\id 1JN
\ide UTF8
\h 1 JUAN
\toc1 1 Juan
\mt1 CARTA NU GUTHEL·LAꞌ APÓSTOL SAN JUAN PARA ITUTE YÉTSILOYU
\mt2 Primera Epístola Universal Del Apóstol
\mt1 SAN JUAN
\c 1
\p
\v 1 Intuꞌ nna riquixáꞌa tuꞌ nu cca quiꞌ Cristo enneꞌ née laꞌlabàni nna ná huée titsaꞌ quiꞌ Tata Dios para gúnnée laꞌlabàni quiꞌ yétsiloyu. Cristo nna chi dúe lotiꞌ uccua yétsiloyu primérute, pero inteꞌ lani adí ca apóstol nna chi biyénini tuꞌ ca titsaꞌ gùnnie lani rúꞌe, ąꞌhua chi biláꞌni tuꞌ e lani propio gani iyyaló tuꞌ chi gùnnaꞌ tuꞌ e, ąꞌhua chi bedàxuꞌ tuꞌ e lani náꞌ tuꞌ nna.
\v 2 Porquiꞌni Cristo enneꞌ née laꞌlabàni nna chi bitée leꞌ yétsiloyu. Intuꞌ nna hua yùli ràni tuꞌ quiꞌni ąꞌ née porquiꞌni gutséꞌe tuꞌ lani e nna chi biláꞌni tuꞌ e nna, acca riquixaꞌani tuꞌ lebiꞌį quiꞌni lèe nna bànie tulidàba porquiꞌni dúe tulidàba lani Dios Padrea, pero annana chi uccue presentar lani riꞌu.
\v 3 Acca runi tuꞌ declarar daccaꞌló taá nu chi biláꞌni tuꞌ nna biyénini tuꞌ nna, para quiꞌni cca le ttùba lani intuꞌ tìꞌba intuꞌ ná tuꞌ ttùba lani Dios Padrea ąꞌhua lani Ỹiꞌnie Jesucristua nna.
\v 4 Por nui nna rudíani tuꞌ le para quiꞌni gatàꞌni le itute laꞌ redaccaꞌ latsiꞌ nu runna Tata Dios.
\p
\v 5 Laꞌa mísmuba ca titsaꞌ nu chi gutixàꞌani Jesucristua intuꞌ nna, pues laꞌa ca tìtsiꞌį nuąꞌ riquixàꞌani tuꞌ le anna: quiꞌni Tata Dios nna née laꞌ yaniꞌ, nìdirubani titóꞌ laꞌ chul·la labí té lani e.
\v 6 Canchu rena riꞌu quiꞌni chi ná riꞌu ttùba lani Tata Dios atsiꞌíní reqquia ba riꞌu leꞌ chul·la nna, entonces rulueꞌní quiꞌni runi ba latsiꞌ riꞌu porquiꞌni nu runi riꞌu nna bihua ną́ tulappa lani nu ná lí.
\v 7 Pero canchu tseꞌe riꞌu leꞌ laꞌ yaniꞌ tìꞌba Tata Dios dúe leꞌ laꞌ yaniꞌ, entonces té laꞌ redaccaꞌ latsiꞌ lo lostoꞌ riꞌu de tseꞌe riꞌu hermano ttu riꞌu lani attu riꞌu nna reyi réni quiꞌ Ỹiꞌnie Jesucristua iyate ca tul·laꞌ quiꞌ ttu ttu tsa riꞌu nna ná nàri lostoꞌ riꞌu ruꞌa lúe.
\v 8 Canchu ina riꞌu quiꞌni labí laꞌ ridàlatsiꞌ mal té quiꞌ riꞌu para guni riꞌu tul·laꞌ, entonces laꞌa riꞌu ba ridaccaꞌỹí nna labí ríalatsiꞌ riꞌu nu ná lí.
\v 9 Canchu guni riꞌu reconocer nna gá riꞌu Tata Dios iyate ca tul·laꞌ nu chi beni riꞌu, entonces lèe nna eyuniỹén latsiꞌe ca tul·laꞌ quiꞌ riꞌu nna éyie iyate ca mal nu chi beni riꞌu nna ccá nàri lostoꞌ riꞌu ruꞌa lúe, porquiꞌni née enneꞌ fiel nna justo nna.
\v 10 Canchu ina riꞌu quiꞌni bihua tul·laꞌ chi beni riꞌu, ąꞌ modo nna rugàꞌna riꞌu menos Tata Dios tiꞌátsí née enneꞌ bèỹia nna labí dua titsaꞌ quiꞌe lo lostoꞌ riꞌu.
\c 2
\p
\v 1 Lebiꞌį ca ỹiꞌni toꞌ quiaꞌ, iyaba ca cosį rudíaniaꞌ le para quiꞌni bittu biỹa tul·laꞌ ni guni le. Pero canchu nuỹa ttu riꞌu runi riꞌu tul·laꞌ nna, hua dua ba Jesucristua enneꞌ nìdiruba titóꞌ tul·laꞌ labí née, lèe nna recàbie parte quiꞌ riꞌu ruꞌa lo Dios Padrea.
