\id REV
\h APOCALIPSIS
\toc1 APOCALIPSIS
\mt Jesucristo Mācaꞌtzīnīlh San Juan aꞌntū Napātleꞌke 
\c 1
\s Jesucristo māsuꞌyulh aꞌntūn tatzoꞌkniꞌ nac huāꞌmāꞌ libro
\p
\v 1 Tatzoꞌkniꞌ nac huāꞌmāꞌ libro aꞌntū māsuꞌyulh Jesucristo. Dios hualh huāꞌ tamāꞌna catūhuā como ixlacasquiꞌn Jesucristo ixcāmāsuꞌniꞌlh ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios aꞌntū palaj napātleꞌke. Lāꞌ nā quit, Juan, nā ictapaꞌksī con Dios. Jesucristo quilakmacamilh huan ixángel para naquimācaꞌtzīnī huāꞌ tamāꞌna catūhuā.
\v 2 Quit icmālacstūꞌnckōꞌnīꞌt ixlīhuāk aꞌntū iclaktzīꞌnīꞌt. Aꞌtzāꞌ ictzoꞌka aꞌntū Dios quimācaꞌtzīnīlh. Uꞌtzaꞌ aꞌntū Jesucristo māsuꞌyulh.
\p
\v 3 Līpāxūj aꞌntī natahuan huan tachihuīn aꞌntūn tatzoꞌkniꞌ nac huāꞌmāꞌ libro. Lāꞌ lej līpāxūj aꞌntīn takaxmata lāꞌ taꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ huāꞌ tamāꞌna tachihuīn aꞌntū līmālacsuꞌyuca aꞌntū napātleꞌke. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ lej lātmaꞌj aꞌxniꞌcaꞌ napātleꞌke huāꞌmāꞌ. 
\s Juan cātzoꞌknuniꞌlh xalanīꞌn nac lakatojon cāꞌlacchicniꞌ 
\p
\v 4 Quit, Juan, iccātzoꞌknuniꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌntī ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios xalanīꞌn nac lakatojon cāꞌlacchicniꞌ nac Asia. Dios cacāsicuaꞌlanālīniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ xaꞌnca cacāꞌaꞌnīꞌniꞌniꞌ. Dios, ūꞌtzaꞌ aꞌntī huīꞌ lāꞌ pōꞌktu ixuīꞌ lāꞌ pōꞌktu natahuiꞌla. Lāꞌ nā cacāsicuaꞌlanālīniꞌ huiꞌxinaꞌn huan Espíritu Santo. Uꞌtzaꞌ aꞌntī tasuꞌyu huaꞌchi lakatojon pūmaksko na ixlacapūn huan pūtahuīꞌlh aꞌntū ixpūmāpaꞌksīn Dios.
\v 5 Lāꞌ cacāsicuaꞌlanālīniꞌ huiꞌxinaꞌn Jesucristo, aꞌntī māsuꞌyu aꞌntū ixlīstuꞌncuaꞌ. Māniꞌ xlaꞌ aꞌntī xapūꞌla lakahuanchokolh. Lāꞌ xlaꞌ cāmāpaꞌksī huan reyes xalanīꞌn nac quilhtamacuj. Xlaꞌ quincāpāxquīꞌyāniꞌ lāꞌ xlaꞌ nīlh para naquincāxapaniꞌyāniꞌ ixlīhuāk quintalaclēꞌiꞌcaꞌn.
\v 6 Xlaꞌ quincālacsacuiꞌlīnīꞌtaꞌniꞌ para natāꞌmāpaꞌksīniꞌnāuj. Lāꞌ quincāmaxquīꞌnīꞌtaꞌniꞌ lakatin quilītlōtcaꞌn aꞌntū mācāꞌtanīcan Dios aꞌntī ixTātaꞌ. Lāꞌ caꞌaꞌcnīniꞌniꞌca Jesucristo. Lāꞌ xlaꞌ camāpaꞌksīniꞌlh para pōꞌktu. Amén.
\p
\v 7 Lāꞌ nalaktzīꞌncan aꞌnchī xlaꞌ nayujāchi de nac aꞌkapūn lāꞌ namin nac cāꞌpoklhnuꞌ. Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn natalaktzīꞌn. Lāꞌ nā natalaktzīꞌn aꞌntīn taxtokohuaꞌcaꞌlh nac cruz. Lāꞌ ixlīhuāk tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj lej natalakaputza por ixpālacata. Lāꞌ chuntzaꞌ napātleꞌke. Amén.
\p
\v 8 Lāꞌ chihuīnaꞌlh huan Māpaꞌksīniꞌ Dios aꞌntī kaꞌlhīkōꞌ ixlīhuāk huan līmāpaꞌksīn, lāꞌ aꞌntī huīꞌ lāꞌ pōꞌktu ixuīꞌ lāꞌ pōꞌktu natahuiꞌla. Xlaꞌ hualh: “Lāꞌ quit huaꞌchi huan letra A aꞌntū lītzucu huan alfabeto lāꞌ huaꞌchi huan letra Z aꞌntū ixlīꞌaꞌksputniꞌ, como quit xaꞌicuīꞌtzaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ tzuculh ixlīhuāk, lāꞌ naꞌictahuiꞌlacus hasta aꞌxniꞌcaꞌ naꞌaꞌksputkōꞌ ixlīhuāk”. 
\s Juan lakachuyalh
\p
\v 9 Lāꞌ quit, Juan, mintāꞌtincaꞌn huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ quinaꞌn tapaꞌksīyāuj con Jesucristo. Quit iccātāꞌpātīniꞌmāꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ iccātāꞌtāyaniꞌyāniꞌ con huiꞌxinaꞌn por ixpālacata Jesucristo. Quit quimacaminca para naꞌictachoko huaꞌchi tachīꞌn nac Patmos aꞌntū pītzinaꞌj tiꞌyaꞌt na ixpuꞌnan mar. Quinchiꞌpacanīꞌt como xaꞌicmāsuꞌyunīꞌt ixtachihuīn Dios lāꞌ aꞌntū ixlīstuꞌncuaꞌ ixpālacata Jesucristo.
\v 10 Lakatin chiꞌchiniꞌ aꞌntū pūꞌaꞌcnīniꞌniꞌcan Jesucristo, icuꞌcxcaꞌtzīlh huan ixlīmāpaꞌksīn Espíritu Santo. Lāꞌ ickaxmatli lakatin lej palhaꞌ tachihuīn na quinkēn. Uꞌtzaꞌ huaꞌchi lakatin trompeta aꞌntū lej palhaꞌ kaxmatcan 
\v 11 lāꞌ quihuanilh:
\p ―Quit huaꞌchi huan letra A aꞌntū lītzucu huan alfabeto, lāꞌ huaꞌchi huan letra Z aꞌntū ixlīꞌaꞌksputniꞌ. Catzoꞌkti aꞌntū nalaktzīꞌnaꞌ lāꞌ nacāmacapiniꞌyaꞌ huan caꞌpsnat huan ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios nac lakatojon cāꞌlacchicniꞌ. Cacāmacapi nac Efeso lāꞌ nac Esmirna lāꞌ nac Pérgamo lāꞌ nac Tiatira lāꞌ nac Sardis lāꞌ nac Filadelfia lāꞌ nac Laodicea ―quihuanica.
\p
\v 12 Lāꞌ ictalakspiꞌtli para naꞌiclaktzīꞌn tichūn quintāꞌchihuīnaꞌlh. Lāꞌ iccālaktzīꞌlh tāyanaꞌ kantojon pūmaksko de oro.
\v 13 Lāꞌ na ixlaclhpuꞌnan huan pūmaksko, ixyā kalhatin aꞌntī ixtasuꞌyu huaꞌchi chiꞌxcuꞌ. Lāꞌ ixluꞌxuꞌ pūlhmāꞌn ixuanīꞌt lāꞌ ixchāꞌn hasta na ixtojon. Lāꞌ ixkaꞌlhī kantin ixlīchīꞌcān de oro na ixcuꞌxan.
\v 14 Lāꞌ ixyaꞌj smuꞌyonkoꞌ ixuanīꞌt huaꞌchi ixchiꞌxit borrego lāꞌ huaꞌchi miqui. Lāꞌ ixlakastapun ixtasuꞌyu huaꞌchi xalamanaꞌ huan macscut.
\v 15 Ixtojon īꞌxkaka huaꞌchi līcāꞌn tzej xapaxniꞌ aꞌntū ixcāxtlahuacanīꞌt nac lakatin pūlhcuyun. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ ixchihuīnaꞌn, ixmacasaꞌnan huaꞌchi aꞌnlhā yujtāya xcān.
\v 16 Lāꞌ na ixmacacānaꞌj ixcālēꞌmāꞌ huan lakatojon staꞌcu. Lāꞌ na ixquilhniꞌ taxtulh kentin espada staꞌyaꞌncaꞌ kēstītuꞌ. Lāꞌ nā ixlacan huan chiꞌxcuꞌ īꞌxkaka huaꞌchi chiꞌchiniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ tastuꞌnūta.
\p
\v 17 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ iclaktzīꞌlh quit icaꞌkāꞌlh na ixtojon huaꞌchi kalhatin nīn. Lāꞌ xlaꞌ quixaꞌmalh con ixmacacānaꞌj lāꞌ quihuanilh:
\p ―Tūꞌ cajicuaꞌ. Quit huan Xapūꞌla lāꞌ huan Aꞌxmān. 
\v 18 Quit xalakahuan. Quit xaꞌicnīnīꞌt lāꞌ chuhuaꞌj xalakahuan quit para pōꞌktu. Lāꞌ quit ickaꞌlhī līmāpaꞌksīn de huan līnīn lāꞌ aꞌnlhā cāꞌlīnīn.
\v 19 Lāꞌ catzoꞌkti aꞌntū huiꞌx laktzīꞌnīꞌtaꞌ lāꞌ aꞌntū pātleꞌkemāꞌ lāꞌ aꞌntū napātleꞌke.
\v 20 Tatzēꞌknīꞌt aꞌntū huanicuꞌtun huan lakatojon staꞌcu aꞌntū huiꞌx laꞌktziꞌ na quimacacānaꞌj. Lāꞌ nā tatzēꞌknīꞌt aꞌntū huanicuꞌtun huan lakatojon pūmaksko de oro. Aꞌntū huanicuꞌtun, ūꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ: Huan lakatojon staꞌcu, ūꞌtunuꞌn huan xanapuxcuꞌnuꞌ huan lakatojon lītokpānnaꞌ. Lāꞌ huan lakatojon pūmaksko ūꞌtzaꞌ huan quintachiꞌxcuhuīꞌt nac lakatojon cāꞌlacchicniꞌ. 
\c 2
\s Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū Jesucristo cāmācaꞌtzīnīlh xalanīn nac Efeso
\p
\v 1 Lāꞌ nā quihuanilh:
\p ―Chuntzaꞌ catzoꞌknuꞌniꞌ huan xapuxcuꞌ xalanīꞌn nac Efeso aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios: “Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū cāhuaniyāniꞌ huan aꞌntī cālēꞌmāꞌ huan lakatojon staꞌcu na ixmacacānaꞌj, lāꞌ latlāꞌhuan na ixlaclhpuꞌnancaꞌn huan lakatojon pūmaksko de oro. Xlaꞌ huan:
\q
\v 2 Quit iccaꞌtzī ixlīhuāk aꞌntū tlahuanīꞌtaꞌntit huiꞌxinaꞌn. Quit iccaꞌtzī palh lej scujnīꞌtaꞌntit lāꞌ tāyaniꞌnīꞌtaꞌntit lāꞌ tūꞌ jiclhuaꞌnīꞌtaꞌntit. Lāꞌ quit iccaꞌtzī aꞌnchī huiꞌxinaꞌn cātaꞌlaꞌyāꞌtit huan tūn tūꞌ tzeyā chiꞌxcuhuīꞌn. Lāꞌ aꞌntīn tahuan palh māniꞌ xlacaꞌn apóstoles, huiꞌxinaꞌn xaꞌnca cuenta tlahuaꞌtit para nacaꞌtzīyāꞌtit palh stuꞌncuaꞌ o tūꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ huiꞌxinaꞌn līcaꞌtzīnīꞌtaꞌntit que makapitzīn xlacaꞌn xmān taꞌaꞌkxokonuꞌn.
\v 3 Huiꞌxinaꞌn tāyaniꞌnīꞌtaꞌntit. Lāꞌ pātīniꞌnīꞌtaꞌntit por quimpālacata. Lāꞌ tūꞌ jiclhuaꞌnīꞌtaꞌntit.
\v 4 Lāꞌ aꞌyuj tlahuakōꞌyāꞌtit ixlīhuāk huāꞌmāꞌ, pero aꞌnan catūhuā aꞌntūn tūꞌ iclakatī aꞌnchī tlahuaꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ: Huiꞌxinaꞌn tūꞌtzaꞌ quilāpāxquīꞌyāuj huaꞌchi xapūꞌla.
\v 5 Capāstacnaꞌntit aꞌnchī ixquilāpāxquīꞌyāuj xaꞌnca huiꞌxinaꞌn xapūꞌla. Lāꞌ chuhuaꞌj tūꞌtzaꞌ quilāpāxquīꞌyāuj chuntzaꞌ. Chuhuaꞌj caxtāpalīꞌtit mintapāstacnaꞌcaꞌn lāꞌ catlahuaꞌtit aꞌnchī ixtlahuaꞌyāꞌtit xapūꞌla. Lāꞌ palh tūꞌ naxtāpalīꞌyāꞌtit mintapāstacnaꞌcaꞌn, quit naꞌiccālakmināniꞌ huiꞌxinaꞌn lāꞌ naꞌicmāpānū huan pūmaksko de na milaclhniꞌcaꞌn.
\v 6 Lāꞌ lej tzey aꞌnchī huiꞌxinaꞌn caꞌtzalaktzīꞌnāꞌtit aꞌntūn tatlahua āꞌmakapītzīn aꞌntī cāhuanican nicolaítas chuntzaꞌ huaꞌchi quit iccaꞌtzalaktzīꞌn.
\m
\v 7 Xaꞌnca cakaxpaꞌttit aꞌntū huan Espíritu Santo cāhuani ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios. Aꞌntīn tatlajanaꞌn, quit naꞌiccāmakxtekatzaꞌ para natahuaꞌ ixtōꞌcat quiꞌhuiꞌ aꞌntū māstāꞌ xasāstiꞌ quilhtamacuj. Uꞌtzaꞌ aꞌntū yā na ixhuerta Dios”.
\s Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū Jesucristo cāmācaꞌtzīnīlh xalanīꞌn nac Esmirna
\p
\v 8 Lāꞌ nā huan Espíritu Santo quihuanilh:
\p ―Chuntzaꞌ catzoꞌknuꞌniꞌ huan xapuxcuꞌ xalanīꞌn nac Esmirna aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios: “Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū cāhuaniyāniꞌ huan aꞌntī xapūꞌla lāꞌ āꞌxmān, aꞌntī nīlh lāꞌ lakahuanchokolh. Xlaꞌ huan:
\q
\v 9 Quit iccaꞌtzī aꞌnchī līpātīniꞌmpāꞌnaꞌntit huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ quit iccaꞌtzī que huiꞌxinaꞌn lacpobresniꞌ. Lāꞌ aꞌyuj lacpobresniꞌ huiꞌxinaꞌn, kaꞌlhīꞌyāꞌtit aꞌntū lej ixtapalh. Lāꞌ quit iccaꞌtzī aꞌnchī cātalīꞌaꞌksaꞌnāniꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌntīn tahuan que xlacaꞌn israelitas lāꞌ xmān taꞌaꞌkxokonuꞌn. Xlacaꞌn tatapaꞌksī con huan koꞌtiꞌtiꞌ.
\v 10 Lāꞌ tūꞌ cajicuaꞌniꞌtit huiꞌxinaꞌn aꞌntū nacāpātleꞌkeniꞌyāniꞌ. Huan koꞌtiꞌtiꞌ nacātamāchīꞌnīniꞌnāniꞌ huiꞌxinaꞌn, como xlaꞌ lacasquiꞌn que huiꞌxinaꞌn nataxtutāyayāꞌtit de na ixtej Dios. Huiꞌxinaꞌn napātīniꞌnāꞌtit lakacāuj chiꞌchiniꞌ. Naquilākalhlakaꞌīꞌyāuj huiꞌxinaꞌn xmān quit hasta aꞌxniꞌcaꞌ nanīꞌyāꞌtit. Lāꞌ quit naꞌiccāmakxtekāniꞌ natanūyāꞌtit nac aꞌkapūn.
\m
\v 11 Xaꞌnca cakaxpaꞌttit aꞌntū huan Espíritu Santo cāhuani ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios. Aꞌntīn tatlajanaꞌn, xlacaꞌn tūꞌ catitapātīniꞌlh huan nac pūpātīn”.
\s Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū Jesucristo cāmācaꞌtzīnīlh xalanīꞌn nac Pérgamo
\p
\v 12 Lāꞌ nā huan Espíritu Santo quihuanilh:
\p ―Chuntzaꞌ catzoꞌknuꞌniꞌ huan xapuxcuꞌ xalanīꞌn nac Pérgamo aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios: “Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū cāhuaniyāniꞌ huan aꞌntī kaꞌlhī espada staꞌyaꞌncaꞌ kēstītuꞌ. Xlaꞌ huan:
\q
\v 13 Quit iccaꞌtzī ixlīhuāk aꞌntū tlahuanīꞌtaꞌntit huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ iccaꞌtzī aꞌnlhā huiꞌlāꞌnaꞌntit. Huiꞌlāꞌnaꞌntit aꞌnlhā māpaꞌksīniꞌn huan koꞌtiꞌtiꞌ. Lāꞌ aꞌyuj huiꞌlāꞌnaꞌnchipitit huiꞌxinaꞌn, pero quilāꞌaꞌkahuānaꞌniꞌyāuj. Lāꞌ na mixcānsipejcaꞌn aꞌntzaꞌ huīꞌ huan koꞌtiꞌtiꞌ. Aꞌntzaꞌ maknīca huan Antipas aꞌntī xaꞌnca ixmāsuꞌyu por quimpālacata. Lāꞌ huiꞌxinaꞌn tūꞌ kalhtatzēꞌktit palh xmān quit quilāꞌaꞌkahuānaꞌniꞌyāuj.
\v 14 Lāꞌ aꞌyuj chuntzaꞌ tlahuaꞌtit tzey, aꞌnampala catūhuā aꞌntū tlahuaꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn lāꞌ quit tūꞌ quiminīꞌniꞌ. Makapitzīn de huiꞌxinaꞌn kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit aꞌntū ixmāsuꞌyu huan Balaam. Xlaꞌ chihuīnaꞌmaxquīꞌlh huan Balac que cacāmātlahuīlh huan israelitas aꞌntūn tūꞌ tzey. Lāꞌ huan Balac cāchihuīnaꞌmaxquīꞌlh para que tzē natahuaꞌ catūhuā aꞌntū cāmālacnūniꞌcanīꞌttzaꞌ huan ídolos. Lāꞌ nā cāchihuīnaꞌmaxquīꞌlh palh tzē ixtatāꞌlhtatalh huan āꞌmakxtumnuꞌ puscan.
\v 15 Lāꞌ nā makapitzīn de huiꞌxinaꞌn tūꞌ makxtekcuꞌtunāꞌtit aꞌntū tamāsuꞌyu huan nicolaítasnaꞌ. Lāꞌ tūꞌ tzey aꞌntū xlacaꞌn tamasuꞌyu.
\v 16 Caxtāpalīꞌtit mintapāstacnaꞌcaꞌn. Lāꞌ palh tūꞌ naxtāpalīꞌyāꞌtit, quit naꞌiccālakmimpalayāniꞌ lāꞌ quit naꞌiccātāꞌlastaꞌla xlacaꞌn aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ huaꞌchi huan nicolaítasnaꞌ. Naꞌiccātāꞌlātucsa con huan espada aꞌntūn taxtu na quinquilhniꞌ.
\m
\v 17 Xaꞌnca cakaxpaꞌttit aꞌntū huan Espíritu Santo cāhuani ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios. Lāꞌ aꞌntīn tatlajanaꞌn, quit naꞌiccāmaxquīꞌ macstiꞌnaꞌj ixlīhuaꞌtcaꞌn huaꞌchi huan maná aꞌntū macaminchaꞌ nac aꞌkapūn lāꞌ aꞌntūn tūꞌ lakapascan. Lāꞌ nā naꞌiccāmaxquīꞌ kalhatunuꞌ de xlacaꞌn lakatunuꞌ chihuix lej smuꞌyonkoꞌ aꞌnlhā tatzoꞌkniꞌ lakatin xasāstiꞌ tacuīniꞌ. Lāꞌ nīn tintīꞌ caꞌtzī huanmāꞌ tacuīniꞌ, xmān ūꞌtunuꞌn aꞌntī natamaklhtīniꞌn huāꞌmāꞌ chihuix”.
\s Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū Jesucristo cāmācaꞌtzīnīlh xalanīꞌn nac Tiatira
\p
\v 18 Huan Espíritu Santo quilhuanilh:
\p ―Chuntzaꞌ catzoꞌknuꞌniꞌ huan xapuxcuꞌ xalanīꞌn nac Tiatira aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios: “Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū cāhuaniyāniꞌ huan ixOꞌkxaꞌ Dios aꞌntī kaꞌlhī ixlakastapun huaꞌchi xalamanaꞌ macscut lāꞌ ixtojon taxkaka huaꞌchi tzej xatamāpaxīn līcāꞌn. Xlaꞌ huan:
\q
\v 19 Quit iccaꞌtzī aꞌntū tlahuaꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn. Quit iccaꞌtzī aꞌnchī lāpāxquīꞌyāꞌtit lāꞌ aꞌnchī quilāꞌaꞌcnīniꞌniꞌyāuj lāꞌ aꞌnchī quilātāꞌscujāuj lāꞌ aꞌnchī tāyaꞌniꞌyāꞌtit. Quit iccaꞌtzī que chuhuaꞌj huiꞌxinaꞌn tlahuaꞌyāꞌtit más xatzey lāꞌ tūꞌ huaꞌchi xapūꞌla.
\v 20 Lāꞌ aꞌyuj chuntzaꞌ tlahuaꞌyāꞌtit pero aꞌnampala lakatin catūhuā aꞌntū tlahuaꞌpalayāꞌtit huiꞌxinaꞌn aꞌntū tūꞌ quiminīꞌniꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ: Huiꞌxinaꞌn tamakxtekāꞌtit que cāmāsuꞌniꞌyāniꞌ huan puscāt aꞌntī huanican Jezabel. Xlaꞌ huāꞌmāꞌ puscāt huan que māsuꞌyu ixtachihuīn Dios. Tūꞌ stuꞌncuaꞌ aꞌntū māsuꞌyu. Lāꞌ chuntzaꞌ cāꞌaꞌkxokomāꞌ aꞌntīn quintakalhlakaꞌīꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ talītlahua aꞌntūn tūꞌ tzey xlacaꞌn aꞌntīn tatapaꞌksī con quit. Tatāꞌlhtata āꞌmakxtum puscan lāꞌ tahuaꞌ aꞌntū cālēꞌksajuīꞌcanīꞌt huan ídolos.
\v 21 Quit xaꞌickaꞌlhīmāꞌ palh huan puscāt īꞌxtāpalīlh ixtapāstacnaꞌ, pero xlaꞌ tūꞌ makxtekcuꞌtun aꞌntūn tūꞌ tzey.
\v 22 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ quit naꞌiclītlahua que caꞌīꞌtzaꞌcaꞌnli huan puscāt. Lāꞌ xlaꞌ natamāꞌ na ixtamaꞌ lāꞌ napātīniꞌn. Lāꞌ ixtatāꞌchihuīniꞌ nā xlacaꞌn lej lhūhuaꞌ natapātīniꞌn. Chuntzaꞌ naꞌictlahua palh xlacaꞌn tūꞌ tamakxteka tatlahua aꞌntūn tūꞌ tzey.
\v 23 Lāꞌ nā naꞌiccāmaknī ixcamanaꞌ huanmāꞌ puscāt. Chuntzaꞌ natacaꞌtzīkōꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn quintatāꞌtapaꞌksī quit iclakapaskōꞌ huan ixtapāstacnaꞌcaꞌn lāꞌ ixtapuhuāncaꞌn chiꞌxcuhuīꞌn. Lāꞌ quit naꞌiccāmāpalayāniꞌ chāꞌtunuꞌ de huiꞌxinaꞌn chu aꞌnchī tlahuanīꞌtaꞌntit ixlīhuāk catūhuā.
\v 24 Chuhuaꞌj macstiꞌnaꞌj naꞌiccāhuaniyāniꞌ āꞌmakapitzīn de huiꞌxinaꞌn xalanīꞌn nac Tiatira. Naꞌiccāhuaniyāniꞌ macstiꞌnaꞌj huiꞌxinaꞌn aꞌntīn tūꞌ stālaniꞌnīꞌtaꞌntit huan aꞌntū māsuꞌyu huan puscāt Jezabel lāꞌ tūꞌ makscaꞌtnīꞌtaꞌntit aꞌntū ixtapuhuān huan koꞌtiꞌtiꞌ chu aꞌnchī huan Jezabel. Quit tūꞌ iccāhuaniyāniꞌ que huiꞌxinaꞌn catlahuaꞌpalaꞌtit āꞌlakatin catūhuā.
\v 25 Xmān iccāhuaniyāniꞌ huiꞌxinaꞌn que tūꞌ maktin catamakxtektit de kalhlakaꞌīꞌyāꞌtit aꞌntū ixlīstuꞌncuaꞌ hasta aꞌxniꞌcaꞌ lhānīn naꞌicmimpala quit.
\v 26 Aꞌntīn tatlajanaꞌn lāꞌ quintaꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ hasta aꞌxniꞌcaꞌ nasputa ixquilhtamacujcaꞌn, quit naꞌiccāmaxquīꞌ huan līmāpaꞌksīn. Lāꞌ xlacaꞌn natamāpaꞌksīniꞌn ixlīhuāk de huan xcānsipejniꞌ.
