\id TIT
\h Tito
\toc1 Tito
\mt1 La Carta a Tito 
\mt2 Carta Chøjcay Tito Apóstol San Pabloꞌis
\c 1
\p
\v 1 Øjchøṉø Pablo, Diosis chøṉ chøsi. Jesucristoꞌis chø ꞌyapostoles. Diosis cyøpiṉyaj pøn vaꞌcø ñeꞌajyajø  oꞌca vyaꞌṉjamyajpa; y cøꞌvej øjtzi vaꞌcø ndzajmayaj  pøn vaꞌcø vyaꞌnjamyaj Dios. Cøꞌvej øjtzi vaꞌcø ndzajmayaj  viyuṉbø ote, vaꞌcø myusyaj jujche vøjø vaꞌcø vyaꞌṉjamyaj  Dios;
\v 2 vaꞌcø quiꞌpsmiñajø que maṉba queñaj para mumu jamacøtoya. Dios jiꞌn mus maṉ syutzø, y antes que choꞌtz nasacopac, jeꞌis chaꞌmaṉvajcayu que maṉba it mumu jamapø  itcuy.
\v 3 Y cuando nuꞌc jama, Diosis yac mustøju jujche  muspa tø quen mumu jamacøtoya; y øjtzi tzamdziꞌ  Diosis tø Yajcotzocpapøꞌis vaꞌcø ndzaꞌmaṉvac jujche  muspa tø quen mumu jamacøtoya.
\v 4 Øtz mi ⁿjajyayø mijtzi Tito. Øjtzø mi une viyuṉsye, porque øtz mi ⁿnøjaꞌyøjtzi vaꞌcø mi vaꞌṉjam ndø Comi. Mismo vaꞌṉjajmocuy parejo tø nøꞌijtamu. Oꞌnømbyøjtzi ndø Janda Dios y ndø Comi Jesucristo tø Yajcotzopapøꞌis vaꞌcø mi ṉgyotzova, y vaꞌcø mi ndyoyaꞌṉøyø, y vaꞌcø mi ⁿyac it contento.
\s Yosuse Tito Creta nasomo
\p
\v 5 Oy mi ndzaque Creta cucnasomo vaꞌcø mi yac tucø lo que øtz ja musøpø ndzøcø, y vaꞌcø mi nombratzøc tzambøndaꞌmbø tumdumbø cumguꞌyomo vaꞌcø maṉ ꞌyaꞌmyaj yoscuy. Jetse oyuse mi ndzajmaye antes que tzuꞌṉøjtzi.
\v 6 Hay que vaꞌcø mi nombratzøc pøn vøj itpapø vaꞌcø jana mus chøjcay cyoja ni iꞌis, tumdi ijtuꞌis yomo, y ꞌyunejiꞌṉ vyaꞌṉjamyajpapøꞌis ndø Comi; y ꞌyune jiꞌn musipø cyøtzaꞌmøyajø oꞌca myeꞌchajpa quipcuy, y cyønaꞌtzøyajpapøꞌis mumu aṉguiꞌmyajpapø.
\v 7 Porque mapø aṉguiꞌmi, tiene que vaꞌcø it vøjø jana mus chøjcay cyoja ni iꞌis; porque maṉba cuidatzøjcoya como si fuera Diosis chajcuse ñucsocuy; jiꞌn chøquipøꞌis ñeꞌc syunbase, jiꞌn mavepø quiꞌscaꞌe, jiꞌn tyoꞌṉipøꞌis tzoy, jiꞌn myeꞌtzeꞌis ni ti quipcuy, y jiꞌn sunipøꞌis algo tumin.
\v 8 Yac aṉguiꞌm vøj pyøjcøchoṉyajpapøꞌis opøꞌis tyuꞌñaje, syunbapøꞌis mumu vøjpø tiyø, vøjpø quiꞌpsocuy ñøꞌijtupøꞌis, vyøjøtzøcpapøꞌis cøvaꞌcocuy como vøjpø pønse, itpapø como si fuera Diosis ñucscuy, yaꞌinducpapøꞌis ñeꞌc vyin.
\v 9 Hay que vaꞌcø tyumø tzocoy vyaꞌṉjajmø viyuṉbø ote jujche oyuse ꞌyaṉmaye; y viyuṉbø ꞌyaṉmaꞌyocuy maṉbaꞌis chaꞌmaṉvaque, y jetse vaꞌcø pyømitziꞌyaj eyataꞌmbø; y muspa yac vøꞌmøyajø eyapø quiꞌpsocuy ñøꞌijtupøꞌis.