\v 2 Jesucristua nna betie laꞌlabàni quiꞌ laꞌa labée nna belàlia réni quiꞌe, anía modo nna née ofrenda quiꞌ riꞌu lani Tata Dios, acca labiru gunie riꞌu castigar por ca tul·laꞌ quiꞌ riꞌu, alàa tsuąꞌ teruba para riꞌu sino ąꞌhua para ca enneꞌ quiꞌ iyaba ca nación leꞌ yétsiloyu.
\p
\v 3 Canchu runi riꞌu nu ná tseꞌ tìꞌba rèe, ąꞌ modo nna gaꞌna riꞌu seguro quiꞌni chi nabiaꞌni riꞌu e.
\v 4 Nu rena quiꞌni chi nabiaꞌnią ne pero labí runią nu ná tseꞌ tìꞌba rèe, rulueꞌní quiꞌni labí línią nna labí ríalatsiꞌį nu ná lí.
\v 5 Pero nu runi nu ra lo titsaꞌ quiꞌ Tata Dios nna, entonces rulueꞌní quiꞌni té laꞌ tsìꞌilatsiꞌ quiꞌe lo lòstuꞌį Ąꞌ modo nna yu riꞌu quiꞌni chi ná riꞌu ttùba lani e.
\v 6 Nu rena quiꞌni chi ną́ ttùba lani Jesucristua nna, ná quiꞌni gunią nu ná tseꞌ porquiꞌni ąꞌ beni Jesucristua lotiꞌ gurènie leꞌ yétsiloyu.
\p
\v 7 Lebiꞌį hermanos toꞌ quiaꞌ álahua ná ttu mandamiento cubi nu rudíaniaꞌ le anna sino rudía bániaꞌ le nu cca quiꞌ laꞌa mísmuba mandamiento nu chìa nabiaꞌni le dèsdeba huía latsiꞌ le por primero vez. Chi biyénini le iỹetseꞌ ca enseñanza nu ra mandamiéntua.
\v 8 Pero rudíaniaꞌ le anna tu enseñanza cubi nu ra mandamiéntua, ną́ ttu cosa lígani leꞌ laꞌlabàni quiꞌ le tìꞌba ną́ lani Cristua, porquiꞌni laꞌ chul·la nna chìa díą rittìą, laꞌ yani lígania nna chi rudàniꞌą.
\p
\v 9 Nu rena quiꞌni chi duą leꞌ laꞌ yaniꞌ, pero ruyudiꞌ bą́ nuỹa ttu hermano quìꞌį nna, ąꞌ modo rulueꞌní quiꞌni rèni bą́ leꞌ chul·la.
\v 10 Nu té laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lo lòstuꞌį por nuỹa ttu luetsi ca hermano quìꞌį nna, lanuá nna hualí bánią chi rènią leꞌ laꞌ yaniꞌ nna labí biỹa laꞌ rulábalatsiꞌ mal té lo lòstuꞌį nu runi quiꞌni ìnnia nuỹa leꞌ tul·laꞌ.
\v 11 Pero nu ruyudíꞌ ą nuỹa ttu hermano quìꞌį nna, lanuá nna reqquia bą́ leꞌ chul·la nna labí yùą gaỹa díą, labí ritelínią biỹa nuaꞌ ná laꞌ yaniꞌ porquiꞌni laꞌ chul·la nna yáya bánią lúį.
\p
\v 12 Rudíaniaꞌ lebiꞌį ca ỹiꞌni toꞌ quiaꞌ para quiꞌni egàꞌna le seguro quiꞌni Tata Dios nna chi beyuniỹén latsiꞌe ca tul·laꞌ quiꞌ le, porquiꞌni gùtti Jesucristua por riꞌu.
\v 13 Rudíaniaꞌ lebiꞌį ca tàta, porquiꞌni chi nabiaꞌni le tiꞌiỹa enneꞌ tseꞌ ná Tata Dios enneꞌ chì lá dua dèsdeba lotiꞌ gùdulo iyábani ca cosa nu té.
\p Rudíaniaꞌ lebiꞌi canu cuìtiꞌ, porquiꞌni bíttuhuá runi le laꞌ ridàlatsiꞌ mal nu rúꞌulatsiꞌ numalua. Chi rudíaniaꞌ lebiꞌį canu chìꞌ ríabá latsiꞌ, porquiꞌni ąꞌhua lebiꞌį nna chi nabiaꞌni le Dios Padrea.
\v 14 Chi rudíaniaꞌ lebiꞌį ca tàta porquiꞌni chi nabiaꞌni le tiꞌiỹa enneꞌ tseꞌ ná Tata Dios enneꞌ chì lá dua dèsdeba lotiꞌ gùdulo iyábani ca cosa nu té. Chi rudíaniaꞌ lebiꞌį canu cuìtiꞌ, porquiꞌni chi ná le tsìttsì nna chi dua titsaꞌ quiꞌ Tata Dios lo lostoꞌ le, acca numalua nna labiru riria lànią rurèxael·laꞌą le guni le nu rúꞌulatsiꞌį.
\p
\v 15 Bittu catsiꞌíni le yétsiloyu nìhua ca cosa nu té lìꞌį nna. Canchu nuỹa catsiꞌínią yétsiloyu nna, rulueꞌní quiꞌni labí laꞌ tsìꞌilatsiꞌ chi té lo lòstuꞌį lani Tata Dios.