\v 27 Naꞌiccāmaxquīꞌ huan līmāpaꞌksīn aꞌntū quimaxquīꞌnīꞌt quinTātaꞌ. Lāꞌ xlacaꞌn līpalhaꞌ natamāpaꞌksī huan xcānsipejniꞌ. Lāꞌ natamālakuanī aꞌntīn tatāꞌlāstaꞌla chuntzaꞌ huaꞌchi kalhatin aꞌxniꞌcaꞌ paꞌklha pātin xālu de tlaꞌmaꞌnc hasta lacpītzin nataxtu xatalakpaꞌklhniꞌ.
\v 28 Lāꞌ nā xlacaꞌn naꞌiccāmaxquīꞌ huan mātuncuīnīꞌ staꞌcu.
\m
\v 29 Cakaxpaꞌttit xaꞌnca aꞌntū huan Espíritu Santo cāhuani ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios”.
\c 3
\s Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū Jesucristo cāmācaꞌtzīnīlh xalanīꞌn nac Sardis
\p
\v 1 Huan Espíritu Santo quihuanilh:
\p ―Chuntzaꞌ catzoꞌknuꞌniꞌ huan xapuxcuꞌ xalanīꞌn nac Sardis aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios: “Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū cāhuaniyāniꞌ huan aꞌntī macāꞌn huan Espíritu Santo nac huan lakatojon cāꞌlacchicniꞌ lāꞌ aꞌntī cālēꞌmāꞌ huan lakatojon staꞌcu. Xlaꞌ huan:
\q Quit iccaꞌtzī aꞌntū tlahuaꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn. Lāꞌ aꞌyuj huancan que huiꞌxinaꞌn xalakahuan pero quit iccālaktzīꞌnāniꞌ huaꞌchi xanīnīꞌn.
\v 2 Lej skalalh catahuiꞌlaꞌtit. Lāꞌ āꞌchulāꞌ caꞌaꞌkahuānaꞌniꞌtit Dios. Palh tūꞌ naꞌaꞌkahuānaꞌniꞌyāꞌtit āꞌchulāꞌ, huiꞌxinaꞌn chōꞌla chu maktin napātzaꞌnkāyāꞌtit Dios.
\v 3 Capāstactit aꞌntū cātamāsuꞌniꞌniꞌ lāꞌ aꞌntū kaxpaꞌtnīꞌtaꞌntit. Caꞌaꞌkahuānaꞌniꞌtit lāꞌ caxtāpalīꞌtit mintapāstacnaꞌcaꞌn. Palh tūꞌ skalalh natahuiꞌlayāꞌtit, quit naꞌicmin chu līmaktin huaꞌchi kalhatin kaꞌlhānaꞌ. Tūꞌ caꞌtzīcan lhānīn nakaꞌlhānaꞌn. Lāꞌ tūꞌ caticaꞌtzītit aꞌxniꞌcaꞌ naꞌicchin quit.
\v 4 Lāꞌ xmān makapitzīn de huiꞌxinaꞌn aꞌntīn tūꞌ tatonkopūnīꞌtaꞌntit. Lāꞌ xlacaꞌn naquintatāꞌlatāꞌkchoko. Lāꞌ natalhakāꞌnan con huan xasmuꞌyonkoꞌ ixtalhakāꞌncaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ līmakuan como xlacaꞌn tatlahua aꞌntū xatzey na ixlacapūn Dios.
\v 5 Lāꞌ aꞌntīn tatlajanaꞌn, xlacaꞌn natalhakāꞌ xasmuꞌyonkoꞌ ixtalhakāꞌncaꞌn. Lāꞌ quit tūꞌ icticāxapaniꞌlh ixtacuīniꞌcaꞌn de huan nac libro aꞌnlhā cātzoꞌkcanīꞌt ixtacuīniꞌcaꞌn aꞌntīn takaꞌlhī xasāstiꞌ ixquilhtamacujcaꞌn. Lāꞌ naꞌicuan na ixlacapūn quinTātaꞌ lāꞌ na ixlacapūncaꞌn ixángeles que xlacaꞌn tatapaꞌksī con quit.
\m
\v 6 Xaꞌnca cakaxpaꞌttit aꞌntū huan Espíritu Santo cāhuani ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios”.
\s Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū Jesucristo cāmācaꞌtzīnīlh xalanīꞌn nac Filadelfia
\p
\v 7 Huan Espíritu Santo quihuanilh:
\p ―Chuntzaꞌ catzoꞌknuꞌniꞌ huan xapuxcuꞌ xalanīꞌn nac Filadelfia aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios: “Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū cāhuaniyāniꞌ huan aꞌntī lej tzey. Lāꞌ xlaꞌ xmān huan aꞌntū ixlīstuꞌncuaꞌ. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ kaꞌlhī huan llave aꞌntū ixkaꞌlhī huan rey David. Aꞌntū xlaꞌ mālaquīꞌ, tūla aꞌntī namālacchō. Lāꞌ aꞌntū xlaꞌ mālacchō, nā tūla aꞌntī namālaquīꞌ. Xlaꞌ huan: 
\q
\v 8 Quit iccaꞌtzī aꞌntū tlahuaꞌyāꞌtit huiꞌxinaꞌn. Quit iccaꞌtzī que huiꞌxinaꞌn kaꞌlhīyāꞌtitcus macstiꞌnaꞌj tahuixcān. Huiꞌxinaꞌn stālaniꞌnīꞌtaꞌntit aꞌntū iccāmāsuꞌniꞌniꞌ lāꞌ quilāꞌaꞌkahuānaꞌniꞌnīꞌtaꞌuj. Quit icmālaquīꞌnīꞌt lakatin mākalhcha na milacapūncaꞌn lāꞌ nīn tintīꞌ tzē namālacchō.
\v 9 Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū naꞌictlahua: Quit naꞌiccāmātzokostī, na milacapūncaꞌn, xlacaꞌn aꞌntīn tatāꞌscuja huan koꞌtiꞌtiꞌ. Xlacaꞌn tahuan que israelitas pero tūꞌ stuꞌncuaꞌ. Xmān taꞌaꞌkxokonuꞌn. Xlacaꞌn natacaꞌtzī que quit iccāpāxquīꞌyāniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\v 10 Quit icmāpaꞌksīniꞌlh que huiꞌxinaꞌn natāyaniꞌyāꞌtit macstiꞌnaꞌj. Lāꞌ como huiꞌxinaꞌn aꞌcnīniꞌniꞌyāꞌtit huāꞌmāꞌ līmāpaꞌksīn, lāꞌ tāyaniꞌnīꞌtaꞌntit, lāꞌ quit naꞌiccāmaktāyayāniꞌ aꞌxniꞌcaꞌ namin huan aꞌntū natapūpātīniꞌn ixlīhuākcaꞌn xalanīꞌn nac huāꞌmāꞌ quilhtamacuj. Aꞌxniꞌcaꞌ napātleꞌke huāꞌmāꞌ, nacaꞌtzīcan aꞌntī lej stuꞌncuaꞌ takalhlakaꞌīꞌ.
\v 11 Quit palaj naꞌicmimpala. Tūꞌ camakxtektit aꞌntū maklhtīniꞌnīꞌtaꞌntit lāꞌ chuntzaꞌ namaklhtīniꞌnāꞌtit huan mintatlajcaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ tintīꞌ caticāmāmakchuyīniꞌ namaklhtīniꞌnāꞌtit mintatlajan.
\v 12 Xlacaꞌn aꞌntīn tatlajanaꞌn, quit naꞌiccātlahua huaꞌchi xatantūnīꞌn huan ixlītokpān quinDios. Lāꞌ tūꞌ maktin catitataxtulh de huan nac lītokpān. Lāꞌ nac huāꞌ tamāꞌna tantūnīꞌn naꞌiccātzoꞌkuiꞌlī ixtacuīniꞌ quinDios lāꞌ huan ixtacuīniꞌ de īꞌxcānsipej quinDios. Uꞌtzaꞌ aꞌntū huanican Jerusalén xasāstiꞌ aꞌntū nayujāchi de nac aꞌkapūn aꞌnlhā huiꞌlachaꞌ Dios. Lāꞌ nā huan xasāstiꞌ quintacuīniꞌ nā naꞌiccātzoꞌkuiꞌlī nac huan tamāꞌna tantūnīꞌn.
\m
\v 13 Cakaxpaꞌttit xaꞌnca aꞌntū huan Espíritu Santo cāhuani ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios”.
\s Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū Jesucristo cāmācaꞌtzīnīlh xalanīꞌn nac Laodicea
\p
\v 14 Huan Espíritu Santo quihuanilh:
\p ―Chuntzaꞌ catzoꞌknuꞌniꞌ huan xapuxcuꞌ xalanīꞌn nac Laodicea aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios: “Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū cāhuaniyāniꞌ huan aꞌntī pōꞌktu huan aꞌntū stuꞌncuaꞌ. Xlaꞌ pōꞌktu māsuꞌyu aꞌntū ixlīstuꞌncuaꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntī māꞌaꞌnanīlh ixlīhuāk aꞌntū Dios ixlacasquiꞌn que naꞌaꞌnan. Xlaꞌ huan:
\q
\v 15 Quit iccaꞌtzī aꞌntū tlahuanīꞌtaꞌntit huiꞌxinaꞌn. Huiꞌxinaꞌn tūꞌ quilāꞌaꞌkahuānaꞌniꞌcuꞌtunāuj lāꞌ tūꞌ makxtekcuꞌtunkōꞌyāꞌtit. Quit iclacasquiꞌn que nalīhuiꞌlīyāꞌtit aꞌntū huiꞌxinaꞌn natlahuaꞌyāꞌtit palh naquilāꞌaꞌkahuānaꞌniꞌyāuj o palh chu līmaktin namakxtekkōꞌyāꞌtit quintachihuīn.
\v 16 Lāꞌ como huiꞌxinaꞌn tūꞌ līhuiꞌlīꞌnīꞌtaꞌntit aꞌntū natlahuaꞌyāꞌtit, ūꞌtzaꞌ iccālīmakxtekcuꞌtunāniꞌ. 
\v 17 Huiꞌxinaꞌn huaꞌnāꞌtit: Quinaꞌn lej ricos. Huāk xaꞌnca quincāꞌaꞌnīꞌniꞌyāniꞌ lāꞌ nīn tuntūꞌ quincāmakasputāniꞌ, chuntzaꞌ huaꞌnāꞌtit. Lāꞌ huiꞌxinaꞌn tūꞌ caꞌtzīyāꞌtit. Huiꞌxinaꞌn huiꞌlāꞌnaꞌntit lej līpānīn lāꞌ lej xānti laꞌyāꞌtit aꞌnchī līlaꞌhuiꞌlāꞌnaꞌntit. Quit iccālaktzīꞌnāniꞌ huiꞌxinaꞌn huaꞌchi pobres lāꞌ laklhpiꞌmpiꞌliꞌ lāꞌ lakatzīꞌyāꞌtit.
\v 18 Quit iccāhuaniyāniꞌ: Caquilāmaktamāhuáuj huan oro aꞌntū māchiꞌchīcanīꞌt para que huāk oro nala. Lāꞌ chuntzaꞌ nalaꞌyāꞌtit ricos. Lāꞌ nā caquilāmaktamāhuáuj miluꞌxuꞌcaꞌn xasaꞌkaka para nalhakāꞌyāꞌtit porque iccālaktzīꞌnāniꞌ laklhpiꞌmpiꞌliꞌ lāꞌ ūꞌtzaꞌ līmāxanaꞌ. Lāꞌ caquilāmaktamāhuáuj līcuꞌchuꞌniꞌ lāꞌ cacātalīlacatlahuaniꞌ na milakastapuncaꞌn para que chuntzaꞌ lej xaꞌnca nalacahuānaꞌnāꞌtit. 
\v 19 Ixlīhuākcaꞌn aꞌntī iccāpāxquīꞌ, quit iccālacaquilhnī lāꞌ iccāmāpātīnī aꞌxniꞌcaꞌ xlacaꞌn tatlahua aꞌntūn tūꞌ tzey. Lāꞌ nā chu aꞌcxtim nacāpātleꞌkeniꞌyāniꞌ palh natlahuaꞌyāꞌtit aꞌntūn tūꞌ tzey. Xaꞌnca capāstactit lāꞌ caxtāpalīꞌtit mintapāstacnaꞌcaꞌn.
\v 20 Quit icyā lāꞌ ickēkoꞌlhyā huan mākalhcha. Lāꞌ palh kalhatin nakaxmata quintachihuīn lāꞌ namālaquīꞌ huan mākalhcha, quit naꞌictanū na ixchic. Lāꞌ quinaꞌn naꞌiclātāꞌhuāꞌyānāuj.
\v 21 Aꞌntīn tatlajanaꞌn, quit naꞌiccāmakxteka xlacaꞌn naquintatāꞌmāpaꞌksīniꞌn chuntzaꞌ huaꞌchi quit ictlajanaꞌlh lāꞌ chuhuaꞌj ictāꞌmāpaꞌksīniꞌn quinTātaꞌ.
\m
\v 22 Xaꞌnca cakaxpaꞌttit aꞌntū huan Espíritu Santo cāhuani ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios”.
\c 4
\s Mācāꞌtanīca Dios nac aꞌkapūn
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān quit, Juan, iclaktzīꞌmpā lakatin talakahuān. Quit iclaktzīꞌlh lakatin mākalhcha laquīꞌyā nac aꞌkapūn. Lāꞌ ickaxmatpā chuntzaꞌ huan tachihuīn aꞌntū ickaxmatli xapūꞌla lāꞌ aꞌntū ixkaxmatcan huaꞌchi lakatin trompeta. Huāꞌmāꞌ tachihuīn quihuanilh: 
\p ―Cataꞌt āꞌtzāꞌ. Lāꞌ quit naꞌicmāsuꞌniꞌyāniꞌ aꞌntū napātleꞌke āꞌcalīstān.
\p
\v 2 Lāꞌ chu tuncan huan Espíritu Santo quilēꞌlh nac aꞌkapūn. Lāꞌ huan nac aꞌkapūn ixyā lakatin pūtahuīꞌlh aꞌntū ixpūmāpaꞌksīn Dios lāꞌ aꞌntzaꞌ ixuīꞌ kalhatin. 
\v 3 Lāꞌ aꞌntī ixuīꞌ huan nac pūmāpaꞌksīn, ixlacan īꞌxkaka huaꞌchi xatapala chihuix aꞌntū lej xkaka huaꞌchi de jaspe lāꞌ huaꞌchi de cornalina. Lāꞌ huan na ixmacniꞌ huan pūmāpaꞌksīn ixyā lakatin xkakanaꞌ huaꞌchi lakatin chihuix xascaꞌyāꞌhuaꞌ aꞌntū huanican esmeralda lāꞌ aꞌntū xatapala.
\v 4 Lāꞌ na ixmacniꞌ huan pūmāpaꞌksīn ixtayānaꞌmpā āꞌpuꞌxamatāꞌtiꞌ pūtahuīꞌlh. Lāꞌ aꞌntzaꞌ ixtahuiꞌlānaꞌ huan kalhapuꞌxamatāꞌtiꞌ xalacpapatzīnīꞌn. Lāꞌ ixtalhakāꞌncaꞌn lej lacsmuꞌyonkoꞌ. Lāꞌ ixtamūhuiꞌlānaꞌ ixcoronacaꞌn de oro.
\v 5 Lāꞌ ixtaxtu de huanmāꞌ pūmāpaꞌksīn makliꞌpniꞌ lāꞌ ixjili. Lāꞌ aꞌntū huaꞌchi kantojon kaꞌtlaꞌ kanchiꞌchi ixtalama huaꞌchi lamanaꞌ. Lāꞌ ixtayānaꞌ na ixlacapūn huan pūmāpaꞌksīn. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntū huanicuꞌtun huan Espíritu Santo.
\v 6 Lāꞌ huan na ixlacapūn pūmāpaꞌksīn ixmāꞌ catūhuā huaꞌchi lakatin mar aꞌntū ixtasuꞌyu stalaꞌnkaꞌ huaꞌchi vidrio.
\p Lāꞌ na ixpajtzu huan pūmāpaꞌksīn ixtayānaꞌ kalhatāꞌtiꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ. Lāꞌ xlacaꞌn ixtakaꞌlhī lej lhūhuaꞌ ixlakastapuncaꞌn lāꞌ chuntzaꞌ tzē ixtalaktzīꞌn aꞌntū ixuīꞌ na ixlacapūncaꞌn lāꞌ aꞌntū ixuīꞌ na ixkēncaꞌn.
\v 7 Kalhatin ixtasuꞌyu huaꞌchi león. Lāꞌ ixlīkalhatuꞌ huampala xlaꞌ ixtasuꞌyu huaꞌchi lakatin xatiꞌnaꞌj huācax. Lāꞌ huan ixlīkalhatuꞌtun huampala, xlaꞌ ixkaꞌlhī ixlacan huaꞌchi ixlaꞌ chiꞌxcuꞌ. Lāꞌ huan ixlīkalhatāꞌtiꞌ xlaꞌ ixtasuꞌyu huaꞌchi lakatin águila ixkosnūꞌntlāꞌhuan. 
\v 8 Lāꞌ kalhatunuꞌ de huan kalhatāꞌtiꞌ ixtakaꞌlhī lakachāxanāꞌn ixlīkosnuꞌcaꞌn. Lāꞌ huan ixlīkosnuꞌcaꞌn huāk lakastapun ixtahuanīꞌt na ixchakān lāꞌ na ixmacniꞌ. Lāꞌ xlacaꞌn ixtatlīꞌ cāꞌtuncuj lāꞌ cāꞌtzīꞌsa. Lāꞌ tūꞌ maktin ixtamakxteka palh tūꞌ natahuan:
\q Caꞌaꞌcnīniꞌniꞌca huan Māpaꞌksīniꞌ Dios aꞌntī kaꞌlhīkōꞌ līmāpaꞌksīn lāꞌ aꞌntī huīꞌ, lāꞌ pōꞌktu ixuīꞌ, lāꞌ pōꞌktu natahuiꞌla.
\p
\v 9 Lāꞌ chuntzaꞌ huan kalhatāꞌtiꞌ ixtamācāꞌtanī Dios lāꞌ ixtaꞌaꞌcnīniꞌniꞌ lāꞌ ixtamaxquīꞌ pāxcatcaꞌtzī Dios aꞌntī ixuīꞌ nac pūmāpaꞌksīn lāꞌ aꞌntī huīꞌ para pōꞌktu.
\v 10 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ huan kalhatāꞌtiꞌ ixtahuan chuntzaꞌ, huan kalhapuꞌxamatāꞌtiꞌ lacpapatzīnīꞌn ixtatatzokostaniꞌ Dios aꞌnlhā ixuīꞌ huan nac pūmāpaꞌksīn. Lāꞌ chuntzaꞌ ixtamācāꞌtanī Dios aꞌntī huīꞌ para pōꞌktu. Lāꞌ ixtahuiꞌlī ixcoronacaꞌn na ixlacapūn Dios lāꞌ ixtamālacnūniꞌ. Lāꞌ ixtahuan:
\q
\v 11 QuinDioscaꞌn, huiꞌx Māpaꞌksīniꞌ lāꞌ līmakuan namācāꞌtanīcaꞌnaꞌ lāꞌ naꞌaꞌcnīniꞌniꞌcaꞌnaꞌ.
\q Lāꞌ nā minīꞌniꞌ nakaꞌlhīꞌyaꞌ lhūhuaꞌ līmāpaꞌksīn como huiꞌx cāmāꞌaꞌnanīnīꞌtaꞌ ixlīhuāk.
\q Por mintapuhuān lakōꞌnīꞌt ixlīhuāk aꞌntū aꞌnan. 
\c 5
\s Huan caꞌpsnat lāꞌ huan Cordero
\p
\v 1 Lāꞌ quit iclaktzīꞌlh lakatin caꞌpsnat aꞌntū ixtapāsmilinīꞌt. Ixchiꞌpahuīꞌ na ixmacacānaꞌj Dios aꞌnlhā ixuīꞌ huan na ixpūmāpaꞌksīn. Ixtatzoꞌkniꞌ na ixchakān lāꞌ na ixmacniꞌ. Lāꞌ huan caꞌpsnat ixpāsmilicanīꞌt lāꞌ ixlīslantacanīꞌt lakatojon sellos.
\v 2 Lāꞌ quit iclaktzīꞌlh kalhatin ángel lej tliꞌhuiꞌqui. Lāꞌ lej palhaꞌ chihuīnaꞌlh lāꞌ hualh:
\p ―¿Tichū kaꞌlhī līmāpaꞌksīn para naxtīꞌta huan sellos aꞌnlhā slantacanīꞌt lāꞌ namālakapitzi huan xatapūsmilh caꞌpsnat?
\p
\v 3 Lāꞌ tūꞌ kaksca nīn kalhatin aꞌntī ixkaꞌlhī līmāpaꞌksīn para napūxcuta huan caꞌpsnat lāꞌ nalaktzīꞌn na ixchakān. Tūꞌ kaksca nīn kalhatin nac aꞌkapūn lāꞌ nīn nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ lāꞌ nīn nac cāꞌlīnīn.
\v 4 Lāꞌ quit lej xaꞌiclīcalhuan como tūꞌ kaksca nīn kalhatin aꞌntī ixkaꞌlhī līmāpaꞌksīn para napūxcuta huanmāꞌ caꞌpsnat lāꞌ nalaktzīꞌn na ixchakān.
\v 5 Lāꞌ kalhatin de huan xalacpapatzīnīꞌn quihuanilh: 
\p ―Tūꞌ cacalhuaꞌ. Aꞌntī ixtacuīniꞌ León xalaꞌ huan tribu de Judá lāꞌ xlaꞌ ūꞌtzaꞌ īꞌxūꞌyātāꞌnat David, xlaꞌ tlajanaꞌnīꞌt. Lāꞌ xlaꞌ kaꞌlhī līmāpaꞌksīn para nacāxtīꞌta huan lakatojon sellos lāꞌ namālakapitzi huan caꞌpsnat.
\p
\v 6 Aꞌcalīstān iclaktzīꞌlh kalhatin aꞌntī ixtacuīniꞌ Cordero aꞌntī ixyā na ixlaclhpuꞌnancaꞌn huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ lāꞌ huan lacpapatzīnīꞌn aꞌntī ixtahuiꞌlānaꞌ na ixmacniꞌ huan ixpūmāpaꞌksīn Dios. Huan Cordero ixyā aꞌyuj ixtasuꞌyu que xlaꞌ ixmaknīcanīꞌttzaꞌ. Lāꞌ huan Cordero ixkaꞌlhī kantojon ixaꞌkalokot lāꞌ lakatojon ixlakastapun. Lāꞌ huan lakatojon lakastapun ūꞌtzaꞌ huanicuꞌtun huan Espíritu Santo aꞌntī Dios macaminīꞌt na ixlīhuāk huan quilhtamacuj.
\v 7 Huan xatapāsmilh caꞌpsnat ixchiꞌpahuīꞌ na ixmacacānaꞌj Dios aꞌnlhā ixuīꞌ na ixpūmāpaꞌksīn. Lāꞌ aꞌntī ixtacuīniꞌ Cordero lakaꞌlh lāꞌ maklhtīniꞌlh huan xatapāsmilh caꞌpsnat.
\v 8 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ maklhtīniꞌlh, huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ lāꞌ huan kalhapuꞌxamatāꞌtiꞌ lacpapatzīnīꞌn tatatzokostaniꞌlh huan Cordero. Lāꞌ kalhatunuꞌ lacpapatzīnīꞌn ixtakaꞌlhī lakatunuꞌ arpa. Lāꞌ ixtakaꞌlhī lakatin kāꞌx de oro aꞌnlhā ixmojōcan huan pūm. Lāꞌ huan pūm ūꞌtzaꞌ huaꞌchi ixoracióncaꞌn aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios. 
\v 9 Lāꞌ xlacaꞌn ixtatlīꞌ huāꞌmāꞌ xasāstiꞌ tatlīꞌn: 
\q Huiꞌx minīꞌniꞌ namaklhtīniꞌnaꞌ huan caꞌpsnat lāꞌ nacāxtīꞌtaꞌ huan sellos aꞌntū līslantacanīꞌt como huiꞌx līmacamāstāꞌnancaꞌtzaꞌ.
\q Lāꞌ minkaꞌlhniꞌ ūꞌtzaꞌ līmāpalaꞌ ixtalaclēꞌicaꞌn xalanīꞌn na ixlīhuāk huan quilhtamacuj lāꞌ huan aꞌntīn tachihuīnaꞌn āꞌtāpātin tachihuīn lāꞌ xalanīꞌn ixlīhuāk huan xcānsipejniꞌ.
\q Lāꞌ chuntzaꞌ xlacaꞌn tzē natatapaꞌksī con Dios.
\q
\v 10 Huiꞌx cālacsacuiꞌlīnīꞌtaꞌ para natamāpaꞌksīniꞌn lāꞌ natatāꞌscuja Dios.
\q Lāꞌ xlacaꞌn natamāpaꞌksīniꞌn nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. 
\p
\v 11 Lāꞌ quit iclaktzīꞌmpā. Lāꞌ iccākaxmatli ixtachihuīncaꞌn huan millones de ángeles aꞌntī ixtalītamacxtiꞌliꞌnīꞌt huan pūmāpaꞌksīn lāꞌ huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ lāꞌ huan lacpapatzīnīꞌn. 
\v 12 Lāꞌ xlacaꞌn lej palhaꞌ tahualh:
\q Minīꞌniꞌ namaxquīꞌcan līmāpaꞌksīn huan Cordero aꞌntī maknīca.
\q Lāꞌ minīꞌniꞌ namaxquīꞌcan ixlīhuāk.
\q Xlaꞌ kaꞌlhī ixlīhuāk tapāstacnaꞌ lāꞌ tahuixcān. 