\p
\v 10 It sone jiꞌn cyønaꞌtzøyajeꞌis ni ti aṉguiꞌmguy. Suniti chamyajpa vaꞌcø ꞌyaṉgømaꞌcøꞌoyajqueꞌtati, y it nømyajpapø tiene que vaꞌcø ndø cojamdamø Israel pøꞌnis aṉguiꞌmocutyaꞌm. Peor jet más yatzitaꞌm.
\v 11 Jetsepø tiene que vaꞌcø mi yac vøṉgøneꞌcyajø. Porque entero familiataꞌm jeꞌis sunba yac tzacyaj vøjpø aṉmaꞌyocuy. ꞌYaṉmayajpa lo que jiꞌn vyøjpø ote vaꞌcø ñøpuj tumin, pero ja gyanatzøcøpø vøjø.
\p
\v 12 Tum mismo Creta cucnasombø pøn tzaꞌmaṉvacpapøꞌis eyapø tzaꞌmaṉvajcocuy nømu: “Creta cucnasomdaꞌmbø suchajpa mumu jama. Como si fuera tzaꞌmø copønse ityajpa, cuꞌtjetjetneyajpa, jiꞌndi sun yosyajqueꞌta”.
\v 13 Viyuṉbø tiyø oy cham jeꞌis. Por eso hay que vaꞌcø mi ⁿojnayajø møꞌchøqui je aṉgømaꞌcøꞌyoyajpapø vaꞌcø vyaꞌṉjajmoyaj de veras,
\v 14 vaꞌcø jyana tzøjcayaj cuenda Israel pøꞌnistaꞌm ꞌyundzame, y vaꞌcø jyana tzøjcayaj cuenda ꞌyaṉmayajpapø pøꞌnis lo que jyajmbøꞌyajupøꞌis viyuṉbø aṉmaꞌyocuy.
\p
\v 15 Oꞌca pøꞌnis chocoy cøvajcupø, entonces para jic pøngøtoya aunque ti cøvajcupøte; y oꞌca yachquiꞌpspa y jiꞌn vyaꞌṉjajmoye, entonces ni ti ja it cøvajcupø jic pøngøtoya. Hasta quiꞌpsocuy yatziꞌaju y jiꞌn quiꞌpsmin vøjø.
\v 16 Nømyajpa que cyomusyajpati Dios; pero cuando ndø ispa lo que chøcyajpase, ndø tziꞌpa cuenta que jiꞌn cyomusyaj Dios. Ityajpa como jiꞌn ndø vøꞌmøyise y jiꞌn cyønaꞌtzøyaj ni iyø, y ni ti jiꞌn mus chøcyaj vøjø.
\c 2
\s Viyuṉsepø aṉmaꞌyocuy
\p
\v 1 Pero mijtzi hay que vaꞌcø mi ndzaꞌmaṉvac vøjpø aṉmaꞌyocuy.
\v 2 Tzajmayaj achpøtaꞌmbø vaꞌcø quiꞌpsyaj tyumø chocoy y vøjø, y vaꞌcø cyoqueñaj cuenta mumu ticøsi, y vaꞌcø vyaꞌṉjamyaj más vøjpø tiyø, vøjpø pønse vaꞌcø syuñaj tyøvø, y vaꞌcø nømaṉyaj aunque icøs pasencia.
\v 3 Jetsetiqueꞌt tzajmayaj tzamyomotaꞌmbø vaꞌcø ityaj vøjø como si fuera Diosisame ñeꞌtaꞌm, vaꞌcø  jyana cøsujtzøyaj eyataꞌmbø; ni vaꞌcø jyana noꞌtyajø,  y vaꞌcø ꞌyaṉmayaj cøyin vøjtaꞌmbø ote;
\v 4 vaꞌcø chajmayajqueꞌtati une yomo vaꞌcø cyoqueñaj cuenta, vaꞌcø syuñaj jyaya, y vaꞌcø syuñajqueꞌtati ꞌyune;
\v 5 vaꞌcø mus cyøpiṉyaj vøjpø tiyø; vaꞌcø ñøꞌit tumøpø quiꞌpsocuy tumbø jyayacøsi, vaꞌcø cuendatzøc tyøc, mumu jamase vaꞌcø ityaj vøjø, vaꞌcø cyønaꞌtzøyaj ñeꞌ jyaya. Jetse ni i jiꞌn mus ñømø que Diosis ꞌyote jiꞌndi vyøjpø.
\p
\v 6 Jetseti tzajmayqueꞌt uñbøn que vaꞌcø cuendatzøcyaj vyin vaꞌcø jana quiꞌpsyaj yatzipø tiyø.