\v 16-17 Porquiꞌni iyaba ca cosa nu runìni yétsiloyu ca enneꞌ ofrecer nna, tté bą́ quiꞌ quį. De riláꞌni ca enneꞌ cą nna, yala ridà latsiꞌ quį cą, làniana de chi téni cą ca cosąꞌ nna yala redáccaꞌni cą nna ridàliani cą. Pero tté bá quiꞌ ca cosąꞌ, porquiꞌni laꞌ ridàlatsiꞌ quiꞌ yétsiloyu nna bittu dáꞌą por Tata Dios, sino ną́ laꞌ riyeni quiꞌ yétsiloyu bá. Yétsiloyuį nna tté bá quiꞌį, pero iyaba ca enneꞌ canu runi cą duel·laꞌ tulidàba para guni cą voluntad quiꞌ Tata Dios nna gataꞌ laꞌ labàni quiꞌ quį para siempre.
\p
\v 18 Lebiꞌį ca ỹiꞌni toꞌ quiaꞌ, annana chi tseꞌe riꞌu ca último tsá nna riquixaꞌániaꞌ le quiꞌni huìꞌyu tsá íl·lani enneꞌ nu ná contrario quiꞌ Cristua tìꞌa chi biyénini le. Hua yù riꞌu quiꞌni íl·lanią porquiꞌni ąꞌhua annana nuỹetseꞌ ca enneꞌ chi biria cą tseꞌe cą contra Cristua; por nui nna chi yù riꞌu quiꞌni chi tseꞌe riꞌu ca último tsá.
\v 19 Ca nui nna de entre riꞌu ba biria cą, pero labí uccua cą ttùba lani riꞌu màsquiꞌba beni cą tiꞌátsí ttùba hermano ná riꞌu, porquiꞌni cáalá uccua cą ttùba lani riꞌu nna labí lá él·laꞌa cą riꞌu. Pero biria cą entre riꞌu, ąꞌ modo nna rulueꞌní quiꞌni hualigani labí ná cą ttùba lani riꞌu.
\p
\v 20 Chi dua ttu laꞌhuacca quiꞌ Espíritu Santo lo lostoꞌ iyaba le canu ríalatsiꞌ, acca nabiaꞌni le iyaba tiꞌiỹa ná nu lí ąꞌhua tiꞌiỹa dia ca titsaꞌ nu labí ná lí.
\v 21 Bihua rudíaniaꞌ le tìꞌchu rudiani riꞌu ca enneꞌ nu labí chi nabiaꞌni cą nu ná lí, sino rudíaniaꞌ le porquiꞌni chìa nabiaꞌni le nu ná lí, ąꞌhua hua yùba le quiꞌni nu ná lí nna bittu chìxią nu ná beỹia.
\p
\v 22 Núlá nuaꞌ ná beỹia cá. Méruani nu rena quiꞌni Jesús bihua née Cristo enneꞌ guleda riꞌu dáꞌ ỹiabaraꞌ, ąꞌ rena contrario quiꞌ Cristua porquiꞌni labí ríalatsiꞌį Dios Padrea nna Ỹiꞌnie nna.
\v 23 Nuỹa tediba labí ríalatsiꞌį Ỹiꞌni áa nna, pues nìhua Dios Padrea lanú du lani ą. Pero iyaba canu runi cą reconocer Ỹiꞌni áa nna, entonces du hua Dios Padrea lani ą.
\p
\v 24 Bittu iỹùl·lani le ca titsaꞌ nu chi biyénini le primero nna huíalatsiꞌ le. Canchu guni le seguir nu ra ca titsaꞌ nu biyénini le primero, làniana tulidàba cca le ttùba lani Dios Padrea nna Ỹiꞌni áa nna.
\v 25 Làniana gataꞌ laꞌlabàni nu labí ttíą quiꞌ riꞌu tìꞌa ra bée riꞌu antes quiꞌni gúnnée quiꞌ riꞌu.
\p
\v 26 Chi bedíaniaꞌ le nu cca quiꞌ ca contario quiꞌ Cristua, para quiꞌni bittu tsíalatsiꞌ le quiꞌ canu ridiꞌyeéꞌni cą ca enneꞌ.
\v 27 Pero laꞌ huacca nu chi guthèl·leꞌe lani le nna chi dùe lo lostoꞌ le, acca bíttuúru riquínaꞌni le nuỹa gą́ le biỹa nuaꞌ ná quiꞌni tsíalatsiꞌ le, porquiꞌni por laꞌa mísmuba laꞌ huacca nu dua lo lostoꞌ le nna chi nabiaꞌni le de iyaba ca cosa, porquiꞌni ną́ ttu laꞌhuacca lígani nna labí biỹa beỹia ruluìꞌe. Lígúni seguir cca le ttùba lani e, tìꞌa chi yù le por laꞌhuacca quiꞌe lani le.
\p
\v 28 Acca ànnaỹa ca ỹiꞌni toꞌ quiaꞌ, liguni seguir ttùba lani e, para quiꞌni canchu chi íl·lanie attu nna, entonces guni riꞌu e recibir lani laꞌ redaccaꞌ latsiꞌ, alàa gátsi láni riꞌu de tseꞌe riꞌu ruꞌa lue, porquiꞌni yù riꞌu quiꞌni tsèꞌba beni riꞌu.
