\id JUD
\h JUDAS
\toc1 JUDAS
\mt Huan Carta aꞌntūn Tzoꞌkli San Judas
\c 1
\s Judas cāmacāꞌniꞌlh saludos huan aꞌntī ixtakalhlakaꞌīꞌ 
\p
\v 1 Quit Judas, ixtāꞌtin Jacobo. Lāꞌ quit ictāꞌscuja Jesucristo. Quit iccātzoꞌknuniꞌmāꞌniꞌ huāꞌmāꞌ carta huiꞌxinaꞌn aꞌntī Dios cātaꞌsaniꞌnīꞌtaꞌniꞌ. Dios quinTātaꞌcaꞌn cāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ Jesucristo cāmaktakaꞌlhmāꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\v 2 Dios cacālakalhuꞌmaniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ cacāmātzaꞌtaꞌtīniꞌniꞌ miꞌaꞌclhcunuccaꞌn. Lāꞌ lej cacāpāxquīꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn. 
\s Makapitzīn ixtamāsuꞌyu aꞌntūn tūꞌ stuꞌncuaꞌ
\r 2 Pedro 2.1‑17
\p
\v 3 Tāꞌtimīn, xaꞌiccātzoꞌknuniꞌcuꞌtunāniꞌ huiꞌxinaꞌn ixpālacata aꞌnchī Dios cāmāputaxtūniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ nā quinaꞌn chuntzaꞌ. Lāꞌ chuhuaꞌj aꞌnan lakatin catūhuā aꞌntū más tasquiꞌnī naꞌiccāhuaniyāniꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ iccālītzoꞌknuniꞌmāꞌniꞌ chuhuaꞌj. Iccāhuaniyāniꞌ que tūꞌ tikalhlakaꞌīꞌyāꞌtit aꞌntūn tamāsuꞌyu xlacaꞌn aꞌntīn taxtāpālīcuꞌtun huan līmāscaꞌtīn aꞌntū kalhlakaꞌīꞌnīꞌtauj. Huāꞌmāꞌ līmāscaꞌtīn ūꞌtzaꞌ aꞌntū cālīmāmacūꞌlh ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios lāꞌ xmān maktin. Lāꞌ tūꞌ maktin catitaxtāpalīlh huāꞌmāꞌ līmāscaꞌtīn.
\v 4 Makapitzīn tūn tūꞌ tzeyā chiꞌxcuhuīn tatanūnīꞌt huaꞌchi lactzey chiꞌxcuhuīꞌn na ixlaclhpuꞌnancaꞌn aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ. Xlacaꞌn tahuan que como Dios lej lakalhuꞌmanīniꞌn, chuntzaꞌ kalhatin tzē natlahua chuxatūyā talaclēꞌiꞌ aꞌntūn tlahuacuꞌtun. Huāꞌmāꞌ tūꞌ stuꞌncuaꞌ. Lāꞌ tūꞌ stuꞌncuaꞌ ixlīmāscaꞌtīncaꞌn ixpālacata huan Māpaꞌksīniꞌ Jesucristo. Lejtzaꞌ makān tatzoꞌkniꞌ na ixtachihuīn Dios que nacāmālaclēꞌnīcan huan tachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntīn tatlahua chuntzaꞌ.
\p
\v 5 Aꞌyuj huiꞌxinaꞌn caꞌtzīyāꞌtittzaꞌ, naꞌiccāmāpāstaquīyāniꞌ aꞌntū Dios tlahualh makāntzaꞌ. Dios cāmāxtulh huan israelitas nac huan xcānsipej aꞌnlhā huanican Egipto. Lāꞌ āꞌcālīstān āꞌmakapitzīn tūꞌ takalhlakaꞌīꞌlh palh stuꞌncuaꞌ aꞌntū Dios hualh. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ Dios cālīmaknīlh. 
\v 6 Nā capāstactit huan ángeles. Aꞌmakapitzīn de xlacaꞌn, como tūꞌ tatlōkentaxtūcuꞌtulh aꞌntū cālīmāmacūꞌlh Dios, xlacaꞌn tataxtulh de nac aꞌkapūn aꞌnlhā ixtahuiꞌlānaꞌnchaꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ Dios cālīchīꞌnīꞌt aꞌnlhā cāꞌpucsuaꞌ hasta aꞌxniꞌcaꞌ huan āꞌxmān chiꞌchiniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ nacāmālaclēꞌnī Dios.
\v 7 Nā capāstactit aꞌntūn cāpātleꞌkeniꞌlh Sodoma lāꞌ Gomorra lāꞌ āꞌmakapitzīn cāꞌlacchicniꞌ aꞌntū ixtahuiꞌlānaꞌ pajtzu. Nā xalanīꞌn nac huāꞌ tamāꞌna cāꞌlacchicniꞌ, nā ixtatlahua aꞌntūn tūꞌ tzey. Ixtatlahua talākalhīꞌn. Lāꞌ ixtalātāꞌtahuiꞌla huan chiꞌxcuhuīꞌn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ talīnīlh nac huan macscut aꞌntū cāmāsputūlh huāꞌ tamāꞌna cāꞌlacchicniꞌ. Chuntzaꞌ māchekxīcan que natapātīniꞌn para pōꞌktu nac cāꞌmacscutnuꞌ xlacaꞌn aꞌntīn talakapasa ixtej Dios pero tataxtutāyanīꞌt. 
