniꞌ como iclakapasāniꞌ aꞌnchī huaꞌnīꞌtaꞌ lāꞌ iccaꞌtzī que natlōkentaxtūyaꞌ aꞌntū icsquiꞌniꞌmāꞌniꞌ lāꞌ āꞌchulāꞌ natlahuaꞌyaꞌ.
\v 22 Lāꞌ nā icsquiꞌniꞌyāniꞌ naquincāxuiꞌlīꞌyaꞌ aꞌnlhāꞌ naꞌictahuiꞌla. Ickaꞌlhīmāꞌ que Dios nakaxmata aꞌntū huiꞌxinaꞌn squiꞌniꞌpāꞌnaꞌntit aꞌxniꞌcaꞌ kalhtōꞌkaꞌyāꞌtit. Lāꞌ chuntzaꞌ naquimakxteka naꞌicaꞌnāchaꞌ.
\s Cāmacāꞌniꞌca saludos lāꞌ squiꞌniꞌca Dios cacāsicuaꞌlanālīlh 
\p
\v 23 Epafras aꞌntī quintāꞌtachīꞌn ixpālacata Jesucristo macāꞌniꞌyāniꞌ saludos.
\v 24 Nā tamacāꞌniꞌyāniꞌ saludos Marcos lāꞌ Aristarco lāꞌ Demas lāꞌ Lucas aꞌntīn quintatāꞌscuja.
\p
\v 25 QuiMāpaꞌksīniꞌ Jesucristo cacāsicuaꞌlanālīniꞌ. Amén. 