\v 29 Hua yù ba le quiꞌni Tata Dios nna runie puro taá nu ná tseꞌ, acca canchu rilaꞌni le canu runi cą nu ná tseꞌ tìꞌ rèe, ąꞌ modo nna yù le quiꞌni làcą nna ná cą ỹiꞌnie.
\c 3
\p
\v 1 Liulába tsáruhuá latsiꞌ le tìꞌiỹa iỹeni ná laꞌ tsìꞌilatsiꞌ nu chi belueꞌ Dios Padrea lani riꞌu, hàsta quiꞌni chi gutìxee láa riꞌu ỹiꞌni Tata Dios. Ca enneꞌ quiꞌ yétsiloyuį nna labí runi cą riꞌu reconocer, porquiꞌni Tata Dios nna labí nabiaꞌni cą ne.
\v 2 Lebiꞌį nu yala catsiꞌi teꞌ, chi ná riꞌu ỹiꞌni Tata Dios. Labí chi rulueꞌ tení tiꞌiỹa tegá iláꞌ riꞌu canchu chi gal·laꞌ tsáa, pero yùliràni riꞌu quiꞌni canchu chi íl·lani Jesucristua attu nna, ccá riꞌu tìꞌba née, porquiꞌni iláꞌni riꞌu e tìꞌ tegání née.
\v 3 Acca iyaba ca enneꞌ canu ribèda cą íl·lanie nna rueꞌél·laꞌ latsiꞌ quį ícheꞌ cą ttu laꞌ labàni nàri tìꞌba Cristua née completamente enneꞌ lostoꞌ nàri.
\p
\v 4 Nuỹa tediba runi biỹa tul·laꞌ ni nna rìl·laꞌą ley quiꞌ Tata Dios, porquiꞌni tul·laꞌ nna ną́ canchu chi ttu enneꞌ guxi ą nu ra lo Ley.
\v 5 Hua yùba le quiꞌni Jesucristua nna bitée yétsiloyu para éyie ca tul·laꞌ quiꞌ riꞌu; bittu tení tul·laꞌ té lani e.
\v 6 Acca nuỹa tediba runią seguir ttùba lani lèe nna labiru runią seguir leꞌ tul·laꞌ. Pero nu runi bą seguir leꞌ tul·laꞌ nna, ąꞌ modo nna redáccaꞌníą quiꞌni labí chi biláꞌnią ne nìhua labí chi nabiaꞌnią ne.
\v 7 Lebiꞌį ca ỹiꞌni toꞌ quiaꞌ, líhueꞌ cuidado quiꞌni nú ttu nuỹa guthaccaꞌỹíą le porquiꞌni chì bá yù riꞌu quiꞌni ca enneꞌ canu runi cą seguir nu ná tseꞌ tiꞌba ra Tata Dios, làteruba làcą nna ná cą enneꞌ tseꞌ, tìꞌa lèe nna née completamente enneꞌ tseꞌ.
\v 8 Pero nuỹa tediba reqquia bą́ leꞌ tul·laꞌ nna ną́ quiꞌ nummalua, porquiꞌni nummalua nna runią tul·laꞌ dèsdeba nérua, acca por nui nna bitá Ỹiꞌni Tata Dios para gutàppeꞌe iyaba ca obra quiꞌ numalua.
\p
\v 9 Tu enneꞌ nu ną́ ỹiꞌni Tata Dios nna labí runią seguir leꞌ tul·laꞌ porquiꞌni yùą quiꞌni chi té laꞌlabàni quiꞌ Tata Dios lo lòstuꞌį, labiru cca gunią seguir leꞌ tul·laꞌ porquiꞌni Dios nna née Tàta quìꞌį.
\v 10 Rulueꞌ rabání nuỹa chi ná ỹiꞌni Tata Dios, ąꞌhua nuỹa ną́ quiꞌ numalua: iyaba canu labí runi nu ná tseꞌ nu ra Tata Dios nna labí ná cą quiꞌe; nìhua canu labí té laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lo lostoꞌ quį para lani ca hermano quiꞌ quį nna labí ná cą quìꞌe.
\p
\v 11 Dèsdeba huíalatsiꞌ le nérua nna biyénini le quiꞌni ná quiꞌni catsiꞌíni luetsi enneꞌ riꞌu.
\v 12 Bittu ccá riꞌu tìꞌa uccua Cain, pues lą nna uccuą quiꞌ numalua, acca beyudíꞌą bettsiꞌ toꞌ quiꞌ niá nna bèttìą na. Biánícca bèttìą na cá. Porquiꞌni uccuą enneꞌ malo nna gùppą laꞌ yélatsiꞌ porquiꞌni yùą quiꞌni bettsiꞌ toꞌ quiꞌ niá nna benią nu ná tseꞌ delante de Dios.
\p
\v 13 Hermanos quiaꞌ, bittu nuyué cani le canchu ąꞌhua lebiꞌį nna ruyudíꞌ huá ca enneꞌ le de riláꞌni cą quiꞌni chi runi le nu ná tseꞌ.
