\id act
\h Hechos
\toc1 Hechos
\mt1 Xcweenta xtsiꞌn raꞌ pooxtla raꞌ
\c 1
\s Biaꞌhannee dxyiꞌdxyi Jesucristu laꞌh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh ziꞌ Spíritu Saantu tin cweezaa Ñiꞌh laꞌn lastoꞌ raꞌ ba
\p
\v 1 Ya loh mwer xchihbruꞌhn, mihgu Tiófilo, laꞌn bacaꞌh
loh luꞌh xcweenta garaa raꞌ dziꞌn nin bwiꞌhnn Jesucristu cun
nin baluuꞌyi Ñiꞌh dez chin guzaꞌloh cayuhnn Ñiꞌh dziꞌn,
\v 2 cun para hasta dxyihyi nin bacah Ñiꞌh llaaꞌndxibaaꞌ. Ya
antes nin nagahdxi gacah Ñiꞌh llaaꞌndxibaaꞌ; gulii Ñiꞌh
xpooxtla Ñiꞌh. Ya pur Spíritu Saantu baluuꞌyi Jesuhs laꞌh
raꞌ xpwiinn Ñiꞌh cuun dziꞌn nin nahpa guunn raꞌ ba.
\v 3 Ya que gudiiꞌdxi batiꞌdxiloh Jesuhs trabahju duxa, chiꞌchi
gudxiinn raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh, per lwehgu gahca babahn Ñiꞌh
loh guelguhchi. Ya loh chywaꞌh gubihdxyi ziahanla bwelta
baluuꞌyiloh Jesucristu loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh tin cagaluuꞌyi
Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba guchii paꞌh nabahan Ñiꞌh, neezaa
bwiiꞌyidxyiꞌdxyi Ñiꞌh loh raꞌ ba xa naa guelrnabwaꞌ xteenn
Dxiohs.
\v 4 Niꞌchin chin gudiiꞌdxi chywaꞌh dxyih raꞌ chi,
chiꞌchi batiaaꞌha Jesucristu garaa xpwiinn ñiꞌ, tin gunabwaꞌ
Ñiꞌh ayi gareꞌh raꞌ ba guidxyi Jerusalehn laasii nahpa
cweeza raꞌ ba Spíritu Saantu nin guziꞌguehlda Dxiohs dxiꞌ
guicaꞌha raꞌ ba.
\p Chiꞌchi rahbi Ñiꞌh:
\p ―Laꞌtu babihn nin guñiꞌn loh tu.
\v 5 Jwahn
baroꞌbañihsa cun ñihsa si, per nnah zalliaaꞌyiꞌhn dxyih
cayaꞌdxyi para dxiꞌ Spíritu Saantu tin cweezaa Ñiꞌh stoꞌ tu.
Ya ziꞌchi chioobaañihsa tu cun Spíritu Saantu Dxiohs.
\s Jesuhs bacah para llaaꞌndxibaaꞌ
\p
\v 6 Ya dxyih chi gahca badiaaꞌha raꞌ ba nez loh Jesuhs,
rahbi raꞌ ba:
\p ―Daada, ¿ta nnah gudiꞌhi za luꞌh guelrrnaabwaꞌ laꞌh raꞌ
bwiinn Israel?
\p
\v 7 Chiꞌchi rahbi Jesuhs loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh chi:
\p ―Ayi ruhnn tucahri gacabwaꞌ tu xcweenta dxyih raꞌ, nee
chieempa raꞌ nin sola laꞌ Dxiohs babwiꞌhnn Ñiꞌh lligaaba
cuun nin guunn Ñiꞌh,
\v 8 per zicaꞌha tu Spíritu Saantu,
tin cweezaa Ñiꞌh laꞌn lastoꞌ tu. Tin laꞌh Ñiꞌh guniꞌhi
Ñiꞌh guelrnabwaꞌ laꞌh tu, tin chegatiꞌchi tu xchiꞌdxyiꞌhn
tantu guihdxyi Jerusalehn coma ziga garaa raꞌ guihdxyi nin
xnaabwaꞌ Judea, cun Samaria, neezaa gaduhbi guihdxyiyuh.
\p
\v 9 Guyaꞌloh si guñiꞌ Jesuhs dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ bacah
chiꞌh Ñiꞌh para llaaꞌndxibaaꞌ, ya gaduhbi nin riigataꞌtsi
raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh biduꞌbi tuhbi xcahyi laꞌh Ñiꞌh, ya
ziꞌchi si biaꞌpa Ñiꞌh laꞌn xcahyi chi, ya ayi ru
bwaꞌhatiiꞌ raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh.
\p
\v 10 Ya gaduhbi nin riigataꞌtsi dziꞌtsi raꞌ ba
llaaꞌndxibaaꞌ hasta biaꞌpa Jesuhs, dxyigahsi baluuꞌyiloh
chiohpa xaanjla Dxiohs, nahcu raꞌ ba lahdxyi labweh, ya zuu
raꞌ aanjla chi gahxu cweeꞌ raꞌ ba.
\p
\v 11 Chiꞌchi rahbi aanjla raꞌ chi loh raꞌ ba:
\p ―Bwiinn Galilea raꞌ, ¿xixnaa riigataꞌtsitiiꞌ tu llaaꞌndxibaaꞌ?
Jesuhs nin bacah dxibaaꞌ nez delanta loh tu, ziga bwaꞌh tu bacah Ñiꞌh
nnah ziꞌchi gahca za gwaꞌh tu chin dxiꞌ Ñiꞌh loh xcahyi stuhbi bwelta.
\s Biuꞌgarii Matías xlugaahri Judas nin batoꞌ laꞌh Jesuhs loh raꞌ bwiinn duhlda
\p
\v 12 Ya seguihdu babii raꞌ ba yihca tuhbi dahaniꞌhn nin
laa dahan Olivo, dahaniꞌhn chi riaꞌhanan gahxu rwaaꞌ
guihdxyi Jerusalehn. Gwah raꞌ ba nez dahan gahxu chigah,
laasii tuhbi distancia chiꞌhzi rñiꞌ loh xlehyi Moisehs rahca
rzah raꞌ bwiinn dxyih nin ruziꞌlaaꞌdzi raꞌ bwiinn Israel.
\v 13 Chin badzihn raꞌ ba para guihdxyi Jerusalehn bwaa raꞌ
ba cwartu nin riaꞌhan yihca yuuꞌ chiohpa pihsu chi. Riꞌchi
riaꞌhan Pehdru, Jacobo, Jwahn, Andrehs, Felipe, Tomahs,
Bartolomeh, Mateu, Jacobo lliiꞌn Alfeu, Simohn nin guyuuꞌ
lahda raꞌ Cananista, neezaa Judas bwihtsi Jacobo.
\v 14 Riꞌchi guyuuꞌ raꞌ ba cun bwihtsi raꞌ Ñiꞌh, cun neezaa
gunnaꞌh raꞌ, cun neezaa María xnaan Jesuhs. Ya garaa raꞌ
ba tuhsi junta rbwihdxyi-rnaaba raꞌ ba Dxiohs tin gacanee
Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba.
\v 15 Ya laꞌn dxyih chi gahca badiaaꞌha
raꞌ tuhbi gaywaꞌh gahlda xpwiinn Jesuhs, chiꞌchi gusuhnchii
Pehdru galaayi raꞌ ba.
\p Chiꞌchi rahbi Pehdru loh raꞌ bwiinn chi:
\p
\v 16 ―Cañiꞌn loh tu bwihtsi raꞌ, nahpa soobaa xchiꞌdxyi
Spíritu Saantu xteenn Dxiohs nin bacaꞌh guehtu Davihd loh
dxihtsi xcweenta Judas nin biuꞌn ntriehgu laꞌh Jesuhs loh raꞌ
nin gunaꞌzu laꞌh Ñiꞌh.
\v 17 Guhca Judas lasaaꞌ nuꞌh,
bwiꞌhnn za ba laꞌh gahca dziꞌn nin dxudiꞌhnn nuꞌh.
\v 18 Per nin bwiꞌhnn Judas gucaꞌha ba mweeyi chin biuꞌn ba
ntriehgu laꞌh Jesuhs, ya chin guluhlla bwiꞌhnn ba dziꞌn
dxaaba chi, chiꞌchi basiaꞌgarii ba mweeyi chi loh raꞌ nin
bwiꞌhnn ba xtsiꞌn ñiꞌh, ya mweeyi chi bioꞌh tahyi loh yuh
pur lah Judas. Laasii seguihdu laꞌh gahca ba baxiꞌh ba
yahnn ba cun tuhbi duꞌh, ya chin guruuꞌgayaaꞌ duꞌh chi
biaaba ba loh yuh guzuh yihca ba loh yuh ya guchixquiiꞌ ba.
\v 19 Ya chin gudiiꞌdxi dxiahga raꞌ bwiinn guihdxyi
Jerusalehn ziꞌchi guhca, niꞌchin guleꞌhelah raꞌ ba yuh chi
Haceldama, laazan yuh rihn.
\v 20 Loh raꞌ dxihtsi nin laa
Saalmos bacaꞌh guehtu Davihd dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ:
\q Dxiaꞌhan daꞌtsi yihdzi ba; nee ayi nin chuuꞌhun.
\m Neezaa rahbi loh dxihtsi chi:
\q Mejor chiꞌhyi raꞌ ba stuhbi bwiinn dxiuꞌgarii hasta naa
ba dziꞌn.
\p
\v 21 ’Yannah nahpa cwii nuꞌh stuhbi ndxiꞌhw, nee nahpa
gaca ba tuhbi bwiinn nin guzahnee laꞌh
nuꞌh garaa dxyih raꞌ nin guyuuꞌnee Daada Jesucristu laꞌh
nuꞌh
\v 22 desde dxyih nin guzoꞌbaloh baroꞌbañihsa Jwahn
hasta dxyih nin bacah Jesuhs dxibaaꞌ tin bwiinn riiꞌ gacanee
ba laꞌh nuꞌh gatiꞌdxi nuꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ nin babahn
Jesuhs loh raꞌ bwiinn guhchi.
\p
\v 23 Chiꞌchi gulii raꞌ ba chiohpa ndxiꞌhw nin dxaꞌga loh
raꞌ ba, tuhbi ba laa Joseh Barsabahs nin rñiꞌ raꞌ ba Justu
cun stuhbi ba nin laa Matías.
\p
\v 24 Pwihsi chiꞌchi gudihdxyi-gunaaba raꞌ ba laꞌh
Dxiohs, squiiꞌ rahbi raꞌ ba:
\p ―Daada Dxiohs nin rahcabwaꞌ lastoꞌ garaatiiꞌ nu,
baluuꞌyi laꞌh nu cuun nin naa ndxiꞌhw nin laꞌluꞌh gulii loh
garoopa ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ,
\v 25 tin dxiuꞌgarii ba guunn ba
dziꞌn nin basaaꞌn Judas pur nin guyuuꞌ xtuhlda ba, laasii
laꞌh Judas ba ziaa hasta bwiꞌhnn tucahri laꞌh ba.
\p
\v 26 Ya chiꞌchi gudzihta raꞌ ba dado tin gwaꞌha raꞌ ba
cuun nin dxiuꞌgarii xlugahri Judas. Ya chin biaaba dado
bigaꞌhanee Matías swerta tin biuꞌgarii ba xlugahri Judas,
tin gubiaꞌgarii guhca raꞌ ba tsiꞌh bichiohpa xpooxtla
Jesucristu.
\c 2
\s Chin badzihn Spíritu Saantu xteenn Dxiohs
\p
\v 1 Chin badzihn dxyih nin rahca lañih xteenn
Pentecostehs, rii garaa raꞌ xpwiinn Jesucristu tuhsi
lahta laꞌn tuhbi yuuꞌ,
\v 2 chin guzoꞌbaloh cayuuꞌ
bwih llaaꞌndxibaaꞌ zigazi tuhbi biduhn, ya guyuuꞌtii bwih
duxa chi gaduhbi laꞌn yuuꞌ hasta zohba raꞌ ba,
\v 3 chiꞌchi
baluuꞌyiloh ziahan bwehliꞌhn nin xñah ziga luhdxyi bwiinn
nez guiyaꞌ, ya bigaaꞌzi bwehliꞌhn raꞌ chi yihca cada
tuhbigah raꞌ ba.
\v 4 Ya garaa raꞌ ba guyuuꞌtii Spíritu
Saantu Dxiohs laꞌn lastoꞌ raꞌ ba. Chiꞌchi guzoꞌbaloh
cañiꞌ raꞌ ba guriin-guriin dxyiꞌzah ziga badꞌhi Spíritu
Saantu xteenn Dxiohs guelrnabwaꞌ guiñiꞌ raꞌ ba.
\p
\v 5 Ya laꞌn dxyih raꞌ chi ziahan bwiinn Israel raꞌ nin
zezahnee ziga baluuꞌyi Moisehs guunn raꞌ ba, badzihn raꞌ ba
Jerusalehn nee zeꞌ raꞌ ba guriinn-guriin guihdxyi.
\v 6 Chin bihndxiahga raꞌ ba guyuuꞌ bwih duxa chi, badiaaꞌha raꞌ
ziahanroo raꞌ bwiinn chi, nee badxyigaaꞌ duxa raꞌ ba laasii
bwaꞌha raꞌ ba cañiꞌ raꞌ pooxtla dxyiꞌzah nin xñiꞌ cada tuhbi
raꞌ bwiinn nin rii riꞌchii,
\v 7 ya loh riiyadxyigaaꞌ bwiinn
raꞌ chi, chiꞌchi rahbi loh lasaaꞌ raꞌ ba:
\p ―¿Ta bwiinn Galilea raꞌgaa deeꞌ nin riiñiꞌ?
\v 8 ¿Xaxmohda naann raꞌ ba xchiꞌzah cada tuhbi raꞌ nuꞌh nin
gulaanee nuꞌh?,
\v 9 nee laꞌhnuꞌh naa nuꞌh bwiinn ziitu nin
zeꞌ cada stuhbi lahta raꞌ; ziga bwiinn Paartia, bwiinn
Media, bwiinn regiohn Elahm, bwiinn Mesapotamia,
bwiinn Judea, bwiinn estadu Capadocia, bwiinn regiohn
Pontu, bwiinn Asia,
\v 10 bwiinn Frigia cun bwiinn
Panfilia, cun bwiinn Egiptu cun neezaa bwiinn distrihtu
xteenn Africa. Loh raꞌ bwiinn nin zeꞌ Roma, nuu raꞌ
nin riachiizistoꞌ raꞌñiꞌh xcweenta zigazi riachiistoꞌ raꞌ
bwiinn Israel xreligiohn raꞌ ba, ya nuu za raꞌ ba desde
guulaa raꞌ ba naa raꞌ ba bwiinn Israel,
\v 11 neezaa bwiinn
Creta rii riiꞌ cun bwiinn Arabia. Yannah rihn nuꞌh cañiꞌ
raꞌ bwiinn ca dxyiꞌzah nin rñiꞌ cada tuhbigah raꞌ guihdxyi
raꞌ riiꞌ. Neezaa cun xchiꞌzah nuꞌh cañiꞌ raꞌ ba xcweenta
dziꞌn roo raꞌ nin cayuhnn Dxiohs.
\p
\v 12 Garaa raꞌ ba riiyadxyigaaꞌ raꞌ ba, nin ayi gaann
raꞌ ba xi lligaaba guunn raꞌ ba, chiꞌchi canaabadxyiꞌdxyi
loh lasaaꞌ raꞌ ba, rahbi raꞌ ba:
\p ―¿Xixniꞌca cayahca? ¿Xixnaa ayi rahcabwaꞌ nuꞌh?
\p
\v 13 Chiꞌchi guñiꞌ nuhn bwiinn raꞌ chi squiiꞌ loh raꞌ
pooxtla:
\p ―Pwehda riizuhdzii bwiinn raꞌ ca.
\s Guñiꞌ Pehdru loh raꞌ bwiinn ziga nin cayahca riꞌchi
\p
\v 14 Chiꞌchi gwasuꞌnchii Pehdru cun zatsiꞌh bituhbi
pooxtla raꞌ, tin guñiꞌ Pehdru jweersiroo, rahbi ba:
\p ―Yuꞌbitu bwiinn Judea raꞌ neezaa garaa raꞌ nin nuu raꞌ
guihdxyi Jerusalehn, gulgahcaꞌdxiahga dxyiꞌdxyi nin guiñiꞌn
loh tu.
\v 15 Ayi rzuhdzi dxiꞌh nu ziga ruhnn tu lligaaba.
¿Tayi rwaꞌha tu rsiiyiru ñiꞌ gueꞌdu xcagaꞌ ñiꞌh?
\v 16 Deeꞌ cayahcan tin guzohba dxyiꞌdxyi ziga guñiꞌ profeta Joel
xchiꞌdxyi Dxiohs cadxyih roo.
\v 17 Rahbi Dxiohs:
\q Zadzihn dxyih nin guixeꞌhlaꞌhn Spíritu Saantuhn tin cweezaa
Ñiꞌh laꞌn lastoꞌ garaatiiꞌ bwiinn,
\q nee lliiꞌngaꞌn tu lliiꞌndxaꞌpa tu ziñiꞌ za raꞌ bi
xchiꞌdxyiꞌhn.
\q Lliiꞌngaꞌn tu zwaꞌhaloh raꞌ bi mahziru cohsaroo,
\q ya xtatitaguhla tu ziñiꞌ xcaꞌlda raꞌ ba cohsa raꞌ nin
guluuꞌyiꞌhn laꞌhraꞌba.
\q
\v 18 Guixeꞌhlaꞌhn Spíritu Saantuhn para garaa raꞌ nin
chechiistoꞌ raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyiꞌhn ndxiꞌhw gunnaꞌh raꞌ,
\q ya ziñiꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyiꞌhn.
\q
\v 19 Guiyaꞌ llaaꞌndxibaaꞌ zwaꞌha tu cohsa roo nin gaca
neezaa loh guidxyiyuh zwaꞌha tu ziꞌchi gahca sehn roo raꞌ
nin gaca ziga rihn, bwehla,
\q neezaa xcahyi gaca ziga guhxa.
\q
\v 20 Ya loh gubihdxyi gacahyin, ya loh bweꞌhw gañahan
zigazi rihn.
\q Nahpaa gaca garaa raꞌ cohsa rii chiꞌchiyi gadzihn dxyih duxa
nin dxieꞌldahn ziga naann Xtaada Dxiohs tu.
\q
\v 21 Ya garaa bwiinn nin rbwihdxyilah Naꞌh zilaꞌh raꞌ ba loh
duhlda.
\p
\v 22 Rahbiza Pehdru:
\p ―Bwiinn Israel raꞌ, gulgahcaꞌdxiahga dxyiꞌdxyi raꞌ nin
guiñiꞌn. Dxiohs baluuꞌyi laꞌh tu chyu naa Jesucristu nin zeꞌ
Nazaret pur dziꞌn roo raꞌ, milahgru raꞌ, sehn raꞌ nin luꞌh
bwiꞌhnn Ñiꞌh nezloh tu. Laꞌh gahca Dxiohs badiꞌhi
guelrnabwaꞌ laꞌh Jesucristu niꞌchin bwiꞌhnn Ñiꞌh dziꞌn roo
raꞌ chi. Laꞌtu naann la deeꞌ.
\v 23 Per galohtiiꞌ laꞌh
Dxiohs naann la xa guunnee tu laꞌh Jesucristu nin naa Lliiꞌn
Ñiꞌh. Pura xigaaba gahca Ñiꞌh biuꞌn Ñiꞌh ntriehgu
Lliiꞌn Ñiꞌh loh tu tin batiꞌdxi tu Ñiꞌh loh raꞌ bwiinn
nadxaaba nin bacaꞌh laꞌh Ñiꞌh loh cruhzi tin guhchi Ñiꞌh.
\v 24 Per lwehgu bacwaꞌhn Dxiohs laꞌh Jesucristu loh
guelguhchi laasii ayi guyuuꞌ xtuhlda Ñiꞌh. Nee ayi ñahca
ñicaꞌha guelguhchi laꞌh Jesuhs laasii rnabwaꞌ Ñiꞌh laꞌh
guelguhchi.
\v 25 Chin babahn Jesuhs, guzohba dxyiꞌdxyi nin
bacaꞌh guehtu rrehyi Davihd loh dxihtsi xcweenta Ñiꞌh;
squiiꞌ guñiꞌ Davihd loh Dxiohs:
\q Garaa dxyih rwaꞌhahn loh luꞌh Dxiohs, zuu luꞌh xlahdu
derehchuꞌhn cayahcanee luꞌh naꞌh tin ayi guidxyihbi lastoꞌn.
\q
\v 26 Niꞌchin guñaazahn loh luꞌh pura taantu riahxiꞌhn
laasii zucwaꞌhn luꞌh naꞌh chin gachiꞌhn;
\q
\v 27 nee ayiza gusaaꞌn luꞌh dxiaꞌhan xalmaꞌhn laꞌn baꞌ;
ayiza gusaaꞌn luꞌh guudxyi tihxi Lliiꞌn luꞌh nin nadziiꞌhi
luꞌh;
\q
\v 28 laꞌluꞌh baluuꞌyi la naꞌh xa guibahanahn para
tuꞌpazi, nee zusiahxi luꞌh naꞌh laasii guibahannee luꞌh naꞌh
llaaꞌndxibaaꞌ.
\p
\v 29 Rahbiza Pehdru:
\p ―Bwihtsi raꞌ, guyaa guiñaan loh tu, nee naannza tu
baaguhca cadxyihrooꞌ guhchi guehtu Davihd nee zee rañihchi
gahca ba, baaguyuuꞌdziꞌtsi
ba laꞌn baꞌ, per zahca guidiaꞌha nuꞌh xpaꞌ guehtu rrehyi
Davihd.
\v 30 Per guñiꞌ guehtu Davihd xchiꞌdxyi Dxiohs chin
gubahan ba, ya biaꞌhandxyiꞌdxyinee paꞌh Dxiohs laꞌh Davihd
nahpaa gudiꞌhi Dxiohs tuhbi llahga ba nin guiriaꞌhlah
Crixtu, ya llahga rrehyi Davihd laꞌh Daada Jesucristu nin
bwiꞌhnn gahn xlahdu derehchu Dxiohs, yannah naa Ñiꞌh rrehyi
ziga guhca xtatita Davihd Ñiꞌh rrehyi,
\v 31 pwihsi baluuꞌyixgah Dxiohs cohsa raꞌ riiꞌ laꞌh rrehyi
Davihd, niꞌchin guñiꞌ guehtu Davihd taꞌh Jesucristu loh raꞌ
bwiinnguuchi laasii ayi gunnah Dxiohs ñiaꞌhan xahlma
Jesucristu laꞌn gabihldxyi, nee ayiza gunnah Dxiohs
ñuuꞌdxyi bweꞌhltihxi Jesucristu laꞌn baꞌ hasta bigaꞌtsi
Ñiꞌh.
\v 32 Niꞌchin bacwaꞌhn Dxiohs laꞌh Jesucristu loh
raꞌ bwiinnguuchi, laꞌhnu ziga xpwiinn Ñiꞌh bidiaꞌhaloh nu
guhchi Ñiꞌh nee seguihdu gahca babahn Ñiꞌh.
\v 33 Ya ziga
babwihdxyi Dxiohs laꞌh Jesucristu ziaa Ñiꞌh llaaꞌndxibaaꞌ
tin chuu Ñiꞌh xlahdu derehchu Xtaada Dxiohs Ñiꞌh ya badiꞌhi
Dxiohs guelrnabwaꞌ laꞌh Jesucristu cun Spíritu Saantu tin
gutiꞌdxi Ñiꞌh Spíritu Saantu para laꞌh raꞌ bwiinn
guidxyiyuh, ya nin riiywaꞌha tu cun neezaa nin cayihn tu
niꞌchipaꞌhn naa nin cayuhnn Spíritu Saantu.
\v 34 Laasii ayi
guehtu Davihd dxiꞌh naa nin bwaa llaaꞌndxibaaꞌ sino que
Jesucristu bwaa xlawaaꞌha guehtu Davihd laasii laꞌh gahca
guehtu Davihd rahbi:
\q Guñiꞌ Dxiohs loh Daada nin rnabwaꞌ loon; rahbi Ñiꞌh:
\q “Guzohba xlahdu derehchuꞌhn,
\q
\v 35 ya hasta que no gadzihn dxyih nin gutsiiꞌgaraꞌn
bwiinn raꞌ nin rdxyiꞌchinee yiꞌh loh luꞌh tin gacabwaꞌ raꞌ ba
yiꞌh rnabwaꞌ luꞌh garaatiiꞌ.”
\p
\v 36 Niꞌchin rñiꞌn loh tu ―rahbi Pehdru―, laꞌhtu nin
bacaꞌh laꞌh Jesucristu loh cruhzi, bwiinn Israel
raꞌ gulgahcabwaꞌ, laꞌDxiohs bazuh laꞌh Daada Jesucristu tin
guinabwaꞌ Ñiꞌh laꞌhnuꞌh neezaa gutaꞌh Ñiꞌh laꞌhnuꞌh loh
duhlda.
\p
\v 37 Chin bihn raꞌ ba guñiꞌ Pehdru yihca raꞌba ziga naa
raꞌ ba bwiinn nin bacaꞌh laꞌh Jesuhs loh cruhzi, bieꞌsuh
guhca nalasastoꞌ raꞌ ba, chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Pehdru
cun spaaldaa raꞌ pooxtla nin canee Pehdru riꞌchi:
\p ―¡Ahyi bwihtsi raꞌ!, ¿xa niꞌcachiꞌh gachidiꞌhnn nu
nnah?
\p
\v 38 Chiꞌchi rahbi Pehdru loh raꞌ ba:
\p ―Gulgasaguꞌdzistoꞌ tu loh Dxiohs cun neezaa
chioobaañihsa cada tuhbigah tu pur lah Jesucristu laasii
ziꞌchi naa tuhbi sehn guzoꞌbadxiahga tu xchiꞌdxyi
Jesucristu, nee tin ziꞌchiza zuhnn Dxiohs pardohn xtuhlda
tu, ya chiꞌchiyi zuniꞌhi Dxiohs Spíritu Saantu laꞌhtu tin
cweezaa Ñiꞌh laꞌn lastoꞌ tu.
\v 39 Laasii xclaaꞌdzi Dxiohs
guniꞌhi Ñiꞌh Spíritu Saantu Ñiꞌh laꞌhtu, neezaa lliiꞌn tu
cun neezaa bwiinnziitu raꞌ, o sea garaa raꞌ bwiinn nin
guntaaꞌyi Ñiꞌh gaca raꞌ xpwiinn Ñiꞌh.
\p
\v 40 Ya seguihdu gwazah ru guñiꞌ Pehdru ziahan roo ru
dxyiꞌdxyi loh raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi squiiꞌ:
\p ―Gulguiriaꞌcaa loh raꞌ bwiinn nin rusahcaloh nin rii
raꞌ loh guidxyiyuh nnah tin taꞌh tu loh jwiisi nin gaca.
\p
\v 41 Ya guroꞌbañihsa garaa raꞌ bwiinn nin gwachiistoꞌ
raꞌ ñiꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Pehdru, ya dxyih chi
gwabiiga ziga chohnna mihyi bwiinn tin biahca raꞌ ba tuhsi
cun xpwiinn JesuCristu.
\v 42 Ya garaa raꞌ ba gwazahnee
dziꞌtsi raꞌ ba dxyiꞌdxyi nayaa nin baluuꞌyi raꞌ pooxtla laꞌh
raꞌ ba, cun biahxi duxa raꞌ ba nee, laasii tuhsi biahca raꞌ
ba cun xpwiinn Jesucristu, cun tuhsi gudahw raꞌ ba cun
xpwiinn Jesucristu, zigazi gudahwnee Jesucristu laꞌh raꞌ
xpwiinn Ñiꞌh chin guyuuꞌnee Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba, ya ziꞌchi
badiaaꞌha raꞌ ba tuhsi lahta tin gudihdxyi-gunaaba raꞌ ba
loh Dxiohs tin gacanee Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba.
\s Mohda ziga gubahan raꞌ xpwiinn Jesucristu galoh
\p
\v 43 Badxyigaaꞌ duxa loh raꞌ bwiinn pur dziꞌn roo raꞌ
nin bwiꞌhnn pooxtla raꞌ cun milahgru raꞌ nin bwiꞌhnn raꞌ ba.
\v 44 Ya garaa ziga gwachiistoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs
tuhsi nabahan raꞌ ba nee tuhsiza rnabwaꞌ raꞌ ba xixteenn
lasaaꞌ raꞌ ba.
\v 45 Ya guzaꞌloh batooꞌ raꞌ ba xixteenn raꞌ
ba chiꞌchi bwiꞌhnn cumpahñu lasaaꞌ raꞌ ba segun bichiꞌhnn
cada tuhbigah raꞌ ba mweeyi.
\v 46 Nee diahrutiiꞌ badiaaꞌha
raꞌ ba laꞌn guidoꞌ cun tuhsi guhca xigaaba raꞌ ba. Ya de
taantu riahxinee lasaaꞌ raꞌ ba, niꞌchin cada tuhbigah raꞌ ba
baguhn lasaaꞌ raꞌ ba yihdzi cada tuhbigah raꞌ ba tin
gudahwnee lasaaꞌ raꞌ ba.
\v 47 Ya ziꞌchi mahziru gwazah
guñiꞌ raꞌ ba chuhla naa Dxiohs, garaa raꞌ bwiinn guñiꞌ raꞌ
ba xpwiinn Jesucristu naa raꞌ bwiinn zaꞌca. Ya niꞌchin
dxyih cun dxyih gwazah gudahla raꞌ bwiinn nin riachiistoꞌ
raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu laasii cayahcanee Dxiohs
cayahca ziahan raꞌ ba.
\c 3
\s Biaca guelralluuꞌn ñaaꞌ tuhbi ndxiꞌhw
\p
\v 1 Tuhbi dxyih zee Pehdru cun Jwahn hasta zohba
guidoꞌ rooꞌ zigachiꞌh xcachohnna gudxyih hohrachi naa hohra
nin rbwihdxyi-rnaaba raꞌ bwiinn Israel laꞌh Dxiohs.
\v 2 Nee rwaaꞌ pweerta rooꞌ guidoꞌ nin lasahcaru riꞌchi rzohba
tuhbi ndxiꞌhw nin ayi rzah desde chin guulaa ba, ya
diahrutiiꞌ ruꞌa raꞌ lasaaꞌ ba laꞌh ba tin rianee raꞌ ba laꞌh
bwiinn nin ralluuꞌn ñaaꞌ ñiꞌh rwaaꞌ guidoꞌ rooꞌ, tin rnaaba
ba guhn loh raꞌ bwiinn nin riuuꞌtiiꞌ laꞌn guidoꞌ rooꞌ chi.
\v 3 Per chin bwaꞌha ndxiꞌhw nin rahca ñaaꞌ ñiꞌh chi o sea
ndxiꞌhw nin rbweꞌhe guhn zeyuuꞌtii Pehdru cun Jwahn rwaaꞌ
guidoꞌ roo chi, chiꞌchi gunaaba ndxiꞌhw chi tuhbi guhn loh
raꞌ ba.
\v 4 Chiꞌchi bwaꞌhadziꞌtsi raꞌ chiꞌh Pehdru cun Jwahn
loh ndxiꞌhw chi, chiꞌchi rahbi Pehdru loh ba:
\p ―Bwaꞌha loh nu.
\p
\v 5 Ya cagaldaꞌtsi ndxiꞌhw chi xohra ñudiꞌhi raꞌ ba guhn
laꞌh ba,
\v 6 chiꞌchi rahbi Pehdru loh ba:
\p ―Ayi naꞌpahn ohro ni plahta, per nin naꞌpahn zuniꞌhiñin
yiꞌh; pur lah Jesucristu nin zeꞌ guihdxyi Nazaret,
¡gwazuꞌnchii, tin guzah!