\q Lāꞌ lej minīꞌniꞌ que xmān ūꞌtzaꞌ naꞌaꞌcnīniꞌniꞌcan lāꞌ namācāꞌtanīcan lāꞌ namākaꞌtlīꞌcan.
\p
\v 13 Lāꞌ tuncan ickaxmatli aꞌnchīn tachihuīnaꞌlh ixlīhuāk aꞌntū Dios cāmāꞌaꞌnanīlh lāꞌ mālakahuanīlh nac aꞌkapūn lāꞌ nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ lāꞌ nac cāꞌlīnīn lāꞌ nac mar. Lāꞌ tahualh:
\q Dios aꞌntī huīꞌ na ixpūmāpaꞌksīn lāꞌ nā huan Cordero cacāmācāꞌtanīca lāꞌ cacāꞌaꞌcnīniꞌniꞌca lāꞌ cacāmāpāxuhuīca.
\q Lāꞌ lej catakaꞌlhīlh lhūhuaꞌ līmāpaꞌksīn.
\p
\v 14 Lāꞌ tahualh huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ:
\p ―¡Chuntzaꞌ calalh!
\p Lāꞌ huan kalhapuꞌxamatāꞌtiꞌ lacpapatzīnīꞌn tataquilhpūtaniꞌlh lāꞌ tamācāꞌtanīlh Dios aꞌntī huīꞌ para pōꞌktu. 
\c 6
\s Huan lakatojon sellos
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌlh aꞌnchī xtīꞌtli huan Cordero huan xapūꞌla de huan lakatojon sellos. Lāꞌ ickaxmatli aꞌnchī chihuīnaꞌlh kalhatin de huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ. Lāꞌ ixtachihuīn ixkaxmatcan huaꞌchi lakatin jiliniꞌ. Lāꞌ quihuanilh:
\p ―¡Cataꞌt laktzīꞌnaꞌ!
\p
\v 2 Lāꞌ quit iclaktzīꞌlh lakatin cahuāyuj xasaꞌkaka. Lāꞌ aꞌntī ixkēhuīꞌ ixkaꞌlhī lakatin aꞌkxmūꞌt. Lāꞌ maxquīꞌca lakatin corona. Lāꞌ xlaꞌ ixtasuꞌyu huaꞌchi kalhatin aꞌntī ixtlajanaꞌnīꞌt lāꞌ chu aꞌmpā para natlajanaꞌmpala.
\p
\v 3 Lāꞌ āꞌcalīstān huan Cordero xtīꞌtpā huan ixlīlakatuꞌ sello. Lāꞌ ickaxmatli aꞌnchī chihuīnaꞌlh huan ixlīkalhatuꞌ de huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ. Lāꞌ quihuanilh:
\p ―¡Cataꞌt laktzīꞌnaꞌ!
\p
\v 4 Lāꞌ taxtupā āꞌlakatin cahuāyuj xatzuꞌtzoꞌko. Lāꞌ aꞌntī ixkēhuīꞌ macamaxquīꞌca līmāpaꞌksīn para natlahua huan guerra nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. Lāꞌ maxquīꞌca huan līmāpaꞌksīn para que tzē natalāmaknī huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ maxquīꞌca kantin kaꞌtlaꞌ espada. 
\p
\v 5 Lāꞌ āꞌcalīstān huan Cordero xtīꞌtpā huan ixlīlakatuꞌtun sello. Lāꞌ ickaxmatli aꞌnchī chihuīnaꞌlh huan ixlīkalhatuꞌtun. Lāꞌ quihuanilh:
\p ―¡Cataꞌt laktzīꞌnaꞌ!
\p Lāꞌ iclaktzīꞌlh lakatin cahuāyuj xatziꞌtzeꞌke. Lāꞌ aꞌntī ixkēhuīꞌ ixchiꞌpatēlha lakatin pūpūlhcān. 
\v 6 Lāꞌ ickaxmatpā lakatin tachihuīn aꞌntū huaꞌchilh taxtulh ixlaclhniꞌcaꞌn huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ. Lāꞌ hualh:
\p ―Lakatin kilo de trigo ixtapalh aꞌntūn tzē tlajacan lakatin chiꞌchiniꞌ xatascujāt. Lāꞌ lakatuꞌtun kilos de cebada ixtapalh chu aꞌcxtim aꞌntū tlajacan lakatin chiꞌchiniꞌ xatascujāt. Lāꞌ tūꞌ pāxcat catilīlaca huan aceite lāꞌ huan vino.
\p
\v 7 Lāꞌ āꞌcalīstān huan Cordero xtīꞌtpā huan ixlīlakatāꞌtiꞌ sello. Lāꞌ ickaxmatli aꞌnchī hualh huan ixlīkalhatāꞌtiꞌ. Lāꞌ quihuanilh:
\p ―¡Cataꞌt laktzīꞌnaꞌ!
\p
\v 8 Lāꞌ iclaktzīꞌlh lakatin cahuāyuj xascaꞌyāꞌhuaꞌ. Lāꞌ aꞌntī ixkēhuīꞌ māpācuhuīca Līnīn. Lāꞌ na ixkēn ixmimāꞌchaꞌ kalhatin aꞌntī ixuanican Xapuxcuꞌ Cāꞌlīnīn. Lāꞌ xlacaꞌn cāmacamaxquīꞌca huan līmāpaꞌksīn para natamāpaꞌksīniꞌn ixlīlakatāꞌtiꞌ huan quilhtamacuj. Lāꞌ cāmaxquīꞌca līmāpaꞌksīn para que tzē natapūmaknīniꞌn huan espada. Lāꞌ cāmaxquīꞌca līmāpaꞌksīn para que tzē natalīmaknī huan tachiꞌxcuhuīꞌt huan tatziꞌncsta lāꞌ huan taꞌjatat lāꞌ huan animalhnaꞌ aꞌntū tahuaꞌnan. 
\p
\v 9 Lāꞌ āꞌcalīstān huan Cordero xtīꞌtpā huan ixlīlakaquitzis sello. Lāꞌ quit iclaktzīꞌlh, na ixtampīn huan altar, aꞌntī ixcāmaknīcanīꞌttzaꞌ como xlacaꞌn ixtamāsuꞌyunīꞌt huan ixtachihuīn Dios lāꞌ tūꞌ maktin tamakxtekli. 
\v 10 Lāꞌ xlacaꞌn lej palhaꞌ ixtachihuīnaꞌn lāꞌ tahualh: 
\p ―QuinDioscaꞌn, huiꞌx tzey lāꞌ huāk tzey aꞌntū tlahuanīꞌtaꞌ. Lāꞌ huiꞌx pōꞌktuꞌ tlōkentaxtūyaꞌ aꞌntū huaꞌnaꞌ. Lāꞌ ¿lhāchūnīntzaꞌ nacāmālaclīꞌpiniꞌyaꞌ huan tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ? Lāꞌ ¿lhāchūnīntzaꞌ nacāmāpātīnīꞌyaꞌ xlacaꞌn aꞌntīn quincātamaknīniꞌ? 
\p
\v 11 Lāꞌ xlacaꞌn ixlīhuākcaꞌn cāmaxquīꞌca ixtalhakāꞌncaꞌn xasaꞌkaka. Lāꞌ cāhuanica que catakaꞌlhīlh āꞌmacstiꞌnaꞌj hasta aꞌxniꞌcaꞌ nataꞌaꞌcchāꞌnkōꞌ ixlīhuākcaꞌn huan tāꞌtimīn, huan aꞌntī ixtatāꞌscuja Cristo aꞌntī nacāmaknīcan huaꞌchi xlacaꞌn.
\p
\v 12 Lāꞌ quit iclaktzīꞌlh aꞌnchī huan Cordero xtīꞌtpā huan ixlīlakachāxan sello. Lāꞌ lej palhaꞌ tzuculh tachiqui huan tiꞌyaꞌt. Lāꞌ huan chiꞌchiniꞌ tziꞌtzeꞌke lakōꞌlh huaꞌchi kalhtin luꞌxuꞌ xatziꞌtzeꞌke lāꞌ lhtululu. Lāꞌ huan mālhcuyuꞌ spiꞌnenkeꞌ lakōꞌlh huaꞌchi kaꞌlhniꞌ. 
\v 13 Lāꞌ huan staꞌcu taminchaꞌ de nac aꞌkapūn lāꞌ tayujli nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ chuntzaꞌ huaꞌchi huan higos xastaka tayuja aꞌxniꞌcaꞌ huan ūꞌniꞌ lacchiqui huan quiꞌhuiꞌ. 
\v 14 Lāꞌ huan aꞌkapūn tūꞌtzaꞌ ixtasuꞌyu. Lalh huaꞌchi lakatin kaꞌtlaꞌ caꞌpsnat aꞌntū xatapāsmilh. Lāꞌ tatalacsijli ixlīhuāk huan kēstīnniꞌ lāꞌ huan pītzinaꞌj tiꞌyaꞌt na ixpuꞌnan mar.
\v 15 Lāꞌ tatatzēꞌkli huan reyes xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj lāꞌ nā aꞌntī ixtamāpaꞌksīniꞌn lāꞌ huan generales lāꞌ huan ricos lāꞌ huan tachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntī más ixtatasquiꞌnī lāꞌ huāk huan tachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntī ixtamakscuja lāꞌ nā aꞌntīn tūꞌ ixtamakscuja. Ixlīhuākcaꞌn tatatzēꞌkkōꞌlh huan nac lhuꞌcuꞌ lāꞌ huan nac cāꞌtalhpānnaꞌ nac cāꞌquiꞌhuīꞌn.
\v 16 Lāꞌ ixtataꞌsa lāꞌ ixtahuani huan kēstīnniꞌ lāꞌ huan talhpānnīꞌn:
\p ―Cayujtit lāꞌ caquilāꞌaꞌklhtaꞌlauj para naꞌiccāpūtatzēꞌkāniꞌ de na ixlacapūn Dios aꞌntī huīꞌ nā ixpūmāpaꞌksīn. Lāꞌ caquilāmātzēꞌkui de na ixlacapūn aꞌntī huanican Cordero porque xlaꞌ lej naquincātamāpātīnīyāniꞌ por huan tūn ictlahuanīꞌtauj.
\p
\v 17 Chuntzaꞌ chilhtzaꞌ huan quilhtamacuj aꞌntū napūmāpalacan con Dios. Lāꞌ nīn tintīꞌ aꞌntīn tzē natāyaniꞌ. 
\c 7
\s Cātankāhuiꞌlīca huan ixsello Dios īꞌxūꞌyātāꞌnatnaꞌ Israel
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān iccālaktzīꞌlh kalhatāꞌtiꞌ ángeles ixtayānaꞌ ixaꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ de huan tiꞌyaꞌt. Xlacaꞌn ixtataxtoktīmāꞌna huan lakatāꞌtiꞌ ūꞌniꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ ixūꞌnun nīn macstiꞌnaꞌj huan nac tiꞌyaꞌt lāꞌ huan nac mar lāꞌ nīn nac aꞌkatin quiꞌhuiꞌ. 
\v 2 Lāꞌ iclaktzīꞌmpā āꞌkalhatin ángel aꞌntī minchaꞌ aꞌnlhā tāꞌcxtuyāchi huan chiꞌchiniꞌ. Lāꞌ xlaꞌ ixlēꞌmāꞌ ixsello Dios xalakahuan. Lāꞌ huāꞌmāꞌ ángel lej palhaꞌ cātāꞌchihuīnaꞌlh huan kalhatāꞌtiꞌ ángeles aꞌntī ixcāmaxquīꞌcanīꞌt līmāpaꞌksīn para natatlahuaniꞌ aꞌntūn tūꞌ tzey huan tiꞌyaꞌt lāꞌ huan mar.
\v 3 Lāꞌ cāhuanilh:
\p ―Nīn tuntūꞌ catlahuaniꞌtit huan tiꞌyaꞌt nīn huan mar lāꞌ nīn huan quiꞌhuiꞌ hasta aꞌxniꞌcaꞌ naꞌiccātankāhuiꞌlīyāuj huan sello huan aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios.
\p
\v 4 Lāꞌ quihuanica lhānchulaꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn cātankāhuiꞌlīca huan ixsello Dios. Lāꞌ xlacaꞌn lakatin ciento āꞌtuꞌpuꞌxamatāꞌtiꞌ mil ixtahuanīꞌt īꞌxūꞌyātāꞌnatnaꞌ ixoꞌkxaꞌn Israel.
\v 5 Lakacāujtuꞌ mil īꞌxūꞌyātāꞌnatnaꞌ Judá aꞌntī ixtalēꞌntzaꞌ huan sello, lāꞌ lakacāujtuꞌ mil īꞌxūꞌyātāꞌnatnaꞌ Rubén, lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ Gad,
\v 6 lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ Aser, lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ Neftalí, lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ Manasés, 
\v 7 lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ Simeón, lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ Leví, lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ Isacar,
\v 8 lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ Zabulón, lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ José, lāꞌ lakacāujtuꞌ mil ixlaꞌ Benjamín. 
\s Huan tachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntī ixtalhakāꞌnanīꞌt de xasaꞌkaka 
\p
\v 9 Lāꞌ āꞌcalīstān iccālaktzīꞌlh lhūhuaꞌ tachiꞌxcuhuīꞌt lāꞌ tūla ixcāpūtleꞌkecan. Xlacaꞌn xalanīꞌn ixlīlakalhūhuaꞌ xcānsipejniꞌ lāꞌ xalanīꞌn ixlīhuāk huan quilhtamacuj lāꞌ ixlīhuākcaꞌn huan tāpālhūhuaꞌ tachihuīn. Lāꞌ ixtayānaꞌ na ixlacapūn huan pūmāpaꞌksīn lāꞌ nā ixlacapūn huan Cordero. Lāꞌ ixtalhakāꞌncaꞌn lej saꞌkaka ixuanīꞌt. Lāꞌ ixtachiꞌpatēlha xtacnaꞌ.
\v 10 Lāꞌ xlacaꞌn lej palhaꞌ tahualh:
\q Quincātamāpūtaxtūniꞌ quinDioscaꞌn aꞌntī huīꞌ na ixpūmāpaꞌksīn lāꞌ nā huan Cordero.
\m
\v 11 Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn huan ángeles ixtalītamacxtiꞌliꞌnīꞌt huan pūmāpaꞌksīn lāꞌ huan lacpapatzīnīꞌn lāꞌ huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ. Lāꞌ huan ángeles tataquilhpūtalh na ixlacapūn huan pūmāpaꞌksīn lāꞌ tamācāꞌtanīlh Dios.
\v 12 Lāꞌ tahualh:
\q Stuꞌncuaꞌ aꞌnchīn tahuan.
\q Camācāꞌtanīca lāꞌ camākaꞌtlīꞌca Dios.
\q Xmān ūꞌtzaꞌ kaꞌlhīkōꞌ huan tapāstacnaꞌ.
\q Camaxquīꞌca pāxcatcaꞌtzī lāꞌ caꞌaꞌcnīniꞌniꞌca porque xmān ūꞌtzaꞌ kaꞌlhī ixlīhuāk līmāpaꞌksīn. 
\q Lāꞌ xlaꞌ huāk tzēn tlahua.
\q Lāꞌ chuntzaꞌ pōꞌktu calalh.
\p
\v 13 Lāꞌ kalhatin de huan lacpapatzīnīꞌn quinkalhasquiꞌnīlh: 
\p ―¿Tichū xlacaꞌn huan tī talhakāꞌnanīꞌttzaꞌ xasaꞌkaka? ¿Lhachū taminchaꞌ?
\p
\v 14 Lāꞌ quit ickalhtīlh:
\p ―Quit tūꞌ iccaꞌtzī. Huiꞌx caꞌtzīyaꞌ.
\p Lāꞌ xlaꞌ quihuanilh:
\p ―Uꞌtzaꞌ huāꞌ tamāꞌna aꞌntīn tatāyaniꞌlh huan kaꞌtlaꞌ līpātīn. Xlacaꞌn talakcheꞌkēꞌlhtzaꞌ ixluꞌxuꞌcaꞌn con ixkaꞌlhniꞌ huan Cordero. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ stalaꞌnkaꞌtzaꞌ līlalh ixluꞌxuꞌcaꞌn.
\v 15 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ talīyānaꞌ na ixlacapūn ixpūmāpaꞌksīn Dios. Lāꞌ tatāꞌscuja Dios na ixlītokpān de tuncuj lāꞌ de tzīꞌsa. Lāꞌ Dios aꞌntī huīꞌ nac pūmāpaꞌksīn, xlaꞌ cāmaktakaꞌlha xlacaꞌn.
\v 16 Lāꞌ chuntzaꞌ xlacaꞌn tūꞌtzaꞌ maktin catitatziꞌncsli. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ maktin catitakalhpūtīlh para pōꞌktu. Huan chiꞌchiniꞌ tūꞌtzaꞌ caticāmacchālh lāꞌ tūꞌtzaꞌ maktin caticāmājiclhuīꞌlh huan tū xuꞌnu.
\v 17 Tūꞌtzaꞌ caticāpātleꞌkeniꞌlh huāꞌmāꞌ xlacaꞌn como huan Cordero aꞌntī huīꞌ na ixpuꞌnan huan pūmāpaꞌksīn, ūꞌtzaꞌ nacāmaktakaꞌlha. Lāꞌ nacālēꞌncan aꞌnlhā taxtuhuīꞌ huan xcān aꞌntū māstāꞌ xasāstiꞌ quilhtamacuj. Lāꞌ Dios nacāmākoꞌxamākaꞌtlīꞌ lāꞌ tūꞌtzaꞌ catitacalhualh. 
\c 8
\s Xtīꞌtca ixlīlakatojon sello
\p
\v 1 Lāꞌ huan Cordero xtīꞌtli ixlīlaktojon sello. Lāꞌ lej caꞌcs āꞌlanānaꞌlh nac aꞌkapūn huaꞌchi pūpitzi hora.
\v 2 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌlh huan kalhatojon ángeles aꞌntī ixtayānaꞌ na ixlacapūn Dios. Lāꞌ xlacaꞌn cāmacamaxquīꞌca kantojon trompetasnaꞌ.
\v 3 Lāꞌ āꞌcalīstān chimpā āꞌkalhatin ángel lāꞌ ixlīmin lakatin pūlakaxpuꞌpuꞌn de oro. Lāꞌ tāyalh na ixlacapūn huan altar. Lāꞌ xlaꞌ macamaxquīꞌca lej lhūhuaꞌ pūm aꞌntū namālacnūniꞌ Dios huan nac altar de oro na ixlacapūn huan pūmāpaꞌksīn. Lāꞌ mālacnūlh huan pūm lāꞌ nā huan ixoracioncaꞌn huan ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios.
\v 4 Lāꞌ huan xajiniꞌ pūm taxtulh de na ixmacan huan ángel lāꞌ tāꞌkayāhualh. Lāꞌ chāꞌlh hasta na ixlacapūn Dios. Lāꞌ nā huan ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios, nā aꞌntzaꞌ chāꞌlh ixoracioncaꞌn aꞌntūn tatlahualh.
\v 5 Lāꞌ huan ángel chiꞌpalh huan pūlakaxpuꞌpuꞌn lāꞌ līmātzumalh huan jalaꞌnat de huan nac altar lāꞌ pūxtekelh nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. Lāꞌ tzuculh jili lāꞌ makliꞌpli lāꞌ lej macasāꞌnalh lāꞌ talacchiquilh huan tiꞌyaꞌt.
\s Huan trompetas
\p
\v 6 Lāꞌ āꞌcalīstān huan kalhatojon ángeles tatacāxli para nataskoliꞌ con huan ixtrompetacaꞌn.
\p
\v 7 Huan xapūꞌla ángel skoliꞌlh con ixtrompeta. Lāꞌ yujli chejet lāꞌ macscut tāꞌlacxtuca con kaꞌlhniꞌ. Lāꞌ lej palhaꞌ minchaꞌ hasta nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. Lāꞌ huan ixlīquilhmactuꞌtun tiꞌyaꞌt lhculh. Lāꞌ ixlīkantuꞌtun quiꞌhuiꞌ lhculh. Lāꞌ ixlīhuāk huan seket xastaka lhcukōꞌlh.
\p
\v 8 Lāꞌ huan ixlīkalhatuꞌ ángel skoliꞌlh con ixtrompeta. Lāꞌ makaꞌnca nac mar catūhuā huaꞌchi lakatin kaꞌtlaꞌ kēstīn aꞌntū īꞌlhcumāꞌ. Lāꞌ ixlīpituꞌtun huan mar kaꞌlhniꞌ lakōꞌlh.
\v 9 Lāꞌ tanīkōꞌlh ixlītāpātuꞌtun de ixlīhuāk aꞌntū ixuīꞌ nac mar. Lāꞌ cāmālakuanīca ixlītāpātuꞌtun de huan barcos.
\p
\v 10 Aꞌcalīstān ixlīkalhatuꞌtun ángel skoliꞌlh con ixtrompeta. Lāꞌ minchaꞌ de nac aꞌkapūn lakatin staꞌcu lej xakaꞌtlaꞌ lāꞌ ixlamatēlha huaꞌchi lakatin kaꞌtlaꞌ kanchiꞌchi. Xlaꞌ yujli na ixlīkantuꞌtun pūxka lāꞌ huan muꞌsniꞌ.
\v 11 Lāꞌ huan staꞌcu ixtacuīniꞌ Xaxūꞌniꞌ. Lāꞌ ixlītāpātuꞌtun de huan xcān taxūꞌyankōꞌlh. Lāꞌ lhūhuaꞌ tachiꞌxcuhuīꞌt talaknīlh aꞌxniꞌcaꞌ tahuaꞌlh huan xcān aꞌntū xūꞌniꞌ ixuanīꞌt.
\p
\v 12 Aꞌcalīstān huan ixlīkalhatāꞌtiꞌ ángel nā skoliꞌpā con ixtrompeta. Lāꞌ lactlahuaca ixlītāpātuꞌtun de huan chiꞌchiniꞌ lāꞌ nā ixlītāpātuꞌtun de huan mālhcuyuꞌ lāꞌ de huan staꞌcu. Lāꞌ aꞌnlhā cālactlahuaca, tūꞌtzaꞌ ixtamāxkakēniꞌn. Lāꞌ tūꞌ xkakalh lakatāꞌtiꞌ horas de tuncuj. Lāꞌ tūꞌ xkakalh lakatāꞌtiꞌ horas de huan tzīꞌsa.
\p
\v 13 Aꞌcalīstān quit iclaktzīꞌlh huan ángel aꞌntī ixkosnūꞌntlāꞌhuan lej tālhmāꞌn nac cāꞌūꞌnīꞌn. Lāꞌ ickaxmatli aꞌnchī lej palhaꞌ hualh:
\p ―¡Xānti tala ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tahuiꞌlānaꞌ nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ huan trompetas natapūskoliꞌ huan kalhatuꞌtun āꞌxmān ángeles!

\c 9
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān ixlīkalhaquitzis ángel skoliꞌlh con ixlīskoliꞌ. Lāꞌ quit iclaktzīꞌlh lakatin staꞌcu aꞌntū minchaꞌ de nac aꞌkapūn lāꞌ chilh hasta nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. Lāꞌ huan staꞌcu maxquīꞌca huan llave de huan lhuꞌcuꞌ aꞌntū lej pūlhmāꞌn lāꞌ tūꞌ kaꞌlhī ixtampūn.
\v 2 Lāꞌ huan staꞌcu mālaquīꞌlh huan xapūlhmāꞌn lhuꞌcuꞌ. Lāꞌ tāꞌcxtuchi lhūhuaꞌ jiniꞌ huaꞌchi aꞌnlhā huīꞌ lhūhuaꞌ macscut. Lāꞌ lhūhuaꞌ jiniꞌ tamacatalh lāꞌ huan ūꞌniꞌ tziꞌtzeꞌke lakōꞌlh. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ tasuꞌyulh huan chiꞌchiniꞌ.
\v 3 Lāꞌ tayujchi de huan jiniꞌ huan xtuꞌquiꞌ lāꞌ tachilh hasta nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. Lāꞌ cāmaxquīꞌca talacasquiꞌ para nataxcanaꞌn huaꞌchi culūtl.
\v 4 Lāꞌ cāhuanica que tuntūꞌ natatlahuaniꞌ huan seket nīn huan quiꞌhuiꞌ lāꞌ nīn huan tachaꞌniꞌ. Xmān tzē ixtamātakāhuīꞌlh huan tachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntīn tūꞌ ixtakaꞌlhī na ixtankāncaꞌn huan sello aꞌntū ixlaꞌ Dios.
\v 5 Cāmakxtekca huan xtuꞌquiꞌ para natamāpātīnī huan tamāꞌna tachiꞌxcuhuīꞌt xmān lakaquitzis mālhcuyuꞌ. Taxcanaꞌlh huaꞌchi culūtl lāꞌ chuntzaꞌ cāmāpātīnīca. Pero tūꞌ cāmakxtekca natamaknī huan tachiꞌxcuhuīꞌt. 
\v 6 Aꞌxniꞌcaꞌ napātleꞌke huāꞌmāꞌ, huan tachiꞌxcuhuīꞌt nataputza aꞌnchī ixtapūnīlh pero tūꞌ catitakaksli. Xlacaꞌn natanīcuꞌtun pero tūlalh catitanīlh.
\p
\v 7 Huan xtuꞌquiꞌ ixtahuanīꞌt huaꞌchi cahuāyuj tacāxyānaꞌ para huan guerra. Na ixaꞌkxākcaꞌn ixtakaꞌlhī catūhuā huaꞌchi coronas de oro. Lāꞌ ixlacancaꞌn huaꞌchi ixlacan kalhatin chiꞌxcuꞌ ixtahuanīꞌt.
\v 8 Lāꞌ huan ixyaꞌjcaꞌn ixtasuꞌyu huaꞌchi ixyaꞌj kalhatin puscāt. Lāꞌ ixtatzancaꞌn huaꞌchi ixtatzan león.