\v 14 Canchu té laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lo lostoꞌ riꞌu lani ca hermano, ąꞌ modo yù riꞌu quiꞌni chi gutè riꞌu de lo lùꞌuti nna tseꞌe riꞌu lado de laꞌ labàni. Pero nuỹa tediba enneꞌ bittu laꞌ tsìꞌilatsiꞌ té lo lòstuꞌį lani hermano quìꞌį, lą nna reqquia bą́ lo néda de lùꞌuti.
\v 15 Nuỹa tediba ruyudíꞌą ttu hermano quìꞌį pues chi té ttu laꞌ rulábalatsiꞌ mal quìꞌį para biỹa gutháccaꞌą na hàstaba para gúttíą na. Chì bá yù le quiꞌni ttu nu huètti enneꞌ nna labí té laꞌ labàni nu labí ttíą quìꞌį.
\v 16 Lèe nna chi bete laꞌ labàni quiꞌe nna gùttie por riꞌu, nui nna uccuą ttu ejemplo para gunibiaꞌ riꞌu biỹa nuaꞌ laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lígani. Acca riꞌu nna dàni riꞌu catsiꞌíni riꞌu ca hermano quiꞌ riꞌu hàsta quiꞌni gatti riꞌu por làcą canchu caduel·laꞌ para bien quiꞌ quį.
\v 17 Canchu nuỹa ttu enneꞌ té iỹeni nu riteníą nna riláꞌ tènìą nuỹa ttu hermano quìꞌį quiꞌni bittu tení térú quìꞌį atsiꞌíní labí retúa latsiꞌį na para gute tíꞌ ą biỹa quìꞌį, entonces tiꞌani modo ina riꞌu quiꞌni dua laꞌ tsìꞌilatsiꞌ quiꞌ Tata Dios lo lòstuꞌį cá.
\v 18 Lebiꞌį ca ỹiꞌni toꞌ quiaꞌ, bittu ína riꞌu quiꞌni dua laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lo lostoꞌ riꞌu lani cuenta titsaꞌ rúꞌa teruba sin quiꞌni labí biỹa runi riꞌu ofrecer; sino ná quiꞌni ccá completo laꞌ tsìꞌilatsiꞌ quiꞌ riꞌu lani ca enneꞌ por nu runi riꞌu para làcą.
\v 19-20 Ąꞌ modo nna yù riꞌu quiꞌni ná riꞌu quiꞌ nu ná lí nna eyattaꞌ laꞌỹeni lo lostoꞌ riꞌu canchu lo lostoꞌ riꞌu íl·lani ttu laꞌ rulábalatsiꞌ nu rą quiꞌni labí tseꞌ runi riꞌu. Adí teérulá laꞌhuacca té quiꞌ Tata Dios tìꞌchu laꞌ rulábalatsiꞌ quiꞌ riꞌu nna nabiaꞌnie iyáỹiáte nu té.
\v 21 Lebiꞌį canu yala catsiꞌí teꞌ, canchu laꞌ rulábalatsiꞌ quiꞌ riꞌu labí ribeqquią sentencia quiꞌ riꞌu, entonces lani ituba confianza ribigaꞌ riꞌu ruꞌa lo Tata Dios.
\v 22 Lèe nna gúnnée iyate nu rinàbani riꞌu e, porquiꞌni runi riꞌu según ca mandamiento quiꞌe nna runi riꞌu nu rúꞌulatsiꞌe.
\v 23 Nui nna ná mandamiento quiꞌe: Quiꞌni tsíalatsiꞌ riꞌu Ỹiꞌnie Jesucristua nna catsiꞌíni luetsi riꞌu, tìꞌba chi rèe quiꞌni guni riꞌu.
\v 24 Iyaba canu runi tìꞌ náni Tata Dios mandado nna, entonces exxa ba tseꞌe cą lani e, ąꞌhua lèe nna due lo lostoꞌ quį. Ąꞌ modo chi yù riꞌu quiꞌni due lo lostoꞌ riꞌu, por medio de Espíritu Santo chi guthèl·leꞌe lani riꞌu.
\c 4
\p
\v 1 Lebiꞌį hermanos nu yala catsiꞌí teꞌ, bittu tsía tè latsiꞌ le quiꞌ nuỹa tediba biỹa rena cą nu cca quiꞌ laꞌ ríalatsiꞌ quiꞌ quį, porquiꞌni xiaba propaganda nu runi cą nna labí ną́ de acuerdo lani nu ná lí. Sino primeru ỹa caduel·laꞌ gucuéꞌ le ca titsaꞌ nu ra cą para egàꞌna le seguro canchu hualígani ná cą quiꞌ Tata Dios o labí. Porquiꞌni nuỹetseꞌ canu ruthaccaꞌỹí chi tseꞌe leꞌ yétsiloyu nna calatsiꞌ quį quiꞌni tanó adí ca enneꞌ cą.
\v 2 Íį modo edáccaꞌni le nu ra ttu enneꞌ, canchu ną́ por Espíritu Santo nu guthèl·laꞌ Tata Dios, o canchu ną́ por attu espíritu huayaꞌ: iyaba canu runi cą predicar quiꞌni Jesús nna née Cristo enneꞌ chi bitée yétsiloyu nna gùỹiꞌe forma de ènneꞌyuꞌ, là canuá nna hualí báni cą ná cą quiꞌ Tata Dios.