\p
\v 8 Nā chuntzaꞌ huāꞌ tamāꞌna chiꞌxcuhuīn aꞌntīn cātamāsuꞌniꞌcuꞌtunāniꞌ aꞌntūn tūꞌ stuꞌncuaꞌ. Xlacaꞌn talakahuānaꞌn. Lāꞌ tahuan palh Dios cālītāꞌchihuīnaꞌn huan talakahuān. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ talīpuhuan que tzē natatlahua talākalhīꞌn. Talakmakaꞌn ixlīmāpaꞌksīn Dios. Lāꞌ cachīhuā talīchihuīnaꞌn huan ángeles.
\v 9 Lāꞌ nā nīn Miguel, aꞌntī xapuxcuꞌ ángeles, nīn xlaꞌ tūꞌ chuntzaꞌ tlahualh. Aꞌxniꞌcaꞌ xlaꞌ tāꞌlalh huan koꞌtiꞌtiꞌ lāꞌ talālīstaꞌlalh ixmacniꞌ Moisés, Miguel tūꞌ līꞌaꞌksanīniꞌlh huan koꞌtiꞌtiꞌ por aꞌntūn tūꞌ tzey ixtachihuīn. Xmān huanilh: “Dios camāpātīnīniꞌ”. 
\v 10 Lāꞌ huāꞌ tamāꞌna chiꞌxcuhuīꞌn aꞌntīn cātamāsuꞌniꞌcuꞌtunāniꞌ huiꞌxinaꞌn, xlacaꞌn cachīhuā talīchihuīnaꞌn aꞌntūn tūꞌ tamāchekxī. Xlacaꞌn huaꞌchi animales, como tūꞌ tapāstaca Dios. Tatlahuakōꞌ ixlīhuāk huan tūn tūꞌ tzey aꞌntū xlacaꞌn talacasquiꞌn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ nacālīmāpātīnī Dios.
\p
\v 11 Xlacaꞌn natapātīniꞌn como talatlāꞌhuan huaꞌchi Caín aꞌntīn tūꞌ aꞌkahuānaꞌniꞌcuꞌtulh Dios. Lāꞌ talīꞌaꞌcaꞌaꞌn tatlahua aꞌntūn tūꞌ tzey como tatlajacuꞌtun tumīn. Lāꞌ chuntzaꞌ tlahualh Balaam. Lāꞌ nā xlacaꞌn lej lacxumpi huaꞌchi Coré. Xlaꞌ maknīca. Lāꞌ nā xlacaꞌn nacāmāpātīnīcan. 
\v 12 Līmāxanaꞌ aꞌnchī cātatāꞌhuāꞌyanāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌnlhā takēstoknīꞌtaꞌntit huiꞌxinaꞌn. Xlacaꞌn tzej tahuāꞌyancuꞌtun lāꞌ takoꞌtcuꞌtun. Lāꞌ tūꞌ tapāstaca āꞌmakapitzīn. Xlacaꞌn tuntūꞌ ixtapalhcaꞌn. Xlacaꞌn huaꞌchi poklhnuꞌ aꞌntū lēꞌn huan ūꞌniꞌ, lāꞌ tūꞌ lēꞌn xcān. Xlacaꞌn huaꞌchi huan quiꞌhuiꞌ aꞌntūn tūꞌ tamāstāꞌ ixtōꞌcaꞌtcaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ ixpūlan. Lāꞌ como tascōhuanīꞌt ūꞌtzaꞌ cālītampuꞌlhucan.
\v 13 Xlacaꞌn huaꞌchi huan xasipej mar aꞌntū lēꞌn huan paꞌlhmaꞌ. Līmāxanaꞌ aꞌntū xlacaꞌn tatlahua. Xlacaꞌn huaꞌchi staꞌcu aꞌntūn tūꞌtzaꞌ aꞌmāꞌ na ixtej. Dios nacāmāpātīnī para pōꞌktu aꞌnlhā lej cāꞌpucsuaꞌ. 
\p
\v 14 Makāntzaꞌ Enoc cālīchihuīnaꞌlh huan chiꞌxcuhuīꞌn aꞌntīn tūꞌ tzey. Lāꞌ Enoc ixlīkalhatojon ixuanīꞌt īꞌxūꞌyātāꞌnatnaꞌ Adán. Lāꞌ Enoc hualh: “Huan Māpaꞌksīniꞌ Dios namin lāꞌ nacātāꞌmin lakalhūhuaꞌ mil ángeles. 
\v 15 Namin nacājuzgarlī ixlīhuākcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ nacāmālaclēꞌnīkōꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tūꞌ lactzey por ixlīhuāk aꞌntūn tatlahuanīꞌt aꞌntūn tūꞌ tzey lāꞌ nā aꞌnchī cachīhuā talīchihuīnaꞌnīꞌt Dios”.