\v 9 Lāꞌ ixtacuꞌxahuaꞌcaꞌna catūhuā huaꞌchi līcāꞌn. Lāꞌ aꞌnchī ixtamacasāꞌnan ixpekencaꞌn huaꞌchi macasāꞌnan lhūhuaꞌ carros aꞌntūn tastancalēꞌn cahuāyuj aꞌxniꞌcaꞌ tatuꞌjnuntēlha nac guerra.
\v 10 Lāꞌ ixtapūxcanaꞌn īꞌstajancaꞌn huaꞌchi huan culūtl xcanaꞌn. Lāꞌ con huan īꞌstajancaꞌn tzē ixtamātakāhuīꞌ huan tachiꞌxcuhuīꞌt xmān lakaquitzis mālhcuyuꞌ. 
\v 11 Lāꞌ huan xtuꞌquiꞌ ixtakaꞌlhī kalhatin xapuxcuꞌ. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ huan ángel aꞌntī ixlīmāmacūꞌcanīꞌt huan xapūlhmāꞌn lhuꞌcuꞌ. Huāꞌmāꞌ ángel ixtacuīniꞌ Abadón ixtachihuīncaꞌn hebreos, lāꞌ Apolión ixtachihuīncaꞌn griegos. Huāꞌmāꞌ huanicuꞌtun Mālakahuanīniꞌ.
\v 12 Chuntzaꞌ pātleꞌkelh huan xapūꞌla lakuat. Ixtisputa huanmāꞌ āꞌlakatuꞌ.
\p
\v 13 Lāꞌ huan ixlīkalhachāxan ángel nā skoliꞌlh con ixtrompeta. Lāꞌ ickaxmatli lakatin tachihuīn aꞌntū minchaꞌ de huan ixaꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ huan altar de oro aꞌntū ixyā na ixlacapūn Dios.
\v 14 Lāꞌ huanilh huan ixlīkalhachāxan ángel aꞌntī ixkaꞌlhī ixtrompeta:
\p ―Cacāmakxtekti huan kalhatāꞌtiꞌ ángeles aꞌntīn cāchīꞌcanīꞌt na ixquilhtūn huan kaꞌtlaꞌ pūxka aꞌntū ixtacuīniꞌ Eufrates.
\p
\v 15 Lāꞌ cāmakxtekca huan kalhatāꞌtiꞌ ángeles. Lāꞌ xlacaꞌn ixtacāxuiꞌlānaꞌtzaꞌ como ixtakaꞌlhīmāꞌna huāꞌmāꞌ cāꞌta lāꞌ huāꞌmāꞌ mālhcuyuꞌ lāꞌ huāꞌmāꞌ chiꞌchiniꞌ lāꞌ huāꞌmāꞌ hora aꞌxniꞌcaꞌ nacāmaknīcan ixlītāpātuꞌtun de ixtalhūhuāꞌt de huan tachiꞌxcuhuīꞌt. 
\v 16 Ixuancan que ixuīꞌ lakatuꞌ ciento millones de tropas kētōꞌlanaꞌnīꞌn, ixlacaꞌn huan kalhatāꞌtiꞌ ángeles. 
\p
\v 17 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ quit xaꞌiclakachuyamāꞌ, iccālakalaktzīꞌlh huan tamāꞌna cahuāyujnuꞌ lāꞌ nā aꞌntī ixtakēhuiꞌlānaꞌ. Lāꞌ ixtacuꞌxahuaꞌcaꞌna catūhuā spiꞌnenkeꞌ huaꞌchi macscut lāꞌ azul lāꞌ lhmucucu huaꞌchi azufre. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntū tapūtamaktāya. Lāꞌ huan cahuāyuj ixtakaꞌlhī ixaꞌkxākcaꞌn huaꞌchi ixlaꞌ león. Lāꞌ ixtaquilhtaxtu huāk macscut lāꞌ jiniꞌ lāꞌ azufre.
\v 18 Lāꞌ huanmāꞌ cālīmaknīca ixlītāpātuꞌtun de ixtalhūhuāꞌt de huan tachiꞌxcuhuīꞌt por huan lakatuꞌtun lakuat aꞌntūn taquilhtaxtulh huan cahuāyuj. Huan lakatuꞌtun lakuat huāk macscut lāꞌ jiniꞌ lāꞌ azufre.
\v 19 Huan cahuāyujnuꞌ tzē ixtaxcanaꞌn con ixquilhniꞌcaꞌn lāꞌ tzē ixtamātakāhuīꞌnin con īꞌstajancaꞌn. Lāꞌ īꞌstajancaꞌn huaꞌchi lūhuaꞌ ixuanīꞌt lāꞌ ixtakaꞌlhī ixaꞌkxākcaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ con īꞌstajancaꞌn tzē ixtamātakāhuīꞌnin.
\p
\v 20 Lāꞌ ixlīhuāk huan tachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntīn tatachokolh lāꞌ tūꞌ talaknīlh huan lakuat, xlacaꞌn tūꞌ tamakxtekli tamācāꞌtanī huan ídolos aꞌntū māniꞌ ūꞌtunuꞌn ixtatlahuanīꞌt. Lāꞌ tūꞌ tamakxtekli tamācāꞌtanī ixlacscujnīꞌn huan koꞌtiꞌtiꞌ lāꞌ huan ídolos de oro lāꞌ de plata lāꞌ de bronce lāꞌ de chihuix, aꞌyuj huan ídolos tūꞌ talacahuānaꞌn lāꞌ tūꞌ taꞌaꞌkahuānaꞌn lāꞌ tūla tatlāꞌhuan.
\v 21 Lāꞌ huāꞌmāꞌ tachiꞌxcuhuīꞌt tūꞌ tamakxtekli tamaknīniꞌn lāꞌ tūꞌ tamakxtekli tatlahuānaꞌn. Lāꞌ tūꞌ tamakxtekli tatlahua talākalhīꞌn lāꞌ tūꞌ tamakxtekli takaꞌlhānaꞌn. 
\c 10
\s Huan ángel aꞌntī ixchiꞌpanīꞌt huan libro
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌmpā kalhatin ángel aꞌntī ixkaꞌlhī lej lhūhuaꞌ līmāpaꞌksīn. Lāꞌ yujchi de nac aꞌkapūn. Ixlītamacxtiꞌliꞌ lakatin poklhnuꞌ. Lāꞌ na ixaꞌkxāk ixlītamacxtiꞌliꞌ lakatin māchāꞌxcualiꞌncāꞌt. Lāꞌ ixlacan lej ixmāxkakēniꞌn huaꞌchi huan chiꞌchiniꞌ. Lāꞌ ixchēkēniꞌn ixtatasuꞌyu huaꞌchi kanatunuꞌ lamanaꞌ. 
\v 2 Lāꞌ ixchiꞌpanīꞌt lakatin tiꞌnaꞌj libro aꞌntū ixmālakapitzicanīꞌt. Lāꞌ yāhualh ixtantūcānaꞌj huan nac mar lāꞌ ixtantūxuc ixyāhuanīꞌt nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ.
\v 3 Lāꞌ lej palhaꞌ taꞌsalh huaꞌchi taꞌsa lakatin león. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ taꞌsalh, takalhtīniꞌlh huan kalhatojon jiliniꞌnīꞌn.
\v 4 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ huan kalhatojon jiliniꞌnīꞌn ixtachihuīnaꞌnīꞌttzaꞌ, quit xaꞌictzoꞌknuncuꞌtun. Lāꞌ ickaxmatli lakatin tachihuīn aꞌntū minchaꞌ nac aꞌkapūn. Lāꞌ quihuanilh:
\p ―Tūꞌ catzoꞌkti. Tzēꞌk nacaꞌtzīyaꞌ aꞌntūn tahualh huan kalhatojon jiliniꞌnīꞌn.
\p
\v 5 Aꞌcalīstān huan ángel aꞌntī iclaktzīꞌlh ixyā nac mar lāꞌ nac tiꞌyaꞌt, xlaꞌ chaꞌxli ixpekcānaꞌj para nac aꞌkapūn.
\v 6 Lāꞌ hualh que ixlīstuꞌncuaꞌ por Dios aꞌntī huīꞌ para pōꞌktu lāꞌ aꞌntī cātlahuanīꞌt huan aꞌkapūn lāꞌ huan tiꞌyaꞌt lāꞌ huan mar lāꞌ ixlīhuāk aꞌntū aꞌnan. Lāꞌ hualh:
\p ―Tūꞌtzaꞌ catitakoxīlh makān.
\v 7 Aꞌxniꞌcaꞌ huan ixlīkalhatojon ángel naskoliꞌ con ixtrompeta aꞌxniꞌcaꞌ natlōkentaxtūcan aꞌntū ixtapuhuān Dios aꞌntū chuhuaꞌj tzēꞌk huīꞌ. Chuntzaꞌ Dios cāhuanilh huan aꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn xalanīꞌn makāntzaꞌ aꞌntī ixtatāꞌscuja Dios.
\p
\v 8 Aꞌcalīstān ickaxmatpā huan tachihuīn xalaꞌ nac aꞌkapūn aꞌntū xaꞌickaxmatnīꞌttzaꞌ pūꞌla. Lāꞌ quihuanilh: 
\p ―Capit lāꞌ camaklhtīniꞌ huan libro aꞌntū mālakapitzicanīꞌt aꞌntūn chiꞌpayā huan ángel aꞌntī yā nac mar lāꞌ nac tiꞌyaꞌt.
\p
\v 9 Lāꞌ iclakaꞌlh huan ángel lāꞌ icsquiꞌniꞌlh huan libro xatiꞌnaꞌj. Lāꞌ quihuanilh:
\p ―Camaklhtīniꞌ lāꞌ cahuaꞌt. Lāꞌ nalīpāxūꞌyaꞌnaꞌ lāꞌ aꞌyuj seꞌksiꞌ huaꞌchi taꞌxcāt naquilhcaꞌtzīꞌyaꞌ na minquilhniꞌ.
\p
\v 10 Lāꞌ icmaklhtīniꞌlh huan xatiꞌnaꞌj libro aꞌntū ixchiꞌpayā huan ángel lāꞌ icuaꞌlh. Lāꞌ lej seꞌksiꞌ icquilhcaꞌtzīlh, huaꞌchi taxcāꞌt. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌicuaꞌnīꞌttzaꞌ, iclīpāxūꞌyaꞌnkōꞌlh.
\v 11 Lāꞌ quihuanica:
\p ―Maclacasquiꞌnaꞌ nahuampalaꞌyaꞌ āꞌmaktin aꞌntū Dios huan ixpālacata huan lhūhuaꞌ tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn lhūhuaꞌ xcānsipejniꞌ lāꞌ xalanīꞌn huan tāpālhūhuaꞌ tachihuīn lāꞌ nā huan reyes.
\c 11
\s Huan kalhatuꞌ aꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn
\p
\v 1 Quimaxquīꞌca kentin aꞌctzinaꞌj quiꞌhuiꞌ aꞌntū pūlaclhcānaꞌncan. Lāꞌ quihuanica:
\p ―Capit lāꞌ calaclhcaꞌ huan ixlītokpān Dios lāꞌ huan altar. Lāꞌ cacāpūtleꞌke ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tamācāꞌtanī Dios aꞌntzaꞌ.
\v 2 Lāꞌ tūꞌ tilaclhcāꞌyaꞌ ixtanquilhniꞌ lītokpān. Tūꞌ tilhcāꞌyaꞌ como xlaꞌ cāmacamaxquīꞌcanīꞌttzaꞌ huan makatiyātiꞌnniꞌ. Uꞌtunuꞌn natamāsāꞌaꞌkahuānī ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios tuꞌpuꞌxamatuꞌ mālhcuyuꞌ.
\v 3 Quit iccākaꞌlhī kalhatuꞌ quiꞌaꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn. Naꞌiccāmaxquīꞌ līmāpaꞌksīn para natachihuīnaꞌn xlacaꞌn chu aꞌnchī iclacasquiꞌn ixlīhuāk huan mil lakatuꞌ cientos tuꞌtumpuꞌxam chiꞌchiniꞌ. Lāꞌ natalhakāꞌ huan luꞌxuꞌ aꞌntū natasuꞌyu palh talakaputza.
\p
\v 4 Huan kalhatuꞌ aꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn xlacaꞌn huan kantuꞌ xaquiꞌhuiꞌ oliva lāꞌ nā huan kantuꞌ pūmaksko aꞌntū tayānaꞌ na ixlacapūn Dios aꞌntī māpaꞌksīkōꞌ huan quilhtamacuj.
\v 5 Palh aꞌntī cātlahuaniꞌcuꞌtun catūhuā aꞌntūn tūꞌ tzey, nataquilhtaxtu lamanaꞌ aꞌntū nacālīlhcuyukōꞌ huan ixtāꞌcaꞌtzacaꞌn. Lāꞌ chuntzaꞌ natanī chuxatī aꞌntī nacātlahuaniꞌcuꞌtun aꞌntūn tūꞌ tzey.
\v 6 Huāꞌ tamāꞌna kalhatuꞌ aꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn takaꞌlhī līmāpaꞌksīn para que tūꞌ natamakxteka nala xcān līhuan xlacaꞌn tachihuīnaꞌmāꞌna por ixpālacata Dios. Lāꞌ takaꞌlhī līmāpaꞌksīn para que tzē nataxtāpalī huan xcān lāꞌ kaꞌlhniꞌ nala. Lāꞌ takaꞌlhī līmāpaꞌksīn para natamacamin ixlīhuāk huan lakuālīnīn nac cāꞌquilhtamacuj chōꞌnlhānīn xlacaꞌn natalacasquiꞌn. 
\p
\v 7 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ natahuankōꞌ aꞌntū natahuan por ixpālacata Dios, huan animal aꞌntū nataxtu de nac xapūlhmāꞌn lhuꞌcuꞌ, xlaꞌ ūꞌtzaꞌ nacātāꞌla xlacaꞌn. Lāꞌ nacātlaja lāꞌ nacāmaknī.
\v 8 Lāꞌ huan ixmacniꞌcaꞌn natatamāꞌ nac cāꞌtejen de huan xcānsipej aꞌnlhā quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo xtokohuaꞌcaꞌca. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ tzē līmāpācuhuīcan huāꞌmāꞌ xcānsipej Sodoma lāꞌ nā Egipto aꞌyuj tūꞌ chuntzaꞌ ixtacuīniꞌ.
\v 9 Lāꞌ natamāꞌ ixmacniꞌcaꞌn lakatuꞌtun chiꞌchiniꞌ āꞌpūpitzi. Lāꞌ natalaktzīꞌn lhūhuaꞌ tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn ixlīhuāk xcānsipejniꞌ lāꞌ xalanīꞌn de huan tāpālhūhuaꞌ tachihuīn. Lāꞌ tūꞌ namakxtekcan nacāmāꞌcnūcan. 
\v 10 Lāꞌ aꞌntīn tahuiꞌlānaꞌ nac quilhtamacuj, xlacaꞌn natalīpāxuhua aꞌxniꞌcaꞌ nacālaktzīꞌncan xanīn. Lāꞌ natatlahua cāꞌtaniꞌ lāꞌ natalāmaxquīꞌ lēꞌksajnaꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ natatlahua como lej koꞌhuaꞌjuaꞌ tamakcaꞌtzīlh aꞌxniꞌcaꞌ huāꞌ kalhatuꞌ aꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn ixtachihuīnaꞌn por ixpālacata Dios.
\p
\v 11 Lāꞌ iclaktzīꞌlh aꞌnchī ixlīlakatuꞌtun chiꞌchiniꞌ āꞌpūpitzi Dios cāmālakahuanīchokolh lāꞌ tatāꞌkaquīꞌlh. Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn talaktzīꞌlh lej tajicuaꞌlh. 
\v 12 Aꞌcalīstān huan kalhatuꞌ aꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn takaxmatli lakatin tachihuīn xalaꞌ nac aꞌkapūn. Lāꞌ cāhuanilh: 
\p ―Cataꞌntit āꞌtzāꞌ.
\p Lāꞌ tatōꞌcaꞌlh nac lakatin poklhnuꞌ hasta nac aꞌkapūn. Lāꞌ huan ixtāꞌcaꞌtzacaꞌn talaktzīꞌlh aꞌnchī tatāꞌkayāhualh. 
\v 13 Lāꞌ chu tuncan lacapalh tzuculh lej taxakāꞌlī huan tiꞌyaꞌt. Lāꞌ ixlīlakacāuj parte de huan xcānsipej mālakuanīca. Lāꞌ aꞌntzaꞌ tanīlh lakatojon mil tachiꞌxcuhuīꞌt ixpālacata tachiquilh huan tiꞌyaꞌt. Lāꞌ aꞌntīn tūꞌ tanīlh, lej tajicuaꞌlh. Lāꞌ ixtahuan que Dios aꞌntī xalaꞌ nac aꞌkapūn lej kaꞌlhī līmāpaꞌksīn.
\v 14 Huan ixlīlakatuꞌ lakuat aꞌksputnīꞌt lāꞌ palaj namimpala ixlīlakatuꞌtun.
\s Ixlīkentojon trompeta
\p
\v 15 Huan ixlīkalhatojon ángel skoliꞌpā con ixtrompeta. Lāꞌ lej palhaꞌ tzuculh tachihuīnaꞌn makapitzīn nac aꞌkapūn lāꞌ ixtahuan:
\q Chuhuaꞌj quinDioscaꞌn māpaꞌksī ixlīhuāk quilhtamacuj. Lāꞌ nā chuntzaꞌ ixCristo nā māpaꞌksī.
\q Lāꞌ xlaꞌ namāpaꞌksīniꞌn para pōꞌktu.
\m
\v 16 Lāꞌ huan kalhapuꞌxamatāꞌtiꞌ lacpapatzīnīꞌn aꞌntī ixtahuiꞌlānaꞌ na ixpūtahuīꞌlhcaꞌn na ixlacapūn Dios, xlacaꞌn tataquilhpūtaniꞌlh huan Dios lāꞌ tamācāꞌtanīlh. 
\v 17 Lāꞌ xlacaꞌn tahualh:
\q Huiꞌx quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Dios lāꞌ huiꞌx kaꞌlhīkōꞌyaꞌ limāpaꞌksīn.
\q Huiꞌx huiꞌlaꞌ lāꞌ pōꞌktu ixuiꞌlaꞌ lāꞌ pōꞌktu nalatahuiꞌlaꞌyaꞌ. 
\q Iccāmaxquīꞌyāniꞌ pāxcatcaꞌtzī porque quilāmāsuꞌniꞌnīꞌtaꞌuj aꞌnchī kaꞌlhīyaꞌ milīmāpaꞌksīn lāꞌ lītzucunīꞌtaꞌtzaꞌ māpaꞌksīniꞌnaꞌ.
\q
\v 18 Huan xalanīꞌn nac xcānsipejniꞌ de huan quilhtamacuj lej taꞌaꞌkchāꞌn.
\q Chilhtzaꞌ huan chiꞌchiniꞌ aꞌntū natapūmāpalaniꞌyāniꞌ con huiꞌx aꞌntī quinDioscaꞌn.
\q Huiꞌx nacājuzgarlīyaꞌtzaꞌ huan nīnīꞌn.
\q Lāꞌ huiꞌx nacāmaxquīꞌyaꞌ ixtatlajcaꞌn xlacaꞌn aꞌntīn tatāꞌscujāniꞌ huiꞌx lāꞌ nā huan miꞌaꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn lāꞌ ixlīhuāk mintachiꞌxcuhuīꞌt lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tamācāꞌtanīyāniꞌ, palh xalakkaꞌtlaꞌn chiꞌxcuhuīꞌn o tūꞌ.
\q Chilhtzaꞌ huan chiꞌchiniꞌ aꞌntū huiꞌx nacāpūmāsputūyaꞌ huan aꞌntīn tamāsputūcuꞌtun huāꞌ quilhtamacuj. 
\p
\v 19 Aꞌcalīstān talaquīꞌlh huan ixlītokpān Dios nac aꞌkapūn lāꞌ ixtasuꞌyu huan nac lītokpān lakatin caja aꞌnlhā ixmojōcanīꞌt huan convenio aꞌntū Dios ixtlahuanīꞌt con huan ixtachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ lej tzuculh makliꞌpa lāꞌ con jiliniꞌ lāꞌ tachiquilh huan tiꞌyaꞌt. Lāꞌ yujli lhūhuaꞌ chejet.
\c 12
\s Huan puscāt lāꞌ huan dragón
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān tasuꞌyulh nac aꞌkapūn lakatin kaꞌtlaꞌ lēꞌcnīn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ kalhatin puscāt ixuanīꞌt. Lāꞌ huaꞌchilh ixmakchīꞌcanīꞌt con ixlīmāxkakēn chiꞌchiniꞌ huaꞌchi lakatin vestido. Lāꞌ ixyā nac mālhcuyuꞌ. Lāꞌ ixmūhuīꞌ lakatin corona de lakacāujtuꞌ staꞌcu. 
\v 2 Xlaꞌ ixcamalanīꞌt lāꞌ ixtaꞌsa como ixcaꞌtzānaꞌyā como huan skaꞌtaꞌ ixtahuiꞌlacuꞌtumāꞌtzaꞌ.
\v 3 Lāꞌ huan ixlīlakatuꞌ lēꞌcnīn tasuꞌyulh nac aꞌkapūn. Uꞌtzaꞌ lakatin spiꞌnenkeꞌ animal lej kaꞌtlaꞌ lāꞌ lījicuaꞌnīꞌt ixuanīꞌt. Lāꞌ huāꞌmāꞌ animal, ūꞌtzaꞌ huan dragón ixuanīꞌt. Lāꞌ ixkaꞌlhī lakatojon ixaꞌkxāk lāꞌ kancāuj ixaꞌkalokot. Lāꞌ lakatunuꞌ ixaꞌkxāk ixkaꞌlhī ixcorona. 
\v 4 Lāꞌ xuakalēꞌlh con īꞌstajan huan ixlīlakatuꞌtun parte de ixlīlhūhuaꞌ staꞌcu lāꞌ cāmacaminchaꞌ nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. Lāꞌ aꞌntzaꞌ tāyachi huan dragón na ixlacapūn huan puscāt aꞌntī ixaꞌmāꞌ mālacatuncuīniꞌn, como xlaꞌ ixuaꞌcuꞌtun huan skaꞌtaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ ixlacatuncuīlh. 
\v 5 Lāꞌ huan puscāt tahuiꞌlalh ixcaman xachiꞌxcuꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntī lej līpalhaꞌ namāpaꞌksīniꞌn na ixlīhuāk huan xcānsipejniꞌ. Lāꞌ chu tuncan huāꞌ skaꞌtaꞌ lēꞌniꞌca Dios aꞌnlhā ixuīꞌ na ixpūmāpaꞌksīn.
\v 6 Lāꞌ huan puscāt tzāꞌlalh, lāꞌ aꞌlh nac cāꞌlhpiꞌmpiꞌliꞌ tiꞌyaꞌt aꞌnlhā ixcāxuiꞌlīniꞌnīꞌt Dios aꞌnlhā tzē natachoko, lāꞌ aꞌnlhā namaktakaꞌlhcan lakatin mil lāꞌ lakatuꞌ ciento tuꞌtumpuꞌxam chiꞌchiniꞌ.
\p
\v 7 Aꞌcalīstān tzuculh lakatin guerra nac aꞌkapūn. Lāꞌ Miguel aꞌntī xapuxcuꞌ ángeles, xlaꞌ lāꞌ ixángeles talātucsli con huan dragón lāꞌ ixángeles.
\v 8 Lāꞌ huan dragón tlajaca lāꞌ tūꞌtzaꞌ makxtekca natahuiꞌlayāchaꞌ nac aꞌkapūn lāꞌ nā huan ixángeles.
\v 9 Tamacaxtuca huan kaꞌtlaꞌ dragón. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ huan lūhuaꞌ xalaꞌ makāntzaꞌ lāꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntīn cāꞌaꞌkxokokōꞌlh ixlīhuākcaꞌn xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ ixtacuīniꞌ koꞌtiꞌtiꞌ lāꞌ nā huanican Satanás. Cāmacamincanchaꞌ hasta huan nac tiꞌyaꞌt huan dragón lāꞌ ixángeles.
\v 10 Aꞌcalīstān ickaxmatli lakatin palhaꞌ tachihuīn nac aꞌkapūn lāꞌ hualh:
\p ―Chuhuaꞌj quinDioscaꞌn nacāmāpūxtaxtūtzaꞌ ixtachiꞌxcuhuīꞌt. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ huan rey. Mālacsuꞌyunīꞌttzaꞌ ixlīmāpaꞌksīn. Lāꞌ chuhuaꞌj ixCristo namāpaꞌksīniꞌn. Tantlakaxtucatzaꞌ de nac aꞌkapūn aꞌntī lej ixcālēꞌksaꞌnīniꞌn huāꞌ quintāꞌtimīncaꞌn. Xlaꞌ ixcālēꞌksaꞌnīniꞌn de tuncuj lāꞌ tzīꞌsa na ixlacapūn quinDioscaꞌn.
\v 11 Lāꞌ quintāꞌtimīncaꞌn tatlajanīꞌttzaꞌ por ixpālacata ixkaꞌlhniꞌ huan Cordero lāꞌ por ixpālacata ixtachihuīn Dios aꞌntū xlacaꞌn tamālacstūꞌncli. Xlacaꞌn tūꞌ ixtalakpuhuan ixmacniꞌcaꞌn. Xlacaꞌn ixtanīcuꞌtun por ixpālacata ixtachihuīn Dios palh xlaꞌ ixlacasquiꞌn.
\v 12 Tlajanaꞌnīꞌttzaꞌ huan līmāpaꞌksīn xalaꞌ nac aꞌkapūn. Lāꞌ tzētzaꞌ tapāxuhua xlacaꞌn aꞌntīn tahuiꞌlānaꞌ aꞌntzaꞌ. Lāꞌ xānti tala xlacaꞌn aꞌntīn tahuiꞌlānaꞌ nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ lāꞌ nac mar. Huan koꞌtiꞌtiꞌ cālakyujnīꞌttzaꞌ xlacaꞌn. Lāꞌ lej aꞌkchāꞌnīꞌt como xlaꞌ caꞌtzītzaꞌ pālh tūꞌtzaꞌ lej makān namakxtekcan nascuja ―hualh. 