\p
\v 7 Ya chiꞌchi cun naa derehchu Pehdru gutesa ba laꞌh
ndxiꞌhw nin rahca ñaaꞌ Ñiꞌh chi, ya lwehgu biaca ñaaꞌ ba,
\v 8 ya loh tuhbidxiꞌh nin bwiꞌhnn ba pur bireꞌnchiehsa ba,
lwehgu guzah ba, ya guyuuꞌtenee ba Pehdru cun Jwahn laꞌn
guidoꞌ rooꞌ chi. Ya loh zeezah ba rreꞌnchiehsa ba nee
neezaa cañiꞌ ba xa chuhla nin naa xquelrnabwaꞌ Dxiohs.
\v 9 Ya garaa raꞌ bwiinn nin rii laꞌn guidoꞌ bwaꞌha raꞌ ba
rzah ndxiꞌhw chi nee cañiꞌ za ba pur chuhla nin naa Dxiohs,
\v 10 ya bwiinn raꞌ nin rii laꞌn guidoꞌ badxyigaaꞌloh raꞌ ba
nee neezaa bidxyihbi raꞌ ba pur nin guhca hohrchi, laasii
nuꞌnbwaꞌ raꞌ ba laꞌh ba nin rzohba rwaaꞌ guidoꞌrooꞌ rbweꞌhe
guhn.
\s Baluuꞌyi Pehdru xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌn guidoꞌ rooꞌ
\p
\v 11 Ya ayi rusaaꞌn ndxiꞌhw nin biaca ñaaꞌ ñiꞌh laꞌh
Pehdru cun Jwahn, niꞌchin garaa raꞌ bwiinn gwabiiga-galluꞌhn
raꞌ ba hasta zuunee Pehdru cun Jwahn laꞌh ndxiꞌhw nin biaca
ñaaꞌ ñiꞌh, ya badxyigaaꞌ duxa raꞌ bwiinn pur nin bwaꞌha raꞌ
ba biaca ñaaꞌ bwiinn chi. Guhca deeꞌ rwaaꞌ curdohra xteenn
Salomohn.
\v 12 Ya chin bwaꞌha Pehdru niꞌchi, chiꞌchi rahbi
ba loh raꞌ bwiinn:
\p ―Bwiinn Israel raꞌ, ¿xixnaa radxyigaaꞌtiiꞌ tu loh nu
zigazi laꞌh nu bachidiꞌhnn nu para bazah bwiinn riiꞌ pur
xquelrnabwaꞌ nu, o pur taantu nin nadziiꞌhi nu Dxiohs?
\v 13 Xchiohs nuꞌh nin naa Xchiohs guehtu Abrahn, guehtu Isaac,
neezaa guehtu Jacobo; laꞌh gahca Dxiohs riiꞌ badiꞌhi
guelrnabwaꞌ rooꞌ laꞌh Lliiꞌn Ñiꞌh nin laa Jesuhs.
Xlawaaꞌha ñuhnn cweenta tu laꞌh Ñiꞌh, laꞌhlaa mahziru
gunaaba tu gudxiinn Pilahtu Ñiꞌh loh Pilahtu. Chin
guclaaꞌdzi ba ñuldaꞌh ba laꞌh Ñiꞌh,
\v 14 laꞌh gahca tu ayi
guclaaꞌdzi tu ñilaꞌh Ñiꞌh cun guñiꞌ tu ayi nuꞌnbwaꞌ tu
Lliiꞌn saantu Dxiohs nin ruhnn ganaalla dziꞌn zaꞌca. Mejor
gunaaba tu gulaꞌh Barrabahs, ndxiꞌhw nin gudxiinn bwiinn,
\v 15 ya mahzi gudxiinn tu Bwiinn nin rniꞌhi guelnabahan, per
lwehgu gahca bacwaꞌhn Dxiohs laꞌh Ñiꞌh loh raꞌ
bwiinnguuchi, niꞌchin laꞌh nu naann nu laꞌÑiꞌh nabahan.
\v 16 Nin bwiꞌhnn para biuuꞌrihn ñaaꞌ bwiinn riiꞌ nin nuꞌnbwaꞌ
tu, naan pur xquelrnabwaꞌ Jesucristu niꞌchin laꞌñaaꞌ ba
biaca laasii gwachiistoꞌ ba dxyiꞌdxyi nin bachiñiꞌ nu loh
ba, ziga riiywaꞌhaloh tu ba.
\p
\v 17 Rahbiza Pehdru:
\p ―Bwiitsi raꞌ, laꞌn naannlaa ayi guhcabwaꞌ tu nin
bwiꞌhnn tu, cun bwiinn raꞌ nin dziꞌbaloh ru loh tu, niꞌchin
gudxiinn tu Jesuhs,
\v 18 per nahpaa guhca ziꞌchi laasii
ziꞌchi caa loh xchihtsi Dxiohs nin bacaꞌh garaa raꞌ guehtu
daada raꞌ nin guñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs desde cadxyih rooꞌ.
Nahpaa gutiꞌdxiloh Xcrixtu Dxiohs trabahjw duxa, tin guzohba
dxyiꞌdxyi nin bwiꞌhnn Dxiohs lligaaba gaca.
\v 19 Niꞌchin
nnah gulgacuꞌdzi stoꞌ tu nee gulgabiaꞌgarii nez loh Dxiohs,
nee tin gusiaꞌpitii Ñiꞌh xtuhlda tu,
\v 20 nee tin cuꞌnehza
za Dxiohs tuhbi lligaaba nasaa para laꞌn yihca tu, laasii
zixeꞌhla Dxiohs Jesucristu nin bazuh Ñiꞌh desde cadxyihrooꞌ
tin guinabwaꞌ Ñiꞌh laꞌh tu.
\v 21 Per nnah ya nuu
Jesucristu llaaꞌndxibaaꞌ, hasta gadzihn dxyih nin gusacuubi
Dxiohs garaatiiꞌ raꞌ cohsa ziga biaꞌhan dxyiꞌdxyinee Ñiꞌh
laꞌh raꞌ guehtu daada raꞌ nin guñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs desde
cadxyih rooꞌ.
\v 22 Laasii squiiꞌ guñiꞌ guehtu Moisehs loh
raꞌ guehtaguhla xtatita roo raꞌ nuꞌh, rahbi ba:
\q Xtaada Dxiohs nuꞌh zixeꞌhla Ñiꞌh tuhbi ndxiꞌhw ziga
naꞌh nin cwii Ñiꞌh loh lasaaꞌ tu.
\q Ziñiꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs.
\q Gulgazoꞌbadxiahga garaatiiꞌ dxyiꞌdxyi nin guiñiꞌ
ba loh tu.
\q
\v 23 Laasii garaa raꞌ nin ayi guzoꞌbadxiahga xchiꞌdxyi ba
ziñihchilohtiiꞌ raꞌ ba para tuꞌpazi.
\p
\v 24 Rahbiza Pehdru:
\p ―Rzaꞌlohon desde guehtu Samwehl, cun garaatiiꞌ ndxiꞌhw
nin zeenaꞌhla laꞌhba ziga guñiꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs,
guñiꞌ raꞌ ba xcweenta raꞌ cohsa nin cayahca raꞌ laꞌn dxyih
raꞌ riiꞌ.
\v 25 Laꞌhtu naa tu llahga raꞌ ndxiꞌhw raꞌ nin
guñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs, nee naa za tu llahga raꞌ ba laasii
ziꞌchi biaꞌhannee dxyiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ xtatita roo raꞌ
nuꞌh chin rahbi Ñiꞌh loh guehtu xtatita Abrahn nuꞌh: “Pur
tuhbi llahga luꞌh nin dxieꞌdxiahlda dxiꞌh zacataaꞌyi garaa
raꞌ bwiinn guidxyiyuh, laasii zutaꞌh ba laꞌh raꞌ bwiinn loh
duhlda.”
\v 26 Nee baxeꞌhla Dxiohs laꞌh Jesucristu
mweergaloh loh tu, nee tin bwiꞌhnntaaꞌyi Ñiꞌh laꞌh tu, nee
tin ayiru chezah tu xneziuh dxaaba tu.
\c 4
\s Baluuꞌyi Pehdru cun Jwahn xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ guxchiisi
\p
\v 1 Gaduhbi nin cañiꞌ gahca raꞌ ba loh raꞌ bwiinn raꞌ
chi, badzihn raꞌ bixohza xteenn Israel cun ninluꞌh rnabwaꞌ
laꞌh raꞌ guixaꞌga xteenn guidoꞌ rooꞌ cun nuhn bwiinn guidoꞌ
nin laa Saduseu.
\v 2 Rdxyiꞌchi duxa raꞌ ba laasii
cagaluuꞌyi Pehdru cun Jwahn zabahan bwiinn loh guelguhchi
pur nin babahn Jesuhs.
\v 3 Niꞌchin gunaꞌzu raꞌ guxchiisi
laꞌh raꞌ ba, per ziga gudxyihlan, nee ziga laꞌjusgahdu
bieꞌwlaza hohrchi, niꞌchin bieꞌw raꞌ ba. Laꞌn lahtsi
dxiꞌba riꞌchi basarah raꞌ ba gueꞌla.
\v 4 Ya loh bwiinn
ziahan roo raꞌ ninluꞌh bihn xchiꞌdxyi raꞌ ba gwachiistoꞌ raꞌ
bwiinn chi xchiꞌdxyi Dxiohs. Guhca raꞌ ba ziga gaꞌyu mihyi
ndxiꞌhw.
\p
\v 5 Ya seguihdu chin barah gueꞌla, badxaꞌgalasaaꞌ garaa
raꞌ bwiinnguuhla cun nee raꞌ nin rnabwaꞌ raꞌ nez loh guihdxyi
Jerusalehn, cun bwiinn raꞌ nin ruluuꞌyi lehyi,
\v 6 neezaa
Anahs nin rnabwaꞌ laꞌh garaa raꞌ bixohza, neezaa Caifahs,
Jwahn, Alejandru, nee neezaa garaa nin naa lasaaꞌ raꞌ
bixohza rooꞌ raꞌ nin rnabwaꞌ rii raꞌ niꞌchi.
\v 7 Chiꞌchi
gunabwaꞌ raꞌ ba bieꞌ Pehdru cun Jwahn gurih galaayi raꞌ ba
tin gunabadxyiꞌdxyi raꞌ ba loh Pehdru cun Jwahn squiiꞌ:
\p ―¿Chyu xquelrnabwaꞌ nahpaa tu? ¿Chyu laa bazeꞌta tu
tin basiaca tu ndxiꞌhw riiꞌ?
\p
\v 8 Per Pehdru, ziga ya gadxah lastoꞌ ba Spíritu
Saantu xteenn Dxiohs, niꞌchin rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Daada guxchiisi raꞌ, cun bwiinn guhla raꞌ xteenn
bwiinn Israel,
\v 9 laꞌh tu rnabadxyiꞌdxyi tu xa mohda
bidxiacanee nu laꞌh ndxiꞌhw riiꞌ o xa pur biaca ba,
\v 10 yaque laꞌh tu rnabadxyiꞌdxyi tu niꞌchin nnah gachiñiꞌ xnehza
nu loh tu nee neezaa loh garaa raꞌ bwiinn guihdxyi Israel,
Jesucristu nin bacaꞌh tu loh cruhzi, laꞌDxiohs bacwaꞌhn laꞌh
Ñiꞌh loh guelguhchi ya pur lah Ñiꞌh basiaca nu laꞌh bwiinn
nin zuu nez loh tu riiꞌ nazaꞌca nnah,
\v 11 ya laꞌhtu ayi
gwachiistoꞌ tu xchꞌdxyi Jesucristu. LaꞌhÑiꞌh naa ziga tuhbi
dxiah nin luꞌh rbweꞌcaa tu chin ruhnnchaꞌyi tu tuhbi yuuꞌ,
per Dxiohs laꞌÑiꞌh bwiꞌhnn naa Jesucristu ziga dxiah
ninluꞌh mahziru nazaꞌca nin guyuuꞌ xchihn xteenn yuuꞌ.
\v 12 Ayi xa taꞌh bwiinn loh duhlda xcweenta zuu zi bwiinn,
laasii ayi stuhbi lah bwiinn loh guidxyiyuh riiꞌ ziga nin
caꞌha Jesucristu nin gulaꞌloh laꞌh raꞌ bwiinn guidxyiyuh tin
para gaca taꞌh nuꞌh loh duhlda.
\p
\v 13 Chin bihn raꞌ ba dxyiꞌdxyi nin guñiꞌ Pehdru,
badxyigaaꞌloh raꞌ ba laasii ayi bidxyihbi Pehdru cun Jwahn,
nee ayiza batuhyi loh raꞌ ba guñiꞌ raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ chi.
Chiꞌchi rahbi loh lasaaꞌ raꞌ bixohza nin lasahcaru:
\p ―Per naꞌnncabwaꞌ ayi gwah raꞌ ba scwehyi, bwiinnzi
raꞌ ba.
\p Chiꞌchi guhcabwaꞌ raꞌ ba guzahnee Pehdru cun Jwahn laꞌh
Jesucristu,
\v 14 ya niꞌchin ayi xi guñiꞌtiiꞌ raꞌ ru ba
laasii bwaꞌhaloh raꞌ ba laꞌbwiinn nin zunee Pehdru cun Jwahn
biaca ñaaꞌ ñiꞌh.
\v 15 Chiꞌchi gunabwaꞌ raꞌ bixohza biriaꞌh
raꞌ Pehdru cun Jwahn cun nin biaaca ñaaꞌ ñiꞌh chi tuhbi
lahdu nez dihtsi yuuꞌ tin bwiiꞌyidxyiꞌdxyi raꞌ bixohza laꞌhsi
raꞌ ba.
\v 16 Chiꞌchi rahbi loh lasaaꞌ raꞌ ba:
\p ―¿Xa niꞌca gachidiꞌhnnee nuꞌh ndxiꞌhw raꞌ ca? Garaa
raꞌ bwiinn Jerusalehn naann xcweenta dziꞌn roo duxa nin
bwiꞌhnn raꞌ ba. Aadxi nuu gaziaꞌtii nu xtsiꞌn raꞌ ba,
\v 17 per tin ayi guidiꞌchii xchiꞌdxyi Jesucristu caallaa stuhbi
guihdxyi, mejor gachidiꞌtsi nu loh gadxiohnna raꞌ ba ayiru
cheezah guiñiꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu loh cuun chiꞌh zi
bwiinn raꞌ.
\p
\v 18 Chiꞌchi gudihdxyi raꞌ bixohza chi laꞌh Pehdru cun
Jwahn tin guñiꞌ ba, rahbi raꞌ ba:
\p ―Ayi cheezah ru tu guluuꞌyi tu xchiꞌdxyi Jesucristu,
nee ayiru za guzeꞌta tu lah Ñiꞌh.
\p
\v 19 Chiꞌchi guñiꞌ Pehdru cun Jwahn, rahbi raꞌ ba loh raꞌ
bixohza chi:
\p ―Gulguiñiꞌ loh nu chyu xchiꞌdxyi mahzi gacaꞌdxiahga nu;
¿ta xchiꞌdxyi tu, o xchiꞌdxyi Dxiohs?,
\v 20 tin laꞌhnu ayi
chyu gucweꞌza guiñiꞌ nin bidiaꞌha nu cun nin bihn dxiahga
nu.
\p
\v 21 Ya bwaꞌha si bixohza raꞌ chi ayi bidxeela raꞌ ba xa
ñuhnnee ru raꞌ ba laꞌh Pehdru cun Jwahn, chiꞌchi guñiꞌchihpa
raꞌ ba ayiru cheezah guluuꞌyi raꞌ Jwahn cun Pehdru xchiꞌdxyi
Jesucristu laꞌh raꞌ bwiinn, chiꞌchi bataꞌh raꞌ bixohza chi
laꞌh raꞌ ba laasii cañiꞌ raꞌ bwiinn bwiꞌhnn raꞌ ba tuhbi dziꞌn
zaꞌca. Ziahan raꞌ bwiinn cañiꞌ chuhla naa Dxiohs laasii
pur nin guhca riꞌchi.
\v 22 Ya ndxiꞌhw nin biaca pur xquel
milahgru Dxiohs nuu ba chywaꞌh yihza.
\s Gudihdxyi-gunaaba raꞌ xpwiinn Jesucristu gacanee Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba
\p
\v 23 Yaque gulaꞌh Pehdru cun Jwahn cun neezaa bwiinn nin
biaca ñaaꞌ ñiꞌh, gwaguiaꞌha raꞌ ba cuun lasaaꞌ raꞌ ba nin
naa xpwiinn Jesucristu, riꞌchi bwiiꞌyidxyiꞌdxyi raꞌ ba garaa
nin guñiꞌ raꞌ guxchiisi xteenn raꞌ bixohza cun nin naa raꞌ
bwiinn guhla loh raꞌ ba.
\v 24 Chin bihn raꞌ xpwiinn
Jesucristu dxyiꞌdxyi raꞌ chi, chiꞌchi tuhsi junta cun tuhsi
lligaaba bwiꞌhnn raꞌ ba tin gudihdxyi-gunaaba raꞌ ba loh
Dxiohs, rahbi raꞌ ba:
\p ―Xtaada Dxiohs nu nin bwiꞌhnnchaꞌyi llaaꞌndxibaaꞌ cun
guidxyiyuh, cun ñiꞌhsadoꞌ nee cun nin rii nabahan loh raꞌn,
\v 25 Yuꞌbiluꞌh bwiꞌhnn luꞌh bazoꞌbadxiahga guehtu Davihd
xchiꞌdxyi Spíritu Saantu niꞌchin nin bacaꞌh ba xchiꞌdxyi
luꞌh riiꞌ:
\q ¿Xinaa riuuꞌ duxa raꞌ bwiinn guidxyiyuh guelrzaaꞌ
xcweenta nin ayi naa siguhra guunn raꞌ ba gahn guunn raꞌ ba?
\q
\v 26 Nee badxaꞌgalasaaꞌ raꞌ rrehyi raꞌ loh guidxyiyuh cun
guxchiisi xteenn raꞌ guihdxyi tin guziaꞌtee raꞌ ba xtsiꞌn
Luꞌh tin ayiru za dxihn raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\p
\v 27 ’Laꞌdxyiꞌdxyi riiꞌ guzohba, laasii loh guihdxyi riiꞌ
laꞌh Herodes cun Ponciu Pilahtu cun neezaa bwiinn Israel
cun bwiinn ziitu nin ayi naa bwiinn Israel laꞌh raꞌ ba
badxaꞌgalasaaꞌ riiꞌ, tin bidxyiꞌchinee raꞌ ba Lliiꞌn luꞌh nin
naa Crixtu nin guxeꞌhla luꞌh.
\v 28 Niꞌchin nnah babwiꞌhnn raꞌ ba dziꞌndxaaba ziga nin galoh
guñiꞌ luꞌh gaca.
\v 29 Yannah, bwaꞌha Daada Dxiohs cuun raꞌ
cohsadxaaba nin cañiꞌ raꞌ ba gusaꞌcazii raꞌ ba laꞌh nu, per
bwiꞌhnn cumpahñu laꞌh nu, tin gacanadxipalaaꞌdzi nu tin
ayi guidxyihbi nu gachiñiꞌ nu xchiꞌdxyi luꞌh.
\v 30 Daꞌnee xquel rnabwaꞌ luꞌh laꞌh nu tin gasiaca nu
bwiinn raꞌ tin guidiꞌhnn zaꞌca nu dziꞌn roo raꞌ, milahgru
raꞌ cun xquelrnabwaꞌ Lliiꞌn saantu luꞌh nin laa Jesucristu.
\p
\v 31 Chin guluhlla gunaaba raꞌ ba gacanee Dxiohs laꞌh
raꞌ ba, guzoꞌbaloh cañiꞌbi raꞌ yuuꞌ hasta rii raꞌ ba, cayahca
ziga tuhbi lluh. Chiꞌchi badzihn Spíritu Saantu xteenn
Dxiohs tin guyuuꞌchihpa ru Ñiꞌh lastoꞌ raꞌ ba tin ayiru
bidxyihbi raꞌ ba guñiꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs.
\s Gudxiꞌzi raꞌ ba xixteenn raꞌ ba loh lasaaꞌ raꞌ ba
\p
\v 32 Garaa raꞌ nin luꞌh gwachiistoꞌ raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi
Dxiohs, tuhsi lligaaba bwiꞌhnn raꞌ ba. Ayiru nin tuhbi raꞌ
ba nin ñuhnn ñinabwaꞌ xixteenn raꞌ ñiꞌh. Mas bachaꞌga
lasaaꞌ raꞌ ba xixteenn raꞌ ba ya nin xchiꞌhnn si raꞌ ba
xcaꞌha raꞌ ba.
\v 33 Guhcanee Dxiohs laꞌh raꞌ pooxtla tin
baluuꞌyi raꞌ ba guchiipaꞌhcaa babahn Jesucristu loh
guelguhchi nee neezaa cayahcanee duxa Dxiohs laꞌh garaa raꞌ
xpwiinn Ñiꞌh.
\v 34 Nin tuhbi raꞌ ba ayi biaꞌdxyi xixteenn
raꞌ ñiꞌh laasii nin gohpaa loh yuh batooꞌ raꞌ ban, chiꞌchi
gwanee raꞌ ba mweeyi,
\v 35 tin badiꞌhi raꞌ ba mweeyi chi
laꞌh raꞌ pooxtla, ya pooxtla raꞌ gudxiꞌzi mweeyi chi
loh garaa raꞌ nin luꞌh xchiꞌhnnan.
\p
\v 36 Ya guyuuꞌ tuhbi ndxiꞌhw nin laa Joseh, lahdxyi ba naa
Chipre, nin rii loh ñihsadoꞌ. Naa ba lasaaꞌ raꞌ xjwamiyi
Levita, ya pooxtla raꞌ guleꞌhelah laꞌh ba Bernabeh nin zee
loh xchiꞌdxyi raꞌ ba bwiinn nin rbahchidxyiistoꞌ lasaaꞌ
raꞌñiꞌh.
\v 37 Ya laꞌh Bernabeh batooꞌ ba tuhbi taaꞌha loh
xuh ba, chiꞌchi badiꞌhi ba mweeyi nin gucaꞌha ba laꞌh raꞌ
pooxtla.
\c 5
\s Ananías cun cheꞌhla ba guyuuꞌ xtuhlda raꞌ ba
\p
\v 1 Per neezaa guyuuꞌ tuhbi ndxiꞌhw nin laa Ananías.
Cheꞌhla ba biriaꞌlah Safihra, ya batooꞌ raꞌ ba tuhbi taaꞌha loh
yuh.
\v 2 Ananías riiꞌ biaꞌhanee ba nuhn mweeyi, ya snuhnan
badiꞌhi ba laꞌh raꞌ pooxtla laasii xigaaba garoopa raꞌ ba
guhca niꞌchi, ya lwehgu guhcabwaꞌ pooxtla garoolda si mweeyi
yuh chi niꞌchi,
\v 3 chiꞌchi rahbi Pehdru loh ba:
\p ―Ananías, ¿xi naa bazoꞌbadxiahga luꞌh xchiꞌdxyi
Satanahs nin rnabwaꞌ loh raꞌ bwiinndxaaba? Ayi Dxiohs si
dxiꞌh guclaaꞌdzi luꞌh gusaguiꞌhi luꞌh sino que nee Spíritu
Saantu xteenn Dxiohs, laasii biaꞌhannee luꞌh garoolda mweeyi
nin batooꞌ luꞌh loh yuh.
\v 4 Chin gueꞌdu cayuhnn luꞌh
lligaaba gutooꞌ luꞌh yuh chi ¿tayi xteenn dxiꞌh luꞌhn?,
neezaa chin gucaꞌha luꞌh mweeyi nin gudooꞌ loh yuh chi,
¿tayi xteenn dxiꞌh luꞌhn? ¿Xi naa chiꞌh bwiꞌhnn luꞌh
lligaaba laꞌn lastoꞌ luꞌh guñiꞌ luꞌh dxyiꞌdxyi xihn chi loh
Dxiohs ayi loh dxiꞌh tuhbi ndxiꞌhw?
\p
\v 5 Chin guyaꞌloh bihn Ananías dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ
Pehdru, biaaba ba loh yuh guhchi ba. Ya garaa bwiinn nin
bihn dxyiꞌdxyi raꞌ chi bidxyihbi duxa raꞌ ba.
\v 6 Lwehgu
gwabiiga nuhn biꞌnxtuhbi batuꞌbi raꞌ bi laꞌh Ananías lahdxi,
chiꞌchi bagacaꞌtsi raꞌ bi laꞌh Ananías.
\p
\v 7 Pwehda guhca la chohnna hohra guhchi Ananías chin
badzihn cheꞌhla ba nin laa Safihra, nin ayi gaann ba xi
guzahca cheꞌhla ba.
\v 8 Chiꞌchi rahbi Pehdru loh Safihra:
\p ―Guñiꞌ, ¿ta batooꞌ tu xuh tu ziga prehsiu nin gunah tu
gurihin?
\p ―Uhn, ziga prehsiu nin gurihin batooꞌ nun ―rahbi
Safihra loh Pehdru.
\p
\v 9 Chiꞌchi rahbi Pehdru loh Safihra:
\p ―¿Xi naa bwiꞌhnn tu lligaaba ñusaguiꞌhi tu Spíritu
Saantu xteenn Dxiohs? Rwaaꞌ leeꞌ laꞌh raꞌ nin bagacaꞌtsi
laꞌh cheꞌhla luꞌh zieꞌ raꞌ. Nnah neezaa yiꞌh chegacaꞌtsi
raꞌ bi.
\p
\v 10 Lwehgu biaaba Safihra loh yuh guhchi za ba. Ya
chin badzihn raꞌ biꞌnxtuhbi raꞌ chi stuhbi bwaꞌha raꞌ bi
guhchi Safihra, chiꞌchi lwehgu gahca bagacaꞌtsi raꞌ bi laꞌh
ba cweeꞌ hasta bigaꞌtsi cheꞌhla ba.
\v 11 Ya garaa xpwiinn
Jesucristu bidxyihbi duxa raꞌ ba, cun neezaa bwiinn raꞌ nin
luꞌh bihn cohsa raꞌ riiꞌ bidxyihbi za raꞌ ba.
\s Bwiꞌhnn raꞌ pooxtla ziahan raꞌ dziꞌn rooꞌ cun milahgru raꞌ
\p
\v 12 Ziahan raꞌ dziꞌn rooꞌ cun milahgru raꞌ bwiꞌhnn raꞌ
pooxtla nezloh raꞌ bwiinn guihdxyi. Ya badxaꞌgalasaaꞌ raꞌ
xpwiinn Jesucristu laꞌn curdohra xteenn Salomohn, per tuhsi
naa xigaaba raꞌ ba.
\v 13 Guyuuꞌ ziahan bwiinn nin adxi
bachaꞌga loh raꞌ xpwiinn Jesucristu laasii bidxyihbi raꞌ ba
guchaꞌga raꞌ ba laꞌh raꞌ ba. Ya bwiinn guihdxyi raꞌ chi guñiꞌ
zaꞌca duxa raꞌ ba laꞌh xpwiinn Jesucristu.
\v 14 Nee laꞌn
dxyih gahca raꞌ chi gudahla duxa raꞌ bwiinn nin riachiistoꞌ
ñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu, ndxiꞌhw gunnaꞌh.
\v 15 Ya
hasta guleꞌhe raꞌ ba bwiinn nin rahcalluꞌhu raꞌ loh neziuh,
tin chin tiidxi Pehdru gahxu hasta naꞌ raꞌ bwiinn nin
rahcalluꞌhu chi mas xpacaala Pehdru tiidxi yihca raꞌ ba, tin
dxiaca raꞌ ba.
\v 16 Ziahan bwiinn raꞌ nin zeꞌ stuhbi
guihdxyi badzihn raꞌ ba guihdxyi Jerusalehn, zeꞌnee raꞌ ba
bwiinn raꞌ nin cayahca lluꞌhu cun bwiinn raꞌ nin nuu
bwiinndxaaba laꞌn lastoꞌ ñiꞌh, ya cun xquelrnabwaꞌ
Jesucristu basiaca raꞌ pooxtla laꞌh raꞌ bwiinn nin
rahcalluꞌhu babweꞌheza raꞌ ba bwiinndxaaba laꞌn lastoꞌ raꞌ
bwiinn raꞌ chi.
\s Batiꞌdxiloh raꞌ pooxtla trabahjw
\p
\v 17 Chiꞌchi bidxyiꞌchi bixohza nin rnabwaꞌ cun lasaaꞌ
ba nin laa Saduseu raꞌ, laasii cayantsiiꞌhi bwiinn guihdxyi
laꞌh pooxtla raꞌ chi pur nin cagasiaca raꞌ ba bwiinn raꞌ nin
rahcalluꞌhu.
\v 18 Niꞌchin gunaꞌzu raꞌ ba pooxtla raꞌ tin basieꞌw
raꞌ ba laꞌh raꞌ ba laꞌn lahtsi dxiꞌba,
\v 19 per gueꞌla chi
gahca gwah tuhbi aanjla Dxiohs rwaaꞌ lahtsi dxiꞌba chi tin
babweꞌhe ba laꞌh raꞌ pooxtla laꞌn lahtsi dxiꞌba chi,
chiꞌchi rahbi aanjla chi loh raꞌ ba:
\p
\v 20 ―Gulcheh guidoꞌ rooꞌ tin riꞌchi gulguiñiꞌ loh raꞌ
bwiinn xa gaca guibahannee raꞌ ba Dxiohs par tuꞌpazi.
\p
\v 21 Chin bihn raꞌ ba xchiꞌdxyi aanjla chi, chin barah
gueꞌla rsiiyidoꞌ guyuuꞌnehza raꞌ ba zee raꞌ ba laꞌn guidoꞌ
rooꞌ tin riꞌchi baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ
bwiinn. Ya bixohza ninluꞌh rnabwaꞌ cun bwiinn guhla raꞌ
badxaꞌga lasaaꞌ raꞌ ba cun guxchiisi xteenn guidoꞌ, neezaa
garaa raꞌ guxchiisi xteenn raꞌ bwiinn Israel. Chiꞌchi
gunabwaꞌ raꞌ ba zeecaꞌha raꞌ guixaꞌga laꞌh raꞌ pooxtla
ninluꞌh ñieꞌw laꞌn lahtsi dxiꞌba.
\v 22 Chin badzihn raꞌ
guixaꞌga rwaaꞌ lahtsi dxiꞌba, bwaꞌha raꞌ ba laꞌn lahtsi
dxiꞌba chi, ayila chyu nuu laꞌn lahtsi dxiꞌba chi, chiꞌchi
gubiaꞌgarii raꞌ ba baganee raꞌ ba dxyiꞌdxyi loh raꞌ
guxchiisi nin rnabwaꞌ, rahbi raꞌ ba:
\p
\v 23 ―Chin badzihn nu rwaaꞌ lahtsi dxiꞌba laꞌn
ñeꞌwdziꞌtsi gahca neezaa suldahdu raꞌ nin riiyahpaa rwaaꞌ
lahtsi dxiꞌba chi laꞌh raꞌ ba rii gahca raꞌza, chiꞌchi
baxaala nu rwaaꞌ chi per ayi chyu nuula laꞌn chi.
\p
\v 24 Chin bihn bixohza nin rnabwaꞌ cun capitahn nin luꞌh
rnabwaꞌ laꞌh raꞌ guixaꞌga xteenn guidoꞌ rooꞌ, neezaa raꞌ
bixohza, bwiꞌhnn chiohpa stoꞌ raꞌ ba, rahbi loh lasaaꞌ raꞌ ba:
\p ―¿Xi niꞌca guhca? ¿Xa niꞌca gaca nnah? ―rahbi raꞌ ba.
\p
\v 25 Chiꞌchi badzihn tuhbi ndxiꞌhw, rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Ndxiꞌhw raꞌ nin basieꞌw tu laꞌn lahtsi dxiꞌba,
laꞌraꞌba rii laꞌn guidoꞌ rooꞌ, cagaluuꞌyi raꞌ ba bwiinn
―rahbi ndxiꞌhw chi.