\v 7 Mitz mumu hay que vaꞌcø mi ndzøc vøjpø tiyø, vaꞌcø isyaj eyataꞌmbøꞌis que vøj jetse vaꞌcø ityajqueꞌta. Aṉmayø mi ndumø chocoy. Quipsmin vøjø lo que tiyø nø mi aṉmayumbø.
\v 8 Hay que vaꞌcø mi vejvejney vøjø, vøjpø mi ṉguipsocujiꞌn. Jetse jiꞌn mus maṉ nømyajø que jiꞌn vøjpø quiꞌpsocujiꞌn nø mi aṉmayu. Jetse maṉba cyotzaꞌajyaje nguiꞌsayajpapøꞌis, porque jiꞌn mus maṉ nømyajø que yatzipø ti nø mi ndzøjcupø.
\p
\v 9 Tzajmayaj coyosyajpapø vaꞌcø cyønaꞌtzøyaj ñeꞌc cyomi y vaꞌcø chøcyajø mumu tiyø lo que suñajpase cyomiꞌis; vaꞌcø jyana aṉdzoṉyajø,
\v 10 vaꞌcø jyana nuꞌmyajø. Hay que vaꞌcø isindziꞌ cyomi que chøcpa lo que chajmayuse. Hay que vaꞌcø chøc vøjø aunque ti yoscuy vaꞌcø istøjø que vøjpøte Diosis ꞌyaṉmaꞌyocuy. Diosis tø yaj cotzocpa.
\p
\v 11 Porque yøti quejpa mumu pøngøtoya jujche Diosis tø cotzoṉba ñeꞌ vyøꞌajcupit, vaꞌcø tø cotzoctamø.
\v 12 Tø tzaꞌmindziꞌtamba vaꞌcø ndø tzactam lo que jiꞌn syunise Diosis, y vaꞌcø jana ndø aṉsundamø tziꞌṉyajpapø tiyø nascøspø. En cambio vøjpø quiꞌpsocupit vaꞌcø tø ijtamø; vaꞌcø tø ijtam vøjø Diosis syunbase, mientras yøꞌc tø ijtam nascøsi.
\v 13 Porque it vøjpø tiyø maṉbapø tuqui. Tø sundamba vaꞌcø minø søꞌṉbapø Jesucristo tø Yajcotzocpapøꞌis, y ñeꞌcø myøjaꞌṉombø Dios.
\v 14 Jeꞌis chiꞌocuyaj vyin vaꞌcø cyaꞌ para tø øtzcøtoyataꞌm vaꞌcø tø yac libreꞌajtamø, y vaꞌcø tø yaj cotzoctamø vaꞌcø tø jana ndzøjcaṉøtyamø más yatzitzocoꞌyajcuy. Y tø cøvajcøtyamu ndø cojajiꞌṉ vaꞌcø tø ijtam como si fuera ñeꞌc Jesucristoꞌis pyønse, vaꞌcø ijtam ø ṉganas vaꞌcø ndzøctam más vøjpø tiyø.
\p
\v 15 Jetse vøjø vaꞌcø mi aṉmayajø, y vaꞌcø mi ndzaꞌmindziꞌyajø, y vaꞌcø mi ojnayajø vaꞌcø jana chøcyaj yatzipø tiyø. Jetse tzaꞌmindziꞌyajø ijtuse mi aṉguiꞌmguy. Uy mi myenoschøc ni iꞌis.
\c 3
\s Ti vøjø vaꞌcø chøcyajø vaꞌṉjajmoyajpapøꞌis
\p
\v 1 Yac jajmutzøcyajø que tiene que vaꞌcø cyønaꞌtzøyaj gobierno y mumu aṉguiꞌmyajpapø, vaꞌcø chøcyaj lo que jujche ꞌyaṉguiꞌmyajpase y vaꞌcø ityaj listo vaꞌcø chøcyaj mumu vøjtaꞌmbø tiyø,
\v 2 vaꞌcø jana yachcøꞌoꞌnøyaj ni iyø, ni vaꞌcø jyana quipyajø, pero vaꞌcø cyotzoṉyaj mumu pøn, vaꞌcø vøj nømaṉyaj mumu pøn.
\p
\v 3 Porque jetsetiqueꞌt tø øtz ijtamunaꞌntzi como jovipø ponse, jiꞌnaꞌn ndø ṉgønaꞌtzøtyam ni iyø, pøꞌnis tø aṉgømaꞌcøyajpanaꞌṉ. Neꞌc ndø ṉgusto sunbanaꞌṉ ndø tzøctamø, y sunbanaꞌṉ ndø tzøctam tø yac tziꞌṉdambapø aunque tiyø, y ja mus ndzactamø. Y sunbanaꞌṉ yacsutzøctam ndø tøvø, jiꞌnaꞌṉ sundame vaꞌcø ijtam vøjø. Ndø quiꞌsatyambanaꞌṉ eyataꞌmbø, y jeꞌistaꞌm tø quiꞌsatyaṉgueꞌtpatinaꞌṉ.