\v 3 Pero iyaba canu labí runi cą reconocer quiꞌni Jesús nna née Cristo, là canuá nna bíttuhuá ná cą quiꞌ Tata Dios. Ąꞌ ná nu runi nu ną́ contra Cristua, chìa bina le quiꞌni ná quiꞌni il·lanią; annana chi tseꞌe ca enneꞌ quìꞌį leꞌ yétsiloyu.
\p
\v 4 Pero lebiꞌį ca ỹiꞌni toꞌ quiaꞌ, chi ná le quiꞌ Tata Dios acca labí ccani cą gurexaél·laꞌ cą le, sino chi beni le cą vencer porquiꞌni Espíritu Santo enneꞌ dua lo lostoꞌ le nna adí laꞌhuacca té quiꞌe tìꞌchu nu dua yétsiloyu.
\v 5 Lacą nna ná cą enneꞌ quiꞌ yétsiloyu, acca ca cosa quiꞌ yétsiloyuį ba rinne cą nna rudà nagaꞌ quį quiꞌ quį.
\v 6 Pero riꞌu nna chi ná riꞌu quiꞌ Tata Dios. Nu chi nabiaꞌnią Tata Dios nna rudà nàguiꞌį quiꞌ tuꞌ; pero nu labí ną́ quiꞌ Tata Dios nna labí rudà nàguiꞌį quiꞌ tuꞌ. Ąꞌ modo nna redaccaꞌní canu rena cą nu cca quiꞌ laꞌ ríalatsiꞌ quiꞌ bá quį, canchu nu rinne cą ną́ quiꞌ Tata Dios o canchu quiꞌ attu espíritu huayaꞌ nu labí ná lí.
\p
\v 7 Lebiꞌį hermanos nu catsiꞌí teꞌ, ná quiꞌni guni riꞌu seguir lani laꞌ tsìꞌilatsiꞌ quiꞌ ttu riꞌu lani attu riꞌu nna, porquiꞌni iyaba laꞌ tsìꞌilatsiꞌ dáꞌą de Tata Dios. Iyaba ca enneꞌ canu rulueꞌ quiꞌni té laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lo lostoꞌ quį, ąꞌ modo nna yù riꞌu quiꞌni chi té laꞌ labàni cubi quiꞌ quį nu rute Tata Dios nna nabiaꞌni cą ne.
\v 8 Nuỹa diba labí ruluiꞌą quiꞌni té laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lo lòstuꞌį nna ąꞌ modo yù riꞌu quiꞌni labí nabiaꞌnią ne, porquiꞌni: Dios es amor.
\v 9 Tata Dios nna chi beluiꞌe quiꞌni hualígani catsiꞌínie riꞌu porquiꞌni guthèl·leꞌe ttu teruba Ỹiꞌni áa yétsiloyu, para quiꞌni por medio de lèe nna gataꞌ laꞌ labàni nu runne quiꞌ riꞌu.
\v 10 Álahua porquiꞌni riꞌu uccuatsiꞌíni riꞌu Tata Dios nna guthèl·leꞌe Ỹiꞌni áa yétsiloyu, sino porquiꞌni laꞌa labée nna uccuatsiꞌínie riꞌu nna guthèl·leꞌe Ỹiꞌni áa para gattie por ca tul·laꞌ quiꞌ riꞌu nna quée ofrenda para riꞌu lani Tata Dios para quiꞌni eyàcca tseꞌ riꞌu lani lèe. Acca por nui nna yù riꞌu biỹa nuá ná laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lígani.
\p
\v 11 Lebiꞌį hermanos nu catsiꞌí teꞌ, ąꞌ modo regaꞌna riꞌu seguro quiꞌni Tata Dios nna yala catsiꞌínie riꞌu; por nui nna ná quiꞌni gulueꞌ riꞌu quiꞌni té laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lo lostoꞌ riꞌu lani ca luetsi enneꞌ riꞌu.
\v 12 Tata Dios nna bihua née biỹa cosa material para ína riꞌu quiꞌni riláꞌ tènì riꞌu e. Pero canchu chi rulueꞌ riꞌu laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lani ttu riꞌu attu riꞌu nna, ąꞌ modo riláꞌní quiꞌni Tata Dios nna dúe lo lostoꞌ riꞌu, ttu ttu tsá bá nna gulueꞌ riꞌu adí laꞌ tsìꞌilatsiꞌ quiꞌ riꞌu lani ca enneꞌ tìꞌa lèe nna catsiꞌínie cą.
\v 13 Tata Dios nna chi gutìthie laꞌhuacca quiꞌ Espíritu Santo quiꞌe lani riꞌu, acca gaꞌna riꞌu seguro quiꞌni chi ná riꞌu ttùba lani lèe, ąꞌhua lèe lo lostoꞌ riꞌu nna.
\v 14 Laꞌa mísmuba intuꞌ nna chi biláꞌni tuꞌ Jesucristua, acca hua yùliràni tuꞌ nna riquixáꞌani tuꞌ le quiꞌni Tata Dios nna chi guthèl·leꞌe ttu teruba Ỹiꞌni áa para quée Salvador para itute yétsiloyu.
\v 15 Nuỹa tediba runi reconocer quiꞌni Jesús nna née Ỹiꞌni Tata Dios ąꞌ modo nna yù riꞌu quiꞌni Tata Dios nna dúe lo lòstuꞌį nna ną́ ttùba lani lèe.