\p
\v 26 Chiꞌchi zeenee capitahn nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ
guixaꞌga xteenn guidoꞌ rooꞌ tin bagalliꞌhi raꞌ ba pooxtla
raꞌ chi, per ayi basaꞌcazii raꞌ ba pooxtla raꞌ chi laasii
rdxyihbi raꞌ ba ñucaꞌh raꞌ bwiinn dxiah yihca raꞌ ba.
\v 27 Chin badzihnnee raꞌ ba pooxtla raꞌ chi, guhdzi raꞌ ba cwiih
raꞌ ba nezloh raꞌ guxchiisi xteenn Israel, chiꞌchi guñiꞌ
bixohza nin rnabwaꞌ,
\v 28 rahbi ba loh raꞌ pooxtla:
\p ―¿Tayi ba banabwaꞌdxiꞌh nu laꞌhtu tin ayiru guiñiꞌ tu
xchiꞌdxyi Jesucristu? ¿Xixnaa chiꞌh nnah zeezahtiiꞌ tu
cagaluuꞌyi tun laꞌh raꞌ bwiinn guihdxyi Jerusalehn laasii
laꞌhtu xclaaꞌdzi tu gucaꞌchiah tu laꞌhnu bachidxiinn nu
Jesucristu?
\p
\v 29 Chiꞌchi rahbi Pehdru cun pooxtla raꞌ loh raꞌ ba:
\p ―Nnah nahpaa gazoꞌbadxiahga nu xchiꞌdxyi Dxiohs
xlawaaꞌha gazoꞌbadxiahga nu xchiꞌdxyi raꞌ tu.
\v 30 Laꞌhtu
gudxiinn tu Jesucristu laasii bacaꞌh tu Ñiꞌh loh cruhzi.
Ya Xchiohs xtatita roo nuꞌh bataꞌh laꞌh Ñiꞌh loh raꞌ
bwiinnguuchi.
\v 31 Nnah laꞌh Ñiꞌh bazuh xlahdu derehchu
Xtaada Dxiohs Ñiꞌh nin rnabwaꞌ llaaꞌndxibaaꞌ tin gucaꞌha
Ñiꞌh guelrnabwaꞌ laasii guinabwaꞌza Ñiꞌh nee cun neezaa
xclaaꞌdzi Ñiꞌh guibiaꞌcaa xtuhlda garaa raꞌ bwiinn Israel
cun xclaaꞌdziza Ñiꞌh gusaguꞌdzi lastoꞌ raꞌ ba.
\v 32 Bidiaꞌhaloh nu xi bwiꞌhnn Dxiohs, niꞌchin zeezah cagaluuꞌyi
nu xchiꞌdxyi Jesucristu, nee Spíritu Saantu xteenn Dxiohs
cagaluuꞌyi laꞌhnu guchiipaꞌcaa xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ nin
raluuꞌyi nu cun neezaa cohsa nin bidiaꞌhaloh nu, nee bwiinn
nin gaguuꞌdzistoꞌ raꞌñiꞌh zudiꞌhi Dxiohs Spíritu Saantu
laꞌh raꞌ garaa bwiinn nin guzoꞌbadxiahga xchiꞌdxyi Ñiꞌh.
\p
\v 33 Chin bihn raꞌ guxchiisi dxyiꞌdxyi raꞌ chi,
bidxyiꞌchi duxa raꞌ ba laasii badiꞌhi raꞌ ba cweenta duhlda
roo nahpaa raꞌ ba, ya xclaaꞌdzi raꞌ ba ñidxiinn raꞌ ba pooxtla
raꞌ.
\v 34 Chiꞌchi gwasuꞌnchii tuhbi ndxiꞌhw nin laa
Gamaliel nin luꞌh naa tuhbi fariseu nin ruluuꞌyi lehyi
xteenn Moisehs, ya ziahan bwiinn rucaꞌdxiahga xchiꞌdxyi ba.
Chiꞌchi gunabwaꞌ Gamaliel bariaꞌh raꞌ pooxtla laꞌn yuuꞌ chi
tuhbi carrih.
\v 35 Chiꞌchi rahbi Gamaliel loh raꞌ bixohza
cun bwiinn raꞌ nin rii riꞌchi:
\p ―Yuꞌbitu bwiinn Israel raꞌ, gulguiꞌhnn zaꞌca lligaaba
xa niꞌca xclaaꞌdzi tu guunnee tu ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ.
\v 36 Gulgazaꞌstoꞌ tu nagahdxi gaca xchih guyuuꞌ tuhbi ndxiꞌhw nin
laa Teudas, rahbi ba rnabwaꞌ duxa ba, gwanaꞌhla za tahpa
gaywaꞌh bwiinn laꞌhba, nee guhchi si ba nezii nee ziꞌchi
bidiꞌchii garaa raꞌ xpwiinn ba ya ayiru xi bwiꞌhnn raꞌ
xpwiinn ba.
\v 37 Ya laꞌn yihza nin guyuuꞌ seensu,
biriaꞌhza Judas nin zeꞌ Galilea. Ya ziahan za bwiinn nin
gwanaꞌhla laꞌhba, nee guhchiza ba ya ziꞌchi gahca nezii nee
ziꞌchi za bidiꞌchi za xpwiinn ba.
\v 38 Nnah rñiꞌn
gulguiriaꞌhcaa, gulgasaaꞌn ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ, laasii sidelaa
xcweenta si raꞌ ba rñiꞌ raꞌ ba zahca ñichilohon,
\v 39 per
sidelaa xtsiꞌn Dxiohsan cayuhnn raꞌ ba, adxi guunn tu
gahn gucweꞌza tu xtsiꞌn Dxiohs niꞌchin rñiꞌn gulguiꞌhnn
lligaaba tin ayi guidxiꞌhyi nuꞌh xa guidxyihldxinee nuꞌh
yuꞌbi Dxiohs nin rnabwaꞌ llaaꞌndxibaaꞌ.
\p
\v 40 Ya garaa raꞌ ba gwasaa raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ
Gamaliel, niꞌchin mejor gudihdxyi si raꞌ ba laꞌh raꞌ pooxtla
gunaaba raꞌ ba gucaꞌyahga raꞌ pooxtla neezaa gunabwaꞌ raꞌ ba
ayiru cheezah guiñiꞌ raꞌ pooxtla xchiꞌdxyi Jesucristu,
chiꞌchi bataꞌh raꞌ ba laꞌh raꞌ pooxtla.
\v 41 Ya seguihdu
gulaꞌh raꞌ ba loh raꞌ guxchiisi neezaa riahxi duxa raꞌ ba
laasii bwiꞌhnn lasahca Dxiohs laꞌh raꞌ ba pur nin batiꞌdxiloh
raꞌ ba trabahjw xcweenta Jesucristu.
\v 42 Ya
guillii-guillii xchiꞌdxyi chiꞌhsi Jesucristu baluuꞌyi raꞌ ba
laꞌn guidoꞌ rooꞌ neezaa rwaaꞌ yihdzi raꞌ bwiinn bagaluuꞌyi
raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs cun rahbiza raꞌ ba loh raꞌ bwiinn:
\p ―Jesuhs naa Crixtu nin cabweeza tu.
\c 6
\s Gulii raꞌ ba ndxiꞌhw raꞌ nin gudiꞌhi guehta gahw raꞌ xpwiinn Jesucristu
\p
\v 1 Laꞌn dxyih chi gahca, ziahan roo duxa la naa raꞌ
xpwiinn Jesucristu. Ya bwiinn raꞌ nin rñiꞌ dxyiꞌdxyi
griehgu cadxyiꞌchi raꞌ ba laasii mahzi xcaꞌha raꞌ ru viuhda
raꞌ nin rñiꞌ dxyiꞌdxyi hebreu xi gahw raꞌ ba chin rgaꞌzin,
ya laꞌh raꞌ ba ayi rcaꞌha zaꞌca raꞌ ba xi gahw raꞌ ba chin
rgaꞌzin garaa dxyih.
\p
\v 2 Chiꞌchi gucaꞌha gadziꞌh bichiohpa raꞌ pooxtla
batiaaꞌha raꞌ ba garaa xpwiinn Jesucristu, ya chiꞌchi rahbi
raꞌ pooxtla loh raꞌ xpwiinn Jesucristu:
\p ―Ayi naa xnehza gasaaꞌn nu guel ruluuꞌyi xchiꞌdxyi
Dxiohs laasii ayi xchiempa nu chiꞌzi nu xi gahw raꞌ bwiinn
loh mweella.
\v 3 Niꞌchin nnah nahpaa cwii tu loh lasaaꞌ tu
gahdzi ndxiꞌhw nin luꞌh naann tu naa bwiinn zaꞌca nin nuu
Spíritu Saantu xteenn Dxiohs laꞌn lastoꞌ raꞌ ñiꞌh ya
ndxiꞌhw raꞌ chi chiꞌzi xi gahw raꞌ bwiinn.
\v 4 Ya laꞌhnu
choozah nu cwidxi-guinaaba nu loh Dxiohs, nee choozah nu
galuuꞌyi nu xchiꞌdxyi Ñiꞌh laꞌh raꞌ bwiinn.
\p
\v 5 Ya garaatiiꞌ bwiinn raꞌ chi biuuꞌstoꞌ raꞌ ba
dxyiꞌdxyi raꞌ chi, chiꞌchi gulii raꞌ ba tuhbi ndxiꞌhw nin laa
Esteban ndxiꞌhw riiꞌ riachii duxa stoꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs
nee nuu chihpa za Spíritu Saantu stoꞌ ba. Neezaa Felipe,
Prócoro, Nicanor, Timohn, Parmenahs, cun neezaa Nicolahs.
Ndxiꞌhw riiꞌ bwiinn Antioquía ba nee naa za ba tuhbi
proselite naa ba tuhbi bwiinn nin ayi naa bwiinn Israel per
guzoꞌbaloh bazoꞌbadxiahga ba xlehyi guehtu Moisehs antes nin
nagahdxi dxihn ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 6 Ya lwehgu
gwanee raꞌ xpwiinn Crixtu gagahdzi ndxiꞌhw raꞌ chi loh raꞌ
pooxtla tin gudihdxyi-gunaaba raꞌ pooxtla loh Dxiohs
xcweenta ndxiꞌhw raꞌ chi neezaa badziiꞌba naa raꞌ ba yihca
raꞌ ndxiꞌhw raꞌ chi ziga tuhbi sehn laꞌraꞌba guyuꞌtii loh
xtsiꞌn raꞌ ba.
\p
\v 7 Bidiꞌchi duxa xchiꞌdxyi Dxiohs. Ziahan bwiinn guihdxyi
Jerusalehn bazoꞌbadxiahga xcweenta ziga rnabwaꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs
cun neezaa ziahan bixohza.
\s Gunaꞌzu raꞌ ba Esteban zenee raꞌ ba loh raꞌ bixohza nin rnabwaꞌ
\p
\v 8 Gwachii duxa stoꞌ Esteban xchiꞌdxyi Dxiohs, niꞌchin
badiꞌhi Spíritu Saantu jweersi rooꞌ laꞌh ba cun lligaaba
nasiin tin bwiꞌhnn ba dziꞌn rooꞌ raꞌ, milahgru raꞌ nezloh
raꞌ bwiinn.
\v 9 Ya bwiinn guidoꞌ raꞌ nin laa libertidos
cun bwiinn Cirene, bwiinn Alejandria, bwiinn Cilicia, nee
neezaa bwiinn Asia guzoꞌbaloh raꞌ ba cadxihldxinee dxyiꞌdxyi
raꞌ ba laꞌh Esteban.
\v 10 Ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ ayi guhca
ñusiaꞌgarii raꞌ ba dxyiꞌdxyi loh Esteban laasii cayahcanee
Spíritu Saantu xteenn Dxiohs laꞌh ba.
\v 11 Chiꞌchi badiꞌhi
raꞌ ba mweeyi laꞌh snuhn raꞌ ndxiꞌhw nin ayi naa xpwiinn
Jesuhs tin bachiꞌhyi raꞌ ba laꞌh raꞌ ndxiꞌhw raꞌ chi guiñiꞌ
ba loh raꞌ bwiinn:
\p ―Bihn dxiahga nu cañiꞌyah Esteban laꞌh guehtu Moisehs
cun Dxiohs.
\p
\v 12 Squiiꞌ bachiꞌhyi raꞌ ndxiꞌhw raꞌ chi laꞌh gaduhbi
guihdxyi bwiinn cun neezaa mwehsu nin ruluuꞌyi lehyi cun
neezaa bwiinn guhla raꞌ tin gunaꞌzu raꞌ ba Esteban. Ya
chiꞌchi gwanee raꞌ ba laꞌh ba loh raꞌ guxchiisi xteenn
Israel.
\v 13 Ya gudxiꞌhyi raꞌ ba spaaldaa ndxiꞌhw nin
guñiꞌ dxyiꞌdxyi xihn, rahbi raꞌ niꞌchi:
\p ―Uhn, guchii rñiꞌyah Esteban lehyi xteenn guehtu
Moisehs cun neezaa xquidoꞌ rooꞌ saanta riiꞌ,
\v 14 neezaa
bihndxiahga nu guñiꞌ Esteban: “Jesuhs nin zeꞌ Nazaret
gutsihyi guidoꞌ rooꞌ, zuchaꞌhza ba lehyi nin luꞌh baniꞌhi
guehtu Moisehs laꞌhnu.”
\p
\v 15 Chiꞌchi bwaꞌha raꞌ nin rnabwaꞌ cun bwiinn raꞌ loh
Esteban, bwaꞌha raꞌ ba ruhnn loh ba ziga ruhnn loh tuhbi
xaanjla Dxiohs.
\c 7
\s Dxyiꞌdxyi nin baluuꞌyi Esteban laꞌh raꞌ bixohza
\p
\v 1 Chiꞌchi gunaaba dxyiꞌdxyi bixohza nin luꞌh rnabwaꞌ,
rahbi ba loh Esteban:
\p ―¿Ta guchii ziꞌchi guñiꞌ luꞌh?
\p
\v 2 Chiꞌchi rahbi Esteban loh raꞌ ba:
\p ―Gulgahcaꞌdxiahga dxyiꞌdxyi nin guiñiꞌn loh tu daada,
bwihtsi lasaaꞌ raꞌn; Xchiohs nuꞌh nin lasahca duxa nin
rnabwaꞌ, baluuꞌyi laꞌh guehtu xtatita Abrahn nuꞌh chin
guyuuꞌ ba lahdxyi raꞌ bwiinn Mesapotamia chin nagahdxi chuu
ba laꞌn guihdxyi Harahn.
\v 3 Chiꞌchi rahbi Dxiohs loh
guehtu Abrahn: “Biriaꞌh lahdxyi luꞌh basaaꞌn garaa raꞌ
lasaaꞌ luꞌh tin gwah hasta chiꞌh zi guluuꞌyiꞌhn yiꞌh.”
\v 4 Chiꞌchi biriaꞌh guehtu Abrahn lahdxyi bwiinn Caldea, tin
gwah chuu ba loh guihdxyi Harahn. Ya chin guhchi xtaada ba,
bieꞌganee Dxiohs laꞌh guehtu Abrahn loh yuh hasta rii
guihdxyi riiꞌ hasta dxuu nuꞌh nnah ―rahbi Esteban loh
raꞌ ba―.
\v 5 Ayi gunnah Dxiohs ñusaaꞌnlaaꞌdzi Ñiꞌh nin
tahyi loh yuh hasta guzuh tuhbi ñaaꞌ guehtu Abrahn tin luꞌh
rahbi Dxiohs yuh chi zudiꞌhi Ñiꞌhn laꞌh raꞌ llahga guehtu
Abrahn. Nee laꞌh guehtu Abrahn ayi lliiꞌn ba chieempa chi.
\v 6 Rahbiza Dxiohs loh guehtu Abrahn: “Lliiꞌn raꞌ luꞌh
llahga raꞌ luꞌh zibwih raꞌ bi zigazi bwiinnziitu, lahdxyi
bwiinn gaca raꞌ bi mooza, riꞌchi zusaꞌcazii bwiinn laꞌh raꞌ bi
zigachiꞌh tahpa gaywaꞌh yihza.”
\v 7 Neezaa rahbi Dxiohs:
“Zuꞌnnahn caxchihgu laꞌh raꞌ bwiinn nin gusaꞌcazii laꞌh
raꞌ bi, per naꞌh gabweꞌhehn llahga raꞌ luꞌh riꞌchi tin
guzuꞌnllihbi raꞌ bi loon loh guihdxyi riiꞌ” ―rahbi Dxiohs.
\p Chiꞌchi rahbi Esteban loh garaa bwiinn nin rii riꞌchi:
\p
\v 8 ―Ziꞌchi biaꞌhannee dxyiꞌdxyi Dxiohs laꞌh guehtu
Abrahn gunabwaꞌ Dxiohs guchiuuꞌga Abrahn laꞌh gahca ba hasta
naa ba ndxiꞌhw tin chuu ba bwaꞌ, niꞌchi naa tuhbi sehn
xteenn dxyiꞌdxyi nin biaꞌhannee dxyiiꞌdxyi Dxiohs laꞌh
Abrahn. Ya seguihdu guyuuꞌ tuhbi lliiꞌn guehtu Abrahn nin
biriaꞌhlah guehtu Isaac, ya chin guyuuꞌ bi xuhnnaa dxyih,
guluuꞌ za guehtu Abrahn laꞌh bi bwaꞌ ziga tuhbi sehnza.
Ziꞌchi gahca za bwiꞌhnnee Isaac lliiꞌn ba nin biriaꞌhlah
Jacob. Ziꞌchi gahca za bwiꞌhnnee guehtu Jacob laꞌh raꞌ
lliiꞌn ba nin guhca raꞌ xpwiinn guldooꞌ bwiinn Israel
―rahbi Esteban―.
\v 9 Loh raꞌ lliiꞌn Jacob nin guhca
xpwiinn guldooꞌ nuꞌh cadxyih rooꞌ, biriaꞌh tuhbi bwihtsi raꞌ
ba nin biriaꞌhlah Joseh, ya guzahca llahn stoꞌ raꞌ ba laꞌh
Joseh tin batooꞌ raꞌ ba Joseh laꞌh tuhbi bwiinn nin gwanee
laꞌhbi guihdxyi Egiptu, per Dxiohs bwiꞌhnn cumpahñu laꞌh
Joseh.
\v 10 Chin batiꞌdxiloh ba trabahjw duxa badiꞌhi
Ñiꞌh guelnasiinn laꞌh ba, ya cun guelnasiinn nin badiꞌhi
Dxiohs laꞌh Joseh biuꞌstoꞌ rrehyi Faraohn guhca Joseh
gobernadohr xteenn guihdxyi Egiptu, neezaa gunabwaꞌ Joseh
garaatiiꞌ xixteenn rrehyi chi.
\v 11 Ya badzihn tuhbi
gubihn, garaa raꞌ laꞌn guidxyi nin rnabwaꞌ Egiptu, neezaa
laꞌn guihdxyi raꞌ nin rnabwaꞌ Canaan, ya guehtu xtaada
guldooꞌ raꞌ nuꞌh trabahjw duxa batiiꞌdxi raꞌ ban loh
guelrchiaꞌhan ayi guyuuꞌtiiꞌ xi ñahw raꞌ ba,
\v 12 per chin
gudiiꞌdxidxiahga guehtu Jacob nuu xi gahw raꞌ ba laꞌn
guihdxyi Egiptu chiꞌchi guxeꞌhla ba lliiꞌn ba tin gwacaꞌha
raꞌ bi xi gudahw raꞌ ba tuhbi bweelta hasta guihdxyi Egiptu.
\v 13 Ya chin baroopa bweelta riah raꞌ bi, chiꞌchi rahbi
Joseh loh raꞌ bi: “Bwiꞌtsihn laꞌh tu”, chiꞌchiyi
guhcabwaꞌza Faraohn cuun nin naa raꞌ bwihtsi Joseh.
\v 14 Chiꞌchi guxeꞌhla Joseh dxyiꞌdxyi tin gwah guehtu Jacob
xtaada Joseh guihdxyi Egiptu, ya garaa raꞌ ba naa ziga
setenta y cinco raꞌ ba.
\v 15 Ziꞌchi guhca tin gwah guehtu
Jacob guihdxyi Egiptu, ya riꞌchi guhchi guehtu Jacobo cun
guehtu xtaada guldooꞌ raꞌ nuꞌh.
\v 16 Ya seguihdu gwanee raꞌ
ba xtsihta raꞌ ba loh yuh Siquehn tin bacaꞌtsi raꞌ ban laꞌn
baꞌ nin nuu loh yuh raꞌ hasta guziꞌ guehtu xpaah Abrahn
nuꞌh, loh raꞌ lliiꞌn Hamohr laꞌn guihdxyi Siquehn.
\v 17 Ya chin
badzihn gahxu dxyih, ziga biaꞌhannee dxyiꞌdxyi Dxiohs laꞌh
guehtu xpaah Abrahn nuꞌh, chiꞌchi gudahla duxa raꞌ xpwiinn
Israel laꞌn guihdxyi Egiptu.
\v 18 Chiꞌchi guyuuꞌ tuhbi
rrehyi Egiptu nin ayi biuꞌnbwaꞌ laꞌh guehtu Joseh.
\v 19 Rehyi chi basaguiꞌhi ba laꞌh raꞌ guehtu xtaada guldooꞌ raꞌ
nuꞌh neezaa trabahjw duxa batiiꞌdxi rrehyi chi laꞌh raꞌ ba.
Gunabwaꞌ rrehyi chi basaaꞌn raꞌ ba guhchi raꞌ bweezun nin naa
ndxiꞌhwun raꞌ tin ayi ñidahla raꞌ ndxiꞌhw guclaaꞌdzi rrehyi
chi.
\v 20 Laꞌn yihza raꞌ chi guulaa guehtu Moisehs, ya
biuuꞌ duxa stoꞌ Dxiohs laꞌh ba laasii guhca ba tuhbi badoꞌ
chuhla ya chin guhca ba badooꞌ guyuuꞌlaꞌn ba chohnna bweꞌhw
rwaaꞌ yihdzi xtaada ba.
\p
\v 21 Rahbi za Esteban:
\p ―Ya laꞌh raꞌ xcuzahn guehtu Moisehs ñadxeela loh raꞌ
suldahdu Faraohn niꞌchin mejor basaaꞌn raꞌ ba laꞌh xbadooꞌ
raꞌ ba per lwehgu laꞌh gahca lliiꞌndxaꞌpa Faraohn bachiooꞌ
laꞌh guehtu Moisehs zigazi lliiꞌn bi,
\v 22 ya basiꞌdxi
Moisehs garaa nin naann raꞌ bwiinn Egiptu, nee guhca ba
tuhbi bwiinn nin guñiꞌ dxyiꞌdxyi zaꞌca cun bwiꞌhnn za ba
dziꞌn zaꞌca.
\v 23 Chin guyuuꞌ guehtu Moisehs chywaꞌh yihza
bwiꞌhnn ba lligaaba cuun raꞌ lasaaꞌ ba nin naa raꞌ bwiinn
Israel.
\v 24 Ya chin badzihn Moisehs hasta nuu raꞌ lasaaꞌ
ba bwaꞌha ba cagasaꞌcazii tuhbi bwiinn Egiptu laꞌh tuhbi
bwiinn lasaaꞌ ba. Lwehgu gudxiinn ba bwiinn Egiptu chi.
\v 25 Bwiꞌhnn ba lligaaba pwehda zahcabwaꞌ lasaaꞌ ba nin
naa raꞌ bwiinn Israel cayahcanee Dxiohs laꞌh Moisehs tin
gutaꞌh ba laꞌh raꞌ lasaaꞌ ba loh raꞌ bwiinn Egiptu per ayi
bwiꞌhnn cweenta raꞌ ba.
\v 26 Chin barah gueꞌla, bwaꞌha
Moisehs riidxihldxi chiohpa bwiinn Israel, chiꞌchi rahbi
guehtu Moisehs loh raꞌ ba: “Bwihtsi tu, ¿xi naa riidxihldxi
tu? Ayi ru childxinee lasaaꞌ ru tu”, rahbi guehtu Moisehs
loh raꞌ ba.
\v 27 Chiꞌchi gwabiiga tuhbi nin mahzi cayuhnn
ñalaaꞌdzi bacaꞌnaa laꞌh Moisehs, chiꞌchi rahbi ba loh
Moisehs: “¿Chyu baniꞌhi guelrnabwaꞌ yiꞌh tin dxieꞌganabwaꞌ
luꞌh laꞌhnu?
\v 28 ¿Ta rclaaꞌdzi luꞌh gadxiinn luꞌh naꞌh
ziga gudxiinn luꞌh bwiinn Egiptu nnaꞌyi?”
\v 29 Chin bihn
Moisehs dxyiꞌdxyi raꞌ chi, balluꞌn ba gwah ba hasta
guihdxyi Madiahn riꞌchi guyuuꞌ ziꞌca ba, riꞌchi gahca za
bachinaa ba guyuuꞌ chiohpa lliiꞌngaꞌn ba ―rahbi Esteban loh
raꞌ nin riicaꞌdxiahga dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ.
\p
\v 30 Rahbi za Esteban:
\p ―Chin gudiiꞌdxi chywaꞌha yihza, loh dahan desiertu gahxu
cweeꞌ dahan nin laa Sinaí, riꞌchi bwaꞌha ba tuhbi bwehla
laꞌn nuhn yaguihchi, ya laꞌn bwehla chi baluuꞌyiloh tuhbi
aanjla Dxiohs loh Moisehs,
\v 31 ya badxyigaaꞌ duxa loh
Moisehs chin bwaꞌha ba cohsa rooꞌ chi, chiꞌchi gwabiiga
Moisehs tin guclaaꞌdzi ba ñwaꞌhazaꞌca ba laꞌn yaguihchii
bwehla chi, chiꞌchi bihn ba guñiꞌ Dxiohs, rahbi Ñiꞌh loh
Moisehs:
\v 32 “Naꞌh naan Xchiohs raꞌ guehtu xtaada guldooꞌ
luꞌh: Xtaada Abrahn, Xchiohs Isaac, Xchiohs Jacob.” Ya
guzaꞌloh bidxyihbi duxa Moisehs ya ayi gwabiiga ba ñwaꞌha ba
loh bwehla nin cayahca laꞌn yaguihchi chi.
\v 33 Chiꞌchi
rahbi Dxiohs loh Moisehs: “Guleꞌhe tahba luꞌh tin loh yuh
nin zuu luꞌh yuh santun,
\v 34 tin Naꞌh caywaꞌhaloon xa
nuugasaꞌcazii raꞌ bwiinn Egiptu xpwiinn raꞌn. Bihnaꞌhn rñiꞌ
raꞌ ba, niꞌchin bieꞌtahn llaaꞌndxibaaꞌ tin gultaꞌh raꞌn ba.
Gudaaꞌ nnah tin guixeꞌhlaꞌhn yiꞌh chee luꞌh Egiptu.”
\p
\v 35 Rahbiza Esteban:
\p ―Nicala guñiꞌtohnta raꞌ bwiinn Israel loh Moisehs,
rahbi raꞌ ba: “¿Chyu baniꞌhi guelrnabwaꞌ yiꞌh tin
dxieꞌganabwaꞌ luꞌh laꞌhnu o guunn luꞌh guelguxchisi laꞌh
nu?” Nicala ziꞌchi guñiꞌ raꞌ ba, per Dxiohs badiꞌhi
guelrnabwaꞌ laꞌh Moisehs pur aanjla nin baluuꞌyiloh laꞌn
yaguihchii bwehla chi,
\v 36 ya Moisehs babweꞌhe laꞌh raꞌ
guehtu xtaada guldooꞌ raꞌ nuꞌh Egiptu, neezaa bwiꞌhnn
Moisehs milahgru raꞌ cun dziꞌn rooꞌ raꞌ loh nasiohn Egiptu
cun rwaaꞌ ñihsadoꞌ xñaa, neezaa loh dahan desiertu bwiꞌhnn
ba milahgru raꞌ loh chwaꞌha yihza yaque bariaꞌh raꞌ ba
Egiptu.
\v 37 Laꞌh gahca guehtu Moisehs guñiꞌ ba loh raꞌ
bwiinn Israel: “Dxiohs zibwii Ñiꞌh tuhbi ndxiꞌhw loh raꞌ
llahga tu tin gaca ba ziga naꞌh, nee ziñiꞌza ba xchiꞌdxyi
Dxiohs niꞌchin nahpaa guzoꞌbadxiahga tu xchiꞌdxyi ba.”
\v 38 Laꞌh gahca guehtu Moisehs guyuuꞌ lahdaa raꞌ bwiinn loh
dahan desiertu ya riꞌchi gahca gucah ba dahan nin laa Sinaí
tin guñiꞌnee ba aanjla nin guñiꞌ loh ba loh dahan Sinaí chi,
ya loh Moisehs guñiꞌ Dxiohs dxyiꞌdxyi zaꞌca raꞌ riiꞌ tin
basiaꞌhannee za ban laꞌh nuꞌh ―rahbi Esteban loh raꞌ
garaatiiꞌ nin riigacaꞌdxiahga xchiꞌdxyi ba.
\p
\v 39 Rahbiza Esteban:
\p ―Per guehtu xtaada guldooꞌ raꞌ nuꞌh ayi bazoꞌbadxiahga
raꞌ ba xchiꞌdxyi guehtu Moisehs ya guclaaꞌdzi raꞌ ba
ñibiaꞌgarii raꞌ ba lahdxyi bwiinn Egiptu,
\v 40 niꞌchin nin
rahbi raꞌ ba loh guehtu Aarohn chin guhcataꞌh guehtu Moisehs loh
dahan Sinaí: “Xcaaꞌdzi nu guunnchaꞌyi luꞌh xchiohsa raꞌ
nuꞌh nin ñiidxiuu delaanta loh nuꞌh tin laꞌh Moisehs nin
babweꞌhe laꞌh nuꞌh guidxyi Egiptu, ayi chyu gaann cuun
ba.”
\v 41 Ya seguihdu bwiꞌhnnchaꞌyi raꞌ ba tuhbi bicerru
gulaala ya gudxiinn raꞌ ba guidxaꞌh tin badiꞌhi raꞌ ba llarihn
guidxaꞌh chi ziga guhn loh nin bwiꞌhnnchaꞌyi raꞌ ba niꞌchin
biuuꞌlehgra stoꞌ raꞌ ba.
\v 42 Ya cun biriaꞌcaa Dxiohs loh
raꞌ ba, basaaꞌn Dxiohs bazuꞌnllihbi raꞌ ba guunn raꞌ ba dxih
llaꞌndxibaaꞌ. Squiiꞌ caa loh dxihtsi nin bacaꞌh raꞌ guehtu
daada raꞌ nin guñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs caadxyih:
\q Laꞌhtu bwiinn Israel, ¿ta gudxiinn tu guidxaꞌh tin loon
baniꞌhi tu llarihn guidxaꞌh chi ziga guunn loh chwaꞌha yihza
nin gucaꞌnzaa tu loh dahan desiertu? ―rahbi Dxiohs―.
\q
\v 43 Ganaalla cohsa radiitsi bwiꞌhnn tu gucaꞌnzanee tu
tuhbi yuh dxihdxi nin guyuuꞌ xculaala tu nin guleꞌhelah tu
Moloc,
\q cun neezaa bazunllihbi tu tuhbi dxyih llaaꞌndxibaaꞌ nin
guleꞌhelahza tu Renfahn, cun garaa raꞌ snuhn xculaala tu
nin bwiꞌhnnchaꞌyi tu niꞌchi raꞌ mahzi guunn tu.
\q Niꞌchin nin zibweꞌhehn laꞌh tu guixeꞌhlaꞌhn laꞌh tu
stuhbi lahdu lahdxyi raꞌ bwiinn Babilonia ―rahbi Dxiohs.
\p Ziꞌchi guñiꞌ Esteban loh raꞌ bixohza nin gunaꞌzu laꞌh ba,
nee rahbiza ba loh raꞌ ba:
\p
\v 44 ―Ya loh dahan desiertu gohpaa raꞌ xtaada guldooꞌ
raꞌ nuꞌh tuhbi yuuꞌ dxieenda dxihdxi nez hasta guluuꞌchaꞌyi
raꞌ ba tahblu dxiah raꞌ nin gucah xlehyi raꞌ ba. Niꞌchin
nin gunabwaꞌ Dxiohs bwiꞌhnn Moisehs yuuꞌ dxieenda dxihdxyi
chi ziga foora nin baluuꞌyi Dxiohs laꞌh ba nahpaa bwiꞌhnn
ba.