\p
\v 13 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ huan dragón caꞌtzīlh que ixmacamincanīꞌtaꞌnchaꞌtzaꞌ nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ, tzuculh macaputza huan puscāt aꞌntī tahuiꞌlalh ixcaman xachiꞌxcuꞌ.
\v 14 Lāꞌ huan puscāt maxquīꞌca kentuꞌ ixpeken huaꞌchi ixlaꞌ lakatin kaꞌtlaꞌ águila. Lāꞌ chuntzaꞌ xlaꞌ tzēn pūkosnūꞌlh nac cāꞌlhpiꞌmpiꞌliꞌ tiꞌyaꞌt aꞌnlhā ixcāxtlahuaniꞌcanīꞌt lāꞌ aꞌnlhā namaktakaꞌlhcan por lakatuꞌtun cāꞌta āꞌpūpitzi. Lāꞌ chuntzaꞌ tzāꞌlaniꞌlh huan dragón. 
\v 15 Lāꞌ huan dragón quilhtaxtulh lhūhuaꞌ xcān huaꞌchi lakatin pūxka na ixlakstunc huan puscāt. Xlaꞌ ixlacasquiꞌn que huan xcān ixlēꞌlh huan puscāt.
\v 16 Huan tiꞌyaꞌt maktāyalh huan puscāt. Tacheꞌkelh lāꞌ chuꞌhuaꞌkōꞌlh huan xcān aꞌntū ixquilhtaxtunīꞌt huan dragón.
\v 17 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ lej līꞌaꞌkchāꞌlh huan dragón con huan puscāt. Lāꞌ aꞌlh cātāꞌlātucsa con āꞌmakapitzīn ixcamanaꞌ. Xlacaꞌn ūꞌtunuꞌn aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ aꞌntū ixlīmāpaꞌksīn Dios. Lāꞌ tūꞌ tamakxteka aꞌntū ixlīstuꞌncuaꞌ aꞌntū ixmāsuꞌyu Jesucristo.
\c 13
\s Huan tantuꞌ animalhnaꞌ xalakkoꞌhuaꞌjuaꞌ
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān ictāyalh na ixquilhtūn huan mar lāꞌ iclaktzīꞌlh lakatin animal aꞌntū tacutli nac mar. Ixkaꞌlhī kancāuj ixaꞌkalokot lāꞌ lakatojon ixaꞌkxāk. Lāꞌ lakatunuꞌ corona ixkaꞌlhī nac kanatunuꞌ ixaꞌkalokot. Lāꞌ huan lakatunuꞌ ixaꞌkxāk ixtatzoꞌkniꞌ lakatin tacuīniꞌ aꞌntū ixuanicuꞌtun que xlaꞌ ixtāꞌtalacastuccuꞌtun con huan Dios.
\v 2 Huāꞌmāꞌ animal aꞌntū iclaktzīꞌlh, xlaꞌ ixuanīꞌt huaꞌchi misin. Lāꞌ ixtojonīꞌn huaꞌchi ixlaꞌ oso ixtahuanīꞌt. Lāꞌ huan ixquilhniꞌ ixkaꞌlhī huaꞌchi ixquilhniꞌ león. Lāꞌ huan dragón maxquīꞌlh ixlīmāpaꞌksīn huan animal aꞌntū tacutli nac mar. Lāꞌ chuntzaꞌ huan animal lej ixkaꞌlhī lhūhuaꞌ līmāpaꞌksīn.
\v 3 Nā lakatin ixaꞌxāk huan animal ixtasuꞌyu huaꞌchi lej ixmātakāhuīꞌcanīꞌt lāꞌ āꞌmacstiꞌnaꞌj īꞌsputniꞌtzaꞌ para nanī, pero chuhuaꞌj tzeyalhtzaꞌ aꞌnlhā ixtakāhuīꞌnīꞌt. Ixlīhuākcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac quilhtamacuj lej talēꞌcnīlh huan animal lāꞌ tastālaniꞌlh.
\v 4 Lāꞌ tamācāꞌtanīlh huan dragón porque ixmaxquīꞌnīꞌttzaꞌ huan līmāpaꞌksīn huan animal. Lāꞌ nā tamācāꞌtanīlh huan animal lāꞌ ixtahuan:
\p ―Tūꞌ aꞌnampala āꞌkalhatin huaꞌchi huāꞌmāꞌ animal. ¿Tichūn tzē natlaja?
\p
\v 5 Lāꞌ makxtekca nahuan huan animal aꞌntū lej xakoꞌhuaꞌjuaꞌ tachihuīn. Lāꞌ makxtekca nakaꞌlhī līmāpaꞌksīn tuꞌpuꞌxamatuꞌ mālhcuyuꞌ.
\v 6 Lāꞌ xlaꞌ lej koꞌhuaꞌjuaꞌ tzuculh līchihuīnaꞌn Dios lāꞌ ixtacuīniꞌ lāꞌ huan aꞌkapūn lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tahuiꞌlānaꞌnchaꞌ nac aꞌkapūn.
\v 7 Lāꞌ makxtekca nacātāꞌlāstaꞌla ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios. Lāꞌ cātlajalh. Lāꞌ makxtekca nacāmāpaꞌksī ixlīhuākcaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn ixlīhuāk huan tribus lāꞌ ixlīhuākcaꞌn xalanīꞌn huan tāpālhūhuaꞌ tachihuīn lāꞌ ixlīhuākcaꞌn xcānsipejniꞌ.
\v 8 Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tahuiꞌlānaꞌ nac quilhtamacuj tamācāꞌtanīlh huan animal. Lāꞌ xmān tūꞌ tamācāꞌtanīlh xlacaꞌn aꞌntī ixtatzoꞌkniꞌ ixtacuīniꞌcaꞌn huan nac libro aꞌnlhā cātzoꞌkcanīꞌt ixtacuīniꞌcaꞌn aꞌntīn takaꞌlhī xasāstiꞌ ixquilhtamacujcaꞌn. Ixtatzoꞌkniꞌ ixtacuīniꞌcaꞌn desde aꞌxniꞌcaꞌ tzuculh huan quilhtamacuj. Lāꞌ huāꞌmāꞌ libro māpaꞌksī xmān ūꞌtzaꞌ huan Cordero aꞌntī maknīca.
\p
\v 9 Chuhuaꞌj xaꞌnca cakaxpaꞌttit aꞌntū naꞌicuan.
\v 10 Aꞌntīn tachīꞌ āꞌmakapitzīn, nā xlacaꞌn nacāchīꞌcan. Lāꞌ aꞌntīn tamaknīniꞌn con ixespadacaꞌn, nā xlacaꞌn nacāmaknīcan con huan espada. Lāꞌ lej tasquiꞌnī que huan ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios natatāyaniꞌ aꞌntū nacāpātleꞌkeniꞌ lāꞌ tūꞌ maktin natamakxteka de nataꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ Dios.
\p
\v 11 Aꞌcalīstān iclaktzīꞌmpā āꞌlakatin animal aꞌntū tāꞌcxtuchi na ixtampīn cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. Xlaꞌ ixkaꞌlhī kantuꞌ ixaꞌkalokot huaꞌchi ixaꞌkalokot borrego. Lāꞌ chihuīnaꞌlh huaꞌchi lakatin dragón.
\v 12 Xlaꞌ ixkaꞌlhīkōꞌ ixlīmāpaꞌksīn de huan xapūꞌla animal na ixlacapūn. Lāꞌ ixlīhuāk huan tiꞌyaꞌt lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tahuiꞌlānaꞌ nac tiꞌyaꞌt, xlaꞌ ixmāmācāꞌtanīnī huan xapūꞌla animal. Lāꞌ huan xapūꞌla animal, xlaꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntūn takāhuīꞌn ixuanīꞌt lāꞌ tzeyalh aꞌnlhā ixtakāhuīꞌnīꞌt.
\v 13 Lāꞌ huan ixlītantuꞌ animal tlahualh lakkaꞌtlaꞌn lēꞌcnīn. Lāꞌ na ixlacapūncaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt xlaꞌ macaminchaꞌ macscut de nac aꞌkapūn lāꞌ macachilh hasta nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ.
\v 14 Lāꞌ como xlaꞌ tzē ixtlahua huan lēꞌcnīn na ixlacapūn huan xapūꞌla animal, nā chuntzaꞌ cālīꞌaꞌkxokolh huan tachiꞌxcuhuīꞌt xalaꞌ nac cāꞌquilhtamacuj. Lāꞌ cāmātlahuīlh lakatin ídolo aꞌntū ixtasuꞌyu huaꞌchi huan xapūꞌla animal como ūꞌtzaꞌ ixlacasquiꞌn namācāꞌtanīcan. Huan xapūꞌla animal ūꞌtzaꞌ aꞌntūn tzē tahuiꞌlapā aꞌyuj ixmātakāhuīꞌcanīꞌt con espada.
\v 15 Lāꞌ huan ixlītantuꞌ animal ixkaꞌlhī līmāpaꞌksīn de mālakahuanī huan ídolo aꞌntū huaꞌchi huan xapūꞌla animal. Lāꞌ chuntzaꞌ huan ídolo tzē ixchihuīnaꞌn lāꞌ tzē ixcāmāmaknīnīniꞌn ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tūꞌ tamācāꞌtanīlh.
\v 16 Lāꞌ huan ídolo cāmāmacahuiꞌlīnīniꞌlh catūhuā huaꞌchi lakatin sello na ixmacacānaꞌjcaꞌn o na ixtankāncaꞌn ixlīhuākcaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Chuntzaꞌ ixcātlahua ixlīhuākcaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt lej xalakkaꞌtlaꞌ lāꞌ aꞌntīn tūꞌ xakaꞌtlaꞌ, lāꞌ huan ricos lāꞌ huan pobres, lāꞌ aꞌntī ixtamakscuja lāꞌ nā aꞌntīn tūꞌ ixtamakscuja. 
\v 17 Lāꞌ tzē ixtatamāhuanaꞌn lāꞌ ixtastāꞌnan xmān aꞌntī ixtakaꞌlhī na ixtankāncaꞌn o na ixmacancaꞌn huan ixtacuīniꞌ huan animal o ixnúmero de huan animal. 
\v 18 Lāꞌ natamāchekxī huāꞌmāꞌ xmān aꞌntī lej xalakskalalhnaꞌ. Lāꞌ aꞌntī lej lacsculujuaꞌ tzē natamāchekxī xlacaꞌn aꞌntū huanicuꞌtun ixnúmero huan animal. Ixnúmero xlaꞌ huaꞌchi lītalacsuꞌyu lakatin tacuīniꞌ. Ixnúmero xlaꞌ lakachāxan ciento āꞌtuꞌtumpuꞌxamachāxan.
\c 14
\s Tatlīꞌlh lhūhuaꞌ tachiꞌxcuhuīꞌt
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌlh huan aꞌntī huanican Cordero ixyā na ixaꞌcpūn lakatin kēstīn aꞌntū ixtacuīniꞌ Sión. Lāꞌ xlaꞌ ixcātāꞌlahuīꞌ lakatin ciento āꞌtuꞌpuꞌxamatāꞌtiꞌ mil tachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ xlacaꞌn ixtakaꞌlhī na ixtankāncaꞌn huan ixtacuīniꞌ huan Cordero lāꞌ nā ixtacuīniꞌ ixTātaꞌ. 
\v 2 Lāꞌ ickaxmatli catūhuā de nac aꞌkapūn lāꞌ ixmacasāꞌnan huaꞌchi aꞌnlhā yujyā xcān aꞌntū lej xakaꞌtlaꞌ lāꞌ huaꞌchi aꞌxniꞌcaꞌ lej palhaꞌ jili. Lāꞌ huan aꞌntū ickaxmatli xlaꞌ ūꞌtzaꞌ huan arpajnaꞌnīꞌn ixtaꞌarpajnaꞌmāꞌna. 
\v 3 Lāꞌ xlacaꞌn ixtatlīꞌmāꞌna ixtayānaꞌ na ixlacapūn ixpūmāpaꞌksīn Dios lāꞌ na ixlacapūncaꞌn huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ lāꞌ na ixlacapūncaꞌn huan lacpapatzīnīꞌn. Lāꞌ aꞌntū ixtatlīꞌ xlaꞌ ūꞌtzaꞌ xasāstiꞌ. Lāꞌ nīn kalhatin tūla īꞌscaꞌta, xmān huan lakatin ciento āꞌtuꞌpuꞌxamatāꞌtiꞌ mil tachiꞌxcuhuīꞌt. Xlacaꞌn aꞌntīn cāmāpūtaxtūcanīꞌt de ixlīhuākcaꞌn xalanīꞌn nac quilhtamacuj.
\v 4 Huāꞌ tamāꞌna tachiꞌxcuhuīꞌt xalacuan. Lāꞌ xlacaꞌn aꞌntīn tūꞌ ixtamakxteknīꞌt ixtachihuīn Dios. Lāꞌ xmān Dios ixtamācāꞌtanīnīꞌt. Lāꞌ xlacaꞌn tastālaniꞌ huan Cordero chu aꞌnlhā aꞌn xlaꞌ. Xlacaꞌn ūꞌtunuꞌn aꞌntī xapūꞌla cāmāpūtaxtūca de na ixlaclhpuꞌnancaꞌn huan tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj. Lāꞌ xlacaꞌn huaꞌchi lakatin lēꞌksajnaꞌ na ixlacapūn Dios lāꞌ na ixlacapūn huan Cordero.
\v 5 Lāꞌ xlacaꞌn tūꞌ maktin tahualh nīn lakatin tāꞌksaꞌnīn. Lāꞌ nīn tuntūꞌ ixtalaclēꞌn.
\s Aꞌntūn tahualh huan kalhatuꞌtun ángeles
\p
\v 6 Aꞌcalīstān iclaktzīꞌlh āꞌkalhatin ángel aꞌntī ixkosnūꞌntlāꞌhuan lej tālhmāꞌn. Xlaꞌ ūꞌtzaꞌ ixmācaꞌtzīnīniꞌn huan xatzey tachihuīn aꞌntū para pōꞌktu lāꞌ aꞌntū ixpālacata Jesucristo. Lāꞌ xlaꞌ ūꞌtzaꞌ ixcāhuani ixlīhuākcaꞌn aꞌntī xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj lāꞌ ixlīhuākcaꞌn xcānsipejniꞌ lāꞌ xalanīꞌn ixlīhuākcaꞌn huan xalacxtuꞌncnuꞌ tachihuīn.
\v 7 Lāꞌ xlaꞌ lej palhaꞌ hualh:
\p ―Cajicuaꞌniꞌtit Dios lāꞌ camākaꞌtlīꞌtit xmān ūꞌtzaꞌ. Chilhtzaꞌ huan chiꞌchiniꞌ aꞌntū nacāpūlacāxtlahuakōꞌ huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ camācāꞌtanīꞌtit Dios xmān ūꞌtzaꞌ como ūꞌtzaꞌ tlahualh aꞌkapūn lāꞌ tiꞌyaꞌt lāꞌ huan mar lāꞌ ixlīhuāk huan muꞌsniꞌ.
\p
\v 8 Lāꞌ āꞌkalhatin ángel, huan ixlīkalhatuꞌ, xlaꞌ stālaniꞌlh lāꞌ hualh:
\p ―Chuhuaꞌj sputli ixlīmāpaꞌksīn huan xcānsipej aꞌntū huanican Babilonia aꞌntū lej ixkaꞌlhī līmāpaꞌksīn. Xalanīꞌn huāꞌmāꞌ xcānsipej, xlacaꞌn talītalakspiꞌtnīꞌt huan Dios lāꞌ chuhuaꞌj tamācāꞌtanī huan āꞌmakapitzīn diosnuꞌ. Lāꞌ por ixpālacatacaꞌn nā chuntzaꞌ tamakscaꞌtli huan xalanīꞌn āꞌlacatin xcānsipejniꞌ. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ Dios līꞌaꞌkchāꞌlh con ūꞌtunuꞌn. Lāꞌ chuhuaꞌj ūꞌtzaꞌ nacālīmāpātīnīcan.
\p
\v 9 Huan ixlīkalhatuꞌtun ángel stālaniꞌlh huan kalhatuꞌ lāꞌ lej palhaꞌ hualh:
\p ―Chuhuaꞌj Dios nacāmāpātīnī ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tamācāꞌtanī huan animal lāꞌ ixídolo aꞌntūn tasuꞌyu huaꞌchi huan animal, lāꞌ aꞌntīn tatamakxteka nacāhuiꞌlīniꞌcan sello ixlaꞌ huan animal na ixtankāncaꞌn o na ixmacancaꞌn. 
\v 10 Dios lej aꞌkchāꞌnīꞌt con xlacaꞌn lāꞌ lej nacāmāpātīnī. Ixlīhuākcaꞌn natapātīniꞌn huaꞌchilh cāmāpūꞌcanīꞌt nac azufre aꞌntū lhcumāꞌ. Natapātīniꞌn xlacaꞌn na ixlacapūncaꞌn huan ixángeles Dios lāꞌ na ixlacapūn huan Cordero.
\v 11 Lāꞌ para pōꞌktu natāꞌkapūyāhua tālhmāꞌn huan xajiniꞌ lamanaꞌ aꞌnlhā natapātīniꞌntamāꞌ pōꞌktu. Lāꞌ xlacaꞌn tūꞌ maktin natapājaxa nīn de tzīꞌsa lāꞌ nīn de tuncuj. Lāꞌ chuntzaꞌ natapātīniꞌn aꞌntīn tamācāꞌtanī huan animal lāꞌ huan ídolo. Chuntzaꞌ natapātīniꞌn aꞌntīn takaꞌlhī na ixtankāncaꞌn ixtacuīniꞌ huan animal.
\v 12 Lāꞌ kaꞌlhī natatāyaniꞌ ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios lāꞌ tasquiꞌnī nataꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ ixlīmāpaꞌksīn Dios lāꞌ nā tasquiꞌnī tūꞌ maktin natamakxteka de takalhlakaꞌīꞌ Jesucristo.
\p
\v 13 Lāꞌ ickaxmatli lakatin tachihuīn nac aꞌkapūn aꞌntū hualh:
\p ―Catzoꞌkti huāꞌmāꞌ: “Pōꞌktu natalīpāxuhua xlacaꞌn aꞌntī natakalhlakaꞌīꞌ Jesucristo aꞌxniꞌcaꞌ natanī”. Lāꞌ nā huan Espíritu Santo huan: “Stuꞌncuaꞌ natapāxuhua xlacaꞌn como chuhuaꞌj natajaxa lāꞌ tūꞌtzaꞌ catitapātīniꞌlh. Lāꞌ nacāmāpalacan por huan xalacuan aꞌntū tatlahualh”. 
\s Māꞌkaquīꞌca huan tachaꞌniꞌ
\p
\v 14 Aꞌcalīstān iclaktzīꞌlh lakatin saꞌkaka poklhnuꞌ. Lāꞌ huan nac poklhnuꞌ aꞌntzaꞌ ixuīꞌ kalhatin chiꞌxcuꞌ lāꞌ ixmūhuīꞌ lakatin corona de oro. Lāꞌ ixchiꞌpanīꞌt huaꞌchi kantin machīta tzej xastaꞌyaꞌncaꞌ.
\v 15 Lāꞌ taxtupā āꞌkalhatin ángel de nac lītokpān. Lāꞌ lej palhaꞌ tāꞌchihuīnaꞌlh aꞌntī ixuīꞌ huan nac poklhnuꞌ lāꞌ huanilh:
\p ―Namāꞌkaquīꞌyaꞌ ixtōꞌcaꞌt huan tachaꞌniꞌ como chāꞌlhtzaꞌ huan chiꞌchiniꞌ aꞌntū napūmāꞌkaquīꞌcan huan tachaꞌniꞌ. Caꞌtlaꞌlhtzaꞌ huan tachaꞌniꞌ nac cāꞌquilhtamacuj.
\v 16 Lāꞌ aꞌntī ixuīꞌ nac poklhnuꞌ māꞌkaquīꞌlh huan tachaꞌniꞌ nac quilhtamacuj.
\p
\v 17 Aꞌcalīstān iclaktzīꞌmpā āꞌkalhatin ángel taxtulh de nac lītokpān nac aꞌkapūn. Lāꞌ nā xlaꞌ ixchiꞌpanīꞌt ixmachīta tzej xastaꞌyaꞌncaꞌ.
\v 18 Lāꞌ āꞌcalīstān minchaꞌ nac altar āꞌkalhatin huampala ángel aꞌntī ixlīmāmacūꞌcanīꞌt huan macscut. Lāꞌ xlaꞌ lej palhaꞌ taꞌsaniꞌlh huan ángel aꞌntī ixchiꞌpanīꞌt ixmachīta lāꞌ huanilh:
\p ―Capūchuꞌcu mimachīta huan xamayāc uvas aꞌnlhā tastacnīꞌt nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ como chuhuaꞌj huāktzaꞌ xachān.
\p
\v 19 Lāꞌ huan ángel pūchuꞌculh ixmachīta huan xamayāc uvas nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. Lāꞌ cāmojōlh huan uvas aꞌnlhā tzej nalacchiꞌtcan para nataxtuniꞌkōꞌ huan xaxcān. Chuntzaꞌ nalīmāchekxīcan que Dios nacāmāpātīnī huan aꞌntī xacaꞌtzancaꞌtzīnīꞌn como lej aꞌkchāꞌnīꞌt con ūꞌtunuꞌn.
\v 20 Lāꞌ lacchiꞌtca huan uvas na ixquilhtūn huan xcānsipej. Lāꞌ taxtulh lhūhuaꞌ kaꞌlhniꞌ huaꞌchi kantin pūxka aꞌxniꞌcaꞌ kaꞌtlaꞌnan. Lāꞌ lej pūlhmāꞌn ixuanīꞌt lāꞌ chāꞌlh na ixpixniꞌ huan cahuāyuj lāꞌ lakatuꞌtun ciento kilómetros ixlīlhmāꞌn.
\c 15
\s Huan ángeles ixtalēꞌn lakatojon lakuat
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌmpā lakatin kaꞌtlaꞌ lēꞌcnīn nac aꞌkapūn. Iccālaktzīꞌlh kalhatojon ángeles lāꞌ chāꞌtunuꞌ de xlacaꞌn ixtalēꞌn lakatin lakuat. Lāꞌ huāꞌ tamāꞌna lakuat, ūꞌtzaꞌ āꞌxmān. Aꞌxniꞌcaꞌ nalatzaꞌ huāꞌmāꞌ lakuat aꞌxniꞌcaꞌ nasputa ixtāꞌkcha Dios.
\p
\v 2 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌmpā catūhuā aꞌntū ixtasuꞌyu huaꞌchi lakatin mar aꞌntū huaꞌchi vidrio. Lāꞌ spiꞌnenkeꞌ ixuanīꞌt huaꞌchi jalaꞌnat. Lāꞌ nā iccālaktzīꞌlh aꞌntī ixtatlajanīꞌt huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ animal como tūlalh cāmāquilhpūtīca na ixlacapūn huan ídolo aꞌntū ixtlahuanīꞌt huaꞌchi ixmacniꞌ. Lāꞌ xlacaꞌn tūꞌ tatamakxtekli nacātankāhuiꞌlīcan huan ixnúmero de ixtacuīniꞌ. Lāꞌ xlacaꞌn ixtayānaꞌ na ixquilhtūn huan nac mar aꞌntū huaꞌchi vidrio. Lāꞌ ixtachiꞌpayānaꞌ huan arpas aꞌntū Dios ixcāmaxquīꞌnīꞌt. 
\v 3 Lāꞌ xlacaꞌn ixtatlīꞌyānaꞌ aꞌntū ixtlīꞌ Moisés aꞌntī ixtāꞌscuja Dios. Ixtatlīꞌ por ixpālacata huan Cordero. Lāꞌ aꞌntū tatlīꞌlh, ūꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ:
\q Māpaꞌksīniꞌ quinDioscaꞌn, huiꞌx kaꞌlhīkōꞌyaꞌ ixlīhuāk līmāpaꞌksīn.
\q Ixlīkaꞌtlaꞌ lāꞌ lej tzēhuanīꞌt huāk aꞌntū tlahuaꞌyaꞌ huiꞌx.
\q Xmān huiꞌx māpaꞌksīkōꞌyaꞌ ixlīhuāk xcānsipejniꞌ. 
\q Lāꞌ huāk aꞌntū tlahuaꞌyaꞌ lej tzey lāꞌ ūꞌtzaꞌ chu aꞌnchī ixlīstuꞌncuaꞌ.
\q
\v 4 Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt natajicuaꞌniꞌyāniꞌ huiꞌx, Māpaꞌksīniꞌ.
\q Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn natamākaꞌtlīꞌyāniꞌ.
\q Lāꞌ xmān huiꞌx tlahuaꞌyaꞌ huāk tzey.
\q Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj natamin lāꞌ natamācāꞌtanīyāniꞌ xmān huiꞌx, como ixlīhuākcaꞌn talaktzīꞌn que lej tzey ixlīhuāk aꞌntū huiꞌx tlahuaꞌyaꞌ.
\p
\v 5 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌlh huan lītokpān ixlaquīꞌyā nac aꞌkapūn. Lāꞌ huan na ixchakān ixuiꞌlachaꞌ huan chihuixniꞌ aꞌnlhā tatzoꞌkniꞌ huan ley aꞌntū maxquīꞌcanīꞌt Moisés.
\v 6 Lāꞌ tataxtulh de huan nac lītokpān huan kalhatojon ángeles aꞌntī ixtalēꞌmāꞌna huan lakatojon lakuat. Ixtalhakāꞌnīꞌt ixluꞌxuꞌcan lej xafino lāꞌ smuꞌyonkoꞌ lāꞌ stalaꞌnkaꞌ lāꞌ ixtakaꞌlhī ixlīchīꞌcāncaꞌn de oro na ixcuꞌxancaꞌn.