\v 16 Huāꞌ tamāꞌna chiꞌxcuhuīn talēꞌksaꞌn āꞌmakapitzīn. Tūꞌ līpāxūj tahuiꞌlānaꞌ. Tahuiꞌlānaꞌ chu aꞌnchī ixtapāstacnaꞌcaꞌn aꞌntūn tūꞌ tzey. Lāꞌ talīkaꞌtlaꞌjcaꞌtzī aꞌxniꞌcaꞌ tachihuīnaꞌn. Xaꞌnca tatāꞌchihuīnaꞌn āꞌmakapitzīn xmān como xlacaꞌn talacasquiꞌn tumīn.
\s Cāmaxquīꞌca tapāstacnaꞌ xlacaꞌn aꞌntī ixtakalhlakaꞌīꞌ 
\p
\v 17 Lāꞌ huiꞌxinaꞌn tāꞌtimīn, capāstactit aꞌntūn tahualh xapūꞌla ixapóstoles quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo. 
\v 18 Xlacaꞌn tahualh: “Aꞌxniꞌcaꞌ nasputa huan quilhtamacuj, natamin chiꞌxcuhuīn aꞌntī natalīlaktzīꞌn aꞌntū ixlaꞌ Dios. Lāꞌ natalatahuiꞌla chu aꞌnchī ixtapāstacnaꞌcaꞌn aꞌntūn tūꞌ tzey”.
\v 19 Uꞌtunuꞌn huāꞌ tamāꞌna chiꞌxcuhuīꞌn aꞌntīn tamālacpitzi huan aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ. Lāꞌ talatlāꞌhuan chu aꞌnchī xmān ixtapuhuāncaꞌn. Lāꞌ tūꞌ takaꞌlhī huan Espíritu Santo.
\p
\v 20 Lāꞌ huiꞌxinaꞌn tāꞌtimīn, āꞌchulāꞌ xaꞌnca cakalhlakaꞌīꞌtit huan Jesucristo chuntzaꞌ huaꞌchi Dios quincāmāsuꞌniꞌnīꞌtaꞌniꞌ. Lāꞌ cakalhtōꞌkaꞌtit con ixlīmāpaꞌksīn Espíritu Santo. 
\v 21 Lāꞌ calatahuiꞌlaꞌtit chu aꞌnchī Dios lacasquiꞌn, lāꞌ chuntzaꞌ naꞌuꞌcxcaꞌtzīyāꞌtit aꞌnchī Dios cāpāxquīꞌyāniꞌ. Cakaꞌlhītit hasta que Jesucristo nacālēꞌnāniꞌ nac aꞌkapūn aꞌnlhā natahuiꞌlayāꞌtit para pōꞌktu. Xlaꞌ natlahua huāꞌmāꞌ como lej cālakalhuꞌmanāniꞌ.
\p
\v 22 Cacālakalhuꞌmaꞌntit xlacaꞌn aꞌntīn tapuhuamāꞌna que chōꞌla tūꞌ stuꞌncuaꞌ aꞌntūn takalhlakaꞌīꞌlh. 
\v 23 Lāꞌ huiꞌxinaꞌn cacāmāpūtaxtūtit āꞌmakapitzīn huaꞌchilh ixcāmāꞌxtutit de nac cāꞌmacscutnuꞌ. Lāꞌ cacālakalhuꞌmaꞌntit āꞌmakapitzīn aꞌntī lej tatlahua talaclēꞌiꞌ. Lāꞌ cajicuaꞌntit tūꞌ natlahuaꞌyāꞌtit talaclēꞌiꞌ huaꞌchi xlacaꞌn. Huaꞌchilh tzē ixcāpasāniꞌ ixtalaclēꞌiꞌcaꞌn xlacaꞌn.
\s Mākaꞌtlīꞌca Dios
\p
\v 24 Dios tzē nacāmaktāyayāniꞌ huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ catitlahuaꞌtit talaclēꞌiꞌ. Xlaꞌ nacālēꞌnāniꞌ aꞌnlhā xlaꞌ huiꞌlachaꞌ nac aꞌkapūn. Aꞌntzaꞌ līpāxūj nalatahuiꞌlaꞌyāꞌtit como tuntūꞌ catiꞌaꞌnalh aꞌntūn tzē nacātalīꞌaꞌksaꞌnīniꞌnāniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\v 25 QuinDioscaꞌn xmān kalhatin Dios. Xlaꞌ quincāmāpūtaxtūyāniꞌ como quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo nīlh por quinaꞌn. Lāꞌ xlaꞌ camākaꞌtlīꞌca lāꞌ caꞌaꞌcnīniꞌniꞌca. Xlaꞌ cāmāpaꞌksīkōꞌ ixlīhuāk. Lāꞌ ixkaꞌlhīkōꞌ ixlīhuāk huan līmāpaꞌksīn aꞌxniꞌcaꞌ tūnaꞌj ixtzucu huan quilhtamacuj lāꞌ kaꞌlhīkōꞌcus chuhuaꞌj lāꞌ nakaꞌlhīkōꞌ ixlīhuāk huan līmāpaꞌksīn para pōꞌktu. Amén. 