\v 45 Ya xtaada guldooꞌ raꞌ nuꞌh biaꞌhannee yihdzi
Dxiohs nin gunabwaꞌ Ñiꞌh bwiꞌhnn guehtu Moisehs ziga
hereensi, ya bwiinn raꞌ nin biaꞌhanee Josueh chin badzihn
raꞌ ba guihdxyi raꞌ nin babweꞌhecaꞌha Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn
nin ayi bigaꞌha bwiꞌhnn, niꞌchin badiꞌhi Dxiohs guihdxyi
raꞌ chi laꞌh Josueh cun raꞌ xpwiinn ba. Ziꞌchi guhca hasta
dxyih nin gunabwaꞌ guehtu Davihd.
\v 46 Ya guehtu Davihd
bidxeela ba xa guhcanee Dxiohs laꞌh ba, ya guclaaꞌdzi ba
ñuhnn ba xquidoꞌ Xchiohs guehtu Jacob,
\v 47 per
Salomohnyi, lliiꞌn guehtu Davihd bwiꞌhnnchaꞌyi xquidoꞌroo
Dxiohs.
\v 48 Nicla ayi nuu Xtaada Dxiohs nuꞌh nin nuu
llaaꞌndxibaaꞌ laꞌn guidoꞌ nin ruhnnchaꞌyi bwiinn cun naa
raꞌ ba. Squiiꞌ bacaꞌh tuhbi guehtu daada nin guñiꞌ xchiꞌdxyi
Dxiohs, rahbi Dxiohs loh ba:
\q
\v 49 Llaaꞌndxibaaꞌ naa yihdzihn, ya guidxyiyuh naa ziga
hasta rzuh ñaaꞌhahn.
\q ¿Xi clahsa chiꞌh yuuꞌ nin rclaaꞌdzi tu guunn tu para
naꞌh? ―rahbi Dxiohs―,
\q o ¿cuunn hasta rclaaꞌdzi tu chuuꞌhuhn?
\q
\v 50 ¿Tayi cun naaꞌha dxiꞌhn bwiꞌhnnaꞌhn garaa raꞌ
cohsa taantu dxibaaꞌ cun guidxyiyuh?
\p
\v 51 Rahbiza Esteban:
\p ―¡Per laꞌh tu dxiꞌbi bwiinnyaꞌdxi tu! Ayi rihn tu ayi
riaꞌzi tu xchiꞌdxyi Dxiohs, ñieꞌw dxiahga tu cun stoꞌ tu
niꞌchin laꞌlagaꞌh rdxihndxinee tu Spíritu Saantu Dxiohs,
igwahla gahca naa tu cun guehtu xtaada guldooꞌ raꞌ tu.
\v 52 ¿Chyu profeta ayi guñiꞌyah raꞌ guehtu xtaada guldooꞌ raꞌ
tu xchiꞌdxyi ñiꞌh nin badiꞌhi Dxiohs?
Guyaa garaatiiꞌ
guehtu profehta raꞌ chi, nee gudxiinn raꞌ za ba laꞌh raꞌ
guehtu profeta raꞌ nin guñiꞌ ziꞌ Jesucristu Lliiꞌn Dxiohs
nin nuu dxibaaꞌ. Nnah laꞌh Ñiꞌh biꞌ, per laꞌh tu bacaꞌh tu
laꞌh Ñiꞌh loh cruhzi chiꞌchi guhchi Ñiꞌh.
\v 53 Laꞌh tu
biaꞌhannee tu lehyi nin luꞌh guñiꞌ aanjla Dxiohs loh
Moisehs, per laꞌh tu ayi bazoꞌbadxiahga tu dxyiꞌdxyi raꞌ
chi.
\p
\v 54 Chin bihn raꞌ ba dxyiꞌdxyi nin cañiꞌ Esteban pur nin
ayi bazoꞌbadxiahga raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs, bidxyiꞌchi duxa
raꞌ ba hasta loh lahyi raꞌ ba badahwllahn taantu bidxyiꞌchi
duxa raꞌ ba pur nin guñiꞌ Esteban ayi bazoꞌbadxiahga raꞌ ba
xchiꞌdxyi Dxiohs.
\v 55 Per laꞌh Esteban nuu nabahandziꞌtsi
Spíritu Saantu xteenn Dxiohs laꞌn lastoꞌ ba niꞌchin chin
bwaꞌha Esteban llaaꞌndxibaaꞌ, bwaꞌha ba laꞌh Jesucristu zuu
xlahdu derehchu Dxiohs,
\v 56 chiꞌchi rahbi Esteban loh
raꞌ ba:
\p ―Gulguiaꞌha naꞌh rwaꞌhan llaaꞌndxibaaꞌ zohballaalan ya
Lliiꞌn Dxiohs nin naa ndxiꞌhw laꞌh Ñiꞌh zuu xlahdu derehchu
Xtaada Dxiohs Ñiꞌh.
\p
\v 57 Per laꞌh raꞌ ba cun basieꞌwdxiahga raꞌ ba ya cun
gudidxaaꞌyoꞌba duxa raꞌ ba, chiꞌchi balluꞌn raꞌ ba billaꞌta raꞌ ba
yihca Esteban,
\v 58 ya seguihdu gwahnee raꞌ ba Esteban rwaaꞌ
guihdxyi tin bacaꞌhdxiah raꞌ ba yihca Esteban. Ya nin
bacaꞌdxiah raꞌ ba yihca Esteban, guleꞌhe raꞌ ba xahba raꞌ ba
biaꞌhannee tuhbi ndxiꞌhw nin laa Saulu.
\v 59 Ya tal nin
riigacaꞌhdxiah raꞌ ba yihca Esteban, guñiꞌ ba loh Jesucristu
rahbi ba:
\p ―Xchiohsaꞌhn nin laa Jesucristu bacaꞌh Spírituꞌhn.
\p
\v 60 Lwehgu bazuꞌnllihbi Esteban chiꞌchi guñiꞌ ba jweersi
rooꞌ:
\p ―¡Daada, ayi guunn cweenta luꞌh pur xtuhlda raꞌ
bwiinn raꞌ riiꞌ!
\p Ya chin guyaꞌloh guñiꞌ Esteban dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ, lwehgu
guhchi ba.
\c 8
\s Saulu basaꞌcazii laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu
\p
\v 1 Tuhsi gahca guhca Saulu gudxiinn raꞌ ba laꞌh
Esteban. Dxyih chi gahca guzoꞌbaloh batiꞌdxiloh raꞌ xpwiinn
Jesucristu trabahjw duxa loh guihdxyi Jerusalehn, chiꞌchi
bidiꞌchi raꞌ xpwiinn Jesucristu nez loh guihdxyi raꞌ nin
rnabwaꞌ Judea cun neezaa loh guihdxyi raꞌ nin rnabwaꞌ
Samaria, ya pooxtla dxiꞌh raꞌ biaꞌhan guihdxyi Jerusalehn.
\v 2 Ya nuhn bwiinn nin gwachii stoꞌ raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi
Dxiohs, bagacaꞌtsi raꞌ ba laꞌh Esteban, ya ruꞌn duxa raꞌ
bwiinn chi laasii riaa raꞌ ba laꞌh Esteban guhchi.
\p
\v 3 Ya gucaꞌhnnaꞌhla Saulu laꞌh raꞌ bwiinn nin riachii
stoꞌ raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu, yuuꞌ pur yuuꞌ guyuuꞌtii
raꞌ ba tin gunaꞌzu raꞌ ba ndxiꞌhw gunnaꞌh tin basieꞌw Saulu
laꞌh raꞌ bwiinn chi laꞌn lahtsi dxiꞌba.
\s Baluuꞌyi xpwiinn Jesucristu xchiꞌdxyi Ñiꞌh nez regiohn Samaria
\p
\v 4 Per laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin bidiꞌchii raꞌ
gwazah baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs nez hasta chiꞌhzi
zeediꞌchii raꞌ ba.
\v 5 Felipe laa tuhbi raꞌ bwiinn chi,
gwah ba tuhbi guihdxyi nin laa Samaria, riꞌchi guzaꞌloh
guñiꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu loh raꞌ bwiinn guihdxyi chi.
\v 6 Riꞌchi badxaꞌgalasaaꞌ raꞌ bwiinn chi riigacaꞌdxiahga
dziꞌtsi raꞌ ba nin cañiꞌ Felipe neezaa milahgru nin bwiꞌhnn
Felipe.
\v 7 Ziahan bwiinn raꞌ nin guyuuꞌ bwiinndxaaba stoꞌ
raꞌ ñiꞌh biaaca raꞌ ba, ya bariaꞌh bwihdxidxiahyoꞌba
bwiinndxaaba raꞌ chi stoꞌ raꞌ bwiinn, neezaa ziahan raꞌ
bwiinn nin adxi ñahca ñiñiꞌbi cun nin rahca ñaaꞌ raꞌ ñiꞌh,
ya cun xquelrnabwaꞌ Jesucristu basiaca Felipe garaa raꞌ
bwiinn chi,
\v 8 laasii pur xquelrnabwaꞌ Jesucristu bwiꞌhnn
Felipe dziꞌn rooꞌ raꞌ riiꞌ, ya biahxi duxa garaa raꞌ bwiinn
guihdxyi raꞌ chi.
\v 9 Ya guyuuꞌ tuhbi ndxiꞌhw nin laa
Simohn loh guihdxyi Samaria nee basaguiꞌhi ba laꞌh raꞌ
bwiinn chi rñiꞌ ba xtsiꞌn Dxiohs ruhnn ba ayi guchii dxiꞌh
niꞌchi. Xtsiꞌn bwiinndxaaba niꞌchi ruhnn Simohn laasii
basaguiꞌhi ba laꞌh raꞌ bwiinn desde galoh,
\v 10 ya
garaatiiꞌ bwiinn biñiꞌn hasta nin mahzi bwiinn guhla raꞌ,
badxyigaaꞌ duxa loh raꞌ ba nin guñiꞌ Simohn loh raꞌ ba,
chiꞌchi rahbi raꞌ bwiinn chi:
\p ―Bwiinn riiꞌsihn zeꞌnee xquelrnabwaꞌ Dxiohs ―rahbi raꞌ
bwiinn chi.
\p
\v 11 Ya badxyigaaꞌloh raꞌ bwiinn laꞌh ba laasii cadxyih
rooꞌla nusaguiꞌhi ba laꞌh raꞌ bwiinn cun dziꞌn dxaaba nin
naa ba bidxaꞌha,
\v 12 per chin bihn raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ
xteenn xquelrnabwaꞌ Dxiohs nin guñiꞌ Felipe loh raꞌ ba
xcweenta Jesucristu, ndxiꞌhw gunnaꞌh raꞌ ba gurohbañihsa raꞌ
ba.
\v 13 Nee gahca za Simohn gwachii stoꞌ bi dxyiꞌdxyi raꞌ
chi chiꞌchi gurohbañihsa Simohn, ya seguihdu gucaꞌnzaanee
bi Felipe ya riꞌchi bwaꞌha Simohn milahgru raꞌ cun sehn rooꞌ
raꞌ nin bwiꞌhnn Felipe.
\v 14 Chin bihn raꞌ pooxtla nin nuu
Jerusalehn laꞌ raꞌ bwiinn Samaria gwachii stoꞌ ñiꞌh
xchiꞌdxyi Dxiohs chiꞌchi baxeꞌhla raꞌ ba Pehdru cun Jwahn
riꞌchi.
\v 15 Chin badzihn Pehdru cun Jwahn
gudihdxi-gunaaba raꞌ ba loh Dxiohs tin guxeꞌhla Ñiꞌh Spíritu
Saantu cweezaa Ñiꞌh lastoꞌ raꞌ ba,
\v 16 laasii nagahdxi dxiꞌ
Spíritu Saantu Dxiohs para bwiinn Samaria raꞌ laasii cun
sohla gurohbañihsa raꞌ ba pur lah Jesucristu.
\v 17 Ya
seguihdu badziiꞌbanaa Pehdru cun Jwahn yihca raꞌ bwiinn
Samaria tin ziꞌchi guhca guyuuꞌtii Spíritu Saantu xteenn
Dxiohs lastoꞌ raꞌ ba.
\v 18 Ya chin bwaꞌha Simohn naasi
Pehdru cun Jwahn rdziiꞌba raꞌ ba yihca raꞌ bwiinn tin
cayuuꞌtii Spíritu Saantu lastoꞌ raꞌ bwiinn chi, chiꞌchi
ñudiꞌhi Simohn mweeyi laꞌh raꞌ pooxtla,
\v 19 rahbi ba loh
raꞌ pooxtla chi:
\p ―Gulganiꞌhi guelrnabwaꞌ ca naꞌh tin ziꞌca za gudziiꞌba
naaꞌhahn yihca raꞌ bwiinn tin chuu Spíritu Saantu xteenn
Dxiohs laꞌn lastoꞌ raꞌ bwiinn.
\p
\v 20 Chiꞌchi rahbi Pehdru loh ba:
\p ―¡Ziñihchiloh xmweeyi luꞌh cun yiꞌh! ¿Xi naa ruhnn
luꞌh lligaaba siꞌ luꞌh Spíritu Saantu nin rdiꞌhi Dxiohs
laꞌh raꞌ bwiinn nin riachiistoꞌ raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi
Jesucristu?
\v 21 Yiꞌh ayi nahpaa luꞌh derehchu nee ayi
guicweenta luꞌh para Dxiohs laasii lastoꞌ luꞌh ayi xi
guilasahcan loh Dxiohs.
\v 22 Basaguuꞌdzi stoꞌ luꞌh tin
gudihdxyi-gunaaba loh Dxiohs opaꞌh zuhnn Dxiohs pardohn
yiꞌh pur lligaaba dxaaba nin luꞌh bwiꞌhnn luꞌh,
\v 23 tin
nnah rwaꞌhahn ya bixihn stoꞌ luꞌh loh cohsa dxaaba nin nuu
ñieꞌwchihpan pur duhlda duxa nin nahpaa luꞌh.
\p
\v 24 Chiꞌchi rahbi Simohn loh Pehdru cun Jwahn:
\p ―Gulguinaaba loh Dxiohs xcweeꞌntahn tin ayi sacaꞌhn
ziga guñiꞌ tu.
\p
\v 25 Chin guluhllatiiꞌ guñiꞌ raꞌ pooxtla xchiꞌdxyi
Jesucristu loh raꞌ bwiinn Samaria, chiꞌchi biuꞌnehza raꞌ ba
para Jerusalehn, ya guihdxyiꞌhn nin rnabwaꞌ Samaria nin
zeegadiiꞌdxi raꞌ ba guñiꞌ raꞌ ru ba xchiꞌdxyi Jesucristu loh
raꞌ bwiinn guihdxyi raꞌ chi, chiꞌchi ziaa raꞌ ba para
Jerusalehn.
\s Felipe cun tuhbi bwiinn Etiopía
\p
\v 26 Chin gudiiꞌdxi cohsa raꞌ riiꞌ, chiꞌchi guñiꞌ tuhbi
aanjla Dxiohs loh Felipe, rahbi ba:
\p ―Guluꞌguihn tin gwah nez ñaaꞌ gueeta nez loh neziuh nin
zee para Jerusalehn tin gwah guihdxyi Gaza, ya neziuh riiꞌ
rdiiꞌdxin nezloh dahan desiertu.
\p
\v 27 Ya zee chiꞌh Felipe. Chin badzihn ba loh neziuh
chi badxaꞌga ba tuhbi bwiinn Etiopía. Bwiinn chi naa ba nin
badxiꞌba tihxi ñiꞌh nee naa za ba xcuxchiisi rreina Candace.
Laꞌh ba rguꞌchaꞌyi garaa raꞌ xmweeyi reina Etiopía chi, ya
Jerusalehn gwah ba tin riꞌchi riagasuꞌnllihbi ba loh Dxiohs.
\v 28 Ya chin babiaꞌgarii ba para lahdxyi ba zohba ba laꞌn
tuhbi garrehda zahcaru duxa cayuꞌlda ba dxihtsi nin bacaꞌh
guehtu Isaías xchiꞌdxyi Dxiohs loh ñiꞌh.
\v 29 Chiꞌchi
rahbi Spíritu Saantu loh Felipe:
\p ―Gwabiiga cweeꞌ garrehda ca.
\p
\v 30 Chin gwabiiga Felipe bihn ba cayuꞌlda daada chi dxihtsi
nin bacaꞌh Isaías, chiꞌchi rahbi Felipe loh daada chi:
\p ―¿Ta rahcabwaꞌ luꞌh nin caa loh dxihtsi nin cayuꞌlda luꞌh?
\p
\v 31 Chiꞌchi rahbi bwiinn Etiopía chi loh Felipe:
\p ―¿Xa gacabwaꞌn ayi chyu guluuꞌyi naꞌh?
\p Lwehgu rahbi daada chi loh Felipe:
\p ―Gucah tin soobaa nuꞌh tuhsi juunta tin nnaa luꞌh xa
naa dxyiꞌdxyi nin caa loh dxihtsi riiꞌ.
\p
\v 32 Ya nez hasta cayuꞌlda bwiinn Etiopía chi loh
dxihtsi nin caa xchiꞌdxyi Dxiohs rñiꞌ squiiꞌ:
\q Guhchi ba zigazi riah tuhbi lliꞌhyi hasta rahchi ma,
\q ya biaꞌhan ba cun ayi guñiꞌ ba loh raꞌ nin basaꞌcazii laꞌh ba
nicala ziꞌchi guzaꞌca ba ayiza guñiꞌ ba.
\q
\v 33 Ya chin gusaꞌcazii ba ayi chyu ñiñiꞌ xi naa
gusaꞌcazii ba,
\q ya pur nin ayi basaaꞌn raꞌ ba ñuuꞌ lliiꞌn ba
¿chyu guiñiꞌ chiꞌh?
\q ¿Xi naa gubiaꞌteꞌhe xquelnabahan ba loh guidxyiyuh?
\p
\v 34 Chiꞌchi gunaabadxyiꞌdxyi bwiinn Etiopía chi loh
Felipe:
\p ―Gunnah loon, ¿chyu niꞌca ruzeꞌta dxihtsi raꞌ riiꞌ? ¿Ta
ruzeꞌta ba laꞌh gahca ba, o stuhbi bwiinnan ruzeꞌta ba?
\p
\v 35 Ya cun dxyiꞌdxyi nin caa loh xchihtsi Isaías
guzoꞌbaloh baluuꞌyi Felipe xchiꞌdxyi Dxiohs xcweenta
Jesucristu laꞌh daada chi.
\v 36 Ya seguihdu badzihn raꞌ ba
tuhbi lahta hasta nuu ñihsa, chiꞌchi rahbi daada chi loh
Felipe:
\p ―¡Bwaꞌha riiꞌ nuu ñihsa! ¿Tayi gaca chioobaañihsaꞌhn
riiꞌ?
\p
\v 37 Chiꞌchi rahbi Felipe loh ba:
\p ―Sidela guchii luꞌh gaduhbi stoꞌ luꞌh rclaaꞌdzi luꞌh
guibahannee luꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs, zahca chioobaañihsa luꞌh.
\p Chiꞌchi rahbi daada chi loh Felipe:
\p ―Riachiistoꞌn Jesucristu naa Lliiꞌn Dxiohs.
\p
\v 38 Chiꞌchi gunabwaꞌ daada chi guleeza garrehda tin
biehta garoopa raꞌ ba hasta nuu ñihsa chi tin baroꞌbañihsa
Felipe laꞌh daada chi.
\v 39 Chin bareꞌh raꞌ ba loh ñihsa
zenee Spíritu Saantu Dxiohs laꞌh Felipe, ya cun ayiru
bwaꞌha daada chi laꞌh Felipe, per cun ziaayahxi duxa ba
nicala ayi bwaꞌha ru ba laꞌh Felipe.
\v 40 Ya gwanee
Spíritu Saantu laꞌh Felipe hasta tuhbi guihdxyi nin laa
Azotu, nee riꞌchi gwazah baluuꞌyi Felipe xchiꞌdxyi
Jesucristu garaa raꞌ guihdxyi hasta badzihn ba guihdxyi
Cesarea.
\c 9
\s Gwachii stoꞌ Saulu xchiꞌdxyi Jesucristu
\r (Hch. 22.6‑16; 26.12‑18)
\p
\v 1 Zeezah cagasaꞌcazii Saulu xpwiinn raꞌ Jesucristu,
chiꞌchi gwah ba loh bixohza nin mahzi rnabwaꞌ laꞌh raꞌ
bixohza
\v 2 tin gunaaba Saulu tuhbi dxihtsi tin zee ba laꞌn
guidoꞌ raꞌ nin rnabwaꞌ Damascu tin zeeganaꞌzu ba laꞌh raꞌ
xpwiinn Jesucristu tin guziaaganee ba bwiinn raꞌ chi para
guihdxyi Jerusalehn dxieꞌw raꞌ ba ndxiꞌhw gunnaꞌh.
\v 3 Chin zeezah raꞌ ba loh neziuh nin zee para guihdxyi Damascu,
gahxula zeꞌgadzihn raꞌ ba riꞌchi chin baziaꞌñihyaaꞌ tuhbi
bwehla desde llaaꞌndxibaaꞌ baziaꞌñihin gaduhbi hasta zeꞌzah
Saulu, chiꞌchi biaaba Saulu loh yuh,
\v 4 ya gaduhbi naꞌ ba loh
yuh bihn dxiahga ba tuhbi rsiaaꞌ nin rahbi:
\p ―Saulu, Saulu, ¿xi naa caꞌhnnaꞌhla luꞌh naꞌh?
\p
\v 5 Chiꞌchi rahbi Saulu:
\p ―¿Chyu yiꞌh daada?
\p Chiꞌchi rahbi rsiaaꞌ chi:
\p ―Naꞌh naan Jesucristu nin cagasaꞌcazii luꞌh, per yiꞌh
gahca cayuhnn luꞌh mahla yiꞌh ziga tuhbi maan chin rguꞌñaaꞌ
ma yihca puuhyi.
\p
\v 6 Bidxyihbi duxa Saulu, chiꞌchi rahbi ba:
\p ―Daada, ¿xi niꞌca xclaaꞌdzi luꞌh gaca?
\p Chiꞌchi rahbi Jesucristu loh Saulu:
\p ―Gwastii tin gwah guihdxyi Damascu, ya riꞌchi zuluuꞌyi
tuhbi ndxiꞌhw xi niꞌca guunn luꞌh.
\p
\v 7 Ya bwiinn raꞌ nin zeꞌnee laꞌh Saulu bidxyihbi duxa
raꞌ ba chin bihn raꞌ ba rsiaaꞌ chi per ruutiiꞌ chyu bwaꞌha
raꞌ ba.
\v 8 Chin gwastii Saulu loh yuh, bwiꞌhnn ba pur
ñwaꞌha ba per ayi gunnah loh ba ñiinan, chiꞌchi gucaꞌha raꞌ
bwiinn nin zeꞌnee laꞌh Saulu naa ba tin zeꞌnee raꞌ ba laꞌh ba
laꞌn guihdxyi Damascu.
\v 9 Riꞌchi guyuuꞌ ba chohnna dxyih,
ayi guhca ñwaꞌha ba nin ayiza gwaaꞌ ba ñihsa cun ayiza
gudahw ba.
\p
\v 10 Ya guihdxyi Damascu nuu tuhbi xpwiinn Jesucristu
nin laa Ananías. Bwiinn chi baluuꞌyiloh Jesucristu loh ba,
chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh ba:
\p ―¡Ananías! ¿Cuun luꞌh?
\p Chiꞌchi rahbi Ananías loh Ñiꞌh:
\p ―Laꞌn deeꞌ, daada.
\p
\v 11 Chiꞌchi rahbi Jesucristu loh ba:
\p ―Gwah cahyi nin laa lahdu derehchu hasta nuu yihdzi
Judas. Riꞌchi gunaabadxyiꞌdxyi laꞌh tuhbi bwiinn nin laa
Saulu nin naa tuhbi bwiinn guihdxyi Tarsu. Bwiinn chi
cabwihdxi-canaaba ba naꞌh ―rahbi Ñiꞌh loh Ananías―.
\v 12 Ya loh bacaala bwaꞌha ba zeꞌ tuhbi ndxiꞌhw nin laa Ananías
tin gudziiꞌba naa Ananías yihca Saulu tin gwaꞌha ba
stuhbweelta.
\p
\v 13 Chin guyaꞌloh bihn Ananías dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ,
chiꞌchi rahbi ba:
\p ―Per Daada, ziahanroo bwiinn nnah cuun nin cayuhnn
ndxiꞌhw chi nugasaꞌcazii ba xpwiinn raꞌ luꞌh nin riachiistoꞌ
ñiꞌh xchiꞌdxyi luꞌh loh guihdxyi Jerusalehn,
\v 14 yannah
riiꞌ zeꞌ ba cun xquelrnabwaꞌ bixohza raꞌ nin mahzi rnabwaꞌ
tin guinaꞌzu ba bwiinn raꞌ nin rbwihdxyi-rnaaba lah
Yuꞌbiluꞌh tin chenee ba laꞌh raꞌ ba dxieꞌw raꞌ ba guihdxyi
Jerusalehn.
\p
\v 15 Chiꞌchi rahbi Jesucristu loh Ananías:
\p ―Gwah; Naꞌh guliin ba tin guiñiꞌ ba xchiꞌdxyiꞌhn
chezahnee ban loh raꞌ bwiinnziitu cun neezaa loh raꞌ rrehyi
cun loh raꞌ bwiinn Israel.
\v 16 Naꞌh guluuꞌyiꞌhn laꞌh
Saulu cuun trabahjw duxa nin gutiꞌdxiloh ba pur Naꞌh.
\p
\v 17 Ya zee chiꞌh Ananías, lwehgu chin badzihn ba rwaaꞌ
yuuꞌ hasta nuu Saulu, chiꞌchi badziiꞌba naa ba yihca Saulu,
chiꞌchi rahbi Ananías loh Saulu:
\p ―Bwihtsi Saulu, Jesucristu nin guñiꞌ loh luꞌh loh
neziuh chin zeꞌ luꞌh, laꞌh gahca Ñiꞌh guxeꞌhla Ñiꞌh naꞌh tin
gabiaꞌgarii gwaꞌha luꞌh stuhbweelta tin cwih laaꞌdziza
Spíritu Saantu xteenn Dxiohs laꞌn lastoꞌ luꞌh.
\p
\v 18 Ya lwehgu biaaba raꞌ ziga mweeyi nin nu dihtsi
bwehlda loh Saulu, chiꞌchiyi guhca bwaꞌha zaꞌca ba
stuhbweelta. Seguihdu gahca za gwasuꞌnchii Saulu tin
guroꞌbañihsa ba.
\v 19 Ya chiꞌchi gudahw ba tin bacaꞌha ba
jweersi stuhbweelta, ya guyuuꞌnee ru Saulu laꞌh raꞌ xpwiinn
Jesucristu spaaldaa dxyih guihdxyi Damascu.
\s Guzoꞌbaloh baluuꞌyi Saulu xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌn guidoꞌ nin nuu Damascu
\p
\v 20 Seguihdu guzoꞌbaloh baluuꞌyi Saulu xchiꞌdxyi
Jesucristu laꞌn guidoꞌ raꞌ, rahbi ba:
\p ―Jesucristu naa Lliiꞌn Dxiohs nin nuu dxibaaꞌ.
\p
\v 21 Garaa raꞌ nin bacaꞌdxiahga dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ
Saulu, rahbi loh lasaaꞌ raꞌ ba:
\p ―¿Tayi laꞌhdxiꞌh ndxiꞌhw riiꞌ nin rusieꞌw laꞌh raꞌ
xpwiinn Jesucristu laꞌn lahtsi dxiꞌba guihdxyi Jerusalehn?
¿Tayi laꞌh gahcadxiꞌh ba nin nnaa tu badzihn riiꞌ chenee
laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu prehsu loh raꞌ bixohza nin
rnabwaꞌ guihdxyi Jerusalehn?
\p
\v 22 Per Saulu cun mahziru zeezah cayahcanasiin ba pur
xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs hasta basacahyi ba laꞌh raꞌ bwiinn
Israel nin rii Damascu laasii baluuꞌyi ba guchiipaꞌhcaa
Jesuhs nin zeꞌ guihdxyi Nazaret naa Crixtu.
\s Saulu balluꞌhn loh raꞌ bwiinn Israel nin rii Damascu
\p
\v 23 Gudiiꞌdxi ziahan dxyih, chiꞌchi batiaaꞌha lasaaꞌ
raꞌ bwiinn Israel nin rii loh guihdxyi Damascu, tin gadxiinn
raꞌ ba laꞌh Saulu,
\v 24 per guhcabwaꞌ Saulu xi lligaaba
nuu raꞌ ba, dxyih-nagueꞌla riibweeza raꞌ ba laꞌh Saulu garaa
raꞌ rwaaꞌ neziuh raꞌ nin radzihn guihdxyi Damascu tin dela
guigaꞌha Saulu loh neziuh raꞌ chi gadxiinn raꞌ ba laꞌh
Saulu.
\v 25 Chiꞌchi guhcanee raꞌ xpwiinn Jesucristu laꞌh
Saulu guyuuꞌ ba laꞌn tuhbi tiipi tin laꞌn gueꞌla batehta
raꞌ ba tiipi chi tihxi tuhbi muru dxiah nin nuu rwaaꞌ
guihdxyi Damascu chi, ya ziꞌchizi guhca gahn gulaꞌh Saulu
loh raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi.
\s Badzihn Saulu guihdxyi Jerusalehn
\p
\v 26 Chin badzihn Saulu guihdxyi Jerusalehn, guclaaꞌdzi
ba gadxaꞌga ba loh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin riachii stoꞌ
raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi Ñiꞌh, ya garaa raꞌ ba bidxyihbi duxa raꞌ ba
laꞌh Saulu coma ayi gaann raꞌ ba biahca ba tuhbi xpwiinn
Jesucristu.
\v 27 Ya Bernabehyi gwanee laꞌh Saulu loh raꞌ
pooxtla tin guhdzi Bernabeh loh raꞌ ba:
\p ―Baluuꞌyiloh Jesucristu loh neziuh guñiꞌnee Xtaada
Jesucristu nuꞌh laꞌh Saulu loh nezyuh, niꞌchin nin bwiꞌhnn
Ñiꞌh cumpahñu laꞌh Saulu tin guñiꞌ bi xchiꞌdxyi Ñiꞌh laꞌn
guidoꞌ Damascu.
\p
\v 28 Chiꞌchi nezii neziꞌchi caꞌnzahnee Saulu laꞌh raꞌ ba
loh guihdxyi Jerusalehn, ya ayi bidxyihbitiiꞌ Saulu gwazah
guñiꞌ ba pur xcweenta lah Jesucristu.
\v 29 Ya
bwiiꞌyidxyiꞌdxyi Saulu xchiꞌdxyi Jesucristu loh raꞌ bwiinn
Israel nin rñiꞌ dxyiꞌdxyi griehgu, tin chechii za stoꞌ raꞌ ba
Jesuhs naa Crixtu, per xlawaaꞌha ñachiistoꞌ raꞌ ba mejor
rdxyiꞌchi duxa raꞌ ba ya xclaaꞌdzi raꞌ ba ñidxiinn raꞌ ba
laꞌh Saulu.
\v 30 Chin guhcabwaꞌ raꞌ xpwiinn Jesucristu
ziꞌchi lwehgu gwanee raꞌ ba laꞌh Saulu guihdxyi Cesarea, ya
seguihdu guyuuꞌnehza ba para lahdxyi ba nin naa guihdxyi
Tarsu.