\v 4 Entonces  Diosis tø Yajcotzocpapøꞌis, jeꞌis tø isindziꞌu que  ñeꞌc tø toyaꞌṉøpya y tø sunba mumu pøn.
\v 5 Y jeꞌis tø yaj cotzoctamu tø toꞌyaꞌṉøtyamu aṉcø. Porque jiꞌn tø cotzoctame aunque ndø tzøjcu aṉcø vøjpø tiyø. Sino jeꞌis tø yac tzuꞌṉapya ndø coja vaꞌcø tø it como si fuera pøꞌnajuse como jomepø pøn. Masanbø Espiritu Santoꞌis tø yac jomevituꞌpa.
\v 6 Diosis algo yac min øtzcøs Espiritu Santo Jesucristojiꞌṉ tø Yajcotzoctambapøꞌis.
\v 7 Jetse Diosis tø pøjcøchoṉba ñeꞌc vyøꞌajcupit. Como tum erejencha maṉbase tø pøjcøchoṉdame, jetse maṉba tø pøjcøchoṉdam mumu jamapø itcuy ndø joꞌctambapø.
\p
\v 8 Viyuṉete muspa tø nømø que oyupøꞌis vyaꞌṉjam Dios tiene que vaꞌcø cuenda tzøc vyin vaꞌcø chøc vøjpø tiyø, y jetse suꞌnbøjtzi vaꞌcø mi ndzamsaj mumu jama. Jetsepø tzaꞌmaṉvajcocuy vøjø mumu pøngøtoyataꞌm. Y jetse vaꞌcø ndø tzøcø masti vøj maṉba tø ijtame.
\v 9 Uy maṉ mi onguip jovi onbapøjiꞌn. U mi nøjvindzamdzamneyu ni jutipøjiꞌṉ. Y uy mi ṉguipcuy chøcø itaꞌmnaꞌṉ mi janda tzuꞌṉguy. Uy mi onguip Moisesis ꞌyaṉguiꞌmgucyøsi. Porque jetsepø quipcuy ni ticøtoya jiꞌn yose, suniti maṉba mi ꞌyonguiptame.
\p
\v 10 Oꞌca tum pøꞌnis vyeꞌnbutyajpa vene pøn vaꞌcø ñøꞌityaj eyapø quiꞌpsocuy, tzajmayø menac que jiꞌndyet vøjpø ti nø chøjcupø. Oꞌca jiꞌn myane, yac maṉ emøc.
\v 11 Porque jetsepø pøꞌnis quiꞌpsocuy jiꞌndyet vøjpø y nø cyojapaꞌtu. Y mismo ñeꞌc myuspa que jiꞌndyet vøjpø ti nø chøjcupø.
\s Pabloꞌis chajmayu Tito ti vaꞌcø chøcø
\p
\v 12 Cuando øtz maṉba ṉgøꞌvej Artemas o Tíquico mitzcøꞌmø, cuando jet nuꞌcyajpa mitz ijtumø, cojeꞌcsø vaꞌcø mi myaṉ Nicópolis cumguꞌyomo, jiṉø vaꞌcø tø paꞌtø. Porque ṉguipsmiꞌnøjtzi que jiṉø maṉba ṉgøjtay pacac aṉsøṉ.
\v 13 Cotzoṉa møꞌchøqui aṉguiꞌmocujiꞌn coꞌoꞌnopyapø Zenas y cotzoṉgueꞌtati Apolos vaꞌcø mus myaṉyajø, vaꞌcø jyana tzøjcayaj ni tiꞌis falta para tyuṉgøtoya.
\v 14 Ndø tøvøtaꞌm hay que vaꞌcø ꞌyaṉmayajø vaꞌcø chøcyaj aunque ti vøjø vaꞌcø cyotzoṉyaj nø tyoyaꞌisyajupø. Jetse jiꞌn maṉ ityaj suniti, porque cotzoꞌṉoyajpa.
\s Ultimo yuschiꞌocuy y cømasaꞌnøꞌocuy
\p
\v 15 Mumu yøꞌc ityajupøꞌis øtzjiꞌṉ mi ṉgyøꞌvejayajpa dyus. Yuschiꞌyajø mumu tø sundambapøꞌis ndø vaꞌṉjajmoṉguy tyøvøtaꞌm. Oꞌnømbyøjtzi Dios vaꞌcø mi ṉgyotzoṉdam mumu mitztaꞌm ñeꞌ vyøꞌajcupit. Amén. 