\p
\v 16 Chi nabiaꞌni riꞌu tiꞌiỹa tseꞌ ná laꞌ tsìꞌilatsiꞌ quiꞌ Tata Dios lani riꞌu, acca chi gaꞌna riꞌu seguro quiꞌni chi huíalatsiꞌ riꞌu quiꞌni Tata Dios nna yàla gání catsiꞌínie riꞌu. Tata Dios nna puro taá catsiꞌí bánie yétsiloyu. Iyaba ca enneꞌ canu runi seguir lani laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lo lostoꞌ quį, ąꞌ modo nna yù riꞌu quiꞌni ná cą ttùba lani Tata Dios, ąꞌhua lèe nna due lo lostoꞌ quį.
\v 17 Canchu labiru rátsini riꞌu de iꞌyu tsá juicio, ąꞌ modo nna riláꞌní quiꞌni labí reyàtsa laꞌ tsìꞌilatsiꞌ lo lostoꞌ riꞌu, de yù riꞌu quiꞌni laꞌ labàni quiꞌ riꞌu leꞌ yetsiloyuį nna ną́ laꞌ labàni quiꞌe por medio de riꞌu.
\v 18 Labí chixi laꞌ rátsilatsiꞌ lani amor, porquiꞌni amor lígani nna ruduą ttu lado laꞌ rátsilatsiꞌ, porquiꞌni nuỹa tediba té laꞌ rátsilatsiꞌ lo lòstuꞌį nna ribèda bą́ quiꞌni íl·lani castigo lani ą. Acca yù riꞌu quiꞌni nuỹa tediba té laꞌ rátsilatsiꞌ lo lòstuꞌį por nu chìꞌ daꞌla nna, es porquiꞌni labí chi ná tseꞌ amor lo lòstuꞌį.
\p
\v 19 Annana chi catsiꞌíni riꞌu Tata Dios, pero yàꞌla lèe nna beluiꞌe quiꞌni catsiꞌínie riꞌu.
\v 20 Nuỹa enneꞌ ruyudíꞌą hermano quìꞌį pues yala beỹia ną́ de reną quiꞌni catsiꞌínią Tata Dios, porquiꞌni canchu labí catsiꞌínią hermano quìꞌį nu ribèni lani ą ttu ttu tsá, tiꞌálá modo reną quiꞌni catsiꞌínią Tata Dios nu labí riláꞌ tènìą ne cá.
\v 21 Jesucristua nna chi beluèꞌnie riꞌu quiꞌni canchu nuỹa ttu enneꞌ catsiꞌínią Tata Dios, ná quiꞌni catsiꞌi huánią hermano quìꞌį.
\c 5
\p
\v 1 Nu hualígani ríalatsiꞌį quiꞌni Jesús nna née Cristua, pues lą nna chi té laꞌlabàni cubi quìꞌį por Tata Dios. Nuỹa catsiꞌínią Tata Dios enneꞌ ná Tata quìꞌį nna, entonces catsiꞌí huánią adí ca hermano porquiꞌni ná huá cabi ỹiꞌnie.
\v 2 Porquiꞌni chi catsiꞌíni riꞌu Tata Dios ąꞌhua chi runi riꞌu nu rèe, ąꞌ modo nna yù riꞌu quiꞌni hualígani catsiꞌíni riꞌu ca hermano canu ná cabi ỹiꞌnie.
\v 3 Canchu hualígani catsiꞌíni riꞌu Tata Dios, entonces ná quiꞌni guni riꞌu nu rèe. Bihua ną́ ttu cosa tàbi para guni riꞌu nu rèe.
\v 4 Porquiꞌni iyaba canu chi té laꞌlabàni cubi nu runna Tata Dios quiꞌ quį nna runi cą vencer laꞌ huacca quiꞌ yétsiloyu. Fe nu té lo lostoꞌ riꞌu nna ną́ laꞌ huacca nu runią yétsiloyu vencer.
\v 5 Lanú enneꞌ té laꞌhuacca quìꞌį para gunią yétsiloyu vencer, sino là teruba làcanuá ríalatsiꞌ quį quiꞌni Jesús nna née Ỹiꞌni Tata Dios.
\p
\v 6 Jesús née Cristo Ỹiꞌni Tata Dios porquiꞌni bité leꞌ yétsiloyu por inda nna ąꞌhua por réni nna, uccue declarar quiꞌni née Ỹiꞌni Tata Dios alàa tsuąꞌ teruba lotiꞌ uccue bautizar sino ąꞌhua lotiꞌ belàlie réni quiꞌáa lo curútsia. Espíritu Santo nna hua yùe quiꞌni ąꞌ uccua lani Jesús, hua yù riꞌu quiꞌni iyaba nu ra Espíritu Santo nna titsaꞌ lígani ną́.
\v 7 Leꞌ ỹiabaraꞌ nna tseꞌe tsùnna testigo: Dios Padrea enneꞌ gùnnie quiꞌni Jesús ènniꞌa Ỹiꞌni áa, ąꞌhua laꞌa mísmuba Ỹiꞌni áa enneꞌ née Titsaꞌ quiꞌ Tata Dios nna yùe, ąꞌhua Espíritu Santo nna, ttùba ná nu ribeqquia lí que.