\v 31 Ya chiꞌchiyi babwih nasaa raꞌ xpwiinn
Jesucristu nin nuu raꞌ regiohn Judea, Galilea, nee neezaa
Samaria laasii ayiru guicaꞌhnnaꞌhla Saulu laꞌh raꞌ ba. Ya
ziꞌchizi dxyih cun dxyih cayahcanee Spíritu Saantu gudahla
duxa raꞌ bwiinn nin gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi
Jesucristu nee neezaa zeezahdziꞌtsi raꞌ ba loh dxyiꞌdxyi chi
nee neezaa nabahannee raꞌ ba laꞌn lastoꞌ raꞌ ba
guelnadxyiꞌbii xteenn Dxiohs laasii mahziru rdxyihbi raꞌ ba
loh Dxiohs que no bwiinn guidxyiyuh.
\s Guhcanee Spíritu Saantu laꞌh raꞌ ba biaca Eneas
\p
\v 32 Ya chin guzohbaloh gwaguiaꞌha Pehdru laꞌh garaa raꞌ
nin naa xpwiinn Jesucristu garaa lahta raꞌ cun neezaa bwiinn
Lida nin naa ru xpwiinn Dxiohs,
\v 33 riꞌchi bidxeela tuhbi
ndxiꞌhw nin laa Eneas. Ndxiꞌhw chi guhca xuhnna yihza naꞌ
ba cayahcalluꞌhu ñaaꞌ ba, balluhnga tihxi ba,
\v 34 chiꞌchi
rahbi Pehdru loh Eneas:
\p ―Eneas, cagasiaca Jesucristu yiꞌh. Gwastii, guteesa
xtaaꞌ luꞌh.
\p Hohr chi gahca biaaca ba ya lwehgu gwastiitiiꞌ ba,
\v 35 ya garaa raꞌ bwiinn nin rii guihdxyi Lida cun neezaa bwiinn
raꞌ nin rii guihdxyi Sarohn, bwaꞌha raꞌ ba biaaca ndxiꞌhw nin
guhcalluꞌhu ñaaꞌ ñiꞌh ya chin bwaꞌha raꞌ ba niꞌchi garaa raꞌ
bwiinn guihdxyi raꞌ chi gwachii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi
Dxiohs.
\s Babahn Dorcas loh guelguhchi
\p
\v 36 Loh guihdxyi Jope guyuuꞌ tuhbi gunnaꞌh nin laa
Tabita; naa ba tuhbi xpwiinn Jesucristu, ya dxyiꞌdxyi
griehgu rñiꞌ raꞌ ba, laa gunnaꞌh chi Dorcas. Gunnaꞌh chi
badiꞌhi ba xi xchiꞌhn raꞌ bwiinn prohbi, naa za ba bwen duxa
cun chyu chiꞌhzi bwiinn.
\v 37 Ya guhcalluꞌhu gunnaꞌh chi,
ya seguihdu guhchi ba. Chiꞌchi bagahza raꞌ bwiinn laꞌh
guehtaguhla chi chiꞌchi gwachihxi raꞌ ba laꞌhba laꞌn tuhbi
curdohra.
\v 38 Ya gahxu riaꞌhan guihdxyi Jope galoh
guihdxyi Lida, riꞌchi nuu Pehdru bihnn raꞌ xpwiinn
Jesucristu, ya seguihdu gahca guxeꞌhla raꞌ ba chiohpa
ndxiꞌhw nin gwacaꞌha laꞌh Pehdru hasta Lida. Ya chin
badzihn raꞌ ba riꞌchi rahbi raꞌ ba loh Pehdru:
\p ―Bwiꞌhnn tuhbi bwen sah luꞌh choo nuꞌh Jope
nna-nnahpaꞌh.
\p
\v 39 Ya seguihdu gahca zeenee Pehdru laꞌh raꞌ daada chi.
Chin badzihn Pehdru laꞌn curdohra hasta naꞌ guehtaguhla
Dorcas chi, riꞌchi rii raꞌ gunnaꞌh nin cayuꞌn duxa raꞌ,
baluuꞌyi raꞌ ba xahba raꞌ ba laꞌh Pehdru nin luꞌh bwiꞌhnn
chaꞌyi Dorcas laꞌh raꞌ ba chin nabahan ba.
\v 40 Ya seguihdu
gunabwaꞌ Pehdru bariaꞌh garaatiiꞌ raꞌ ba laꞌn yuuꞌ chi.
Chiꞌchi bazuꞌnllihbi Pehdru tin gudihdxyi-gunaaba ba loh
Dxiohs. Chiꞌchi gubiaꞌgarii bwaꞌha ba loh guehtaguhla,
chiꞌchi rahbi Pehdru:
\p ―Tabita, gwastii.
\p Chiꞌchi baxaala loh Dorcas, bwaꞌha ba loh Pehdru lwehgu
gwastii ba guzohba ba.
\v 41 Chiꞌchi gunaꞌzu Pehdru naa ba,
bazuꞌnchii Pehdru laꞌh ba, chiꞌchi gudihdxyi Pehdru laꞌh
raꞌ gunnaꞌh viuhda raꞌ neezaa xpwiinn Jesucristu nin rii
riꞌchi tin baluuꞌyi ba laꞌh raꞌ bwiinn chi laꞌh Dorcas
babahn loh guelguhchi.
\v 42 Ya garaa raꞌ bwiinn Jope chi
bihn raꞌ ba xi guhca Dorcas. Ya mahziru gwachii duxa stoꞌ
raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 43 Ya xchihru guyuuꞌ Pehdru
guihdxyi Jope rwaaꞌ yihdzi tuhbi ndxiꞌhw nin laa Simohn nin
luꞌh rucuuꞌdzi dxihdxi.
\c 10
\s Pehdru cun Corneliu
\p
\v 1 Guihdxyi Cesarea guyuuꞌ tuhbi ndxiꞌhw nin laa
Corneliu, rnabwaꞌ ba tuhbi gaywaꞌh suldahdu loh tuhbi cwaꞌh
nin laa Italianu.
\v 2 Bwiinn zaꞌca duxa naa Corneliu cun
gaduhbi xfamihyi ba, neezaa ziahan rooꞌ mweeyi ruchaꞌga ba
loh guihdxyi chi para bwiinn Israel, ya garaa dxyih
rdxiꞌhn-rnaaba ba loh Dxiohs.
\v 3 Ya tuhbi dxyih zigachiꞌh
xcachohnna gudxyih bwaꞌha ba tuhbi xaanjla Dxiohs guyuuꞌtee
hasta zuu ba, chiꞌchi rahbi aanjla chi loh Corneliu:
\p ―¿Cuunn luꞌh, Corneliu?
\p
\v 4 Chiꞌchi bwaꞌha Corneliu loh xaanjla Dxiohs, chiꞌchi
rahbi ba:
\p ―¿Xi daada?
\p Chiꞌchi rahbi aanjla Dxiohs loh Corneliu:
\p ―Laꞌh Dxiohs bwiꞌhnn cweenta yiꞌh laasii
rbwihdxyi-rnaaba luꞌh laꞌh Ñiꞌh, nee neezaa cun nin rahcanee
luꞌh laꞌh raꞌ bwiinn.
\v 5 Yannah guxeꞌhla paaldaa ndxiꞌhw
guihdxyi Jope tin chegañiꞌ raꞌ ba loh Simohn, neezaa Pehdru
rñiꞌ raꞌ bwiinn laꞌh ba.
\v 6 Nuu Pehdru rwaaꞌ yihdzi tuhbi
bwiinn nin laaza Simohn, yihdzi ba zohba rwaaꞌ ñihsadoꞌ,
bwiinn chi nin rucuꞌdzi dxihdxi riꞌchi, tin laꞌh Pehdru
guluuꞌyi yiꞌh xa nahpaa guunn luꞌh.
\p
\v 7 Ya chin biuuꞌnehza aanjla nin guñiꞌ loh Corneliu
chiꞌchi guxeꞌhla Corneliu chiohpa xmooza ba cun tuhbi
xsuldahdu ba nin riachiiza stoꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs.
\v 8 Chiꞌchi bwiiꞌyidxyiꞌdxyi Corneliu loh xpwiinn ba nin guzahca
ba, chiꞌchi guxeꞌhla ba laꞌh raꞌ daada raꞌ chi guihdxyi
Jope.
\v 9 Chin barah gueꞌla zee raꞌ ba loh neziuh. Ya
gahxula para guihdxyi Jope zigachiꞌh laꞌyidxyihin,
hohrapaꞌhza chi gucah Pehdru yihca yuuꞌ hasta nuu ba tin
gudidxyi-gunaaba ba loh yuꞌbi Dxiohs.
\v 10 Per bichiaꞌhan
duxa Pehdru, ya guclaaꞌdzi ba ñahw ba, ya gaduhbi nin
cayuhnchaꞌyi raꞌ ba xi gahw raꞌ ba, bwaꞌha Pehdru tuhbi
bihsi,
\v 11 bwaꞌha ba llaaꞌndxibaaꞌ billaalan biehta tuhbi
ziga lahdxi maanta hasta loh yuh ya gadahpa xchihnan
yiꞌbiduꞌh.
\v 12 Laꞌn lahdxi manta chi nuu raꞌ garaa
clahsatiiꞌ maan nin zohba gadahpa ñaaꞌ ñiꞌh neezaa bweꞌlda,
guraagu neezaa maan raꞌ nin zohba xihyi Ñiꞌh.
\v 13 Chiꞌchi
bihn Pehdru tuhbi rsiaaꞌ nin guñiꞌ loh ba:
\p ―Pehdru, gwasuꞌnchii tin gudxiinn maan gahw luꞌh.
\p
\v 14 Chiꞌchi rahbi Pehdru loh Ñiꞌh:
\p ―Aaca, nin tuhbi nnagahdxi gaawuhn maan dxiimma.
\p
\v 15 Chiꞌchi rahbi Dxiohs loh Pehdru:
\p ―Ayiru guiñiꞌ luꞌh maan dxiimma nin luꞌh basiaan.
\p
\v 16 Guhca deeꞌ chohnna bweelta, chiꞌchi biahsa lahdxi
manta chi bacahan llaaꞌndxibaaꞌ.
\v 17 Tal nin cayuhnn
Pehdru lligaaba guiñiꞌ xi niꞌchi nin bwaꞌha ba, badzihn raꞌ
ndxiꞌhw nin guxeꞌhla Corneliu rwaaꞌ yihdzi Simohn nin
rucuuꞌdzi dxihdxi.
\v 18 Ya seguihdu guñiꞌ raꞌ ba rwaaꞌ leeꞌ
chi tin gunaabadxyiꞌdxyi raꞌ ba gu riꞌchi nuu tuhbi daada nin
laa Simohn Pehdru.
\v 19 Gaduhbi nin cayuhnn Pehdru
lligaaba pur nin bwaꞌha ba, guñiꞌ Spíritu Saantu Dxiohs
loh ba rahbi Ñiꞌh:
\p ―Bwaꞌha, chohnna ndxiꞌhw cagadxiꞌhyi yiꞌh.
\v 20 Gwasuꞌnchii tin gwanee laꞌh raꞌ bwiinn nin radxiꞌhyi yiꞌh.
Ayi guunn luꞌh stuhbi lligaaba tin naꞌh guxeꞌhlaraꞌn ba
zeecaꞌha raꞌ ba yiꞌh Pehdru.
\p
\v 21 Chiꞌchi bieꞌta Pehdru hasta nuu raꞌ ba, chiꞌchi
rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Naꞌh nin cagadxiꞌhyi tu. ¿Xi zeꞌ tu?
\p
\v 22 Chiꞌchi rahbi raꞌ ndxiꞌhw raꞌ chi loh Pehdru:
\p ―Corneliu nin rnabwaꞌ tuhbi gaywaꞌh suldahdu, naa ba
tuhbi bwiinn zaꞌca, tuhbi bwiinn nin rbwihdxyi-rnaaba laꞌh
Dxiohs garaatiiꞌ dxyih ya rñiꞌ zaꞌca raꞌ bwiinn Israel
xcweenta ba, ya tuhbi xaanjla Dxiohs guñiꞌ loh ba rahbi:
\p ―Guixeꞌhla luꞌh nin chegalliꞌhi laꞌh Simohn Pehdru tin
dxihn tu xchiꞌdxyi ba ―rahbi aanjla chi loh Corneliu.
\p
\v 23 Seguihdu rahbi Pehdru:
\p ―Gultiꞌdxi laꞌñuuꞌ tin dxiaꞌhannee tu naꞌh.
\p Ya chin barah gueꞌla zenee Pehdru laꞌh raꞌ xpwiinn
Corneliu cun spaaldaa raꞌ bwiinn Jope.
\v 24 Ya seguihdu
badzihn raꞌ ba guihdxyi Cesarea, riꞌchi laꞌh Corneliu
batiaaꞌhala garaa lasaaꞌ ba cun xamihgu raꞌ ba rwaaꞌ yihdzi
ba tin cabweeza raꞌ ba gadzihn Pehdru.
\v 25 Chin badzihn
Pehdru rwaaꞌ yihdzi Corneliu bireꞌh Corneliu tin
bagachaꞌgaloh ba laꞌh Pehdru, chiꞌchi bazuꞌnllihbi ba loh
Pehdru.
\v 26 Chiꞌchi gunaꞌzu Pehdru naa ba guteesuꞌnchii
ba laꞌh Corneliu, chiꞌchi rahbi Pehdru loh ba:
\p ―Ayi guzuꞌnllihbi luꞌh loon laasii naan tuhbi bwiinn
ziga yiꞌh gahca.
\p
\v 27 Cayuuꞌyidxyiꞌdxyi garaa raꞌ ba, biuuꞌgarii raꞌ ba
laꞌn yihdzii Corneliu, ya chin guyuuꞌtii raꞌ ba bwaꞌha
Pehdru gadxah raꞌ bwiinn laꞌñuuꞌ,
\v 28 chiꞌchi rahbi
Pehdru loh raꞌ ba:
\p ―Yuꞌbitu naann tu bwiinn Israel ayi nuu guchaꞌga ba loh
tuhbi bwiinnziitu nin luꞌh ayi naa bwiinn Israel; ayiza chuu
ba rwaaꞌ yihdzii raꞌ ba. Per guñiꞌ Dxiohs loon zahca
guchaꞌgaꞌhn chyuuchiꞌhzi bwiinn,
\v 29 niꞌchin nnah nin
gudihdxyi tu naꞌh lwehgu zeꞌldahn nin ayi gunaaba
dxyiꞌdxyiꞌhn. Nnah rnaꞌbadxyiꞌdxyiꞌhn, ¿xi naa gudihdxyi tu
naꞌh?
\p
\v 30 Chiꞌchi rahbi Corneliu loh Pehdru:
\p ―Gudahpa dxyih zigachiꞌh xcachohnna gudxyih,
cabwiidxyihn-canaꞌbaꞌhn loh Dxiohs rwaaꞌ yiidzihn riiꞌ chin
luꞌh baluuꞌyiloh tuhbi ndxiꞌhw nahcu ba lahdxi nin
rcaꞌbachaꞌh,
\v 31 naa ba loon: “Corneliu, laꞌh Dxiohs bihnn
chin rbwihdxyi-rnaaba luꞌh laꞌh Ñiꞌh neezaa bagannaastoꞌ
Ñiꞌh chin rudiꞌhi luꞌh mweeyi laꞌh raꞌ bwiinn prohbi.
\v 32 Niꞌchin nnah guxeꞌhla nin chee guihdxyi Jope tin checaꞌha
raꞌ ba laꞌh Simohn Pehdru nin nuu rwaaꞌ yihdzi ndxiꞌhw nin
laazaa Simohn bwiinn chi rucuuꞌdzi dxihdxi guihdxyi Jope,
yihdzii ba zohba gahxugah rwaaꞌ ñihsadoꞌ, ya chin gadzihn
Pehdru riiꞌ laꞌh ba guiñiꞌ ba loh tu xchiꞌdxyi Dxiohs.”
\v 33 Niꞌchin guxeꞌhlaꞌhn nin bieꞌgalliꞌhi yiꞌh, per
zuxchiillDxiohs zeꞌ luꞌh. Yannah laꞌnu dxuu riiꞌ
nezloh Dxiohs tin dxihn dxiahga nu xchiꞌdxyi Dxiohs nin
baniꞌhi Ñiꞌh guiñiꞌ luꞌh loh nu ―rahbi Corneliu loh Pehdru.
\s Baluuꞌyi Pehdru xchiꞌdxyi Dxiohs rwaaꞌ yihdzi Corneliu
\p
\v 34 Chiꞌchi rahbi Pehdru loh raꞌ ba:
\p ―Nnahyi guhcabwaꞌn tuhbiloh nadziiꞌhi Dxiohs garaa raꞌ
bwiinn; ayi ruhnn Ñiꞌh guriin-guriin cun cada tuhbigah raꞌ
bwiinn.
\v 35 Per Dxiohs chyuuchiꞌhzi bwiinn guidxyiyuh nin
ruzuꞌnllihbi nez loh Ñiꞌh cun nin ruzoꞌbadxiahga xchiꞌdxyi
Ñiꞌh nee nin nabahan xnehza dee raꞌ nin nadziiꞌhi Ñiꞌh.
\v 36 Dxiohs guñiꞌ loh raꞌ ndxiꞌhw nin zeezahnee raꞌ xchiꞌdxyi
zaꞌca Jesucristu, ya laꞌh Ñiꞌh naa Xtaada raꞌ nuꞌh, laꞌhza
Ñiꞌh rnabwaꞌ gaduhbi guidxyiyuh.
\v 37 Laꞌhtu naann tu xi
guhca cun bwiinn Israel raꞌ, guzaꞌlohon nez guihdxyi
Galilea, ya que guyaꞌloh baluuꞌyi Jwahn nahpaa chioobaañihsa
raꞌ bwiinn tin cwihsiinn raꞌ ba chin gadzihn Crixtu.
\v 38 Naann chaꞌyi za tu xa badiꞌhi Dxiohs guelrnabwaꞌ cun
Spíritu Saantu Ñiꞌh laꞌh Lliiꞌn Ñiꞌh nin laa Jesuhs nin zeꞌ
guihdxyi Nazaret, ya chin gucaꞌnzaa Jesuhs nin naa Crixtu
bwiꞌhnn Ñiꞌh dziꞌn roo raꞌ, milahgru raꞌ, basiaca za Ñiꞌh
bwiinn raꞌ nin batiꞌdxi bwiinndxaaba trabahjw duxa, bwiꞌhnn
Ñiꞌh dziꞌn roo raꞌ riiꞌ laasii guhcanee Xtaada Dxiohs Ñiꞌh
laꞌh Ñiꞌh.
\v 39 Laꞌhnu bidiaꞌhaloh nu garaa raꞌ dziꞌn nin
bwiꞌhnn Jesucristu lahdxyi raꞌ bwiinn Israel cun loh
guihdxyi Jerusalehn, ya seguihdu gudxiinn raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh
bacaꞌh raꞌ ba Ñiꞌh loh tuhbi cruhzi.
\v 40 Ya chin biohnna
dxyih babahn Ñiꞌh loh raꞌ bwiinnguuchi, bacah Ñiꞌh
llaaꞌndxibaaꞌ.
\v 41 Ayi baluuꞌyiloh Jesucristu loh
chyuuchiꞌhzi bwiinn sino que loh si nu ziga gulii Dxiohs
laꞌhnu; bidaꞌwnee nu Ñiꞌh bidwanee nu Ñiꞌh limentu chin
babahan Ñiꞌh loh raꞌ bwiinnguuchi.
\v 42 Ya guxeꞌhla Ñiꞌh
laꞌhnu tin chogatiꞌchii nu dxyiꞌdxyi xcweenta Ñiꞌh loh raꞌ
bwiinn tin gacabwaꞌ raꞌ ba Dxiohs gulii laꞌh Jesucristu tin
gaca Ñiꞌh Jwehsi xteenn raꞌ bwiinn nabahan cun bwiinnguuchi
raꞌ.
\v 43 Galohyi bacaꞌh raꞌ nin luꞌh guñiꞌ xchiꞌdxyi
Dxiohs dxihtsi, rahbi raꞌ ba:
\p ―Garaa raꞌ bwiinn nin chechii stoꞌ Ñiꞌh xchiꞌdxyi
Jesucristu zuziaꞌcaa Dxiohs xtuhlda raꞌ ba.
\s Guleezaa Spíritu Saantu xteenn Dxiohs laꞌn lastoꞌ raꞌ bwiinnziitu
\p
\v 44 Zeezah gahca cañiꞌ Pehdru dxyiꞌdxyi raꞌ chi chin
guyuuꞌtii Spíritu Saantu Dxiohs laꞌn lastoꞌ raꞌ bwiinn nin
gwachii raꞌ stoꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 45 Badxyigaaꞌ
duxa loh raꞌ bwiinn Israel nin naa raꞌ xpwiinn Jesucristu
nin zeꞌnee Pehdru laasii bwaꞌha raꞌ ba guleezaa Spíritu
Saantu Dxiohs lastoꞌ raꞌ nin luꞌh naa raꞌ bwiinnziitu,
\v 46 laasii bihn raꞌ ba cañiꞌ raꞌ bwiinn chi guriinn-guriinn
dxyiꞌzah, neezaa bihn raꞌ ba cañiꞌnee raꞌ bwiinn chi Dxiohs,
\v 47 chiꞌchi rahbi Pehdru loh raꞌ ba:
\p ―¿Ta zinaaba garaa raꞌ bwiinn rii ayi chioobaañihsa raꞌ
ba yaque guleezaa Spíritu Saantu Dxiohs lastoꞌ raꞌ ba ziga
nuu Ñiꞌh lastoꞌ raꞌza nuꞌh?
\p
\v 48 Chiꞌchi gunabwaꞌ Pehdru gurohbaañihsa raꞌ ba cun
lah Jesucristu, ya seguihdu guñiꞌnee raꞌ ba Pehdru tin
dxiaꞌhannee raꞌ ba laꞌh Pehdru spaaldaa dxyih riꞌchi.
\c 11
\s Baluuꞌyi Pehdru xa guyuuꞌtii Spíritu Saantu lastoꞌ raꞌ bwiinnziitu loh raꞌ xpwiinn Jesucristu loh guihdxyi Jerusalehn
\p
\v 1 Loh raꞌ pooxtla cun loh za raꞌ bwiinn nin
riachiistoꞌ raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu loh guihdxyi
Judea, bihn raꞌ ba gwachii stoꞌ raꞌ bwiinnziitu xchiꞌdxyi
Jesucristu.
\v 2 Chin gubiaꞌgarii Pehdru guihdxyi
Jerusalehn, chiꞌchi rahbi raꞌ nuhn xpwiinn Jesucristu nin
rzoꞌbadxiahga raꞌ xlehyi Moisehs loh Pehdru,
\v 3 squiiꞌ rahbi raꞌ ba:
\p ―¿Xinaa gwah luꞌh rwaaꞌ yihdzi bwiinnziitu nin luꞌh ayi
naa bwiinn Israel nee gudahwnee raꞌ luꞌh laꞌh raꞌ ba?
\p
\v 4 Chiꞌchi rahbi Pehdru xa pur gwah ba yihdzi
bwiinnziitu:
\p
\v 5 ―Guyuuꞌhuhn guihdxyi Jope, ya hohra nin
cabwiidxyiꞌhn-canaꞌbaꞌhn loh Dxiohs chiꞌchi ziga tuhbi bihsi
bwaꞌhahn billaala llaaꞌndxibaaꞌ, bieꞌta tuhbi lahdxi manta,
yiꞌbi gadahpa xchihnan bieꞌtan chiꞌlaaꞌdzi llaaꞌndxibaaꞌ nez
hasta zuuꞌhuhn.
\v 6 Chiꞌchi bwiꞌhnnaꞌhn pur bwaꞌhzaꞌcaꞌhn
ya laꞌn lahdxi manta chi nuu raꞌ garaaloh raꞌ maaniꞌhn nin
zohba gadahpa ñaaꞌ ñiꞌh cun bweꞌdzi raꞌ neezaa bweꞌlda, cun
maaniꞌhn nin zohba raꞌ xihyi raꞌ Ñiꞌh,
\v 7 chiꞌchi bihn
dxiaagahn tuhbi rsiaaꞌha nin guñiꞌ loon: “Pehdru,
gwasuꞌnchii; gudxiinn maan gahw luꞌh.”
\v 8 Ya chiꞌchi
raꞌpihn: “Aaca daada, ayi rahwuhn maan dxiimma.”
\v 9 Chiꞌchi guñiꞌ Dxiohs loon desde llaaꞌndxibaaꞌ nnaa Ñiꞌh:
“Ayi guiñiꞌ luꞌh cohsa dxiimma nin laꞌh Dxiohs basiaa.”
\v 10 Ya chin guhca chohnna bweelta cañiꞌ Dxiohs ziꞌchi,
bacahguiyaꞌ lahdxi manta chi para llaaꞌndxibaaꞌ.
\v 11 Hohr
chi gahca za badzihn chohnna ndxiꞌhw rwaaꞌ yuuꞌ hasta
nuuꞌhuhn, hasta guihdxyi Cesarea biriaꞌh raꞌ ba,
bieꞌgadxiꞌhyi raꞌ ba naꞌh.
\v 12 Chiꞌchi guñiꞌ Spíritu
Saantu loon, nnaa Ñiꞌh: “Gwanee raꞌ ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ, ayi
guunn chiohpa stoꞌ luꞌh” nnaa Ñiꞌh. Neezaa galloꞌpa
bwihtsi lasaaꞌ raꞌ nuꞌh riiꞌ gwaneꞌhn, ya garaa nu bidxuutee
nu rwaaꞌ yihdzi tal ndxiꞌhw nin laa Corneliu.
\v 13 Ya
chiꞌchi bwiiꞌyidxyiꞌdxyi Corneliu loh nu xa baluuꞌyiloh
tuhbi xaanjla Dxiohs loh ba rwaaꞌ yihdzi ba chiꞌchi rahbi
aanjla chi loh ba: “Guxeꞌhla paaldaa xpwiinn luꞌh guihdxyi
Jope, tin chegalliꞌhi raꞌ ba Simohn nin rñiꞌ raꞌ ba Pehdru,
\v 14 tin laꞌh ba guiñiꞌ ba xa nahpaa guunn tu, tin taꞌh tu
loh duhlda cun garaa raꞌ lasaaꞌ raꞌ tu.”
\v 15 Chin
guzaꞌloon cañiꞌn xchiꞌdxyi Dxiohs loh raꞌ ba rwaaꞌ yihdzi
Corneliu, guyuuꞌtii Spíritu Saantu Dxiohs lastoꞌ raꞌ ba ziga
guyuuꞌtii za Ñiꞌh lastoꞌ raꞌ nuꞌh galohyii.
\v 16 Chiꞌchi
bagannaastoꞌn dxyiꞌdxyi nin guñiꞌ Jesucristu, gunnah Ñiꞌh:
“Jwahn baroꞌbañihsa cun ñihsa per ya laꞌh tu chioobaañihsa
tu cun Spíritu Saantu Dxiohs.”
\p
\v 17 Rahbi za Pehdru:
\p ―Sidela badiꞌhi Dxiohs Spíritu Saantu Ñiꞌh laꞌh raꞌ
bwiinn chi ziga za baniꞌhiza Ñiꞌh Spíritu Saantu Ñiꞌh
laꞌhnuꞌh chin gwachiistoꞌ nuꞌh xchiꞌdxyi Ñiꞌh, yannah ¿chyuu
naan tin ñaꞌpihn loh Dxiohs: “Ayi gudiꞌhi luꞌh Spíritu
Saantu laꞌh raꞌ ba”? 
\p
\v 18 Chin bihn raꞌ xpwiinn Jesucristu nin rii Jerusalehn
dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Pehdru, ya ayi ru guñiꞌ raꞌ ba,
laꞌlagaꞌh badiꞌhi raꞌ ba guelzuxchiilli laꞌh Dxiohs, rahbi
raꞌ ba:
\p ―¡Xa chuhla naa Dxiohs, laasii nee raꞌ nin ayi naa raꞌ
bwiinn Israel guziꞌguehlda Ñiꞌh guicaꞌha raꞌ ba guelnabahan
nacuubi para tuꞌpazi sidela gusaguuꞌdzistoꞌ raꞌ ba nez
delaanta loh Ñiꞌh nee gusaaꞌn raꞌ ba xneziuh dxaaba raꞌ ba!
\s Xpwiinn Jesucristu nin nuu raꞌ guihdxyi Antioquía
\p
\v 19 Chin gudxiinn raꞌ ba laꞌh Esteban, gucaꞌhnnaꞌhla raꞌ
za ba spaaldaa raꞌ xpwiinn Jesucristu, ya nuu raꞌ xpwiinn
Jesucristu gwah raꞌ ba hasta guihdxyi Chipre, guihdxyi
Fenicia, guihdxyi Antioquía. Ya guihdxyi raꞌ chi guñiꞌ raꞌ
ba xchiꞌdxyi Jesucristu loh si raꞌ bwiinn Israel ayi nee
dxiꞌh loh raꞌ bwiinnziitu; baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi
Jesucristu.
\v 20 Ya seguihdu badzihn spaaldaa raꞌ xpwiinn
Jesucristu nin zee raꞌ nez guihdxyi Chipre cun nez guihdxyi
Cirene, badzihn raꞌ deeꞌ Antioquía tin guñiꞌ raꞌ ba xcweenta
Jesucristu loh raꞌ bwiinn nin ayi za naa raꞌ bwiinn Israel.
\v 21 Guhcanee Dxiohs laꞌh raꞌ ba guñiꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi
Ñiꞌh, ya ziahan rooꞌ duxa raꞌ bwiinnziitu chi gwachiistoꞌ raꞌ
ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 22 Chin bihn raꞌ xpwiinn
Jesucristu nin nuu guihdxyi Jerusalehn gwachiistoꞌ raꞌ ba
xchiꞌdxyi Jesucristu, chiꞌchi guxeꞌhla raꞌ ba Bernabeh
guihdxyi Antioquía,
\v 23 ya bwaꞌha ba ya bwiꞌhnntaaꞌyi Dxiohs
yihca raꞌ bwiinn chi, chiꞌchi rahbi Bernabeh loh raꞌ ba:
\p ―Gulchezahdziꞌtsi loh xchiꞌdxyi Dxiohs cun gaduhbi stoꞌ
tu.
\p
\v 24 Laasii laꞌh Bernabeh naa ba tuhbi bwiinn zaꞌca;
tuhbi bwiinn nin riachii duxa stoꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs
nee nuu nabahandziꞌtsi Spíritu Saantu Dxiohs lastoꞌ ba, ya
pur niꞌchi ziahan ru raꞌ ba gwachiistoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi
Jesucristu.
\v 25 Ya seguihdu gwah Bernabeh guihdxyi Tarsu
tin bagadxiꞌhyi ba laꞌh Saulu,
\v 26 ya chin badxeela ba
Saulu chiꞌchi gwanee ba laꞌh Saulu para guihdxyi Antioquía,
tin riꞌchi guyuuꞌ raꞌ ba tuhbi yihza ya riꞌchi badxaꞌga raꞌ
ba bwiinn ziahan tin baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu
laꞌh raꞌ bwiinn chi, ya mweehr chiꞌchi guleꞌhelah raꞌ bwiinn
Antioquía Crixchiahnu laꞌh raꞌ bwiinn nin riachiistoꞌ raꞌ
ñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu laꞌn guihdxyi chi.
\v 27 Laꞌn
yihza chi gahca biriaꞌh paaldaa ndxiꞌhw nin rñiꞌ xchiꞌdxyi
Dxiohs guihdxyi Jerusalehn tin gwah raꞌ ba guihdxyi
Antioquía.
\v 28 Ya tuhbi ndxiꞌhw raꞌ chi nin laa Agabu
gwasuꞌnchii ba laasii nuu nabahandziꞌtsi Spíritu Saantu
lastoꞌ ba, guhcanee Ñiꞌh laꞌh ba guñiꞌ ba ziꞌ tuhbi gubihn
duxa gaduhbi guidxyiyuh. Nee guhca gubihn chi laꞌn yihza
nin gunabwaꞌ rrehyi Claudiu.
\v 29 Chiꞌchi bwiꞌhnn raꞌ
xpwiinn Jesucristu nin rii loh guihdxyi Antioquía lligaaba tin
gudiꞌhi raꞌ ba ayuda laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin rii
guihdxyi Judea zigachiꞌhzi nin galda guzuu guunn raꞌ ba.