\v 7 Lāꞌ āꞌcalīstān kalhatin de huan ixlīkalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayānaꞌ nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ cāmaxquīꞌlh chāꞌtunu de huan ángeles lakatunuꞌ kāꞌx de oro. Lāꞌ huan kāꞌx ixtalītzuma de huan aꞌntū Dios nacālīmāpātīnī huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ Dios, xlaꞌ huīꞌ para pōꞌktu. 
\v 8 Lāꞌ huan lītokpān ixlītzumakōꞌ jiniꞌ como Dios lej kaꞌtlaꞌ lāꞌ lej kaꞌlhī līmāpaꞌksīn. Lāꞌ nīn kalhatin tzē ixtanū huan nac lītokpān līhuān tūnaꞌj īꞌsputkōꞌ huan lakatojon lakuat aꞌntū ixtalēꞌnāchaꞌ huan kalhatojon ángeles.
\c 16
\s Huan pātojon kāꞌx aꞌnlhā ixtojōmāꞌ aꞌntū līmāpātīnīniꞌn Dios
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān ickaxmatli lakatin tachihuīn lej palhaꞌ aꞌntū ixtaxtumāꞌ de huan nac lītokpān. Lāꞌ cāhuanilh huan kalhatojon ángeles:
\p ―Capinchipitit lāꞌ capūxteketit huan nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ huan lakatojon kāꞌx aꞌntū cātamaxquīꞌniꞌ lāꞌ aꞌnlhā tatojōmāꞌna aꞌntū Dios nacālīmāpātīnī huan tachiꞌxcuhuīꞌt.
\p
\v 2 Huan xapūꞌla ángel aꞌlh lāꞌ pūxtekelh ixkāꞌx nac cāꞌtiꞌyaꞌtnaꞌ. Lāꞌ cātaxtuniꞌlh lej lakkoꞌhuaꞌjuaꞌ tziꞌtziꞌ aꞌntū lej ixcācaꞌtzaniꞌ huan aꞌntī ixtakaꞌlhī na ixtankāncaꞌn īꞌsello de huan animal lāꞌ huāk aꞌntī ixtataquilhpūtaniꞌ xlaꞌ.
\p
\v 3 Lāꞌ huan ixlīkalhatuꞌ ángel nā pūxtekelh ixkāꞌx huan nac mar. Lāꞌ huan xcān kaꞌlhniꞌ lalh huaꞌchi ixkaꞌlhniꞌ kalhatin nīn. Lāꞌ tanīkōꞌlh ixlīhuāk aꞌntū ixaꞌnan nac mar.
\p
\v 4 Lāꞌ huan ixlīkalhatuꞌtun ángel pūxtekepā ixkāꞌx na ixlīhuāk huan pūxka lāꞌ aꞌnlhā huiꞌlānaꞌ muꞌsniꞌ. Lāꞌ xlacaꞌn kaꞌlhniꞌ talakōꞌlh.
\v 5 Lāꞌ ickaxmatli aꞌnchī hualh huan ángel aꞌntī pūxtekelh ixkāꞌx huan nac xcān. Lāꞌ hualh:
\p ―QuinDioscaꞌn, huiꞌx lej tzey. Lāꞌ huiꞌx huīꞌ lāꞌ pōꞌktu ixlahuiꞌlaꞌ. Lej tzey aꞌnchī talīmāpalanīꞌt con huiꞌx.
\v 6 Xlacaꞌn aꞌntī cāmāpātīnīpāꞌt tamaknīlh huan mintachiꞌxcuhuīꞌt lāꞌ miꞌaꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn. Lāꞌ chuhuaꞌj huiꞌx cāmākoꞌtūpāꞌt huan kaꞌlhniꞌ. Chuntzaꞌ cāminīꞌniꞌ. 
\p
\v 7 Lāꞌ āꞌcalīstān ickaxmatpā lakatin tachihuīn huan nac altar aꞌntū hualh:
\p ―Dios Māpaꞌksīniꞌ, huiꞌx kaꞌlhīꞌkōꞌyaꞌ ixlīhuāk līmāpaꞌksīn. Lej tzey huiꞌx aꞌnchī cālīlacāxtlahuaꞌyaꞌ. 
\p
\v 8 Lāꞌ huan ixlīkalhatāꞌtiꞌ ángel nā pūxtekelh huan ixkāꞌx huan nac chiꞌchiniꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ huan chiꞌchiniꞌ cālhcuyulh huan tachiꞌxcuhuīꞌt con ixmacscut.
\v 9 Xlacaꞌn talhcukōꞌlh. Lāꞌ tahualh lej lakkoꞌhuaꞌjuaꞌ tachihuīn por ixpālacata Dios como xlaꞌ macamilh huāꞌmāꞌ lakuat como kaꞌlhī līmāpaꞌksīn. Lāꞌ xlacaꞌn tūꞌ maktin taxtāpalīcuꞌtunli ixtapāstacnaꞌcaꞌn. Lāꞌ tūꞌ maktin tataquilhpūtaniꞌcuꞌtunli Dios.
\p
\v 10 Lāꞌ āꞌcalīstān huan ixlīkalhaquitzis ángel nā pūxtekepā ixkāꞌx huan na ixpūtahuīꞌlh huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ animal. Lāꞌ tuncan tzīꞌsualh lakachu aꞌnlhā ixmāpaꞌksīniꞌn huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ animal. Lāꞌ huan tachiꞌxcuhuīꞌt ixtaxcā īꞌsīꞌmaꞌkāꞌtcaꞌn como lej ixtapātīniꞌmāꞌna. 
\v 11 Lāꞌ lej koꞌhuaꞌjuaꞌ talīchihuīnaꞌlh Dios xalaꞌ nac aꞌkapūn como lej ixtapātīniꞌmāꞌna como lej ixcāmājiclhuīꞌ ixtziꞌtziꞌcaꞌn. Lāꞌ tūꞌ tamakxtekli natatlahua aꞌntū koꞌhuaꞌjuaꞌ.
\p
\v 12 Lāꞌ huan ixlīkalhachāxan ángel nā pūxtekelh ixkāꞌx huan nac pūxka aꞌntū huanican Eufrates. Lāꞌ huan pūxka tīlh lāꞌ chuntzaꞌ tzē tapātleꞌkelh huan reyes aꞌntī ixtamimāꞌnaꞌnchaꞌ aꞌnlhā tāꞌcxtuyāchi huan chiꞌchiniꞌ.
\p
\v 13 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌmpā kalhatuꞌtun espíritus xalakkoꞌhuaꞌjuaꞌ. Xlacaꞌn tataxtulh na ixquilhniꞌ huan dragón lāꞌ ixquilhniꞌ huan animal xakoꞌhuaꞌjuaꞌ lāꞌ nā ixquilhniꞌ huan aꞌkxokonuꞌ aꞌctaꞌsanaꞌ. Lāꞌ huan espíritus ixtatasuꞌyu huaꞌchi chachakatnaꞌ.
\v 14 Lāꞌ huāꞌ tamāꞌna espíritus, xlacaꞌn tlajanaꞌnīꞌn ixtahuanīꞌt. Lāꞌ xlacaꞌn ixtatlahua lēꞌcnīn. Lāꞌ xlacaꞌn tataxtulh para natamākēstoka ixlīhuākcaꞌn huan reyes xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj. Lāꞌ chuntzaꞌ huan reyes tatlahualh guerra huan chiꞌchiniꞌ aꞌntū lacsacuiꞌlīnīꞌt Dios aꞌntī kaꞌlhīkōꞌ līmāpaꞌksīn. 
\v 15 Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū huan Jesucristo:
\p ―Huanmāꞌ chiꞌchiniꞌ quit naꞌicmin huaꞌchi kalhatin kaꞌlhānaꞌ como nīn chāꞌtin quintikaꞌlhītōꞌlalh. Lej līpāxūj natala xlacaꞌn aꞌntī lej xaꞌnca natamaktakaꞌlha ixluꞌxuꞌcaꞌn lāꞌ tūꞌ natalhtata. Chuntzaꞌ tūꞌ laklhkaꞌloꞌko catitalatāꞌkchokolh xlacaꞌn lāꞌ tūꞌ catitamāxanaꞌlh na ixlacapūncaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt.
\p
\v 16 Lāꞌ huan reyes tatakēstokli aꞌnlhā ixuanican Armagedón huan tachihuīn hebreo.
\p
\v 17 Lāꞌ āꞌcalīstān huan ixlīkalhatojon ángel pūxtekelh ixkāꞌx nac cāꞌūꞌnīꞌn. Lāꞌ chu tuncan chihuīnaꞌlh kalhatin aꞌntī ixuīꞌ nac pūmāpaꞌksīn aꞌntū ixuīꞌ nac lītokpān nac aꞌkapūn. Lāꞌ hualh:
\p ―Chuhuaꞌj lakōꞌnīꞌttzaꞌ ixlīhuāk.
\p
\v 18 Lāꞌ chu tuncan tzuculh makliꞌpa lāꞌ palhaꞌ jililh. Lāꞌ lej tachiquilh huan tiꞌyaꞌt. Lāꞌ aꞌnchī tachiquilh huan tiꞌyaꞌt, tūꞌ maktin ixlanīꞌt ixtāꞌchuntzaꞌ desde aꞌxniꞌcaꞌ huan tachiꞌxcuhuīꞌt tatzuculh talatahuiꞌla nac quilhtamacuj.
\v 19 Lāꞌ huan kaꞌtlaꞌ cāꞌlacchicniꞌ, aꞌnlhā ixuanican Babilonia, tacheꞌkelh huan tiꞌyaꞌt lāꞌ lakatuꞌtun taxtulh. Lāꞌ huan xcānsipejniꞌ xalaꞌ ixlīhuāk quilhtamacuj, talakuankōꞌlh. Dios cāpāstacli huan tamāꞌna xalanīꞌn nac Babilonia aꞌnchī lej ixtatlahuanīꞌt aꞌntū xakoꞌhuaꞌjuaꞌ. Lāꞌ xlaꞌ lej cāmāpātīnīlh como xlaꞌ lej ixaꞌkchāꞌnīꞌt. 
\v 20 Lāꞌ ixlīhuāk huan lacpītzinaꞌj tiꞌyaꞌt nac mar talakuankōꞌlh. Lāꞌ nā talakuankōꞌlh huan kēstīnniꞌ. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ ixtatasuꞌyu.
\v 21 Lāꞌ yujli chejet lej lakkaꞌtlaꞌ. Lāꞌ lakatin chejet ixtzincan tuꞌpuꞌxam kilos. Lāꞌ cāmūtōꞌlalh huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ xlacaꞌn āꞌchulāꞌ koꞌhuaꞌjuaꞌ talīchihuīnaꞌlh Dios por ixpālacata huan chejet como lej ixtapātīniꞌmāꞌna ixpālacata huan xakaꞌtlaꞌ lakuat.
\c 17
\s Māpātīnīca huan puscāt aꞌntīn tūꞌ tzey ixuanīꞌt 
\p
\v 1 Lāꞌ quilakmilh huan kalhatin ixlīkalhatojon ángeles aꞌntī ixtakaꞌlhī huan lakatojon kāꞌx. Lāꞌ quihuanilh: 
\p ―Cataꞌt. Naꞌicmāsuꞌniꞌyāniꞌ aꞌnchī namāpātīnīcan huan puscāt aꞌntī lej tlahua talākalhīꞌn aꞌntī huīꞌ aꞌnlhā māꞌ lhūhuaꞌ marnaꞌ.
\v 2 Huan māpaꞌksīniꞌnīꞌn xalanīꞌn ixlīhuāk huan quilhtamacuj tatāꞌtlahuanīꞌt talākalhīꞌn huāꞌmāꞌ puscāt. Lāꞌ huan tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj, xlacaꞌn huaꞌchi kaꞌchīnīꞌn como lej koꞌhuaꞌjuaꞌ ixtapāstacnaꞌcaꞌn por ixpālacata huāꞌmāꞌ puscāt ―quihuanica.
\p
\v 3 Lāꞌ tuncan huan ángel quilēꞌlh por ixlīmāpaꞌksīn huan Espíritu Santo hasta nac lakatin cāꞌlhpiꞌmpiꞌliꞌ tiꞌyaꞌt. Lāꞌ aꞌntzaꞌ iclaktzīꞌlh kalhatin puscāt ixkēhuīꞌ lakatin animal xaspiꞌnenkeꞌ. Lāꞌ ixlīmakkaꞌtlaꞌ huan animal ixtamaktzoꞌkniꞌ lej xalakkoꞌhuaꞌjuaꞌ tacuīniꞌ. Lāꞌ huan animal ixkaꞌlhī lakatojon ixaꞌkxāk lāꞌ kancāuj ixaꞌkalokot.
\v 4 Lāꞌ huan puscāt ixlhakāꞌnīꞌt ixluꞌxuꞌ xasmumoꞌnko lāꞌ xaspiꞌnenkeꞌ. Lāꞌ ixluꞌxuꞌ ixkaꞌlhī lhūhuaꞌ oro lāꞌ lhūhuaꞌ aꞌntū huaꞌchi chihuix lej xalactzēhuanīꞌt lāꞌ lej xatapala, lāꞌ nā huan chihuix aꞌntū huanican perla. Lāꞌ ixchiꞌpatēlha lakatin taza de oro. Lāꞌ huan taza ixlītzumakōꞌ tāpālhūhuaꞌ aꞌntū lej xalakkoꞌhuaꞌjuaꞌ como xlaꞌ lej ixtlahuanīꞌt talākalhīꞌn. 
\v 5 Lāꞌ na ixtankān ixtatzoꞌkniꞌ lakatin tacuīniꞌ aꞌntū ixcaꞌtzīcan lakatzēꞌk aꞌntū ixuanicuꞌtun. Lāꞌ aꞌntū ixtatzoꞌkniꞌ ūꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ: “Huan xakaꞌtlaꞌ Babilonia, xlaꞌ ūꞌtzaꞌ xatzīꞌt de ixlīhuāk huan puscan aꞌntī lej tatlahua talākalhīꞌn, lāꞌ ixlīhuāk aꞌntū koꞌhuaꞌjuaꞌ”.
\v 6 Lāꞌ iclaktzīꞌlh que huanmāꞌ puscāt ixlīkaꞌchīnīꞌt huan ixkaꞌlhniꞌcaꞌn huan ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios. Xlacaꞌn cāmaknīca como tūꞌ tamakxtekli taꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ Jesús. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ quit iclaktzīꞌlh huāꞌmāꞌ, lej icaꞌcnīlh.
\v 7 Lāꞌ huan ángel quinkalhasquiꞌnīlh:
\p ―Lāꞌ ¿aꞌchīꞌ līꞌaꞌcnīꞌyaꞌ? Naꞌicuaniyāniꞌ aꞌntū līlakatzēꞌk ixpālacata huan puscāt lāꞌ huan animal aꞌntū kēhuīꞌ, lāꞌ aꞌntū kaꞌlhī lakatojon ixaꞌkxāk lāꞌ kancāuj ixaꞌkalokot.
\v 8 Lāꞌ huan animal aꞌntū laꞌktziꞌ, xlaꞌ ixlahuīꞌ xapūꞌla, lāꞌ chuhuaꞌj tūꞌtzaꞌ lahuīꞌ. Xlaꞌ natāꞌcxtuyāchi nac huan xapūlhmāꞌn lhuꞌcuꞌ. Lāꞌ āꞌcalīstān xlaꞌ naꞌaꞌn aꞌnlhā namālakuanīcan. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ nalaktzīꞌncan huan animal, natalēꞌcnī huan tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj. Lej natalēꞌcnī huan animal aꞌnchī ixuīꞌ de makāntzaꞌ lāꞌ tūꞌtzaꞌ lahuīꞌ lāꞌ nalatahuiꞌlapala. Natalēꞌcnīniꞌn ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tūꞌ tatzoꞌkniꞌ ixtacuīniꞌcaꞌn huan nac libro desde aꞌxniꞌcaꞌ tzuculh cāxtahuiꞌla quilhtamacuj. Lāꞌ huan libro ūꞌtzaꞌ aꞌnlhā cātzoꞌkcanīꞌt ixtacuīniꞌcaꞌn aꞌntīn takaꞌlhī xasāstiꞌ ixquilhtamacujcaꞌn.
\p
\v 9 Lāꞌ nā huan ángel quihuanilh:
\p ―Chuhuaꞌj naꞌicuaniyāniꞌ aꞌnchī līmāchekxīcan huāꞌmāꞌ. Huan lakatojon ixaꞌkxāk huan animal, xlaꞌ ūꞌtzaꞌ huan lakatojon kēstīn aꞌnlhā tahuiꞌla huan puscāt.
\v 10 Lāꞌ nā huan lakatojon aꞌkxāk, ūꞌtzaꞌ nā huanicuꞌtun huan kalhatojon reyes. Lāꞌ huan kalhaquitzis de xlacaꞌn tūꞌtzaꞌ tamāpaꞌksīniꞌn. Lāꞌ kalhatin de xlacaꞌn, xlaꞌ māpaꞌksīniꞌncus. Lāꞌ huan kalhatin ixlīkalhatojon, xlaꞌ tūꞌ minīꞌt. Xlaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ namin, tūꞌ lej makān catimāpaꞌksīniꞌlh.
\v 11 Lāꞌ huan animal aꞌntū ixlahuīꞌ xapūꞌla lāꞌ aꞌntū tūꞌtzaꞌ lahuīꞌ, xlaꞌ ūꞌtzaꞌ ixlīkalhatzeyan rey. Lāꞌ xlaꞌ aꞌcxtim con huan kalhatojon. Lāꞌ āꞌcalīstān xlaꞌ namālakuanīcan.
\p
\v 12 ’Lāꞌ huan kancāuj aꞌkalokot aꞌntū laꞌktziꞌ, xlaꞌ ūꞌtzaꞌ huan kalhacāuj reyes. Xlacaꞌn aꞌntīn tūnaꞌj talītzucu tamāpaꞌksīniꞌn. Xlacaꞌn natamāpaꞌksīniꞌn con huan animal xmān lakatin hora.
\v 13 Lāꞌ huāꞌ tamāꞌna kalhacāuj reyes talacchihuīnaꞌnīꞌt lāꞌ natamaxquīꞌ huan animal ixlīmāpaꞌksīncaꞌn. 
\v 14 Xlacaꞌn natatlahua guerra lāꞌ natatāꞌlāstaꞌla huan Cordero. Lāꞌ nacātlaja huan Cordero con ixtachiꞌxcuhuīꞌt aꞌntī Dios cātaꞌsaniꞌnīꞌt lāꞌ cālacsacnīꞌt lāꞌ taꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ xmān Dios. Lāꞌ huan Cordero natlajanaꞌn como xlaꞌ cāmāpaꞌksī ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tamāpaꞌksīniꞌn, lāꞌ xlaꞌ ūꞌtzaꞌ Rey aꞌntī āꞌchulāꞌ māpaꞌksīniꞌn que ixlīhuākcaꞌn huan reyniꞌ xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj. 
\p
\v 15 Lāꞌ nā quihuanilh huan ángel:
\p ―Huan marnaꞌ aꞌntū cālaꞌktziꞌ aꞌnlhā lacahuahuīꞌ huan puscāt aꞌntī lej tlahua talākalhīꞌn, huāꞌmāꞌ xlaꞌ tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn lacalhūhuaꞌ xcānsipejniꞌ aꞌntīn tachihuīnaꞌn lej tāpālhūhuaꞌ tachihuīn. 
\v 16 Lāꞌ huan kancāuj aꞌkalokot aꞌntū cālaꞌktziꞌ lāꞌ aꞌntū kalhacāuj reyes, xlacaꞌn lāꞌ huan animal natalācaꞌtzalaktzīꞌn con huan puscāt aꞌntī lej tlahualh talākalhīꞌn. Lāꞌ huan puscāt namaklhtīkōꞌcan aꞌntū kaꞌlhī. Lāꞌ lhkaꞌloꞌko natamakxteka. Xlacaꞌn natahuaꞌ ixquinīt huan puscāt. Lāꞌ aꞌntū naꞌaꞌkatāxtū nalhcuyukōꞌcan. 
\v 17 Dios cāmāpuhuanīlh para natatlahua aꞌntū Dios ixlacasquiꞌn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ xlacaꞌn talīlacchihuīnaꞌlh lāꞌ talīmaxquīꞌlh ixlīmāpaꞌksīncaꞌn huan animal hasta aꞌxniꞌcaꞌ natlōkentaxtūkōꞌcan ixlīhuāk aꞌntū Dios ixuanīꞌt.
\v 18 Lāꞌ huan puscāt aꞌntī laꞌktziꞌ, xlaꞌ ūꞌtzaꞌ huan lej xakaꞌtlaꞌ cāꞌlacchicniꞌ aꞌntū cāmāpaꞌksīkōꞌ huan reyes xalanīꞌn nac quilhtamacuj.
\c 18
\s Mālakuanīca Babilonia
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌmpā āꞌkalhatin ángel aꞌntī ixyujmāꞌchi de nac aꞌkapūn. Xlaꞌ lej ixkaꞌlhī līmāpaꞌksīn. Lāꞌ xlaꞌ lej īꞌxkaka lāꞌ māxkakēkōꞌlh huan quilhtamacuj.
\v 2 Lāꞌ lej palhaꞌ hualh:
\p ―Chuhuaꞌj mālakuanīkōꞌcanīꞌttzaꞌ huan xakaꞌtlaꞌ cāꞌlacchicniꞌ Babilonia. Chuhuaꞌj tahuiꞌlānaꞌ aꞌntzaꞌ xmān huan tlajanaꞌnīꞌn, lāꞌ ixlīhuāk huan spūnnuꞌ xalakkoꞌhuaꞌjuaꞌ.
\v 3 Babilonia cāmātlahuīlh talaclēꞌiꞌ xalanīꞌn na ixlīhuāk huan xcānsipejniꞌ. Lāꞌ huan reyes xalanīꞌn na ixlīhuāk huan cāꞌquilhtamacuj tatlahualh ixtalaclēꞌiꞌcaꞌn por ixpālacata huāꞌmāꞌ cāꞌlacchicniꞌ. Lāꞌ huan stāꞌnaꞌnīꞌn xalanīꞌn nac quilhtamacuj rico talanīꞌt, como huan xalanīꞌn nac Babilonia lej ixtaxaꞌma ixtumīncaꞌn para tatamāhua ixlīhuāk aꞌntū ixtalacasquiꞌn.
\p
\v 4 Lāꞌ āꞌcalīstān ickaxmatpā lakatin tachihuīn nac aꞌkapūn aꞌntū hualh:
\p ―Cataxtutit huan nac Babilonia, huiꞌxinaꞌn aꞌntī quintachiꞌxcuhuīꞌt. Tūꞌ natlahuaꞌyāꞌtit huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ talaclēꞌiꞌ con xalanīꞌn aꞌntzaꞌ. Lāꞌ chuntzaꞌ tūꞌ catimakpātīniꞌntit nā huiꞌxinaꞌn aꞌxniꞌcaꞌ nacāmāpātīnīcan xlacaꞌn. 
\v 5 Ixtalaclēꞌiꞌcaꞌn xlacaꞌn lej lhūhuaꞌ. Cāmākēstokuiꞌlīniꞌcanīꞌt lāꞌ chāꞌnīꞌt hasta nac aꞌkapūn. Dios lej cāpāstacniꞌnīꞌt huan ixtalaclēꞌiꞌcaꞌn.
\v 6 Chuhuaꞌj cacātlahuaniꞌca xlacaꞌn chu aꞌnchī cātatlahuaniꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn. Tzej catamāpalalh hasta maktuꞌ por huan aꞌntū tatlahuaniꞌlh āꞌmakapitzīn. Chuhuaꞌj tzej catapātīniꞌlh xlacaꞌn hasta maktuꞌ.
\v 7 Lej rico ixtahuanīꞌt lāꞌ lej ixtapāxuhualh lāꞌ lej ixtakaꞌtlaꞌjcaꞌjtzī. Lāꞌ chuhuaꞌj tzej catapātīniꞌlh lāꞌ tzej catalakaputzalh. Xlacaꞌn huaꞌchi kalhatin puscāt aꞌntī huan: “Quit kalhatin reina lāꞌ icmāpaꞌksīniꞌn. Lāꞌ quit tūꞌ lakapūt. Lāꞌ tūꞌ maktin ictilakaputzalh”. 
\v 8 Lāꞌ ūꞌtzaꞌ natalīmin huan lakuat. Lāꞌ naminkōꞌ ixlīhuāk lakatin chiꞌchiniꞌ: talakaputzīt lāꞌ līnīn lāꞌ tatziꞌncsta. Lāꞌ nā nalhcuyukōꞌcan huāꞌmāꞌ cāꞌlacchicniꞌ. Lāꞌ aꞌntī namacamin huāꞌmāꞌ lakuat, xlaꞌ ūꞌtzaꞌ Dios. Lāꞌ xlaꞌ lej kaꞌlhī līmāpaꞌksīn. 
\p
\v 9 Lāꞌ huan reyes xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj tatlahualh ixtalaclēꞌiꞌcaꞌn con huan xalanīꞌn nac Babilonia. Lāꞌ con ūꞌtunuꞌn ixcātāꞌtlahua ixlīhuāk aꞌntū ixtalacasquiꞌn. Xlacaꞌn natalakaputza lāꞌ natacalhuan aꞌxniꞌcaꞌ natalaktzīꞌn que huan cāꞌlacchicniꞌ Babilonia lhcumāꞌ lāꞌ huan xajiniꞌ tāꞌkayāhuamāꞌ.
\v 10 Lāꞌ huan reyes natalacaꞌaꞌntāya de makat como nā lej natajicuaꞌn aꞌnchī natapātīniꞌntamāꞌ huan xalanīꞌn nac Babilonia. Lāꞌ natalāhuani:
\p ―Lej xānti la huan Babilonia, huan kaꞌtlaꞌ cāꞌlacchicniꞌ. Chu līmaktin māpalamāꞌ por ixlīhuāk huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ aꞌntū tatlahuanīꞌt aꞌntzaꞌ. Lāꞌ lej ixkaꞌlhī līmāpaꞌksīn ―chuntzaꞌ natahuan.