\v 8 Leꞌ yetsiloyu nna tseꞌe átsúnna testigo: Espíritu nna inda nna réni nna. Ąꞌhua ttùba ná nu runi cą representar, quiꞌni Jesús nna née Ỹiꞌni Tata Dios.
\v 9 Canchu chi ríalatsiꞌ riꞌu ca enneꞌ canu ribèqquia lí quiꞌni ąꞌ ná, pues adiru ná quiꞌni tsíalatsiꞌ riꞌu ca titsaꞌ quiꞌ Tata Dios de riquixeꞌe nu cca de Ỹiꞌni áa.
\v 10 Nu ríalatsiꞌį quiꞌni Jesús nna née Ỹiꞌni Tata Dios, hua yùą lo lòstuꞌį quiꞌni ąꞌ ná. Pero nu labí ríalatsiꞌį nu ra Tata Dios, pues ąꞌ modo nna chi ruthàꞌną menos Tata Dios tiꞌátsí née enneꞌ bèỹia, porquiꞌni labí ríalatsiꞌį ca prueba nu rulueꞌ Tata Dios nu cca quiꞌ Ỹiꞌni áa.
\v 11 Hua yù riꞌu quiꞌni ąꞌ ná porquiꞌni Tata Dios nna chi benne laꞌ labàni cubi nu labí ttíą quiꞌ riꞌu, ttu laꞌ labàni nu dáꞌą de Ỹiꞌni áa.
\v 12 Nu chi benią recibir Ỹiꞌni áa lo lòstuꞌį nna chi té laꞌlabanía lani ą, pero nu labí chi dua Ỹiꞌni Tata Dios lo lòstuꞌį nna chi ną́ ttu nu yatti ba espiritualmente taá.
\p
\v 13 Lebiꞌį canu chi ràppa le confianza lani Jesús porquiꞌni chi yù le quiꞌni née Ỹiꞌni Tata Dios, rudíaniꞌaꞌ le ca cosį para quiꞌni egàꞌna le seguro quiꞌni laꞌ labàni nu chi té quiꞌ le nna ną́ para siempre, para quiꞌni guni le seguir lani fe nu té quiꞌ le lani Ỹiꞌni Tata Dios.
\p
\v 14 Acca ribígaꞌ riꞌu ruꞌa lúe lani itute confianza, porquiꞌni yù riꞌu quiꞌni canchu inàbani riꞌu e lani oración biỹa tediba cosa riquínaꞌni riꞌu conforme lani voluntad quiꞌe, pues lèe nna ecàbinie riꞌu.
\v 15 De chi yù riꞌu quiꞌni hualígani riyéninie ca oración quiꞌ riꞌu nna, yù huá riꞌu quiꞌni gunne iyaba nu chi gunàbani riꞌu e.
\p
\v 16 Canchu ttu le nna riláꞌni le ttu hermano quiꞌ le runią tul·laꞌ nu bihua ná quiꞌni níttinią nna, ná quiꞌni inàbani le Tata Dios por lą, làniana Tata Dios nna gudèqquie laꞌlabàni quìꞌį. Anía ccá canchu tul·laꞌ nu runi ttu enneꞌ álahua ną́ nu daccaꞌ níttinią. Hua té tul·laꞌ nu runi quiꞌni níttini ca enneꞌ, pero bihua niaꞌ quiꞌni ná quiꞌni guni le oración por nuaꞌ.
\v 17 Iyaba clase de mal nu runi ttu enneꞌ nna ną́ tul·laꞌ. Lo iyaba ca túl·laꞌa nna hua té canu bihua chìꞌą lùꞌuti.
\v 18 Hua yù riꞌu quiꞌni iyaba canu chi té laꞌ labàni cubi nu rute Tata Dios quiꞌ quį, làcanuá nna labí runi cą seguir tul·laꞌ, porquiꞌni Ỹiꞌni Tata Dios nna ruiꞌe cą cuidado, acca numalua nna labí ccanią biỹa gutháccaꞌą cą.
\v 19 Yù riꞌu quiꞌni chi ná riꞌu ỹiꞌni Tata Dios, ąꞌhua quiꞌni ituba yétsiloyu nna gaꞌną bajo laꞌ huacca quiꞌ numalua.
\p
\v 20 Ąꞌhua yù huá riꞌu quiꞌni Ỹiꞌni Tata Dios nna chi bité yétsiloyu uccue ènneꞌyuꞌ lée Jesús nna chi betie laꞌ ritelíni quiꞌ riꞌu nna chi nabiaꞌni riꞌu Dios lígánia. Laꞌ labàni quiꞌ riꞌu nna chi ną́ ttùba lani ttu teruba Dios porquiꞌni chi ná riꞌu ttùba lani Ỹiꞌnie Jesucristua. Lèe nna née Dios lígani, ąꞌhua por lèe nna chi nabiaꞌni riꞌu biỹa nuaꞌ ná laꞌ labàni nu labí ttíą quiꞌ riꞌu.
\v 21 Accaỹa ca ỹiꞌni toꞌ quiaꞌ, lihueꞌ cuidado nu cca quiꞌ ca ídolo quiꞌni làa ínnia le leꞌ tul·laꞌ.
\pc Ąꞌ ná.