\v 30 Ziꞌchi bwiꞌhnn raꞌ ba tin guixeꞌhlanee raꞌ ba mweeyi
raꞌ chi laꞌh Saulu cun Bernabeh tin gucaꞌha raꞌ bwiinn
guuhla nin nuu raꞌ laꞌn guihdxyi Judea mweeyi chi.
\c 12
\s Chin guhchi Jacobo bieꞌw Pehdru laꞌn lahtsidxiꞌba
\p
\v 1 Laꞌn dxyih raꞌ chi gahca trabahjw duxa batiꞌdxi
rrehyi Herodes laꞌh raꞌ spaaldaa xpwiinn Jesucristu.
\v 2 Gunabwaꞌ Herodes guhchi Jacobo bwihtsi Jwahn cun spahda,
\v 3 ya coma bwaꞌha Herodes niꞌchi riuuꞌstoꞌ raꞌ bwiinn Israel
gudxiinn ba laꞌh Jacobo, niꞌchin gunabwaꞌ ba binaꞌzu Pehdru
bieꞌw laꞌn lahtsidxiꞌba. Deeꞌ guhca laꞌn dxyih lañih raꞌ
chin rahw raꞌ ba pahn nin ayi rahcachaꞌyi cun levadura.
\v 4 Chin binaꞌzu Pehdru bieꞌw ba laꞌn lahtsidxiꞌba, ya
gunabwaꞌ Herodes bieꞌw ba hastayi riiyahpaa tahpa cwaꞌh
suldahdu, ya tahpagah suldahdu chi cada tuhbigah cwaꞌh raꞌ
ba. Bwiꞌhnn Herodes lligaaba cweꞌhe ba laꞌh Pehdru laꞌn
lahtsidxiꞌba chi tin gutiꞌdxi ba Pehdru loh raꞌ bwiinn
Israel chin tiidxi lañih tin gusaꞌcazii raꞌ ba laꞌh ba
nicala ayi xi bwiꞌhnn ba.
\v 5 Ya ziꞌchi zi cayahpaadziꞌtsi
raꞌ ba Pehdru laꞌn lahtsidxiꞌba, per garaatiiꞌ raꞌ xpwiinn
Jesucristu gwazahtiiꞌ mahziru cabwihdxyi-canaaba raꞌ ba loh
Dxiohs pur xcweenta Pehdru.
\s Babweꞌhe Dxiohs laꞌh Pehdru laꞌn lahtsidxiꞌba
\p
\v 6 Ñarah gueꞌla chi ñibweꞌhe raꞌ ba Pehdru delaanta
loh raꞌ bwiinn Israel. Per gueꞌla chi naꞌllgahsi Pehdru
galaayi chiohpa suldahdu ya dziꞌtsi nayiꞌbi ba cun chiohpa
cadehn, ya xchiohpa suldahdu chi riiyahpaa rwaaꞌ
lahtsidxiꞌba.
\v 7 Seguihdu baluuꞌyiloh tuhbi aanjla
Dxiohs laꞌn lahtsidxiꞌba neezaa baziaꞌñih tuhbi bwehla
riꞌchi, ya chiꞌchi bariꞌh aanjla chi laꞌh Pehdru tin babahn
ba, chiꞌchi rahbi ba:
\p ―Guenagah gwastii.
\p Chiꞌchi dxyiigah billaachi raꞌ cadehn nin bachiꞌbi raꞌ ba
laꞌh Pehdru,
\v 8 chiꞌchi rahbi aanjla chi loh Pehdru:
\p ―Bachiꞌbiduꞌh xtuꞌdxihdxi luꞌh laꞌntihxi luꞌh, bacaꞌh
tahba luꞌh ñaaꞌ luꞌh.
\p Ziꞌchi bwiꞌhnn Pehdru, chiꞌchi rahbi aanjla Dxiohs loh
Pehdru:
\p ―Guhta xahba luꞌh tin gudaꞌnaꞌhla naꞌh.
\p
\v 9 Bariaꞌh chiꞌh Pehdru laꞌn lahtsidxiꞌba naꞌhlagah ba
laꞌh aanjla Dxiohs, per cayuhnn ba lligaaba pweda xcaꞌldazi
ba cañiꞌxihn.
\v 10 Ya badiiꞌdxi raꞌ ba hasta zuu tuhbi
suldahdu nin cayahpaa lwehgu badiiꞌdxi raꞌ ba hasta zuu nin
raroopa gwaardia chi ya seguihdu badzihn raꞌ ba rwaaꞌ pweerta
dxiꞌba nin caa loh neziuh lwehgu yuꞌpisin billaalan bariaꞌh
raꞌ ba, ya guzah raꞌ ba tuhbi calle chi ya dxyigahsi
guñihchiloh xaanjla Dxiohs loh Pehdru.
\v 11 Chiꞌchiyi
guhcabwaꞌ Pehdru, rahbi ba:
\p ―Nnahsihn laꞌn guhcabwaꞌ Dxiohs guxeꞌhla xaanjla Ñiꞌh
tin bieꞌgataꞌh Ñiꞌh naꞌh lahtsinaa Herodes tin adxi guunn
raꞌ bwiinn Israel nin luꞌh riiyuhnn raꞌ ba lligaaba guunnee
raꞌ ba naꞌh.
\p
\v 12 Yaque gwachiistoꞌ Pehdru nin guzahca ba chiꞌchi
gwah ba rwaaꞌ yihdzi María xnaan Jwahn nin rñiꞌ raꞌ ba
Marcu. Riꞌchi rii raꞌ ziahan raꞌ xpwiinn Jesucristu tin
cabwihdxyi-canaaba raꞌ ba loh Dxiohs xcweenta Pehdru.
\v 13 Ya chin basiꞌdzi Pehdru rwaaꞌ pweerta nin caa rwaaꞌ leeꞌ,
chiꞌchi biriaꞌh tuhbi dxaꞌpa nin laa Rode zeguiaꞌha bi
chyuuñin.
\v 14 Ya chin bihn bi rsiaaꞌ Pehdru, biahxi duxa
bi ya biaꞌldastoꞌ bi ñuxaala bi rwaaꞌ leeꞌ ñuuꞌtii Pehdru,
mahzi bwiꞌhnn bi pur gwaguihtsii bi loh raꞌ nin rii laꞌn
ñuuꞌ, rahbi bi:
\p ―¡Pehdru zuu rwaaꞌ leeꞌ!
\p
\v 15 Chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Rode:
\p ―Cayahca naxihn yihca luꞌh.
\p Ya laꞌh bi ya guluuꞌbwaꞌ bi Pehdru niꞌchi, ya laꞌh raꞌ ba
rahbi raꞌ ba:
\p ―Pweda xaanjla Dxiohs nin rahcanee laꞌh Pehdrun.
\p
\v 16 Ya zeezah cagasiꞌdzi Pehdru rwaaꞌ leeꞌ, ya chin
guxaala raꞌ ba rwaaꞌ leeꞌ badxyigaaꞌ duxa raꞌ ba chin bwaꞌha
raꞌ ba laꞌh Pehdru.
\v 17 Chiꞌchi bazaꞌbinaa Pehdru tin
ayiru guiñiꞌ raꞌ ba tin gucaꞌdxiahga raꞌ ba nin guzahca ba,
chiꞌchi bwiiꞌyidxyiꞌdxyi Pehdru xa babweꞌhe xaanjla Dxiohs
laꞌh ba laꞌn lahtsidxiꞌba. Chiꞌchi rahbi Pehdru loh raꞌ ba:
\p ―Gulcheguihtsii loh Jacobo cun loh raꞌ lasaaꞌ nuꞌh nin
naa raꞌ xpwiinn Jesucristu garaa nin guzaꞌcaꞌhn nnah gueꞌla.
\p Chiꞌchi bariaꞌh Pehdru riꞌchi tin zee ba stuhbi lahta.
\p
\v 18 Chin barah gueꞌla, rsiiyidoꞌ gacaru, biahyi duxa
raꞌ suldahdu laasii ayi gaann raꞌ ba xa guhca bariaꞌh Pehdru
laꞌn lahtsidxiꞌba.
\v 19 Ya gunabwaꞌ Herodes badxiꞌhyi raꞌ
suldahdu laꞌh Pehdru, ya bwaꞌhazi ba ayi badxeela Pehdru,
chiꞌchi gunabwaꞌ guhchi raꞌ suldahdu nin guriiyahpaa rwaaꞌ
lahtsidxiꞌba hasta bieꞌw Pehdru. Ya seguihdu biriaꞌh
Herodes guihdxyi Judea tin gwahguiꞌhnn lahdxyi ba guihdxyi
Cesarea.
\s Guhchi Herodes
\p
\v 20 Neezaa rdxyiꞌchinee Herodes laꞌh raꞌ bwiinn
guihdxyi Tiru cun bwiinn guihdxyi Sidohn laꞌn dxyih raꞌ chi
ya bwiinn raꞌ chi batiaaꞌha lasaaꞌ raꞌ ba tin gwagañiꞌnee
raꞌ ba laꞌh ba, ya bwiꞌhnn raꞌ ba gahn, laasii guñiꞌ tuhbi
ndxiꞌhw nin laa Blastu pur laꞌh raꞌ bwiinn guihdxyi raꞌ chi.
Ndxiꞌhw chi naa tuhbi nin mahzi rahpaa laꞌh Herodes, ya
ndxiꞌhw Blastu chi gunaaba cwidxyiistoꞌ Herodes cun bwiinn
guihdxyi raꞌ chi laasii lahdxyi Herodes naa hasta rdooꞌ xi
rahw raꞌ ba.
\v 21 Ya tuhbi dxyih nin biaꞌhandxyiꞌdxyi raꞌ
ba guuꞌyidxyiꞌdxyinee Herodes laꞌh raꞌ ba. Dxyih chi guhta
Herodes xabarrehyi ba tin guzohba ba loh yagaxiiyi hasta
ruhnn ba guelguxchisi nee guñiꞌza ba mahs paaldaa dxyiꞌdxyi
nezloh garaa raꞌ bwiinn raꞌ chi.
\v 22 Ya chiꞌchi
guzoꞌbaloh cañiꞌ jweersi bwiinn raꞌ chi squiiꞌ:
\p ―¡Per nin cañiꞌ loh nu rii ayi bwiinn dxiꞌh ba,
Dxiohsan! ―rahbi raꞌ ba.
\p
\v 23 Hohr chi gahca biehta tuhbi aanjla Dxiohs, bwiꞌhnn
ba guzoꞌbaloh cayahcalluꞌhu Herodes, gudahw bizuhga laꞌh
Herodes ya ziꞌchi guhchi ba laasii basaaꞌn ba guñiꞌ raꞌ
bwiinn naa ba Dxiohs.
\p
\v 24 Ya zeezah cadiꞌchii duxa xchiꞌdxyi Jesucristu
garaatiiꞌ guihdxyi raꞌ ziꞌchiza zeedahla duxa raꞌza xpwiinn
Jesucristu.
\v 25 Chin guyaꞌloh dziꞌn nin bwiꞌhnn Bernabeh
cun Saulu, gubiaꞌgarii raꞌ ba guihdxyi Jerusalehn cun tuhbi
lasaaꞌ raꞌ ba nin rñiꞌ raꞌ ba Marcu.
\c 13
\s Gulii Spíritu Saantu laꞌh Bernabeh cun Saulu tin chegaluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs guihdxyi ziitu raꞌ
\p
\v 1 Laꞌn guidoꞌ nin nuu guihdxyi Antioquía guyuuꞌ
profeta raꞌ cun mwehsu raꞌ; laꞌh raꞌ ba naa bwiinn raꞌ riiꞌ:
Bernabeh, Simohn nin rñiꞌ raꞌ ba Nagaasa, Luciu nin naa tuhbi
bwiinn Cirene, Manaehn nin gurooꞌnee rrehyi Herodes nin
guhca gobernador regiohn Galilea, cun Saulu.
\v 2 Ya
tuhbi dxyih gaduhbi nin cabwihdxyi-canaaba raꞌ ba loh
Dxiohs nee cagacwaaꞌn raꞌ ba, chiꞌchi rahbi Spíritu Saantu:
\p ―Gulcweꞌhe Bernabeh cun Saulu tin guunn raꞌ ba dziꞌn nin
xclaaꞌdzihn guunn raꞌ ba.
\p
\v 3 Chin guluhlla gudidxyi-gunaaba raꞌ ba loh Dxiohs nee
guyaꞌloh bacwaaꞌhan raꞌzaba, chiꞌchi badziiꞌbanaa raꞌ ba yihca
raꞌ ba tin ziꞌchi guluuꞌnehza raꞌ ba laꞌh Bernabeh cun Saulu
tin zeegaluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs stuhbi lahta.
\s Garoopa raꞌ ba bagaluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn Chipre
\p
\v 4 Ya seguihdu baxeꞌhla Spíritu Saantu Dxiohs
laꞌh Bernabeh cun Saulu tin guunn raꞌ ba dziꞌn, ya
gwah raꞌ ba guihdxyi Seleucia, ya riꞌchi guyuuꞌtii raꞌ ba
laꞌn barcu tin zee raꞌ ba loh yuh nin rii galaayi loh
ñihsadoꞌ nin laa Chipre.
\v 5 Ya chin badzihn raꞌ ba
pweerta nin laa Salamina, ya guzaꞌloh baluuꞌyi raꞌ ba
xchiꞌdxyi Jesucristu laꞌn guidoꞌ xteenn raꞌ bwiinn Israel
nin rii riꞌchi. Nee Jwahn gwanee raꞌ ba laasii ruꞌa bi
xixteenn raꞌ ba.
\v 6 Ya gucaꞌnzaa raꞌ ba garaa raꞌ
guihdxyi biꞌtuꞌhn nin rii loh ñihsadoꞌ chiꞌchi badzihn
raꞌ ba guihdxyi Panfos. Riꞌchi badxaꞌga raꞌ ba tuhbi bwiinn
bidxaꞌha nin laa BarJesuhs ndxiꞌhw riiꞌ bwiinn Israel ba,
ya cagasaguiꞌhi ba bwiinn raꞌ rahbi ba xchiꞌdxyi Dxiohs rñiꞌ
ba per dxyiꞌdxyi raꞌ chi ayi naan xchiꞌdxyi Dxiohs.
\v 7 Ya bidxaꞌha riiꞌ guyuuꞌnee ba laꞌh gobernador nin laa
Sergiu Paublu, ya gobernador riiꞌ nasiin duxa ba.
Seguihdu gudihdxyi ba Bernabeh cun Saulu laasii
guclaaꞌdzi ba dxihn ba xchiꞌdxyi Dxiohs,
\v 8 per laꞌh
Barjesuhs nin rñiꞌ raꞌzaba cun dxyiꞌdxyi griegu
Elimas, bachaꞌgadxihldxi dxyiꞌdxyi ba laꞌh Bernabeh cun
Saulu laasii ayi xclaaꞌdzi ba chechiistoꞌ Sergiu Paublu
xchiꞌdxyi Dxiohs.
\v 9 Ya laꞌh Saulu nin laazaa Pahblu
nuu nabahandziꞌtsi Spíritu Saantu Dxiohs lastoꞌ ba,
bwaꞌha dziꞌtsi ba loh BarJesuhs,
\v 10 chiꞌchi rahbi Pahblu:
\p ―¡Bwiinn xihn, bwiinn duhlda duxa, lliiꞌn bwiinn
dxaaba, bwiinn nin rdxyiꞌchinee laꞌh garaatiiꞌ cohsa zaꞌca
xteenn Dxiohs! ¿Xi naa ayi rucweꞌza luꞌh nugaxiꞌdxi luꞌh
loh xneziuh zaꞌca Dxiohs?
\v 11 Yannah zuniꞌhi Dxiohs
tuhbi guelnah yiꞌh ziaꞌhan luꞌh tuhbi chieempa ayi gaca
gwaꞌha luꞌh llaꞌñih gubihdxyi ―rahbi Pahblu.
\p Chiꞌchi lwehgu gurih gueꞌla yihca ba cun xcahyi ya hohra
chi rdxihnnaa ba chyu guicah naa ba laasii biaꞌhan dxieꞌpa
ba.
\v 12 Chin bwaꞌha gobernador Sergiu Paublu xi guzahca
BarJesuhs, badxyigaaꞌ duxa loh ba xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs
nin baluuꞌyi Pahblu, ya lwehgu gwachii stoꞌ ba xchiꞌdxyi
Jesucristu laasii bwaꞌha ba xcweenta xquelrnabwaꞌ Dxiohs.
\s Badzihn Pahblu cun Bernabeh guihdxyi Antioquía nin rnabwaꞌ guihdxyi Pisidia
\p
\v 13 Ya seguihdu bacah Pahblu cun lasaaꞌ raꞌ ba laꞌn
barcu guihdxyi Pafos tin gudiiꞌdxi raꞌ ba loh ñihsadoꞌ para
guihdxyi Perge nin nuu loh regiohn Panfilia. Ya riꞌchi
basiaꞌhan Jwahn laꞌh raꞌ ba ya gubiaꞌgarii Jwahn nin rñiꞌ
raꞌ ba Marcu para guihdxyi Jerusalehn.
\v 14 Chiꞌchi biriaꞌh raꞌ
ba Perge tin zee raꞌ ba Antioquía nin riaꞌhanla gahxu cweeꞌ
guihdxyi Pisidia. Badzihn raꞌ ba riꞌchi tuhbi dxyih sahbdu,
ya barah gueꞌla dxyih nin ruziꞌlaaꞌdzi raꞌ bwiinn Israel
dxyih chi guyuuꞌtii raꞌ ba laꞌn guidoꞌ tin guzohba raꞌ ba.
\v 15 Yaque guyaꞌloh bihn raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ nin caa loh
dxihtsi raꞌ xteenn lehyi cun dxihtsi nin bacaꞌh raꞌ profeta,
chiꞌchi guxeꞌhla raꞌ nin mahzi rnabwaꞌ laꞌn guidoꞌ chi nin
bagañiꞌ loh Pahblu cun Bernabeh, chiꞌchi rahbi raꞌ niꞌchi:
\p ―Nnaa raꞌ nin rnabwaꞌ guidoꞌ, bwihtsi hermanu raꞌ,
sidela laꞌh tu nahpaa tu dxyiꞌdxyi zaꞌca para bwiinn raꞌ,
gulguiñiꞌn nnah.
\p
\v 16 Chiꞌchi gwasuꞌnchii Pahblu tin bwiꞌhnn ba sehn loh
raꞌ bwiinn tin gucaꞌdxiahga raꞌ ba xchiꞌdxyi ba, chiꞌchi
rahbi Pahblu loh raꞌ ba:
\p ―Gulgacaꞌdxiahga bwiinn Israel, cun neezaa nin
riachiistoꞌ raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs.
\v 17 Xchiohs raꞌ
nuꞌh nin nuu dxibaaꞌ gulii laꞌh raꞌ xtatita roo raꞌ nuꞌh,
bwiꞌhnn Dxiohs laꞌh raꞌ ba bwiinn ziahan duxa chin nuu gahca
raꞌ ba zigazi bwiinnziitu guihdxyi Egiptu, ya seguihdu cun
xquelrnabwaꞌ Ñiꞌh babweꞌhe Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba laꞌn guihdxyi
Egiptu.
\v 18 Chywaꞌh yihza guyuuꞌ raꞌ ba loh dahan desiertu
ya ziahan bwelta ayi bazoꞌbadxiahga raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs
nicla guhcanee Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba.
\v 19 Ya guyuuꞌ gahdzi
naciohn nin gunabwaꞌ Canaan, ayi bazoꞌbadxiahga raꞌ bwiinn
chi
xchꞌdxyi Dxiohs, ya bañihchiloh Dxiohs guihdxyi raꞌ chi tin
pur swerta nin bwiꞌhnn raꞌ ba gahn gudxiꞌzi Ñiꞌh yuh raꞌ chi
gucaꞌha raꞌ guehtu xtatita roo raꞌ nuꞌh.
\v 20 Ya chin
guhca tahpa gaywaꞌh garoolda yihza badiꞌhi Dxiohs jwehsi
gunabwaꞌ laꞌh raꞌ ba hasta dxyih nin badiꞌhigah Dxiohs
guelrnabwaꞌ laꞌh guehtu profeta Samuel.
\v 21 Ya seguihdu
gunaaba raꞌ ba tuhbi rrehyi loh Dxiohs tin guinabwaꞌ rrehyi
chi laꞌh raꞌ ba, ya badiꞌhi Dxiohs laꞌh Saul lliiꞌn Cis,
lasaaꞌ guehtu Benjamihn tin guhca Saul rrehyi loh raꞌ ba loh
chywaꞌh yihza.
\v 22 Ya chin basiaꞌpitii Dxiohs laꞌh Saul,
chiꞌchi guhcagaꞌh guehtu Davihd rrehyi, chiꞌchi rahbi Dxiohs:
\p ―Laꞌn gulii laꞌh Davihd lliiꞌn Isaí laasii Davihd naa
tuhbi ndxiꞌhw nin guunn garaa nin xclaaꞌdzihn gaca.
\p
\v 23 Tuhbi gahca llahga guehtu Davihd guhca Jesuhs tin
guxeꞌhla Dxiohs laꞌh Ñiꞌh tin guhldaꞌh Ñiꞌh laꞌhnuꞌh loh
duhlda ziga bwiꞌhnn Dxiohs lligaaba gaca.
\v 24 Ya galohyi
nin guzaꞌloh Jesuhs guunn Ñiꞌh xtsiꞌn Xtaada Dxiohs Ñiꞌh,
mwer Jwahn guzoꞌbaloh baluuꞌyi xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ
bwiinn Israel, rahbi Jwahn loh raꞌ ba:
\p ―Gulgasaguuꞌdzi stoꞌ tu nezloh Dxiohs tin chioobaañihsa
tu tin gusiaꞌpitii Dxiohs xtuhlda tu.
\p
\v 25 Ya zalliaaꞌ riaꞌdxyi gutuꞌlla Jwahn dziꞌn nin
badiꞌhi Dxiohs bwiꞌhnn ba chin guñiꞌ ba loh raꞌ bwiinn,
rahbi ba:
\p ―Adxi naꞌh dxiꞌh naan nin ruhnn tu lligaaba naa Crixtu;
per diꞌtsihn zeꞌnaꞌhla stuhbi nin mahzi lasahca que naꞌh,
nin para cweꞌhehn tahba ba ñaaꞌ ba ayi xi guilasahcaꞌhn
―rahbi Jwahn loh raꞌ bwiinn chi.
\p
\v 26 ’Bwihtsi hermanu raꞌ lliiꞌn raꞌ xfamihyi guehtu Abrahn,
cun garaaza nin riachiistoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs; para
laꞌhtu xchiꞌdxyi zaꞌca Dxiohs rii tin taꞌh tu loh duhlda.
\v 27 Bwiinn guihdxyi Jerusalehn raꞌ cun nin rnabwaꞌ za laꞌh
raꞌ ba ayi biuꞌnbwaꞌ raꞌ ba laꞌh Jesucristu nin rnabwaꞌ,
ayiza guhcabwaꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs nin bacaꞌh guehtu
profeta raꞌ dxyiꞌdxyi raꞌ chi nin guñiꞌ raꞌ ba laꞌn guidoꞌ
cada dxyih nin ruziꞌlaaꞌdzi raꞌ ba per ayi guhcabwaꞌ raꞌ ban
niꞌchin laꞌhlaa laꞌh gahca raꞌ ba bazaꞌloh raꞌ ba ziga
bacaꞌh profeta raꞌ pur nin gurih raꞌ ba guhchi Jesucristu.
\v 28 Nicala ayi xi bwiꞌhnn Jesucristu per nahpaa gunaaba
raꞌ ba loh Pilahtu tin gudxiinn ba laꞌh Ñiꞌh.
\v 29 Ya chin
guyaꞌloh xcweenta Ñiꞌh nin rñiꞌ loh xchihtsi Dxiohs, chiꞌchi
batehta raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh loh cruhzi ya chiꞌchiyi bacaꞌtsi
raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh.
\v 30 Per Dxiohs babweꞌhe laꞌh Jesucristu
loh raꞌ bwiinnguuchi,
\v 31 ya yaque babahn Ñiꞌh loh
guelguhchi chiꞌchi baluuꞌyiloh Ñiꞌh loh raꞌ xpwiinn Ñiꞌh nin
gwanee Ñiꞌh biahja nez regiohn Galilea hasta guihdxyi
Jerusalehn, yannah bwiinn raꞌ chin nin zezahnee raꞌ
cagaluuꞌyi xchiꞌdxyi Jesucristu laꞌh raꞌ bwiinn lasaaꞌ raꞌ
nuꞌh.
\v 32 Nnah laꞌhnu zoꞌpanee nu xchiꞌdxyi Jesucristu
riiꞌ loh tu tin dxiahxi stoꞌ tu. Laꞌh Dxiohs bazaꞌloh Ñiꞌh
dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ ñiꞌ loh raꞌ guehtu xtatita roo raꞌ
nuꞌh.
\v 33 Pwihsi laꞌhnuꞌh naa nuꞌh llahga raꞌ ba, yannah
laꞌh Dxiohs bazaꞌloh xchiꞌdxyi Ñiꞌh tin bataꞌh Ñiꞌh Lliiꞌn
Ñiꞌh loh raꞌ bwiinnguuchi ziga caa loh dxihtsi nin laa
Salmu nin raroopa:
\q Yiꞌh naa luꞌh Lliiꞌnahn. Naꞌh baniꞌhihn guelnabahan Yiꞌh
nnadxyih.
\p
\v 34 Rahbiza Pahblu:
\p ―Chin ruuꞌyidxyiꞌdxyi Dxiohs pur nin bacwaꞌhn Ñiꞌh laꞌh
Jesucristu loh raꞌ bwiinnguuchi laasii ayiru chuu dxyih
gachi Ñiꞌh cun ayiza guilliꞌhn bweꞌltihxi Ñiꞌh laꞌn baꞌ, ya
squiiꞌ rahbi Dxiohs:
\q Zuniꞌhihn garaa cohsa nanchii nin gaca siguhra para
laꞌhtu ziga biaꞌhahn dxyiꞌdxyiꞌhn cun luꞌh laꞌh guehtu
Davihd.
\p
\v 35 Niꞌchin caa loh stuhbi saalmu rahbin:
\q Ayi gusaaꞌn luꞌh guudxi tihxi Lliiꞌn luꞌh nin nadziiꞌhi
luꞌh.
\p
\v 36 Yannah guchii laꞌh Davihd gunabwaꞌ laꞌh raꞌ guehtu
xtatita raꞌnuꞌh ziga guhdzi Dxiohs loh ba bwiꞌhnn ba ya
seguihdu chin guhchi Davihd, bigaꞌtsi ba hasta bigaꞌtsiza
guehtu xtaada ba per guyuuꞌdxi tihxi ba laꞌn baꞌ,
\v 37 per
bweꞌltihxi Jesucristu ayi basaaꞌn Dxiohs ñilliꞌhnan niꞌchin
babweꞌhe Dxiohs laꞌh Ñiꞌh loh raꞌ bwiinnguuchi,
\v 38 niꞌchin nnah bwiꞌtsi raꞌn gulgahcabwaꞌ rñiꞌ Dxiohs loh tu
laꞌh Ñiꞌh baziaꞌcaala xtuhlda tu pur xcweenta Jesucristu.
\v 39 Rñiꞌ Dxiohs ayi xi xtuhlda chyuuchiꞌhzi bwiinn nin
chechiistoꞌ ñiꞌh xcweenta nin bwiꞌhnn Jesucristu, ya bwiinn
raꞌ nin naꞌhla xlehyi Moisehs ayi gaaldaa guzuh xjweersi
lehyi chi para guziaꞌcaa xtuhlda raꞌ bwiinn chi.
\v 40 Gul
gahca nasiin tin ayi saca tu cohsa raꞌ nin caa loh dxihtsi
raꞌ nin bacaꞌh raꞌ guehtu profeta raꞌ nin guñiꞌ xchiꞌdxyi
Dxiohs chin guñiꞌ raꞌ ba:
\q
\v 41 Gulguiaꞌha, laꞌhtu nin rullihdziinee xchiꞌdxyiꞌhn;
gulgahdxyigaaꞌ cun gulguiñihchiloh laasii naꞌh nin naan
Dxiohs guꞌnnahn tuhbi cohsa cuubi roo nin ayi chechiitiiꞌ
stoꞌ tu nee nicalaza chuu tuhbi bwiinn nin guluuꞌyi
xchiꞌdxyiꞌhn loh tu egwahla gahca ayi chuu tu ayi chaꞌzi tu
dxyiꞌdxyi raꞌ chi.
\p
\v 42 Ya chin bariaꞌh raꞌ Pahblu cun Bernabeh laꞌn guidoꞌ
xteenn raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi gunaaba raꞌ bwiinn chi loh
Pahblu:
\p ―Stuhbi dxyih nin gaziꞌlaaꞌdzi raꞌ nu xclaaꞌdzi nu
guiñiꞌ luꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ ca stuhbi gacaꞌdxiahga nu ―rahbi
raꞌ ba.
\p
\v 43 Ya chin guyaꞌloh junta chi laꞌn guidoꞌ ziahan raꞌ
ba gwachiistoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu cun neezaa nin
naann raꞌ lehyi Moisehs gwachiiza stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi
Jesucristu, ya zeenaꞌhla raꞌ ba laꞌh Pahblu cun Bernabeh.
Chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh raꞌ bwiinn raꞌ chi:
\p ―Chenaꞌhladziꞌtsi tu cun gaduhbi stoꞌ tu dxyiꞌdxyi
zaꞌca raꞌ xcweenta Jesucristu.
\p
\v 44 Chin guhldaa stuhbi dxyih nin ruziꞌlaaꞌdzi raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi, ziahan roo duxa raꞌ bwiinn casi
gaduhbi guihdxyi raꞌ ba riibweeza raꞌ ba tin gucaꞌdxiahga
raꞌ ba guiñiꞌ Pahblu xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 45 Ya chin
bwaꞌha raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi tantu ziahan duxa bwiinn
riiꞌ para gucaꞌdxiahga raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu nin
guiñiꞌ Pahblu, lwehgu bidxyiꞌchi duxa raꞌ bwiinn Israel raꞌ
chi, ya guzaꞌloh guñiꞌtohnta raꞌ ba xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ
nin ruluuꞌyi Pahblu nee neezaa guñiꞌtohnta raꞌ ba laꞌh
Dxiohs.
\v 46 Per ayi bidxyihbi Pahblu cun Bernabeh.
Guzuhchihpa raꞌ ba loh raꞌ bwiinn chi rahbi raꞌ ba:
\p ―Nahpaa gachiñiꞌ nu xchiꞌdxyi Jesucristu mwer loh tu
ziga naa tu bwiinn Israel, per nnah yaque rbweꞌcaa tu
xchiꞌdxyi zaꞌca Ñiꞌh niꞌchin cayuhnn tu guelguxchisi
laꞌhgahca tu ruluuꞌyi ayi rgaꞌha chee tu dxibaaꞌ para
tuꞌpazi niꞌchin nnah mejor chogaluuꞌyi nu xchiꞌdxyi
Jesucristu laꞌh raꞌ bwiinn nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel,
\v 47 laasii ziꞌchi guxeꞌhla Dxiohs gaca. Squiiꞌ caa
xchiꞌdxyi Dxiohs loh dxihtsi:
\q Zuxeꞌhlaꞌhn laꞌhtu tin guluuꞌyi tu xchiꞌdxyi raꞌn riiꞌ
laꞌh raꞌ bwiinnziitu nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel tin taꞌh
raꞌ ba loh duhlda hastachiꞌhzi rii raꞌ ba loh guihdxyiyuh.
\p
\v 48 Chin bihn raꞌ nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel
dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Pahblu, biahxi duxa raꞌ ba, chiꞌchi
rahbi raꞌ ba chuhla naa xchiꞌdxyi Dxiohs; ya garaa bwiinn
raꞌ nin gulii Dxiohs chee dxibaaꞌ para tuꞌpazi gwachiistoꞌ
raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs.