\p
\v 11 Lāꞌ huan stāꞌnaꞌnīꞌn xalanīꞌn nac quilhtamacuj nā xlacaꞌn natacalhuan lāꞌ natalakaputza por huan aꞌntūn pātleꞌkemāꞌ nac Babilonia. Natacalhuan como tūꞌtzaꞌ catitaꞌaꞌnalh aꞌntī nacāmaktamāhua ixlīstāꞌtcaꞌn. 
\v 12 Tūꞌtzaꞌ catiꞌaꞌnalh aꞌntī nacāmaktamāhua ixlīstāꞌtcaꞌn huaꞌchi huan oro lāꞌ plata lāꞌ perlas lāꞌ lej xatapala chihuix. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ caticāmaktamāhuaca huan luꞌxuꞌ aꞌntū lej xafino de lino lāꞌ de seda aꞌntū smumonkoꞌ lāꞌ spiꞌnenkeꞌ. Tūꞌtzaꞌ catitamāhuaca huan quiꞌhuiꞌ aꞌntū lej xamuꞌcsa. Tūꞌtzaꞌ caticāmaktamāhuaca aꞌntū cātlahuacan de marfil lāꞌ de huan quiꞌhuiꞌ lej xatapala lāꞌ huan bronce lāꞌ līcāꞌn lāꞌ huan mármol.
\v 13 Tūꞌtzaꞌ catitamāhuaca huan canela lāꞌ nīn huan chiꞌtinniꞌ aꞌntū mojōniꞌcan līhuaꞌt. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ caticāmaktamāhuaca huan pūm lāꞌ mirra lāꞌ perfume lāꞌ vino lāꞌ aceite lāꞌ harina lāꞌ trigo. Tūꞌtzaꞌ caticāmaktamāhuaca huācax lāꞌ borregos lāꞌ cahuāyuj lāꞌ carros aꞌntū cāstaꞌnca cahuāyuj lāꞌ huan tasācuaꞌ aꞌntīn tascuja para ixtēcuꞌcaꞌn aꞌntīn cātamāhuanīꞌt. 
\v 14 Lāꞌ huan stāꞌnaꞌnīꞌn natahuani xalanīꞌn nac Babilonia: 
\p ―Huan lej xalacuan catūhuā aꞌntū lej ixkaꞌlhīcuꞌtunāꞌtit, xlaꞌ cāsputniꞌkōꞌnīꞌtaꞌniꞌ. Lāꞌ nā cāsputniꞌkōꞌnīꞌtaꞌniꞌ huan lej xalacfino catūhuā lāꞌ lej xatapala. Tūꞌtzaꞌ maktin catikaꞌlhīꞌtit.
\p
\v 15 Lāꞌ huan stāꞌnaꞌnīꞌn lej ricos ixtahuanīꞌt como lej ixtatlahua negocio con xalanīꞌn nac Babilonia. Lāꞌ nā xlacaꞌn natalacaꞌaꞌntāya de makat como lej natajicuaꞌn aꞌnchī natapātīniꞌntamāꞌ xalanīꞌn nac Babilonia. Lāꞌ natalakaputza lāꞌ natacalhuan.
\v 16 Lāꞌ natahuan:
\p ―¡Lej xānti la huan Babilonia! Xapūꞌla xalanīꞌn aꞌntzaꞌ ixtalhakāꞌnan huāk con huan lino xafino lāꞌ xasmumonkoꞌ luꞌxuꞌ lāꞌ xaspiꞌnenkeꞌ. Lāꞌ ixtakaꞌlhī ixlīcāxtlahualīcaꞌn huāk de oro lāꞌ de chihuix lej xatapala lāꞌ perlas.
\v 17 Lāꞌ chu līmaktin cāsputniꞌkōꞌlh ixlīricocaꞌn ―natahuan.
\p Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn huan marineros lāꞌ xanapuxcuꞌnuꞌ huan barcos lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tapūꞌaꞌan huan barcos lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntī tamakscuja nac mar, ixlīhuākcaꞌn natalacaꞌaꞌntāya.
\v 18 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ natalaktzīꞌn aꞌnchī lhcumāꞌ huan cāꞌlacchicniꞌ Babilonia lāꞌ aꞌnchī taxtumāꞌ huan jiniꞌ, xlacaꞌn natahuan:
\p ―Tūꞌ maktin ixaꞌnanīꞌt lakatin cāꞌlacchicniꞌ huaꞌchi huāꞌmāꞌ kaꞌtlaꞌ cāꞌlacchicniꞌ.
\p
\v 19 Lāꞌ como lej natalakaputza, māniꞌ xlacaꞌn nataꞌaꞌcpūtōꞌcaꞌ pokxniꞌ. Lāꞌ natacalhuan lāꞌ lej palhaꞌ natahuan: 
\p ―¡Xānti la huāꞌmāꞌ xakaꞌtlaꞌ cāꞌlacchicniꞌ! Lej rico ixtahuanīꞌt xalanīꞌn aꞌntzaꞌ. Lāꞌ nā talalh ricos ixlīhuākcaꞌn ixtēcuꞌnīꞌn barcos como lej īꞌstāꞌnancan nac Babilonia. ¡Xānti la huan cāꞌlacchicniꞌ! Chu līmaktin sputli.
\p
\v 20 Lāꞌ nā nahuancan:
\p ―Catalīpāxuhualh ixlīhuākcaꞌn xalanīꞌn nac aꞌkapūn como lakuanīꞌt huan cāꞌlacchicniꞌ Babilonia. Calīpāxuhuaꞌtit huiꞌxinaꞌn aꞌntī ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios lāꞌ nā huiꞌxinaꞌn apóstoles lāꞌ ixaꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn Dios. Xlacaꞌn xalanīꞌn nac Babilonia tamāpalamāꞌnatzaꞌ con Dios aꞌntū cātatlahuaniꞌnīꞌtaꞌniꞌ huiꞌxinaꞌn.
\p
\v 21 Lāꞌ āꞌcalīstān kalhatin ángel lej xatliꞌhuiꞌqui chiꞌpalh lakatin kaꞌtlaꞌ chihuix huaꞌchi lakatin xuāꞌtiꞌ ixlīkaꞌtlaꞌ. Lāꞌ tamacajūlh nac mar lāꞌ hualh:
\p ―Chuntzaꞌ namāyujūcan huan kaꞌtlaꞌ cāꞌlacchicniꞌ Babilonia. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ maktin catitasuꞌyulh.
\v 22 Tūꞌtzaꞌ catikaxmatca aꞌntzaꞌ huan música. Tūꞌtzaꞌ catikaxmatca huan arpa nīn huan līskoliꞌ nīn huan trompeta. Tūꞌtzaꞌ maktin catikaksca kalhatin makscujniꞌ de catūhuāya tascujūt. Tūꞌtzaꞌ catisāꞌnalh huan xuāꞌtiꞌ aꞌxniꞌcaꞌ squitimāꞌca como tintīꞌ aꞌntī natasquiti.
\v 23 Tintīꞌtzaꞌ aꞌntzaꞌ nīn lakatin pūmaksko aꞌntū namaksko. Tūꞌtzaꞌ catikaxmatca ixtachihuīn aꞌntīn tapūchahuanīꞌtcus. Huan stāꞌnaꞌnīꞌn aꞌntī xapūꞌlh tamilh nac Babilonia, xlacaꞌn āꞌchulāꞌ ixtakaꞌlhī līmāpaꞌksīn que āꞌmakapitzīn xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj. Xalanīꞌn nac Babilonia talīꞌaꞌkxokonuꞌlh con ixtatlahuāncaꞌn xalanīꞌn chuxalhā nac cāꞌquilhtamacuj ―hualh huan ángel.
\p
\v 24 Chuntzaꞌ napātleꞌkeniꞌ huan Babilonia como aꞌntzaꞌ cāmaknīca ixaꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn Dios lāꞌ nā cāmaknīca ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios. Lāꞌ nā talēꞌn cuenta xalanīꞌn nac Babilonia aꞌnchī cāmaknīca ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios na ixlīhuāk huan quilhtamacuj.

\c 19
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān ickaxmatli aꞌnchī palhaꞌ ixtataꞌsa huan lhūhuaꞌ tachiꞌxcuhuīꞌt nac aꞌkapūn. Xlacaꞌn ixtahuan:
\q ¡Lej kaꞌtlaꞌ Dios!
\q Xlaꞌ quincāmāpūtaxtūyāniꞌ.
\q Caꞌaꞌcnīniꞌniꞌcaꞌ xmān ūꞌtzaꞌ.
\q Lāꞌ xlaꞌ kaꞌlhīkōꞌ huan līmāpaꞌksīn.
\q
\v 2 Xlaꞌ juzgarlī chu aꞌnchī aꞌntū stuꞌncuaꞌ.
\q Lej tzey aꞌnchī xlaꞌ juzgarlī.
\q Xlaꞌ juzgarlīnīꞌt huan Babilonia como xalanīꞌn aꞌntzaꞌ tamātlahuīlh talaclēꞌiꞌ ixlīhuākcaꞌn xalanīꞌn huan quilhtamacuj, chu aꞌcxtim huaꞌchi xlacaꞌn.
\q Dios māpātīnīnīꞌt huan Babilonia como xalanīꞌn aꞌntzaꞌ tamaknīlh aꞌntī ixtatāꞌscuja Dios.

\p
\v 3 Lāꞌ chihuīnaꞌmpalaca lej palhaꞌ lāꞌ tahualh:
\p ―¡Lej kaꞌtlaꞌ Dios! Huan jiniꞌ tōꞌcaꞌmāꞌ de nac Babilonia para pōꞌktu.
\p
\v 4 Lāꞌ huan kalhapuꞌxamatāꞌtiꞌ papatzīnīꞌn lāꞌ huan kalhatāꞌtiꞌ aꞌntī ixtayāna nac huan aꞌkatzāꞌstūtāꞌtiꞌ, xlacaꞌn tatatzokostaniꞌlh Dios aꞌntī ixuīꞌ na ixpūmāpaꞌksīn. Xlacaꞌn tamācāꞌtanīlh lāꞌ tahualh:
\p ―Stuꞌncuaꞌ aꞌnchīn tahuan. ¡Lej kaꞌtlaꞌ Dios!
\p
\v 5 Aꞌcalīstān kaxmatpalaca lakatin tachihuīn de ixpūmāpaꞌksīn Dios lāꞌ hualh:
\q Camākaꞌtlīꞌtit Dios milīhuākcaꞌn huiꞌxinaꞌn aꞌntīn tapaꞌksīyāꞌtit con Dios lāꞌ milīhuākcaꞌn huiꞌxinaꞌn, xalakkaꞌtlaꞌn lāꞌ xalactzinaꞌj, aꞌntī aꞌcnīniꞌniꞌyāꞌtit Dios.
\s Tapūchahualh aꞌntī huanican Cordero
\p
\v 6 Lāꞌ chu ickaxmatpā huaꞌchilh ixtachihuīnaꞌmāꞌna lhūhuaꞌ tachiꞌxcuhuīꞌt lāꞌ huaꞌchi aꞌnlhā yujtāya xcān, lāꞌ huaꞌchi aꞌxniꞌcaꞌ lej palhaꞌ jili lāꞌ tahualh:
\q ¡Lej kaꞌtlaꞌ Dios!
\q Māpaꞌksīniꞌntzaꞌ quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn quinDioscaꞌn aꞌntīn kaꞌlhīkōꞌ līmāpaꞌksīn.
\q
\v 7 Lāꞌ līpāxūj catahuiꞌlauj lāꞌ cataꞌsauj de tapāxuhuān. 
\q Lāꞌ camākaꞌtlīꞌuj Dios.
\q Lāꞌ chinīꞌttzaꞌ huan chiꞌchiniꞌ aꞌntū napūtapūchahua huan aꞌntī huanican Cordero.
\q Lāꞌ ixtasquiꞌniꞌ tacāxnīꞌttzaꞌ.
\q
\v 8 Lāꞌ huan xatasquiꞌniꞌ makxtekcanīꞌt nalhakāꞌnan con huan xatzey xastalaꞌnkaꞌ luꞌxuꞌ lāꞌ slamama.
\m Huan lej xatzey luꞌxuꞌ huanicuꞌtun que lej tzey aꞌnchī talatāꞌkchoko ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios.
\p
\v 9 Aꞌcalīstān huan ángel quihuanilh:
\p ―Catzoꞌkti huāꞌmāꞌ: “Līpāxūj tahuiꞌlānaꞌ aꞌntīn cākantāyacanīꞌt para huan tahuaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ natapūchahua huan Cordero”.
\p Lāꞌ nā quihuanilh huan ángel:
\p ―Uꞌtzaꞌ stuꞌncuaꞌ como ūꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ aꞌntū hualh Dios.
\p
\v 10 Lāꞌ quit ictatzokostaniꞌlh huan ángel lāꞌ ictimācāꞌtanīcuꞌtulh. Lāꞌ xlaꞌ quihuanilh:
\p ―Tūꞌ catlaꞌhuaꞌ chuntzaꞌ. Tūꞌ caquimācāꞌtaniꞌ. Quit ictāꞌscuja Dios chuntzaꞌ huaꞌchi huiꞌx lāꞌ huaꞌchi huan mintāꞌtimīn aꞌntīn takalhlakaꞌīꞌ aꞌntū xastuꞌncuaꞌ aꞌntū Jesús māsuꞌyulh. Xmān Dios namācāꞌtanīꞌyaꞌ. Aꞌntīn tamācaꞌtzīnīniꞌn ixtachihuīn Jesucristo, ixlīhuākcaꞌn xlacaꞌn ixaꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn Dios ―quihuanica. 
\s Huan xasaꞌkaka cahuāyuj lāꞌ aꞌntī ixkēhuīꞌ
\p
\v 11 Aꞌcalīstān iclaktzīꞌlh huan aꞌkapūn laquīꞌyā. Lāꞌ iclaktzīꞌlh lakatin cahuāyuj xasaꞌkaka. Lāꞌ aꞌntī ixkēhuīꞌ huāꞌmāꞌ cahuāyuj, māpācuhuīca Xastuꞌncuaꞌ lāꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntīn tlōkentaxtū ixlīhuāk. Xlaꞌ tzey aꞌnchī māpaꞌksīniꞌn. Lāꞌ lej tzey aꞌnchī xlaꞌ tlahua guerra.
\v 12 Lāꞌ ixlakastapun ixtaxkaka huaꞌchi xalamanaꞌ huan macscut. Lāꞌ ixmūhuīꞌ lhūhuaꞌ corona na ixaꞌkxāk. Lāꞌ ixtzoꞌkniꞌcanīꞌt lakatin tacuīniꞌ. Lāꞌ nīn tintīꞌ ixmāchekxī aꞌntū ixuanicuꞌtun huanmāꞌ tacuīniꞌ. Lāꞌ xmān ūꞌtzaꞌ ixmāchekxī.
\v 13 Ixluꞌxuꞌ ixpasakōꞌnīꞌt kaꞌlhniꞌ. Lāꞌ ixtacuīniꞌ ūꞌtzaꞌ huan ixTachihuīn Dios.
\v 14 Lāꞌ ixtastālaniꞌ huan ejércitos xalaꞌ nac aꞌkapūn. Xlacaꞌn ixtakēhuīꞌlānaꞌ laksaꞌkakan cahuāyuj. Lāꞌ ixluꞌxuꞌcaꞌn lej xatzey lāꞌ xasaꞌkaka lāꞌ stalaꞌnkaꞌ ixtahuanīꞌt.
\v 15 Lāꞌ aꞌntī ixpasakōꞌnīꞌt kaꞌlhniꞌ ixluꞌxuꞌ, quilhtaxtulh kantin espada aꞌntū lej staꞌyaꞌncaꞌ. Con huāꞌmāꞌ nacāpūtlaja huan tachiꞌxcuhuīꞌt nac quilhtamacuj. Lāꞌ lej līpalhaꞌ nacāmāpaꞌksī. Xlaꞌ nacāmāpātīnī como Dios lej aꞌkchāꞌn con ūꞌtunuꞌn. Lāꞌ aꞌnchī xlacaꞌn natapātīniꞌn natala huaꞌchi huan uvas aꞌntū cālacchiꞌntacan aꞌxniꞌcaꞌ māxtuniꞌcan xaxcān.
\v 16 Lāꞌ na ixluꞌxuꞌ lāꞌ na ixchākēn ixtatzoꞌkniꞌ lakatin tacuīniꞌ: “Uꞌtzaꞌ huan Rey aꞌntī cāmāpaꞌksī ixlīhuākcaꞌn reyes. Uꞌtzaꞌ huan Māpaꞌksīniꞌ aꞌntī cāmāpaꞌksī ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn takaꞌlhī līmāpaꞌksīn”. 
\p
\v 17 Aꞌcalīstān iclaktzīꞌlh kalhatin ángel aꞌntī ixyā nac chiꞌchiniꞌ. Lāꞌ xlaꞌ lej palhaꞌ cāhuanilh ixlīhuākcaꞌn huan spūnnuꞌ aꞌntū ixtakosnūꞌntlāꞌhuan nac cāꞌūꞌnīꞌn: 
\p ―Cataꞌntit. Catakēstoktit lāꞌ cahuaꞌtit aꞌntū Dios nacāmaxquīꞌyāniꞌ.
\v 18 Cataꞌntit lāꞌ cahuaꞌtit huan ixquinītcaꞌn huan reyes lāꞌ generales lāꞌ huan xalactliꞌhuiꞌqui chiꞌxcuhuīꞌn. Cahuaꞌtit huan ixquinītcaꞌn huan cahuāyuj lāꞌ ixquinītcaꞌn aꞌntī ixtakētōꞌla. Cahuaꞌtit ixquinītcaꞌn ixlīhuākcaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt, aꞌyuj ixtamakscuja lāꞌ aꞌyuj tūꞌ ixtamakscuja, lāꞌ aꞌyuj chiꞌxcuhuīꞌn aꞌntī lej tatasquiꞌnī lāꞌ aꞌyuj tūꞌ lej tatasquiꞌnī ―hualh huan ángel. 
\p
\v 19 Aꞌcalīstān iclaktzīꞌlh aꞌnchī ixtatakēstoknīꞌt huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ animal lāꞌ huan reyes xalanīꞌn nac quilhtamacuj lāꞌ īꞌsoldadoscaꞌn. Ixtatakēstoknīꞌt para natatāꞌlātucsa aꞌntī ixkēhuiꞌlānaꞌ lāꞌ huan īꞌsoldados.
\v 20 Huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ animal chiꞌpaca lāꞌ nā huan aꞌctaꞌsanaꞌ aꞌntī ixaꞌkxokonuꞌn. Xlaꞌ ixtlahuanīꞌt lēꞌcnīn na ixlacapūn huāꞌmāꞌ animal. Lāꞌ chuntzaꞌ ixcāꞌaꞌkxokonīꞌt aꞌntī ixtalēꞌn na ixtankāncaꞌn huan īꞌsello huan animal lāꞌ aꞌntī ixtataquilhpūtaniꞌ huan ídolo aꞌntū ixtasuꞌyu huaꞌchi huan animal. Lāꞌ huan animal lāꞌ huan aꞌctaꞌsanaꞌ aꞌntī ixaꞌkxokonuꞌn, xalakahuan cāmacāꞌnca huan nac cāꞌmacscutnuꞌ aꞌnlhā huaꞌchi lakatin lago lāꞌ aꞌnlhā lhcuyucan azufre. 
\v 21 Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn huan makapitzīn ixtachiꞌxcuhuīꞌt huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ animal, xlacaꞌn cāpūmaknīkōꞌca huan espada aꞌntū quilhtaxtulh na ixquilhniꞌ aꞌntī ixkēhuīꞌ huan cahuāyuj. Lāꞌ huan spūnnuꞌ tzej talīkaꞌsli huan ixquinītcaꞌn.
\c 20
\s Lakatin mil cāꞌta
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌlh kalhatin ángel aꞌntī ixyujmāꞌchi de nac aꞌkapūn. Lāꞌ ixlēꞌmāꞌ huan xallave de huan xapūlhmāꞌn lhuꞌcuꞌ. Lāꞌ nā ixlēꞌmāꞌ kantin cadena lhmāꞌn.
\v 2 Lāꞌ xlaꞌ chiꞌpalh huan dragón. Uꞌtzaꞌ huan lūhuaꞌ aꞌntū xalaꞌ lejtzaꞌ makān, lāꞌ nā ūꞌtzaꞌ huan koꞌtiꞌtiꞌ lāꞌ nā huanican Satanás. Lāꞌ huan ángel chīꞌlh huan dragón lāꞌ māchokolh xatachīꞌn lakatin mil cāꞌta.
\v 3 Lāꞌ huan ángel mojōlh nac xapūlhmāꞌn lhuꞌcuꞌ. Lāꞌ tzej mālacchōlh lāꞌ huiꞌlīniꞌlh lakatin sello nac xamākalhcha. Lāꞌ chuntzaꞌ huan koꞌtiꞌtiꞌ tūlalhtzaꞌ cāꞌaꞌkxokolh huan tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac quilhtamacuj hasta que nasputa huan lakatin mil cāꞌta. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ nasputa huan mil cāꞌta, namakxtekcan. Lāꞌ tūꞌ makān catimakxtekca.
\p
\v 4 Lāꞌ āꞌcalīstān iccālaktzīꞌlh makapitzīn pūtahuīꞌlhniꞌ aꞌnlhā ixtapūmāpaꞌksīniꞌn. Lāꞌ nā iccālaktzīꞌlh āꞌmakapitzīn aꞌntī ixtahuiꞌlānaꞌ aꞌntzaꞌ. Xlacaꞌn ixcāmaxquīꞌcanīꞌt līmāpaꞌksīn para natajuzgarlī. Nā iccālaktzīꞌlh xlacaꞌn aꞌntī ixcāꞌaꞌcchuꞌcucanīꞌt. Cāmaknīca como ixtamāsuꞌyu ixtachihuīn Dios lāꞌ aꞌntū xastuꞌncuaꞌ ixpālacata Jesús. Xlacaꞌn tūꞌ ixtamācāꞌtanīnīꞌt huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ animal, lāꞌ tūꞌ ixtataquilhpūtaniꞌnīꞌt ixídolo. Lāꞌ tūꞌ ixtamakxteknīꞌt nacāhuiꞌlīniꞌcan huan sello na ixtankāncaꞌn lāꞌ na ixmacancaꞌn. Lāꞌ iccālaktzīꞌlh que huāꞌ tamāꞌna talakahuanchokolh lāꞌ tamāpaꞌksīniꞌlh con Cristo lakatin mil cāꞌta. 
\v 5 Xlacaꞌn ūꞌtunuꞌn aꞌntī xapūꞌla talakahuanchokolh. Huan āꞌmakapitzīn nīnīꞌn natalakahuanchoko aꞌxniꞌcaꞌ nasputa huan mil cāꞌta.
\v 6 Līpāxūj aꞌntīn talakahuanchoko aꞌxniꞌcaꞌ talakahuanchoko huan xapūꞌla. Xlacaꞌn natatāꞌmāpaꞌksīniꞌn con Dios. Xlacaꞌn tūꞌtzaꞌ catitanīlh ixlīmaktuꞌ huaꞌchi āꞌmakapitzīn. Xlacaꞌn natatāꞌscuja Dios lāꞌ nā Cristo. Lāꞌ natamāpaꞌksīniꞌn con Cristo lakatin mil cāꞌta.
\p
\v 7 Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ natasputa huan lakatin mil cāꞌta, namakxtekcan huan koꞌtiꞌtiꞌ. Lāꞌ xlaꞌ nataxtu de aꞌnlhā ixchīꞌcanīꞌt.
\v 8 Lāꞌ nataxtu lāꞌ nacāꞌaꞌkxoko huan tachiꞌxcuhuīꞌt na ixlīhuāk huan quilhtamacuj. Lāꞌ nacāꞌaꞌkxoko xalanīꞌn nac Gog lāꞌ Magog. Xlacaꞌn nacāmākēstoka para natatlahua guerra. Xlacaꞌn lej lhūhuaꞌ huaꞌchi huan xalactzinaꞌj chihuix aꞌntū tahuiꞌlānaꞌ na ixquilhtūn huan mar.
\v 9 Lāꞌ iclaktzīꞌlh aꞌnchī huan īꞌsoldadoscaꞌn de Gog lāꞌ Magog ixtalatāꞌkchoko chuxalhā lāꞌ tatāꞌtamacxtiꞌliꞌlh aꞌnlhā ixtahuiꞌlānaꞌ huan ixtachiꞌxcuhuīꞌt Dios. Lāꞌ huanmāꞌ cāꞌlacchicniꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntū Dios lej pāxquīꞌ. Lāꞌ de nac aꞌkapūn minchaꞌ huan macscut lāꞌ cālhcuyukōꞌlh ixlīhuākcaꞌn ixtachiꞌxcuhuīꞌt huan koꞌtiꞌtiꞌ.
\v 10 Lāꞌ huan koꞌtiꞌtiꞌ aꞌntī ixcāꞌaꞌkxokonīꞌt macāꞌnca nac cāꞌmacscutnuꞌ aꞌntū huaꞌchi lago lāꞌ aꞌnlhā lhcuyucan azufre. Lāꞌ nā aꞌntzaꞌ ixcāmacāꞌncanīꞌt huan xakoꞌhuaꞌjuaꞌ animal lāꞌ huan aꞌctaꞌsanaꞌ aꞌntī ixaꞌkxokonuꞌn. Aꞌntzaꞌ nacāmāpātīnīcan de tuncuj lāꞌ de tzīꞌsa para pōꞌktu.