\v 49 Ziꞌchizi bidiꞌchii xchiꞌdxyi
Jesucristu loh guihdxyi raꞌ chi.
\v 50 Ya guñiꞌnee raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi laꞌh raꞌ gunnaꞌh nin naa raꞌ xpwiinn
guidoꞌ raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi cun neezaa ndxiꞌhw raꞌ nin
mahzi rnabwaꞌ guihdxyi raꞌ chi tin guhcanee raꞌ ba laꞌh raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi tin babweꞌhecaa raꞌ ba laꞌh Pahblu cun
Bernabeh laꞌn regiohn raꞌ chi.
\v 51 Chiꞌchi gudzihbiñaaꞌ
raꞌ Pahblu cun Bernabeh guxuh ziga tuhbi sehn tin gacabwaꞌ
raꞌ bwiinn Israel basahcaloh raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs. Ya
seguihdu zee raꞌ ba para guihdxyi Iconiu.
\v 52 Ya nin naa
raꞌ xpwiinn Jesucristu riahxi duxa raꞌ ba nee neezaa
nuunabahandziꞌtsi Spíritu Saantu Dxiohs lastoꞌ raꞌ ba.
\c 14
\s Guyuuꞌ Pahblu cun Bernabeh guihdxyi Iconiu
\p
\v 1 Chin badzihn Pahblu cun Bernabeh guihdxyi Iconiu, garoopa
raꞌ ba guyuuꞌtii raꞌ ba laꞌn xquidoꞌ raꞌ bwiinn Israel nin rii
riꞌchi ya baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn chi ya
nez forma chi ziahan raꞌ ba gwachii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs
tantu ziga bwiinn Israel raꞌcomo ziga bwiinnziitu raꞌza.
\v 2 Per Bwiinn Israel raꞌ nin ayi gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi
Dxiohs bachiꞌhyi raꞌ ba bwiinn nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel tin
gwaꞌha dxaaba raꞌ ba loh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin riachii
stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs.
\v 3 Niꞌchin nin biaꞌhan Pahblu
cun Bernabeh guihdxyi chi zirooꞌ chieempa ya ayi bidxyihbi raꞌ ba
gwazah baluuꞌyi raꞌ ba laꞌh Dxiohs baziaꞌcaala xtuhlda raꞌ
bwiinn raꞌ cun neezaa baluuꞌyi Dxiohs guchiipaꞌh naa
xchiꞌdxyi Ñiꞌh niꞌchin nin bwiꞌhnn Ñiꞌh compahñu laꞌh Pahblu
cun Bernabeh tin bwiꞌhnn raꞌ ba dziꞌn roo cun milahgru raꞌ.
\v 4 Ya bilaaꞌha lasaaꞌ raꞌ bwiinn guihdxyi chi pur xcweenta
xchiꞌdxyi Dxiohs; garoolda bwiinn guihdxyi chi nuu favohr de
Pahblu cun Bernabeh ya zagaroolda guihdxyi raꞌ ba nuu gahca
xlahdu bwiinn Israel raꞌ chi.
\v 5 Ya seguihdu batiaaꞌha
lasaaꞌ raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi cun neezaa nin ayi naa raꞌ
bwiinn Israel guhca raꞌ ba tuhsi diacweerdu cun guxchiisi
raꞌ nin rnabwaꞌ riꞌchi tin ñidxihldxinee dxyiꞌdxyi raꞌ ba
laꞌh Pahblu cun Bernabeh tin neezaa ñucaꞌh dxiah raꞌ ba
yihca Pahblu cun Bernabeh,
\v 6 per chin guhcabwaꞌ raꞌ
Pahblu cun Bernabeh ziꞌchi xclaaꞌdzi raꞌ ba guunnee raꞌ ba
laꞌh Pahblu cun Bernabeh niꞌchin balluꞌn raꞌ ba para
guihdxyi Listra, guihdxyi Derbe, guihdxyi raꞌ nin rnabwaꞌ
guihdxyi Licaonia, cun neezaa guihdxyiru nin rii raꞌ
gadiidxi guihdxyi raꞌ chi.
\v 7 Neezaa guihdxyi raꞌ chi
baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 8 Guihdxyi Listra
guyuuꞌ tuhbi ndxiꞌhw nin adxi nuu sah desde chin guulaa ba.
\v 9 Ndxiꞌhw riiꞌ cagacaꞌdxiahga dziꞌtsi ba dxyiꞌdxyi raꞌ
nin cañiꞌ Pahblu, ya chin bwaꞌha Pahblu loh ba gwachii stoꞌ
ba xchiꞌdxyi Jesucristu laasii zahca gusiaca Dxiohs laꞌh ba.
\v 10 chiꞌchi guñiꞌ Pahblu jweersi loh ba, rahbi ba:
\p ―¡Gwasuhnchii tin guzuh derehchu!
\p Ya chieempa nin guzuꞌnchii ba bireꞌh ba guiyaꞌ, chiꞌchiyi
bazah ba.
\v 11 Ya chin bwaꞌha raꞌ bwiinn Licaonia raꞌ chi
xi bwiꞌhnn Pahblu, chiꞌchi guzaꞌloh cañiꞌ raꞌ ba dxyiꞌdxyi
Licaonia chi rahbi raꞌ ba:
\p ―¡Dxiohs raꞌ bieꞌta loh nu rluuꞌyi za raꞌ Ñiꞌh ziga
ndxiꞌhw!
\p
\v 12 Ya guleꞌhelah raꞌ ba laꞌh Bernabeh ziga dxiohsa
Júpiter, ya laꞌh Pahblu guleꞌhelah raꞌ ba Mercuriu laasii
tuhsi Pahblu rñiꞌ xcweenta garoopa raꞌ ba.
\v 13 Ya bixohza
nin ruhnn dziꞌn laꞌn guidoꞌ xteenn dxaan Júpiter, nin zohba
rwaaꞌ guihdxyi chi, gwanee ba guun cun figuhra dxiaꞌyiꞌhn
raꞌ tuhsi junta cun bwiinn ziahan raꞌ chi tin gaann raꞌ ba
laꞌh Bernabeh cun Pahblu ziga raann raꞌ ba xchiohsa raꞌ ba.
\v 14 Chin bihn raꞌ pooxtla o sea Bernabeh cun Pahblu xi
cayahca, basiuꞌyi raꞌ ba xahba raꞌ ba ziga tuhbi sehn ayi
riuuꞌstoꞌ raꞌ ba nin cayuhnn raꞌ bwiinn chi, ya guyuuꞌtii
galluꞌn raꞌ ba galaayi raꞌ bwiinn
\v 15 tin rahbi raꞌ ba:
\p ―¡Daada raꞌ! ¿Xi naa cayuhnn tu cohsa raꞌ ca? ¿Tayi
rwaꞌha tu lasaaꞌ bwiinn tu laꞌh nu bwiinn guidxyiyuh za nu?
Nomas laꞌh nu raluuꞌyi nu xchiꞌdxyi Dxiohs nin nuu nabahan
llaaꞌndxibaaꞌ laꞌh raꞌ bwiinn tin gusaaꞌn raꞌ ba cohsa raꞌ
nin a galluꞌyitii, ziga nin riiyuhnn tu, tin guzuhllihbi tu
loh Dxiohs nin bwiꞌhnnchaꞌyi llaaꞌndxibaaꞌ cun guidxyiyuh,
cun ñihsadoꞌ, cun garaatiiꞌ nin nuu loh raꞌn.
\v 16 Galoh
basaaꞌn Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn guidxyiyuh bwiꞌhnn raꞌ ba
zigachiꞌhzi guclaaꞌdzi raꞌ ba,
\v 17 nicla baluuꞌyi Ñiꞌh laꞌh
raꞌ ba laꞌh Ñiꞌh naa Ñiꞌh Dxiohs cun cohsa zaꞌca nin ruhnn
Dxiohs. LaꞌhÑiꞌh ruhnn Ñiꞌh ñihsadxiah, ruhnn Ñiꞌh rahca xi
ridahw raꞌ nuꞌh, nee rahcanee za Ñiꞌh laꞌh raꞌ bwiinn tin
rbahan zaꞌca raꞌ ba.
\p
\v 18 Per nicla guñiꞌ raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ loh raꞌ
bwiinn guihdxyi chi ya mwedxi nagahn duxa para bacuꞌdzi raꞌ
ba loh xigaaba raꞌ bwiinn chi tin ayi bwiꞌhnn raꞌ ba ziga
guclaaꞌdzi raꞌ ba ñidxiinn raꞌ ba guun raꞌ tin ñibahchiguhn
raꞌ ba cohsa raꞌ chi loh Pahblu cun Bernabeh.
\v 19 En
seguida badzihn paaldaa raꞌ bwiinn Israel raꞌ nin zeꞌ
guihdxyi Antioquía cun guihdxyi Iconiu. Bachiꞌhyi raꞌ ba
laꞌh raꞌ bwiinn Listra tin bacaꞌhdxiah raꞌ ba yihca Pahblu
ya nastoꞌ raꞌ ba guhchi Pahblu gudoꞌballehxa raꞌ ba laꞌh ba
hasta rwaaꞌ guihdxyi chi babweꞌhe raꞌ ba laꞌh ba.
\v 20 Per
chin badiaaꞌha raꞌ xpwiinn Jesucristu cweeꞌ Pahblu, lwehgusi
gwastii ba biuuꞌgarii ba guihdxyi chi stuhbi. Ya chin barah
gueꞌla, bareꞌh raꞌ ba guihdxyi chi cun Bernabeh tin zee raꞌ
ba para guihdxyi Derbe.
\v 21 Ya chin guyaꞌloh baluuꞌyi raꞌ
ba xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn Derbe ziahan duxa raꞌ
bwiinn chi gwachii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs. Chiꞌchi
gubiaꞌgarii raꞌ ba stuhbi laꞌn guihdxyi Listra cun guihdxyi
Iconiu, guihdxyi Antioquía.
\v 22 Ya guihdxyi raꞌ chi
guluuꞌguiꞌw Pahblu cun Bernabeh laꞌh raꞌ ba cun xchiꞌdxyi
Dxiohs tin cheezahnee raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu, ayi
cweꞌhestoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Ñiꞌh. Rahbiza raꞌ ba loh raꞌ
bwiinn chi nahpaaza gutiꞌdxiloh raꞌ ba trabahjw tin para
gaca chuuꞌtii raꞌ ba loh xquelrnabwaꞌ Dxiohs.
\v 23 Ya
seguihdu gulii raꞌ ba paaldaa raꞌ bwiinn guuhla cada
tuhbigah xquidoꞌ xpwiinn Jesucristu, ya chin guluhlla
gudihdxyi-gunaaba raꞌ ba loh Dxiohs cun bacwaaꞌhan za raꞌ
ba, chiꞌchi gunaaba Pahblu cun Bernabeh loh Dxiohs xcweenta
raꞌ bwiinn chi tin gaapaa Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba laasii rcaꞌh duxa
stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs.
\s Gubiaꞌgarii Pahblu cun Bernabeh para guihdxyi Antioquía xteenn Siria
\p
\v 24 Seguihdu badiiꞌdxi Pahblu cun Bernabeh guihdxyi
Pisidia ya badzihn raꞌ ba hasta loh guihdxyi raꞌ nin rnabwaꞌ
guihdxyi Panfilia.
\v 25 Ya chin guyaꞌloh baluuꞌyi Pahblu
cun Bernabeh xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn guihdxyi
Perge, ya seguihdu zee raꞌ ba guihdxyi Atalia.
\v 26 Chin
badzihn raꞌ ba guihdxyi chi, chiꞌchi bacah raꞌ ba laꞌn barcu
tin gwah raꞌ ba guihdxyi Antioquía. Ya antes nin guzee raꞌ
ba biahja chi, gunaaba raꞌ xpwiinn Jesucristu nin nuu
guihdxyi Antioquía loh Dxiohs tin bwiꞌhnn Ñiꞌh cumpahñu
laꞌh Pahblu cun Bernabeh. Ya ziꞌchi batuhlla raꞌ ba xtsiꞌn
Dxiohs nin bwiꞌhnn raꞌ ba nez guihdxyi raꞌ nin gwah raꞌ ba.
\v 27 Ya chin badzihn raꞌ ba guihdxyi Antioquía, batiaaꞌha
raꞌ ba bwiinn guidoꞌ raꞌ nin naa raꞌ xpwiinn Jesucristu
guihdxyi chi, tin bwiiꞌyidxyiꞌdxyi raꞌ Pahblu cun Bernabeh
loh raꞌ bwiinn chi, xa bwiꞌhnn Dxiohs cumpahñu laꞌh raꞌ ba
nee cun neezaa xa guluuꞌbiaꞌñiꞌh Ñiꞌh stoꞌ raꞌ bwiinnziitu
tin ziꞌchi gwachii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 28 Ya biaꞌhannee Pahblu cun Bernabeh laꞌh raꞌ xpwiinn
Jesucristu mahs paaldaa dxyih loh guihdxyi Antioquía.
\c 15
\s Badxaꞌgalasaaꞌ raꞌ ba laꞌn guihdxyi Jerusalehn
\p
\v 1 Laꞌn dxyih raꞌ chi badzihn paaldaa ndxiꞌhw raꞌ nin
zeꞌ nez guihdxyi Judea, ya guzaꞌloh cagaluuꞌyi raꞌ ba laꞌh
raꞌ xpwiinn Jesucristu nin rii guihdxyi Antioquía, ya rahbi
raꞌ ndxiꞌhw raꞌ chi:
\p ―Sidela laꞌhtu adxi guunn tu ziga gunabwaꞌ guehtu
Moisehs adxi gutaꞌh Dxiohs laꞌhtu loh xtuhlda tu.
\p
\v 2 Chin bihn Pahblu cun Bernabeh dxyiꞌdxyi raꞌ chi
bachaꞌgadxihldxi dxyiꞌdxyi raꞌ Pahblu cun Bernabeh laꞌh raꞌ
ndxiꞌhw raꞌ chi. Chiꞌchi gulii raꞌ xpwiinn Jesucristu laꞌh
Pahblu cun Bernabeh cun spaaldaa raꞌ xpwiinn Jesucristu tin
chee raꞌ ba guihdxyi Jerusalehn tin guiñiꞌnee raꞌ ba pooxtla
raꞌ cun bwiinn guuhla raꞌ xteenn xquidoꞌ Jesucristu nin nuu
raꞌ guihdxyi Jerusalehn.
\v 3 Ya guluꞌnehza raꞌ xpwiinn
Jesucristu nin nuu raꞌ guihdxyi Antioquía laꞌh Pahblu cun
Bernabeh cun bwiinn raꞌ nin zenee raꞌ ba para guihdxyi
Jerusalehn. Ya loh nehza nin zee raꞌ ba chi gudiiꞌdxi raꞌ
ba guihdxyi Fenicia cun guihdxyi Samaria tin guñiꞌ raꞌ ba
loh raꞌ xpwiin Jesucristu nin rii guihdxyi raꞌ chi, rahbi
raꞌ ba laꞌh raꞌ nin naa raꞌ bwiinnziitu nin ayi naa raꞌ
bwiinn Israel, laꞌh raꞌ ba basaaꞌn creensi dxaaba nin ruhnn
raꞌ ba tin chenaꞌhla raꞌ ba xneziuh Dxiohs. Ya garaa raꞌ
nin naa raꞌ xpwiinn Jesucristu guihdxyi raꞌ chi biahxi duxa
raꞌ ba pur dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Pahblu cun Bernabeh loh
raꞌ ba.
\v 4 Ya chin badzihn Pahblu cun Bernabeh
Jerusalehn, bagachaꞌgaloh raꞌ xpwiinn Jesucristu laꞌh raꞌ
ba. Ya seguihdu bwiiꞌyidxyiꞌdxyi raꞌ Pahblu cun Bernabeh loh
raꞌ bwiinn chi xa guhcanee Dxiohs laꞌh raꞌ ba cun garaatiiꞌ
ziga baluuꞌyi raꞌ ba laꞌh raꞌ bwiinn nez guihdxyi raꞌ nin
bagaluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 5 Chiꞌchi
gwasuꞌnchii paalda raꞌ bwiinn fariseu nin gwachiistoꞌ
raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu, rahbi raꞌ ba loh garaatiiꞌ raꞌ
ba:
\p ―Naa bwen dxihn raꞌ bwiinnziitu nin naa raꞌ xpwiinn
Jesucristu nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel neezaa xlehyi
Moisehs guzoꞌbadxiahga raꞌ ba.
\p
\v 6 Chiꞌchi badxaꞌgalasaaꞌ raꞌ pooxtla raꞌ cun bwiinn
guuhla raꞌ nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu tin
bwiꞌhnn raꞌ ba lligaaba xa gaca.
\v 7 Ya gaduhbi nin cañiꞌ
raꞌ ba xcweenta ziga ruluuꞌyi Pahblu cun Bernabeh,
gwasuꞌnchii Pehdru, rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Yuꞌbitu lasaaꞌraꞌn, laꞌtu naann Dxiohs gulii naꞌh loh
tu tin guluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Jesucristu laꞌh raꞌ bwiinnziitu
tin chechiistoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Ñiꞌh.
\v 8 Dxiohs nin
nuꞌnbwaꞌ lastoꞌ raꞌ bwiinn laꞌh Ñiꞌh badiꞌhi Spíritu
Saantu laꞌh raꞌ ba ziga baniꞌhi za Ñiꞌh Spíritu Saantu laꞌh
raꞌ nuꞌh.
\v 9 Dxiohs ayi cayuhnn Ñiꞌh guriin-guriin cun laꞌh raꞌ
ba nee ayiza cayuhnn Ñiꞌh guriin-guriin cun laꞌh za nuꞌh pwihsi
Dxiohs basiaa lastoꞌ raꞌ ba lasii gwachii stoꞌ raꞌ ba
xchiꞌdxyi Ñiꞌh.
\v 10 Yannah ¿xi naa ruhnn tu buhrla laꞌh
Dxiohs cun xtsiꞌn Ñiꞌh? ¿Xi naa xclaaꞌdzi tu chezahnee raꞌ
bwiinnziitu lehyi chi nin guehtu xtadaguldoꞌ raꞌ nuꞌh nee
nin laꞌh za nuꞌh nagahdxi gaca chozahnee raꞌ nuꞌh lehyi chi?
\v 11 Dez galohyi naann nuꞌh laꞌh Jesucristu gutaꞌh laꞌhnuꞌh
loh xtuhlda raꞌ nuꞌh igwahla gahca za ziga gutaꞌh za Ñiꞌh
laꞌh raꞌ bwiinnziitu ―rahbi Pehdru.
\p
\v 12 Ya chin guluhlla guñiꞌ Pehdru, dxyiitiiꞌ babwih raꞌ
bwiinn chi, chiꞌchi lwehgu gahca bacaꞌdxiahga raꞌ ba
dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Pahblu cun Bernabeh xa guhcanee
Dxiohs laꞌh raꞌ ba bwiꞌhnn raꞌ ba dziꞌn roo raꞌ cun milahgru
raꞌ loh raꞌ bwiinnziitu raꞌ nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel.
\v 13 Ya chin guyaꞌloh guñiꞌ raꞌ Pahblu cun Bernabeh,
chiꞌchi guñiꞌgah Jacobo rahbi:
\p ―Bwiꞌtsi raꞌn, gulgacaꞌdxiahga guiñiꞌn:
\v 14 Simohn
Pehdru bwiiyidxyiꞌdxi loh nuꞌh xa guyuuꞌ guelrzaaꞌ Dxiohs
xcweenta raꞌ bwiinnziitu nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel tin
gulii Ñiꞌh xpwiinn Ñiꞌh loh raꞌ ba.
\v 15 Garaa dxyiꞌdxyi
raꞌ riiꞌ naan ziga dxyiꞌdxyi raꞌ nin bacaꞌh guehtu profeta
raꞌ, ziga rñiꞌ loh Xchihtsi Dxiohs rahbin:
\q
\v 16 Despwes de dee raꞌ zibiaꞌgariin tin guzuun stuhbi
rrehyi cuubi nezloh tu xlugari xtatita Ñiꞌh guehtu Davihd tin
ziꞌchi gusacuuꞌbihn xquidoꞌ Davihd nin gubihyi tin dxiaaca
zaꞌca hasta riaꞌdxyi chi tin ziꞌchi dxiaꞌhan cuubin para
tuꞌpazi.
\q
\v 17 Tin garaa raꞌ bwiinn gadxiꞌhyi xneziuh zaꞌca
Dxiohs, cun garaa raꞌ naciohn raꞌ nin naa raꞌ xpwiinn Dxiohs
pur laan ―rahbi Dxiohs.
\q
\v 18 Ziꞌchi rahbi Dxiohs nin baluuꞌyi cohsa raꞌ riiꞌ
desde cadxyihrooꞌ.
\p
\v 19 Rahbiza Jacobo loh raꞌ ba:
\p ―Deeꞌ naa lligaaba nin ruꞌnnahn: ayiru chyu gusioꞌba
laꞌh raꞌ bwiinn nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel nin riachii
stoꞌ raꞌ ñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 20 Cun sola gacaꞌh
nuꞌh tuhbi dxihtsi loh raꞌ ba tin ayiru gaann raꞌ ba
bwiinngulaala nee neezaa tin ayi guibahan gubwihlli raꞌ ba,
neezaa tin ayi gahw raꞌ ba bweꞌhla maan nin rahchi dxaaba
raꞌ, nee ayi gahw raꞌ za ba rihn.
\v 21 Des cadxyihrooꞌ nuu
raꞌ ndxiꞌhw raꞌ nin ruluuꞌyi xlehyi Moisehs cada guidoꞌyiꞌhn
raꞌ loh cada tuhbi guihdxyi raꞌ loh dxyih nin ruziꞌlaaꞌdzi
raꞌ bwiinn Israel.
\p
\v 22 Ya biuuꞌstoꞌ raꞌ pooxtla raꞌ cun bwiinn guuhla raꞌ
cun garaaza xpwiinn Jesucristu xchiꞌdxyi Jacobo, ya gulii
raꞌ ba laꞌh Judas nin rñiꞌ raꞌ ba Barsabahs cun Silas tin
chenee raꞌ ba Pahblu cun Bernabeh para guihdxyi Antioquía,
ya Silas cun Barsabahs naa ndxiꞌhw ru nin lasahca ru loh raꞌ
xpwiinn Jesucristu nin nuu guihdxyi Jerusalehn.
\v 23 Ya
guluuꞌnehzanee raꞌ ba dxihtsi raꞌ riiꞌ laꞌh raꞌ ba para
guihdxyi Antioquía:
\p “Laꞌhnu ziga naa nu pooxtla raꞌ cun bwiinn guuhla raꞌ
xteenn xpwiinn Jesucristu nin rii loh guihdxyi Jerusalehn,
raxeꞌhla nu tuhbi guelrgahpaa Dxiohs para garaatiiꞌ tu
bwihtsi lasaaꞌ raꞌ nin rii raꞌ guihdxyi Antioquía cun
estadu Siria, cun estadu Cilicia.
\v 24 Laꞌh nu bihn riiꞌ
biriaꞌh ndxiꞌhw raꞌ nin bieꞌgañiꞌ loh tu cun xcweenta xlehyi
Moisehs, per laꞌh raꞌ ndxiꞌhw raꞌ chi ayi cun xquelrnabwaꞌ
dxiꞌh nu bieꞌnee raꞌ ba chin bieꞌgasioꞌba raꞌ ba laꞌhtu tin
zigazi guluuꞌyi xilla riaꞌdxi guzaꞌloh tu para gaca tu
xpwiinnpaꞌh Dxiohs.
\v 25 Niꞌchin nnah laꞌhnu chin
badiaaꞌha nu bariaꞌcaa bachilii nu schiohpa bwiinn raꞌ nin
zenee raꞌ bwihtsi lasaaꞌ raꞌ nu Bernabeh cun Pahblu tin
zenee raꞌ ba tuhbi dxyiꞌdxyi zaꞌca para laꞌhtu.
\v 26 Pahblu cun Bernabeh nicala laꞌhsi gachi raꞌ ba per ayi riaa
raꞌ ba xquelnabahan raꞌ ba zeezah cagaluuꞌyi raꞌ ba
xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 27 Niꞌchin nin baxeꞌhla nu Judas
cun Silas tin laꞌh raꞌ ba guiñiꞌ raꞌ ba garaatiiꞌ dxyiꞌdxyi
raꞌ riiꞌ lohtu.
\v 28 Pwihsi Spíritu Saantu Dxiohs basiin
laꞌhnu naa bwen ayiru gatahla ru nu lehyi nin chenaꞌhla tu.
Lehyisi riiꞌ nalluꞌhyi chezahnee tu:
\v 29 ayi gahw tu
xpweꞌhla raꞌ maan nin rudiꞌhi raꞌ bwiinn guhn laꞌh raꞌ
bwiinngulaala, ayi gahw tu rihn cun xpweꞌhla maan nin
rahchidxaaba raꞌ, nee ayiza guibahan gubwihlli tu tantu
gunnaꞌh coma ziga ndxiꞌhw, ya sidela guzoꞌbadxiahga tu ayi
guunn tu garaa raꞌ deeꞌ bwen gahca gaca tu nezloh Dxiohs.
Pwihsi cun Dxiohs dxiaꞌhan tu.”
\p
\v 30 Pwihsi seguihdu guluꞌnehza ra xpwiinn Jesucristu laꞌh Judas cun Silas gwanee raꞌ ba Pahblu cun neeza 
Bernabeh para guihdxyi
Antioquía, ya riꞌchi batiaaꞌha raꞌ ba xpwiinn raꞌ Jesucristu
nin rii raꞌ guihdxyi Antioquía chi tin badiꞌhi raꞌ ba dxihtsi
nin guluꞌnehza raꞌ pooxtla raꞌ nin rii guihdxyi Jerusalehn,
gucaꞌh raꞌ ba.
\v 31 Chin bihn raꞌ xpwiinn Jesucristu nin
naa raꞌ bwiinnziitu nin rii guihdxyi Antioquía chi dxyiꞌdxyi
raꞌ nin caa loh dxihtsi chi biahxi duxa raꞌ ba laasii
gulahchidxyii dxyiꞌdxyi raꞌ chi lastoꞌ raꞌ ba.
\v 32 Ya Judas
cun Silas naa raꞌ ba bwiinn nin rusañiꞌ Dxiohs xchiꞌdxyi
Ñiꞌh, niꞌchi baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ
xpwiinn Ñiꞌh nin rii guihdxyi Antioquía chi, ya baluuꞌyi
raꞌ ba zirooꞌ xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs tin mahziru guzaꞌbi
stoꞌ raꞌ bwiinn par chezah dziꞌtsi raꞌ ba loh xneziuh
Dxiohs.
\v 33 Ya biaꞌhannee raꞌ ba laꞌh raꞌ xpwiinn
Jesucristu guihdxyi Antioquía chi tuhbi chieempa. Ya
seguihdu chin babii raꞌ Judas cun Silas guihdxyi chi,
chiꞌchi bagahpaa Dxiohs raꞌ xpwiinn Jesucristu laꞌh raꞌ ba
cun xquel dxyiriistoꞌ Dxiohs tin bwiꞌhnn raꞌ ba despedir
laꞌh raꞌ ba para guihdxyi Jerusalehn loh raꞌ xpwiinn
Jesucristu nin guluꞌnehza laꞌh raꞌ ba.
\v 34 Per laꞌh Silas
gurii stoꞌ ba biaꞌhan ba riꞌchi.
\v 35 Neezaa Pahblu cun
Bernabeh biaꞌhan guihdxyi Antioquía chi cun spaaldaa raꞌ nin
biaꞌhannee raꞌ ba ya gwazah baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs.
\s Dee nin raroopa xbiaje Pahblu gwagaluuꞌyi ba xchiꞌdxyi Jesucristu
\p
\v 36 Chin guhca tuhbi chieempa rii raꞌ ba riꞌchi,
chiꞌchi rahbi Pahblu loh Bernabeh:
\p ―Yoꞌho chodiaꞌhan nuꞌh xa nuu raꞌ xpwiinn Jesucristu
guihdxyi raꞌ nin biogaluuꞌyi nu xchiꞌdxyi Ñiꞌh.
\p
\v 37 Ya guclaaꞌdzi Bernabeh ñianee raꞌ ba laꞌh Jwahn nin
rñiꞌ za raꞌ ba Marcu,
\v 38 per Pahblu ayi gunnah ba ñanee
raꞌ ba laꞌh Jwahn laasii basiaꞌhan Jwahn laꞌh raꞌ ba
guihdxyi Panfilia ya ayiru bwiꞌhnn bi pur ñazahnee bi laꞌh
raꞌ ba nez hasta bagaluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 39 Ya bwaꞌha si Bernabeh ayi nnaa Pahblu chenee raꞌ ba laꞌh
Marcu ya de tantu nin bachiꞌchi lasaaꞌ raꞌ ba cun ziꞌchizi
gulaaꞌha lasaaꞌ raꞌ ba mejor zeenee Bernabeh laꞌh Marcu ya
seguihdu gucaꞌha raꞌ ba tuhbi barcu para Chipre.
\v 40 Ya
seguihdu guliigah Pahblu laꞌh Silas, ya chin guyaꞌloh
gudihdxyi-gunaaba raꞌ xpwiinn Jesucristu xcweenta raꞌ Pahblu
cun Silas loh Dxiohs tin gacanee Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba, chiꞌchiyi
zee raꞌ ba.
\v 41 Ya gudiiꞌdxi raꞌ ba guihdxyi Siria cun
guihdxyi Cilicia tin mahziru guñiꞌ raꞌ ba chezahdziꞌtsi raꞌ
xpwiinn Jesucristu nin rii nez guihdxyi raꞌ chi loh
xchiꞌdxyi Dxiohs.
\c 16
\s Timoteu gwanee laꞌh Pahblu cun Silas
\p
\v 1 Pahblu cun Silas badzihn raꞌ ba guihdxyi Derbe cun
guihdxyi Listra. Riꞌchi badxaꞌga raꞌ ba tuhbi xpwiinn
Jesucristu nin laa Timoteu lliiꞌn tuhbi gunnaꞌh Israel nin
naa tuhbi xpwiinn Jesucristu, per xtaada bi naa bwiinn
griehgu.
\v 2 Xpwiinn Jesucristu nin guyuuꞌ guihdxyi Listra
cun guihdxyi Iconiu guñiꞌ zaꞌca raꞌ ba pur Timoteu.
\v 3 Bwiꞌhnn Pahblu lligaaba chenee ba laꞌh Timoteu, per galoh
guluuꞌ Pahblu laꞌh Timoteu bwaꞌ tin ayi ñiñiꞌyah raꞌ bwiinn
Israel nin nuu raꞌ riꞌchi laꞌhbi laasii garaatiiꞌ raꞌ bwiinn
Israel raꞌ chi naann xpaah Timoteu naa tuhbi bwiinn griehgu.
\v 4 Ya garaa raꞌ guihdxyi raꞌ nin zeediiꞌdxi raꞌ ba guñiꞌ
raꞌ ba loh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin nuu guihdxyi raꞌ chi
dxyiꞌdxyi raꞌ nin bacaꞌh raꞌ pooxtla cun bwiinn guuhla raꞌ
nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin rii loh guihdxyi
Jerusalehn.
\v 5 Pwihsi garaa xpwiinn Jesucristu gwazahnee
raꞌ ba xchiꞌdxyi chiꞌzi Ñiꞌh, ya dxyih cun dxyih guhca
ziahan xpwiinn Jesucristu.
\s Bwaꞌha Pahblu tuhbi bihsi nin baluuꞌyiloh tuhbi bwiinn regiohn Macedonia loh Pahblu
\p
\v 6 Ya ayi guziꞌguehlda Spíritu Saantu Dxiohs ñuluuꞌyi
raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu guihdxyi Frigia cun Galacia cun
Asia,
\v 7 ya seguihdu badzihn raꞌ ba frontera xteenn Misia
ya bwiꞌhnn raꞌ ba lligaaba ñah raꞌ ba guihdxyi Bitinia, per
ayiza guziꞌguehlda Spíritu Saantu Jesucristu ñah raꞌ ba
riꞌchi.