\s Dios najuzgarlīniꞌn aꞌnlhā huīꞌ na ixpūmāpaꞌksīn 
\p
\v 11 Aꞌcalīstān iclaktzīꞌlh lakatin pūmāpaꞌksīn lej kaꞌtlaꞌ lāꞌ smuꞌyonkoꞌ. Lāꞌ iclaktzīꞌlh aꞌntī ixuīꞌ aꞌntzaꞌ. Huan quilhtamacuj lāꞌ huan aꞌkapūn cāmālakuanīca na ixlacapūn Dios. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ tatasuꞌyulh. 
\v 12 Lāꞌ iccālaktzīꞌlh huan nīnīꞌn, lakkaꞌtlaꞌn lāꞌ xalactiꞌnaꞌj. Xlacaꞌn ixtayānaꞌ na ixlacapūn Dios. Lāꞌ cāmālakakēꞌca huan libros. Lāꞌ āꞌcalīstān mālakakēꞌpalaca āꞌlakatin. Uꞌtzaꞌ huāꞌmāꞌ huan libro aꞌnlhān cātzoꞌkcanīꞌt ixtacuīniꞌcaꞌn aꞌntīn takaꞌlhī xasāstiꞌ ixquilhtamacujcaꞌn. Lāꞌ cājuzgarlīca huan nīnīꞌn chu aꞌnchī ixtalatāꞌkchokonīꞌt chuntzaꞌ aꞌnchī ixtatzoꞌkniꞌ ixlīhuāk aꞌntū ixtatlahuanīꞌt. 
\v 13 Aꞌcalīstān huan mar cāmacamāstāꞌlh aꞌntī ixtanīnīꞌt aꞌntzaꞌ. Lāꞌ nā tachilh xlacaꞌn aꞌntī ixtahuiꞌlānaꞌ nac cāꞌlīnīn. Lāꞌ cājuzgarlīkōꞌca ixlīhuākcaꞌn, chāꞌtunuꞌ chu aꞌnchī ixtalatāꞌkchokonīꞌt.
\v 14 Lāꞌ āꞌcalīstān huan līnīn lāꞌ huan cāꞌlīnīn cāmacāꞌnca nac cāꞌmacscutnuꞌ aꞌnlhā huaꞌchi lago. Lāꞌ aꞌntzaꞌ aꞌnlhā nīcan ixlīmaktuꞌ.
\v 15 Lāꞌ nā cāmacāꞌnca nac cāꞌmacscutnuꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tūꞌ ixcātzoꞌkniꞌcanīꞌt ixtacuīniꞌcaꞌn huan nac libro aꞌnlhān tatzoꞌkniꞌ ixtacuīniꞌcaꞌn aꞌntīn takaꞌlhī xasāstiꞌ ixquilhtamacujcaꞌn.
\c 21
\s Huan xasāstiꞌ aꞌkapūn lāꞌ huan xasāstiꞌ quilhtamacuj 
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān iclaktzīꞌlh āꞌlakatin xasāstiꞌ aꞌkapūn lāꞌ xasāstiꞌ quilhtamacuj. Huan xapūꞌla aꞌkapūn lāꞌ huan xapūꞌla quilhtamacuj ixcāmālakuanīcanīꞌt. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ ixaꞌnan mar.
\v 2 Quit iclaktzīꞌlh huan xatasicuaꞌlanālīn cāꞌlacchicniꞌ. Huāꞌmāꞌ cāꞌlacchicniꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌntū xasāstiꞌ Jerusalén. Lāꞌ nā iclaktzīꞌlh aꞌnchī ixyujmāꞌchi nac aꞌkapūn aꞌnlhā huiꞌlachaꞌ Dios. Lāꞌ huan cāꞌlacchicniꞌ tzej ixcāxtlahuacanīꞌt huaꞌchi kalhatin xatasquiꞌniꞌ aꞌntī xaꞌnca lhakāꞌnan aꞌxniꞌcaꞌ natāꞌtapūchahua huan īꞌsquiꞌnīniꞌ.
\v 3 Aꞌcalīstān ickaxmatli lakatin tachihuīn aꞌntū minchaꞌ nac aꞌkapūn. Lāꞌ lej palhaꞌ hualh:
\p ―Chuhuaꞌj Dios cātāꞌlahuīꞌ huan tachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ xlaꞌ nacātāꞌlatahuiꞌla con xlacaꞌn. Xlacaꞌn natala ixtachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ xlaꞌ nala ixDioscaꞌn xlacaꞌn. 
\v 4 Dios nacāmāscōhuīniꞌ ixlakaxtaꞌjatcaꞌn xlacaꞌn. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ catitanīlh. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ catitalakaputzalh. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ catitacalhualh. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ catitapātīniꞌlh. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ caticāpātleꞌkeniꞌlh nīn tuntūꞌ aꞌntū xalaꞌ xapūꞌla.
\p
\v 5 Lāꞌ āꞌcalīstān chihuīnaꞌlh Dios aꞌnlhā ixuīꞌ na ixpūmāpaꞌksīn lāꞌ hualh:
\p ―Chuhuaꞌj quit naꞌiccāsāstīꞌtlahuakōꞌ ixlīhuāk catūhuā.
\p Lāꞌ quihuanilh:
\p ―Huak huāꞌmāꞌ catzoꞌkti. Huāꞌ tamāꞌna tachihuīn ūꞌtzaꞌ aꞌntū xalacstuꞌncuaꞌ lāꞌ tzē kalhlakaꞌīꞌcan. 
\p
\v 6 Lāꞌ nā quihuanilh:
\p ―Lakōꞌnīꞌttzaꞌ. Quit huaꞌchi huan letra A aꞌntū lītzucu huan alfabeto lāꞌ huaꞌchi huan letra Z aꞌntū ixlīꞌaꞌksputniꞌ, como quit xaꞌicuīꞌtzaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ tzuculh ixlīhuāk lāꞌ naꞌictahuiꞌlacus aꞌxniꞌcaꞌ nasputkōꞌ ixlīhuāk. Aꞌntīn takalhpūtī, quit naꞌiccāmāhuīꞌ huan xcān xalaꞌ nac muꞌsniꞌ aꞌnlhān taxtu xcān aꞌntū cāmaxquīꞌ xasāstiꞌ ixquilhtamacujcaꞌn. Lāꞌ tūꞌ icticāmātāꞌjīlh. 
\v 7 Chuntzaꞌ quit naꞌiccātlahuaniꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn tatlajanaꞌn. Lāꞌ quit naꞌicla ixDioscaꞌn xlacaꞌn, lāꞌ xlacaꞌn natala quincamanaꞌ.
\v 8 Tūꞌ chuntzaꞌ xlacaꞌn aꞌntīn tajicuaꞌn lāꞌ ūꞌtzaꞌ tūꞌ quintalīstālaniꞌ. Xlacaꞌn nacāmacāꞌncan nac cāꞌmacscutnuꞌ. Lāꞌ nā chuntzaꞌ aꞌntīn tūꞌ takalhlakaꞌīꞌ, lāꞌ aꞌntīn lej tacaꞌtzancaꞌtzī, lāꞌ aꞌntīn tamaknīniꞌn, lāꞌ aꞌntīn tatlahua talākalhīꞌn, lāꞌ huan tlahuānaꞌnīꞌn, lāꞌ huan aꞌntīn tataquilhpūtaniꞌ huan ídolos, lāꞌ ixlīhuākcaꞌn huan aꞌkxokonuꞌnīꞌn. Xlacaꞌn nacāmacāꞌncan nac cāꞌmacscutnuꞌ aꞌnlhā lhcuyucan huan azufre. Huāꞌmāꞌ ūꞌtzaꞌ aꞌnlhā ixlīmaktuꞌ nīcan.
\s Huan xasāstiꞌ Jerusalén
\p
\v 9 Lāꞌ āꞌcalīstān quilakmilh kalhatin de huan ixlīkalhatojon huan ángeles aꞌntī ixtakaꞌlhī huan āꞌtāpātojon lakuat. Lāꞌ quihuanilh:
\p ―Cataꞌt, lāꞌ quit naꞌicmāsuꞌniꞌyāniꞌ huan xatasquiꞌniꞌ aꞌntī nala ixpuscāt huan Cordero.
\p
\v 10 Lāꞌ huan Espíritu Santo quimāsuꞌniꞌlh lakatin talakahuān. Huan ángel quilēꞌlh nac lakatin tālhmāꞌn kēstīn lej kaꞌtlaꞌ. Aꞌntzaꞌ quimāsuꞌniꞌlh huan cāꞌlacchicniꞌ aꞌnlhā ixlaꞌ Dios lāꞌ aꞌnlhā huanican Jerusalén. Ixyujāchi de nac aꞌkapūn aꞌnlhā Dios huiꞌlachaꞌ.
\v 11 Lāꞌ huan cāꞌlacchicniꞌ īꞌxkaka con huan īꞌxkakanaꞌ Dios. Iꞌxkaka huaꞌchi lakatin chihuix aꞌntū lej xatapala, huaꞌchi lakatin chihuix aꞌntū huanican jaspe aꞌntū stalaꞌnkaꞌ lāꞌ aꞌntū xkaka.
\v 12 Ixlīmakkaꞌtlaꞌ huan cāꞌlacchicniꞌ ixyā lakatin taxaka lej tālhmāꞌn. Lāꞌ ixkaꞌlhī lakacāujtuꞌ xamākalhcha. Lāꞌ kalhacāujtuꞌ ángeles cālīmāmacūꞌca huan tamāꞌna mākalhcha. Lāꞌ huan nac mākalhcha ixcātzoꞌkcanīꞌt ixtacuīniꞌcaꞌn huan kalhacāujtuꞌ ixoꞌkxaꞌn Israel. 
\v 13 Ixtayānaꞌ lakatuꞌtun mākalhcha lakpātunuꞌ, lakatuꞌtun na ixtankēn, lāꞌ nac norte lakatuꞌtun, lāꞌ nac sur lakatuꞌtun, lāꞌ nā lakatuꞌtun aꞌnlhā tāꞌcnū huan chiꞌchiniꞌ.
\v 14 Huan xacimiento de huan taxaka lakacāujtuꞌ chihuix. Lāꞌ huan nac chihuixniꞌ ixcātzoꞌkcanīꞌt ixtacuīniꞌcaꞌn huan kalhacāujtuꞌ apóstoles, ixlaꞌ huan aꞌntī huanican Cordero.
\p
\v 15 Huan ángel aꞌntī ixquintāꞌchihuīnaꞌnīꞌt ixlēꞌmāꞌ kantin huaꞌchi aꞌctzinaꞌj quiꞌhuiꞌ de oro. Con huanmāꞌ ixpūlaclhcālh huan cāꞌlacchicniꞌ, lāꞌ huan xamākalhcha lāꞌ huan taxaka.
\v 16 Huan cāꞌlacchicniꞌ tāꞌtiꞌjuaꞌ ixuanīꞌt. Chu aꞌcxtim ixlīlhmāꞌn lāꞌ ixlīpēkaꞌtlaꞌ. Huan ángel lhcālh huan cāꞌlacchicniꞌ con huan ixquiꞌhuiꞌ de oro. Lāꞌ ixlīhuāk lhcākōꞌlh lāꞌ chāꞌlh lakatuꞌ mil āꞌlakatuꞌ ciento kilómetros de ixlīlhmāꞌn, chu aꞌcxtim ixlīpēkaꞌtlaꞌ lāꞌ ixlītālhmāꞌn.
\v 17 Lāꞌ huan ángel lhcālh huan taxaka chu aꞌnchī huaꞌchi talaclhcānaꞌn huan chiꞌxcuhuīꞌn. Lāꞌ ixlītālhmāꞌn chāꞌlh tuꞌtumpuꞌxamatāꞌtiꞌ metros.
\p
\v 18 Lāꞌ huan taxaka ixlītlahuacanīꞌt huan chihuix de jaspe. Lāꞌ huan cāꞌlacchicniꞌ huāk de oro xastalaꞌnkaꞌ huaꞌchi vidrio.
\v 19 Lāꞌ huan xacimiento de huan taxaka lej tzēhuanīꞌt ixuanīꞌt como ixlītlahuacanīꞌt de tāpālhūhuaꞌ chihuix aꞌntū lej xatapala. Huan xapūꞌla chihuix de huan xacimiento, xlaꞌ de jaspe. Lāꞌ ixlīlakatuꞌ chihuix de zafiro, lāꞌ ixlīlakatuꞌtun de ágata, lāꞌ ixlīlakatāꞌtiꞌ de esmeralda.
\v 20 Lāꞌ huan ixlīlakaquitzis chihuix de ónice, lāꞌ huan ixlīlakachāxan de cornalina, lāꞌ huan ixlīlakatojon de crisólito, lāꞌ ixlīlakatzeyan de berilo, lāꞌ huan ixlīlakanaꞌjās de topacio, lāꞌ huan ixlīlakacāuj de crisoprasa, lāꞌ huan ixlīlakacāujtin de jacinto, lāꞌ huan ixlīlakacāujtuꞌ de amatista.
\v 21 Huan lakacāujtuꞌ mākalhcha xlaꞌ lakacāujtuꞌ chihuixniꞌ aꞌntū cāhuanican perlas. Lakatunuꞌ mākalhcha ixtlahuacanīꞌt de lakatunuꞌ perla. Lāꞌ huan xatej de huan cāꞌlacchicniꞌ huāk de oro xastalaꞌnkaꞌ huaꞌchi vidrio.
\p
\v 22 Tūꞌ iclaktzīꞌlh nīn lakatin lītokpān nac huan cāꞌlacchicniꞌ, como na ixlīhuāk huan cāꞌlacchicniꞌ huīꞌ Dios aꞌntī kaꞌlhīkōꞌ līmāpaꞌksīn lāꞌ nā aꞌntzaꞌ huīꞌ huan Cordero.
\v 23 Aꞌntzaꞌ tūꞌ tasquiꞌnī que huan chiꞌchiniꞌ nīn huan mālhcuyuꞌ natamāxkakēniꞌn huan nac cāꞌlacchicniꞌ. Huan cāꞌlacchicniꞌ māxkakē huan īꞌxkakanaꞌ Dios lāꞌ nā īꞌxkakanaꞌ huan Cordero.
\v 24 Lāꞌ huan tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac cāꞌquilhtamacuj nacāmāxkakē īꞌxkakanaꞌ Dios. Lāꞌ huan reyes xalanīꞌn nac quilhtamacuj natalīmin ixlīricocaꞌn nac huāꞌmāꞌ cāꞌlacchicniꞌ. Lāꞌ natamālacnūniꞌ Dios.
\v 25 Lāꞌ huan xamākalhcha huan cāꞌlacchicniꞌ natatalaquīꞌtāya tintacuj. Lāꞌ tūꞌ maktin caticāmālacchōca como aꞌntzaꞌ tūꞌ catiꞌaꞌnalh tzīꞌsa.
\v 26 Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn tachiꞌxcuhuīꞌt natalīmin nac huanmāꞌ cāꞌlacchicniꞌ ixlīhuāk aꞌntūn takaꞌlhī aꞌntū lej xatapala.
\v 27 Lāꞌ tūꞌ catitanūlh nac huan cāꞌlacchicniꞌ aꞌntūn koꞌhuaꞌjuaꞌ. Lāꞌ tūꞌ catitatanūlh aꞌntīn tatlahua aꞌntū lej līmāxanaꞌ. Lāꞌ tūꞌ catitatanūlh aꞌntīn tahuan tāꞌksaꞌnīn. Natatanū nac huan cāꞌlacchicniꞌ xmān aꞌntīn cātzoꞌkcanīꞌt ixtacuīniꞌcaꞌn huan na ixlibro huan Cordero aꞌnlhān cātzoꞌkcanīꞌt ixtacuīniꞌcaꞌn aꞌntīn takaꞌlhī xasāstiꞌ ixquilhtamacujcaꞌn.

\c 22
\p
\v 1 Lāꞌ āꞌcalīstān huan ángel quimāsuꞌniꞌlh kantin pūxka aꞌntū lej stalaꞌnkaꞌ. Lāꞌ huan xaxcān de huāꞌmāꞌ pūxka ūꞌtzaꞌ aꞌntū māstāꞌ huan xasāstiꞌ quilhtamacuj. Huan pūxka ixtaxtumāꞌ de na ixpūmāpaꞌksīncaꞌn Dios lāꞌ huan Cordero.
\v 2 Lāꞌ huan pūxka ixtētaxtu na ixpuꞌnan de huan ixtej huan cāꞌlacchicniꞌ. Lāꞌ na ixquilhtūnīꞌn huan pūxka ixtayānaꞌ huan quiꞌhuiꞌ aꞌntū tamāstāꞌ xasāstiꞌ quilhtamacuj. Huan tamāꞌna quiꞌhuiꞌ tamāstāꞌ ixtōꞌcaꞌt makcāujtuꞌ nac lakatin cāꞌta. Tōꞌcaꞌ ixtōꞌcaꞌt lakatunuꞌ mālhcuyuꞌ. Lāꞌ xachiꞌtin de huanmāꞌna quiꞌhuiꞌ tzey para cālīmātzeyīcan huan tachiꞌxcuhuīꞌt xalanīꞌn nac quilhtamacuj.
\v 3 Tūꞌ catiꞌaꞌnalh aꞌntzaꞌ aꞌntū koꞌhuaꞌjuaꞌ como aꞌntzaꞌ huīꞌ huan ixpūmāpaꞌksīncaꞌn Dios lāꞌ huan Cordero. Lāꞌ natamācāꞌtanī Dios aꞌntīn tatāꞌtapaꞌksī.
\v 4 Lāꞌ calacan natalaktzīꞌn Dios. Lāꞌ nacālītankātzoꞌkcan ixtacuīniꞌ Dios na ixtankāncaꞌn aꞌntīn tatāꞌtapaꞌksī. 
\v 5 Lāꞌ nac huāꞌmāꞌ cāꞌlacchicniꞌ tūꞌ catiꞌaꞌnalh tzīꞌsa. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ catimaclacasquiꞌnca huan pūmaksko. Lāꞌ tūꞌtzaꞌ catimaclacasquiꞌnca huan chiꞌchiniꞌ. Huan Māpaꞌksīniꞌ Dios nacāmāxkakē ixtachiꞌxcuhuīꞌt. Lāꞌ xlacaꞌn natamāpaꞌksīniꞌn para pōꞌktu.
\s Palaj namimpala Jesucristo
\p
\v 6 Aꞌcalīstān huan ángel quihuanilh:
\p ―Huāꞌ tamāꞌna tachihuīn lej lacstuꞌncuaꞌ. Lāꞌ tzē cākalhlakaꞌīꞌcan. Huan Māpaꞌksīniꞌ Dios ixcāmāpuhuanī ixaꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn aꞌntū natahuan. Lāꞌ xlaꞌ macaminīꞌt huan ixángel para nacāmāsuꞌniꞌ aꞌntīn tatapaꞌksī con Dios aꞌntūn palaj napātleꞌke.
\p
\v 7 Lāꞌ Jesús hualh:
\p ―Palaj naꞌicmin.
\p Līpāxūj aꞌntīn taꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ huan tachihuīn aꞌntūn tatzoꞌkniꞌ nac huāꞌmāꞌ libro aꞌntū māsuꞌyu aꞌntū napātleꞌke.
\p
\v 8 Quit, Juan, ickaxmatnīꞌt lāꞌ iclaktzīꞌnīꞌt ixlīhuāk huāꞌmāꞌ. Lāꞌ aꞌxniꞌcaꞌ xaꞌickaxmatkōꞌnīꞌt lāꞌ xaꞌiclaktzīꞌnkōꞌnīꞌt, ictatzokostaniꞌlh huan ángel aꞌntī ixquimāsuꞌniꞌnīꞌt huāꞌmāꞌ.
\v 9 Lāꞌ xlaꞌ quihuanilh:
\p ―Tūꞌ chuntzaꞌ catlaꞌhuaꞌ. Tūꞌ caquintatzokostaniꞌ. Nā quit ictāꞌscuja Dios chuntzaꞌ huaꞌchi huiꞌx lāꞌ huaꞌchi minatāꞌtimīn aꞌntī ixaꞌctaꞌsanaꞌnīꞌn Dios lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn taꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ aꞌntūn tatzoꞌkniꞌ nac huāꞌmāꞌ libro. Xmān Dios natatzokostaniꞌyaꞌ. 
\p
\v 10 Lāꞌ nā quihuanilh:
\p ―Tūꞌ tzēꞌk caticaꞌtzi huan tachihuīn aꞌntūn tatzoꞌkniꞌ nac huāꞌmāꞌ libro lāꞌ aꞌntūn tahuan aꞌntū napātleꞌke, como palaj natlōkentaxtūcan chuntzaꞌ huaꞌchi tatzoꞌkniꞌ. 
\v 11 Aꞌntīn tatlahua aꞌntūn tūꞌ tzey, catatlahualhcus. Lāꞌ aꞌntīn tapuhuan aꞌntūn tūꞌ tzey, catapuhualhcus chuntzaꞌ. Lāꞌ aꞌntīn lactzey, pōꞌktu catatlahualh aꞌntūn tzey. Lāꞌ aꞌntīn taꞌaꞌkahuānaꞌniꞌ Dios, pōꞌktu cataꞌaꞌkahuānaꞌniꞌlh.
\p
\v 12 Lāꞌ nā Jesús huampā:
\p ―Palaj naꞌicmin. Naꞌiclīmin aꞌntū naꞌiccālīmāpala chāꞌtunuꞌ. Naꞌiccāmāpala aꞌntīn tatlahuanīꞌt aꞌntūn tzey lāꞌ nā aꞌntīn tatlahuanīꞌt aꞌntūn tūꞌ tzey. 
\v 13 Quit huan Xapūꞌla lāꞌ huan Aꞌxmān, huaꞌchi huan letra A aꞌntū lītzucu huan alfabeto lāꞌ huaꞌchi huan letra Z aꞌntū ixlīꞌaꞌksputniꞌ. Quit xaꞌicuīꞌtzaꞌ aꞌxniꞌcaꞌ tatzuculh ixlīhuāk lāꞌ naꞌictahuiꞌlacus aꞌxniꞌcaꞌ natasputkōꞌ ixlīhuāk.
\p
\v 14 Līpāxūj aꞌntīn cāmāsputūnuꞌniꞌcanīꞌttzaꞌ ixtalaclēꞌiꞌcaꞌn. Lāꞌ ūꞌtzaꞌ tzē natalīhuaꞌ huan xatōꞌcaꞌt de huan quiꞌhuiꞌ aꞌntū māstāꞌ xasāstiꞌ quilhtamacuj. Lāꞌ nā tzē natatanū nac huan cāꞌlacchicniꞌ. 
\v 15 Tūꞌ cāmakxtekcan natatanū nac cāꞌlacchicniꞌ aꞌntīn tūꞌ takalhlakaꞌīꞌcuꞌtun ixtachihuīn Dios. Tūꞌ catitatanūlh huan tlahuānaꞌnīꞌn, lāꞌ nīn aꞌntīn tatlahua talākalhīꞌn, lāꞌ nīn aꞌntīn tamaknīniꞌn, lāꞌ nīn aꞌntīn tataquilhpūtaniꞌ huan ídolos, lāꞌ nīn aꞌntīn taꞌaꞌkxokonuꞌn como lej talakatī tahuan aꞌntūn tūꞌ stuꞌncuaꞌ.
\p
\v 16 Lāꞌ Jesús huampā:
\p ―Quit, Jesús, icmacāꞌnīꞌt quiꞌángel. Xlaꞌ nacāhuaniyāniꞌ ixlīhuāk huāꞌmāꞌ huiꞌxinaꞌn aꞌntīn tapaꞌksīyāꞌtit con Dios na ixlīhuāk cāꞌlacchicniꞌ. Quit huan īꞌxūꞌyātāꞌnat huan rey David. Quit huan Mātuncuīnīꞌ Staꞌcu aꞌntū lej xkaka ―hualh Jesús.
\p
\v 17 Huan Espíritu Santo lāꞌ huan ixtasquiꞌniꞌ huan Cordero, xlacaꞌn tahuan:
\p ―Cataꞌntit.
\p Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn takaxmata catahualh:
\p ―Cataꞌntit.
\p Lāꞌ cataminkōꞌlh ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn takalhpūtī, lāꞌ catahuaꞌlh huan xcān aꞌntū māstāꞌ xasāstiꞌ quilhtamacuj. Māstāꞌcan huaꞌchi lēꞌksajnaꞌ para aꞌntīn tamaklhtīniꞌncuꞌtun.
\p
\v 18 Lāꞌ ixlīhuākcaꞌn aꞌntīn takaxmata huan ixtachihuīn huāꞌmāꞌ libro aꞌnlhān tatzoꞌkniꞌ aꞌntū napātleꞌke, iccāhuani: Palh catīhuā mālhmāꞌnī huāꞌmāꞌ tachihuīn, Dios namāpātīnī. Napātī huan lakuat aꞌntūn tatzoꞌkniꞌ nac huāꞌmāꞌ libro.
\v 19 Lāꞌ palh catīhuā namāpānū macstiꞌnaꞌj huan tachihuīn aꞌntūn tatzoꞌkniꞌ nac huāꞌmāꞌ libro, Dios tūꞌ catimakxtekli nahuaꞌ huan ixtōꞌcaꞌt huan quiꞌhuiꞌ aꞌntū māstāꞌ xasāstiꞌ quilhtamacuj. Lāꞌ Dios tūꞌ catimakxtekli natanū huan nac xatasicuaꞌlanālīn cāꞌlacchicniꞌ aꞌntūn tzoꞌkcanīꞌt nac huāꞌmāꞌ libro. 
\p
\v 20 Lāꞌ aꞌntī huan huāꞌ tamāꞌna tachihuīn, xlaꞌ huan:
\p ―Stuꞌncuaꞌ. Quit palaj naꞌicmin.
\p Chuntzaꞌ calalh. Cataꞌt quiMāpaꞌksīniꞌ Jesús.
\p
\v 21 Lāꞌ quiMāpaꞌksīniꞌcaꞌn Jesucristo cacāsicuaꞌlanālīkōꞌniꞌ milīhuākcaꞌn huiꞌxinaꞌn. Amén. 