\v 8 Mejor gudiiꞌdxi raꞌ ba Misia tin bieꞌta raꞌ ba
pwertu xteenn Troas.
\v 9 Riꞌchi loh bacaꞌlda baluuꞌyiloh
tuhbi bwiinn rregiohn Macedonia loh Pahblu, ya loh bacaꞌlda
chi cañiꞌnee ndxiꞌhw chi laꞌh Pahblu, rahbi ba:
\p ―Gudiiꞌdxi para guihdxyi Macedonia tin gacanee luꞌh laꞌh
nu.
\p
\v 10 Hohra nin guyaꞌloh bwaꞌha ba bihsi chi, lwehgu gahca
guyuuꞌnehza nu para guihdxyi Macedonia laasii bidiꞌhnn nu
lliigaaba Dxiohs gunaaba biogaluuꞌyi nu xchiꞌdxyi Ñiꞌh laꞌh
raꞌ bwiinn guihdxyi chi.
\s Chin guyuuꞌ Pahblu cun Silas Guihdxyi Filipos
\p
\v 11 Guyuuꞌtii nu laꞌn barcu rwaaꞌ ñihsadoꞌ xteenn guihdxyi
Troas ya badzihn nu Samotracia, tuhbi isla nin rii loh
ñihsadoꞌ, ya barah stuhbi gueꞌla badzihn nu guihdxyi
Neapolis,
\v 12 ya de riꞌchi bioo nu para guihdxyi Filipos,
tuhbi guihdxyi nin lasahca loh guihdxyi Macedonia, ya riꞌchi
bidxuu nu paaldaa dxyih nee guihdxyi chi naa tuhbi colonia
raꞌ bwiinn Roma.
\v 13 Ya tuhbi dxyih nin ruziꞌlaaꞌdzi raꞌ
bwiinn Israel bariaꞌh nu guihdxyi chi tin bioo nu rwaaꞌ
tuhbi guiꞌw hasta nahpaa riagañiꞌnee raꞌ bwiinn Israel
Dxiohs. Riꞌchi bidxuu nu tin baluuꞌyi nu xchiꞌdxyi
Jesucristu laꞌh raꞌ gunnaꞌh nin badiaaꞌha riꞌchi.
\v 14 Loh
raꞌ gunnaꞌh chi dxaꞌga tuhbi naaniꞌhn nin laa Lidia nin zeꞌ
guihdxyi Tiatira; lahdxi culohr murahdu nin lasahca duxa
rutooꞌ ba. Gunnaꞌh riiꞌ raann ba Dxiohs ya bacaꞌdxiahga ba
xchiꞌdxyi Jesucristu, bazuh nayaa Ñiꞌh lastoꞌ ba tin guyuuꞌ
ba guyaꞌzi ba xchiꞌdxyi Dxiohs nin guñiꞌ Pahblu loh raꞌ
bwiinn.
\v 15 Chiꞌchi gurohbaañihsa ba cun garaa xfamihyi
ba, ya seguihdu bwiꞌhnn ba jweersi bioo nu yihdzi ba,
chiꞌchi nnah ba:
\p ―Sidela guchii tu rwaꞌha tu naꞌh ziga tuhbi xpwiinn
Jesucristu gulchoꞌho rwaaꞌ yiidzihn tin riꞌchi chuu tu.
\p Ya menos bwiꞌhnn naaniꞌhn chi gahn bioo dxiaꞌhan nu
yihdzi ba.
\v 16 Ya tuhbi dxyih nin zoo nu hasta rñiꞌ raꞌ
bwiinn chi loh Dxiohs, badxaꞌga nu tuhbi dxaꞌpa nin nuu
tuhbi spíritu dxaaba nin rahcabwaꞌ stoꞌ bi, naa bi tuhbi
mooza nin gudooꞌtiiꞌ nee ruhnn bi gahn ziahan roo mweeyi
para nin rnabwaꞌ raꞌ laꞌhbi.
\v 17 Dxaꞌpa riiꞌ naꞌhla bi
laꞌh Pahblu cun neezaa laꞌhnu zeꞌñiꞌ bi jweersi roo rahbi
bi:
\p ―Ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ nin naa raꞌ xmooza Dxiohs nin nuu
dxibaaꞌ, ruluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs ―rahbi bi.
\p
\v 18 Ya naa la ziahan dxyih canaꞌhla dxaꞌpa chi laꞌhnu,
ya tantu nin cañiꞌ bi loh raꞌ bwiinn: “Xpwiinn Dxiohs laꞌh
raꞌ bwiinn riiꞌ”, rahbi dxaꞌpa chi, chiꞌchi gubiaꞌgarii
Pahblu de tantu nin cagasioꞌba bi yihca ba, chiꞌchi rahbi ba
loh bwiinndxaaba nin nuu lastoꞌ dxaꞌpa chi:
\p ―¡Pur lah Jesucristu bariaꞌh laꞌn lastoꞌ
dxaꞌpa ca!
\p Ya lwehgu bariaꞌh spíritu dxaaba chi lastoꞌ bi.
\v 19 Per chin bwaꞌha raꞌ xpallwaꞌn dxaꞌpa chi ayiru xi mweeyi
guunn bi gahn para laꞌh raꞌ ba, chiꞌchi gunaꞌzu raꞌ ba laꞌh
Pahblu cun Silas ya gwanee raꞌ ba laꞌh Pahblu cun Silas loh
raꞌ guxchiisi nez rwaaꞌ dxiaaꞌ rooꞌ nin nuu galaayi guihdxyi
chi.
\v 20 Ya chin badzihnnee raꞌ ba Pahblu cun Silas loh
raꞌ nin naa guxchiisi, chiꞌchi rahbi raꞌ ba:
\p ―Ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ nin naa bwiinn Israel cagasioꞌba raꞌ
ba laꞌh raꞌ bwiinn lahdxyi raꞌnu,
\v 21 cagaluuꞌyi raꞌ ba
guriin lehyi nin adxi nuu gazoꞌbadxiahga nuꞌh laasii naa nu
bwiinn Roma.
\p
\v 22 Chiꞌchi bidxyiꞌchinee raꞌ bwiinn laꞌh Pahblu cun
Silas, ya guxchiisi raꞌ gunabwaꞌ raꞌ ba bireꞌh xahba
Pahblu cun Silas tin gucaꞌyahga raꞌ ba tuhbi bahra.
\v 23 Chin guluhlla gucaꞌyahga raꞌ ba cun bahra, chiꞌchi bieꞌw
raꞌ ba laꞌn lahtsi dxiꞌba nin mahzi nadxaaba naa. Ya rahbi
raꞌ ba loh nin naa madxiohra; nahpaa guhpaa dziꞌtsi ba laꞌh
raꞌ ndxiꞌhw raꞌ ca.
\v 24 Chin bihn madxiohra chi dxyiꞌdxyi
chi bazaꞌhla ba laꞌh Pahblu cun Silas laꞌn lahtsi dxiꞌba nin
nuu tuhbi yahga barehda nin zohba guiꞌdxiu tin laꞌn guiꞌdxiu
chi guyuuꞌ ñaaꞌ raꞌ ba tin adxi gulluꞌhn raꞌ ba.
\v 25 Per
chin guhca garoolda gueꞌla cabwihdxyi-canaaba raꞌ Pahblu cun
Silas Dxiohs, nee cun neezaa cayuꞌlda raꞌ ba cantu xteenn
Dxiohs para laꞌh Ñiꞌh ya snuhn bwiinn nin ñieꞌw raꞌ
riigacaꞌdxiahga raꞌ cantu raꞌ nin cayuꞌlda raꞌ ba.
\v 26 Ya
hohra chi guhca tuhbi lluh duxa, bañiꞌbin gaduhbitiiꞌ lahtsi
dxiꞌba chi, billaala raꞌ garaatiiꞌ rwaaꞌ pweerta raꞌ, cun
cadehn raꞌ nin nuuxaꞌta yahga raꞌ nin nuu ñaaꞌ raꞌ bwiinn
nin ñieꞌw gubihyi raꞌn.
\v 27 Ya chin babahn madxiohra chi,
bwaꞌha ba zohballaala rwaaꞌ lahtsi dxiꞌba, lwehgu guleꞌhe ba
spahda ba tin ñidxiinn ba laꞌh gahca ba laasii nastoꞌ ba
balluꞌn raꞌ nin ñeꞌw raꞌ laꞌn lahtsi dxiꞌba.
\v 28 Chiꞌchi
guñiꞌ Pahblu jweersi roo, rahbi ba loh madxiohra chi:
\p ―¡Ayi guunn luꞌh ziꞌca, garaa gahca nu laꞌhnu dxuu riiꞌ!
\p
\v 29 Chiꞌchi gunaaba madxiohra chi tuhbi biaꞌñih tin
baziaꞌñihin laꞌn lahtsi dxiꞌba chi, chiꞌchi guyuuꞌtii
galluꞌhn ba tantu nin bidxyihbi ba.
\v 30 Tin babweꞌhe
ba laꞌh raꞌ Pahblu cun Silas, chiꞌchi rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Daada raꞌ, ¿xa niꞌca nahpaa guꞌnnahn tin gutaꞌh Dxiohs
naꞌh loh duhlda?
\p
\v 31 Ya chiꞌchi rahbi raꞌ ba:
\p ―Bwiꞌhnn pur chechii stoꞌ luꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu tin
taꞌh luꞌh loh duhlda, cun neezaa garaa xfamihyi luꞌh.
\p
\v 32 Ya baluuꞌyi raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu laꞌh
madxiohra chi cun garaa za nin rii rwaaꞌ yihdzi ba.
\v 33 Ya hohra gueꞌla chi gahca gwanee madxiohra chi laꞌh raꞌ
Pahblu cun Silas tin gudxiꞌbi ba hasta bidxeeldxyihdxyi
tihxi raꞌ ba pur bahra, ya chin guyaꞌloh guhca raꞌ ba
rramwehdxi chiꞌchi guroꞌbañihsa madxiohra chi cun garaa
xfamihyi ba.
\v 34 Ya seguihdu gwanee ba laꞌh raꞌ Pahblu
cun Silas yihdzi ba tin gudahw raꞌ ba,
ya biahxi duxa madxiohra chi cun garaa xfamihyi ba laasii
gwachii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 35 Chin barah
gueꞌla, guxeꞌhla raꞌ guxchiisi chiohpa xguixaꞌga raꞌ ba
bagañiꞌ loh madxiohra tin gutaꞌh ba laꞌh Pahblu cun Silas.
\v 36 Chiꞌchi rahbi madxiohra chi loh Pahblu:
\p ―Bieꞌnaa raꞌ guixaꞌga agutaꞌhn laꞌhtu; cheezah tu
xneziuh tu nasaa.
\p
\v 37 Chiꞌchi rahbi Pahblu loh raꞌ guixaꞌga chi:
\p ―Laꞌhnu bwiinn Roma nu, nee bacaꞌyahga tu laꞌhnu
delanta loh raꞌ bwiinn guihdxyi nee nin ayi gunaaba
dxyiꞌdxyi raꞌ ba gu nuu xi xtuhlda nu, sino que lwehgu
basieꞌw raꞌ ba laꞌhnu laꞌn lahtsi dxiꞌba; ¿yannah gutaꞌh
raꞌ ba laꞌhnu ralaꞌn? ¡Gulgahbi loh raꞌ guxchiisi raꞌ chi
laꞌh gahca raꞌ ba dxieꞌgabweꞌhe raꞌ ba laꞌhnu!
\p
\v 38 Chiꞌchi gwaguihtsii raꞌ guixaꞌga dxyiꞌdxyi raꞌ chi
loh raꞌ guxchiisi, ya bidxyihbi duxa raꞌ ba chin bihn raꞌ ba
bwiinn Roma raꞌ Pahblu cun Silas.
\v 39 Chiꞌchi gwaganaaba
guxchiisi raꞌ chi pardohn loh Pahblu cun Silas, chiꞌchiyi
babweꞌhe raꞌ ba laꞌh Pahblu cun Silas laꞌn lahtsi dxiꞌba
chi, ya seguihdu gunaaba raꞌ ba bariaꞌh Pahblu cun Silas
guihdxyi chi.
\v 40 Ya chin bariaꞌh raꞌ ba laꞌn lahtsi
dxiꞌba, gwah raꞌ ba rwaaꞌ yihdzi Lidia, riꞌchi guyaꞌlohzi
guñiꞌnee raꞌ ba bwiinn raꞌ nin gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh
xchiꞌdxyi Jesucristu, chiꞌchiyi biuuꞌnehza raꞌ ba para
stuhbi lahta.
\c 17
\s Bidxyiꞌchi duxa raꞌ bwiinn Tesalónica
\p
\v 1 Ya chin gudiiꞌdxi raꞌ Pahblu cun Silas guihdxyi
Anfípolis cun guihdxyi Apolonia, chiꞌchiyi badzihn raꞌ ba
guihdxyi Tesalónica. Guihdxyi chi nuu tuhbi guidoꞌ biꞌtuꞌhn
xteenn bwiinn Israel raꞌ.
\v 2 Ya gwah Pahblu laꞌn guidoꞌ
chi ziga naa xcostumbre ba, tin baluuꞌyi ba xchiꞌdxyi
Jesucristu chohnna bwelta ziga dxyih raꞌ nin ruziꞌlaaꞌdzi
raꞌ bwiinn Israel,
\v 3 tin baluuꞌyi Pahblu cun Silas ziga
caa loh Xchihtsi Dxiohs rahbin:
\p ―Nahpaa gutiꞌdxiloh Crixtu trabahjw duxa, ya chin
dxiohnna dxyih guhchi Ñiꞌh zabahan Ñiꞌh loh raꞌ
bwiinnguuchi.
\p Chiꞌchi rahbi Pahblu loh raꞌ bwiinn chi:
\p ―Jesucristu gahca nin cagaluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Ñiꞌh
laꞌhtu laꞌh gahca Ñiꞌhn nin ruzeꞌta loh Xchihtsi Dxiohs.
\p
\v 4 Ya loh paaldaa raꞌ bwiinn Israel nin gwachii stoꞌ
raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu badiiꞌdxi raꞌ ba xlahdu Pahblu
cun Silas, ya neezaa ziahan raꞌ bwiinn griehgu raꞌ nin
rdxyihbi loh Dxiohs gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi
Jesucristu cun ziahan za raꞌ gunnaꞌh guriin-guriin raꞌ nin
lasahcaru loh guihdxyi chi.
\v 5 Per bwiinn Israel raꞌ nin
ayi gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu bidxyiꞌchinee
raꞌ ba laꞌh Pahblu cun Silas, chiꞌchi batiaaꞌha raꞌ ba
paaldaa raꞌ bwiinn plohja nin ayi xi dziꞌn ruhnn tin guñiꞌ
tohnta raꞌ ba pur xcweenta Pahblu cun Silas loh raꞌ bwiinn
guihdxyi, ya seguihdu gwachuuꞌtii raꞌ bwiinn plohja chi
rwaaꞌ yihdzi Jasohn, cagadxiꞌhyi raꞌ ba Pahblu cun Silas tin
dxiuꞌn raꞌ ba ntriehgu laꞌh Pahblu cun Silas delanta loh raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi,
\v 6 ya cun ayi badxeela raꞌ ba
Pahblu cun Silas riꞌchi, niꞌchin laꞌlagaꞌh laꞌh Jasohn cun
spaaldaa raꞌ xpwiinn Jesucristu nin nuu raꞌ guihdxyi chi
gwanee raꞌ ba loh raꞌ guxchiisi, ya rahbi raꞌ ba:
\p ―Ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ nin cagasioꞌba gaduhbitiiꞌ guidxyiyuh
yannah laꞌh raꞌ ba badzihn lahdxyi nuꞌh,
\v 7 ya Jasohn
badiꞌhi rwaaꞌ yihdzi ñiꞌh nuu raꞌ ba. ¡Garaa raꞌ ba
riigasaaꞌn raꞌ ba xlehyi César, ya cañiꞌ raꞌ ba nuu stuhbi
rrehyi nin laa Jesuhs!
\p
\v 8 Chin bihn raꞌ bwiinn dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ cun
guxchiisi raꞌ guyuuꞌ guelrzaaꞌ raꞌ ba,
\v 9 ya chin gunaaba
raꞌ ba mweeyi muulta loh Jasohn cun xamihguru ba chiꞌchi
babweꞌhe raꞌ guxchiisi raꞌ chi laꞌh raꞌ ba.
\s Pahblu cun Silas hasta guihdxyi Berea
\p
\v 10 Lwehgu gahca chin gurih gueꞌla bwiꞌhnn raꞌ xpwiinn
Jesucristu nin rii guihdxyi raꞌ chi cumpahñu laꞌh Pahblu cun
Silas tin balluꞌn raꞌ ba para guihdxyi Berea, ya chin
badzihn raꞌ ba guihdxyi Berea chi lwehgu guyuuꞌtii raꞌ ba
laꞌn xquidoꞌ biꞌtuꞌhn raꞌ bwiinn Israel nin nuu raꞌ guihdxyi
chi.
\v 11 Bwiinn Israel raꞌ riiꞌ nuu lligaaba zaꞌca yihca
raꞌ ba nin ayi naa raꞌ ba ziga naa raꞌ bwiinn Tesalónica,
ya gaduhbi stoꞌ raꞌ ba lwehgusi gwachii stoꞌ raꞌ ba
xchiꞌdxyi Jesucristu, ya garaatiiꞌ dxyih basiꞌdxi raꞌ ba loh
Xchihtsi Dxiohs tin bwaꞌha raꞌ ba gu guchii nin ruluuꞌyi raꞌ
Pahblu cun Silas.
\v 12 Ya chin guhcabwaꞌ raꞌ ba xa naa
xchiꞌdxyi Dxiohs nin caa loh Xchihtsi Dxiohs, ziahan duxa
raꞌ ba gwachii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu, neezaa raꞌ
ziahan bwiinn griehgu ndxiꞌhw gunnaꞌh gwachii stoꞌ raꞌ ba
xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 13 Ya chin bihn raꞌ bwiinn Israel
nin nuu guihdxyi Tesalónica laꞌh Pahblu cun Silas
cagaluuꞌyi raꞌ xchiꞌdxyi Jesucristu guihdxyi Berea, lwehgu
gwah raꞌ ba riꞌchi tin guñiꞌ raꞌ ba xiica dxyiꞌdxyi xihn loh
raꞌ bwiinn Berea raꞌ chi.
\v 14 Per guyuuꞌ guelrzaaꞌ raꞌ
xpwiinn Jesucristu nin rii guihdxyi chi pur bwiinn
Tesalónica raꞌ chi niꞌchin seguihdu baguꞌnehza raꞌ ba laꞌh
Pahblu para rwaaꞌ ñihsadoꞌ gaduhbi nin biaꞌhan Silas cun
Timoteu guihdxyi Berea.
\v 15 Ya garaa raꞌ bwiinn chi
gwahnee raꞌ ba laꞌh Pahblu hasta guihdxyi Atenas. Ya
seguihdu gubiaꞌgarii raꞌ ba tin guñiꞌ raꞌ ba loh Silas cun
Timoteu gusiooba raꞌ ba tin loh guihdxyi Atenas cabweeza
Pahblu laꞌh raꞌ ba.
\s Pahblu hasta guihdxyi Atenas
\p
\v 16 Ya tal nin guleeza Pahblu laꞌh raꞌ Silas cun
Timoteu guihdxyi Atenas guyuuꞌ duxa ba guelrzaaꞌ laasii
bwaꞌha ba raann raꞌ gaduhbi guihdxyi bwiinn chi laꞌh raꞌ
bwiinn gulaala.
\v 17 Niꞌchin guñiꞌ Pahblu laꞌn xquidoꞌ raꞌ
bwiinn Israel raꞌ cun loh raꞌ bwiinnziitu nin raann raꞌ
Dxiohs guihdxyi chi, cun neezaa garaa dxyih guñiꞌ ba loh raꞌ
bwiinn nin radiaaꞌha loh dxiaaꞌ chi,
\v 18 ya chiꞌchi guñiꞌ
raꞌ ndxiꞌhw raꞌ nin ruꞌlda raꞌ dxihtsi nin bacaꞌh raꞌ nin
bireꞌlah epicúreos, cun spaaldaa ndxiꞌhw raꞌ nin ruꞌlda raꞌ
dxihtsi nin bacaꞌh raꞌ nin bireꞌhlah estoicos, ya guzoꞌbaloh
gudxihldxinee dxyiꞌdxyi raꞌ ba laꞌh Pahblu. Ya rahbi
paaldaa raꞌ ba:
\p ―¿Xi guiñiꞌ ndxiꞌhw nin rñiꞌ ziahantiiꞌ riiꞌ loh nuꞌh?
\p Chiꞌchi rahbi spaaldaa raꞌ ba:
\p ―Pweda bwiinn riiꞌ naa ba tuhbi bwiinn nin ruluuꞌyi
xcweenta guriin dxiohsa raꞌ.
\p Dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ guñiꞌ raꞌ ba laasii laꞌh Pahblu
ruluuꞌyi xchiꞌdxyi Jesucristu cun neezaa xcweenta ziga
babahn Ñiꞌh loh guelguhchi.
\v 19 Chiꞌchi gucaꞌha raꞌ ba
laꞌh Pahblu tin zeenee raꞌ ba laꞌh ba tuhbi lahta hasta laa
Areópagu. Riꞌchi nuu tuhbi ziga jusgadu, ya riꞌchi gunaaba
dxyiꞌdxyi raꞌ ba, rahbi raꞌ ba:
\p ―Xclaaꞌdzi nu gacabwaꞌ nu xi dxyiꞌdxyi cuubi nin
ruluuꞌyi luꞌh,
\v 20 laasii ayi rahcabwaꞌ nu dxyiꞌdxyi raꞌ
nin ruluuꞌyi luꞌh laasii mwedxi guriin ziga ruluuꞌyi luꞌh.
\p
\v 21 Ya bwiinn Atenas raꞌ cun bwiinnziitu raꞌ nin nuu
raꞌ guihdxyi chi ayi xi dziꞌn ruhn raꞌ ba mahzi riuuꞌstoꞌ
raꞌ ba rucaꞌdxiahga raꞌ ba dxiꞌdxyi cuubi raꞌ, ya chiꞌchi
rutiꞌdxi raꞌ ba dxyiꞌdxyi cuubi raꞌ chi loh raꞌ bwiinn.
\v 22 Chiꞌchi gwasuꞌnchii Pahblu tin guzuꞌnchii galaayi
Areópagu, chiꞌchi rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Gulgahcaꞌdxiahga yuꞌbitu, bwiinn Atenas raꞌ; garaa tu
rwaꞌhan ziga naa xmohda tu ruhnn tu lligaaba xcweenta
Dxiohs.
\v 23 Ya loh nin caꞌnzaan loh guihdxyi riiꞌ
bwaꞌhazahn ziahan bacuuꞌga raꞌ, ya loh tuhbi bacuuꞌga chi
bwaꞌhan caa lehtra nin rñiꞌ squiiꞌ: “Laꞌh Dxiohs nin ayi
nuꞌnbwaꞌ nu.” Pwihsi Dxiohs nin ayi nuꞌnbwaꞌ tu chi
laꞌh Ñiꞌhn nin cagaluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Ñiꞌh.
\v 24 Laꞌh Ñiꞌh
nin bwiꞌhnnchaꞌyi guidxyiyuh cun garaatiiꞌ nin nuunabahan
lohon, laꞌh Ñiꞌh nin rnabwaꞌ llaaꞌndxibaaꞌ cun guidxyiyuh.
Ayi nuu Ñiꞌh laꞌn guidoꞌ nin ruhnnchaꞌyi raꞌ bwiinn,
\v 25 ayiza xi nesidah nuu Ñiꞌh nin ruhnn bwiinn pur laꞌh Ñiꞌh
laasii laꞌh gahca Ñiꞌh nin runiꞌhi guelnabahan cun neezaa
garaatiiꞌ nin xchiꞌhnn raꞌ bwiinn loh guidxyiyuh.
\v 26 Ya
cun tuhbisi ndxiꞌhw bwiꞌhnnchaꞌyi Dxiohs garaa raꞌ naciohn
raꞌ tin riinabahan raꞌ bwiinn gaduhbi loh guidxyiyuh, neezaa
baluuꞌyi Ñiꞌh chieempa raꞌ cun lugar hasta bwiꞌhnn lahdxyi
raꞌ bwiinn,
\v 27 tin gadxiꞌhyi raꞌ ba Dxiohs zigazi ruhnn
tuhbi bwiinn nin riagaaduhbiitiiꞌ loh xigaaba Ñiꞌh chin
rusaꞌbi ba xiilla, ya pweda loh guunn ba lligaaba squiiꞌ
zadxiꞌhyi ba Dxiohs laasii ayi zihtu dxiꞌh riaꞌhan Dxiohs
cweeꞌ cada tuhbi nuꞌh,
\v 28 laasii loh xquelrnabwaꞌ Dxiohs
nabahan nuꞌh rachidiꞌhnn nuꞌh garaatiiꞌ cohsa raꞌ. Ziga
guñiꞌ raꞌ xpoeta tu rahbi raꞌ ba: “Naa nu xpwiinn
Dxiohs.”
\p
\v 29 Sidela naa nuꞌh xpwiinn Dxiohs per ayi chyu guunn
lligaaba Dxiohs naa raꞌ nin rahcachaꞌyi cun dxiꞌba ohro cun
plahta, cun yahga, o cun dxiah raꞌ nin ruhnnchaꞌyi raꞌ
bwiinn guidxyiyuh seguhn ruhnn raꞌ ba lligaaba.
\v 30 Dxiohs basaaꞌn Ñiꞌh bwiꞌhnn raꞌ bwiinn nin naa chiꞌhzi
lligaaba raꞌ ba chieemparoo, per nnah xclaaꞌdzi Ñiꞌh
garaatiiꞌ raꞌ bwiinn guidxyiyuh gusaguuꞌdzi stoꞌ raꞌ ba nee
guchaꞌh za raꞌ ba xcostumbre raꞌ ba,
\v 31 laasii laꞌh Dxiohs
bacaꞌhbwaꞌla tuhbi dxyih chin gaca Jesucristu jwehsi loh
garaa raꞌ bwiinn guidxyiyuh, ya gulii Dxiohs gaca Ñiꞌh
jwehsi laasii bwen-bwen nuꞌnbwaꞌ Ñiꞌh cuun raꞌ nin naa
raꞌ bwiinn nadxaaba nee cuun za raꞌ nin naa bwiinn zaꞌca nee
rñiꞌ za Ñiꞌh ganaalla si dxyiꞌdxyi guchii. Bacwaꞌhn
Dxiohs laꞌh Jesucristu loh raꞌ bwiinnguuchi tin gacabwaꞌ
raꞌ nuꞌh nahpa Jesucristu guelrnabwaꞌ loh garaa raꞌ cohsa.
\p
\v 32 Chin bihn bwiinn raꞌ chi babahn Jesucristu loh
guelguhchi, nuu raꞌ ba laꞌhlaa ballihdzinee raꞌ ba xchiꞌdxyi
Ñiꞌh, nuu za raꞌ nin gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Xtaada
Dxiohs raꞌnuꞌh ya niꞌchi raꞌ rahbi:
\p ―Zacaꞌdxiahgaru nu xchiꞌdxyi luꞌh stuhbi bweelta.
\p
\v 33 Per Pahblu cun basiaꞌhan ba laꞌh raꞌ ba riꞌchi cun
babii ba.
\v 34 Ya nuu raꞌ za nin gwanaꞌhla laꞌh Pahblu;
bwiinn raꞌ chi nin gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu
loh raꞌ bwiinn chi dxaꞌga tuhbi daada nin laa Dionisiu, nin
naa tuhbi raꞌ xguschiisi raꞌ bwiinn Areópagu, cun neezaa
tuhbi gunnaꞌh nin laa Damaris, cun ziahan ru za bwiinn raꞌ
chi.
\c 18
\s Chin guyuuꞌ Pahblu guihdxyi Corintu
\p
\v 1 Seguihdu bariaꞌh Pahblu guihdxyi Atenas, chiꞌchi
gwah ba guihdxyi Corintu.
\v 2 Riꞌchi badxaꞌga ba tuhbi
bwiinn Israel nin biriaꞌhlah Aquila, bwiinn guihdxyi Pontu
Aquila chi, nee gueꞌdu badzihn Aquila cun cheꞌhla ba nin laa
Priscila ya biriaꞌh raꞌ ba Italia laasii gunabwaꞌ emperador
Claudiu garaatiiꞌ raꞌ bwiinn Israel bariaꞌh raꞌ ba guihdxyi
Roma. Ya seguihdu gwaguiaꞌha Pahblu laꞌh Aquila cun cheꞌhla
ba.
\v 3 Ya laꞌh gahca dziꞌn nin ruhnn Pahblu ruhnn raꞌ za
ba tuhsi lahta guyuuꞌ raꞌ ba, ruhnnchaꞌyi raꞌ ba lahdxyi raꞌ,
dziꞌn chi ruhnn raꞌ ba, ya tuhsi junta bwiꞌhnn raꞌ ba dziꞌn.
\v 4 Ya guzohba dxyih nin ruziꞌlaaꞌdzi raꞌ bwiinn Israel raꞌ
chi baluuꞌyi Pahblu xchiꞌdxyi Jesucristu laꞌn xquidoꞌ raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi, ya nuu raꞌ ba gwachii stoꞌ raꞌ ba tantu
bwiinn Israel raꞌ neezaa bwiinnziitu raꞌ nin naa raꞌ bwiinn
griehgu raꞌ gwachii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu.
\p
\v 5 Chin babii raꞌ Silas cun Timoteu guihdxyi Macedonia,
tin badzihn raꞌ ba guihdxyi Corintu laꞌh Pahblu cagaluuꞌyila
Jesuhs naa Crixtu nin cabweeza raꞌ bwiinn Israel.
\v 6 Ya
chiꞌchi bidxyiꞌchinee raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi laꞌh Pahblu
ya guñiꞌyah raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu. Chin bwaꞌha Pahblu
nin guñiꞌ raꞌ ba, chiꞌchi gudzihbi ba xahba ba ziga tuhbi
sehn tin guluuꞌyi ba basahcaloh raꞌ bwiinn Israel chi
xchiꞌdxyi Jesucristu, chiꞌchi rahbi ba loh raꞌ bwiinn chi:
\p ―Laꞌh gahcatu nahpaa tu duhlda pur lligaaba dxaaba nin
ruhnn tu, ya naꞌh ayi xi duhlda naꞌpahn, ya niꞌchin
nnahdxyih gahca chegaluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Jesucristu laꞌh
raꞌ bwiinnziitu.
\p
\v 7 Chiꞌchi bariaꞌh ba laꞌn guidoꞌ chi, ya gwah ba
yihdzii Ticio Justu, tuhbi bwiinn nin rbwihdxyi-rnaaba loh
Dxiohs, ya yihdzi ba zohba gahxugah cweeꞌ guidoꞌ.
\v 8 Crispu laa tuhbi ndxiꞌhw nin rnabwaꞌ xquidoꞌ raꞌ bwiinn
Israel raꞌ chi; laꞌhba cun garaa xfamihyi ba gwachii stoꞌ
raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu. Ya ziahan za bwiinn Corintu
raꞌ chi, chin bihn raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ chi gwachii stoꞌ raꞌ
ba xchiꞌdxyi Jesucristu, chiꞌchi gurohbaañihsa raꞌ ba.
\v 9 Nee tuhbi gueꞌla baluuꞌyiloh Dxiohs loh Pahblu chiꞌchi rahbi
Ñiꞌh:
\p ―Pahblu, ayi guidxyihbi luꞌh gwazah si baluuꞌyi
xchiꞌdxyiꞌhn ayi gucweꞌza luꞌhn,
\v 10 laasii naꞌh
cayahcaneꞌhn yiꞌh ya nin tuhbi ayi chyu guunn mahla yiꞌh,
laasii ziahan xpwiiꞌnnahn nin gacanee yiꞌh nuu raꞌ guihdxyi
riiꞌ ―rahbi Dxiohs loh Pahblu loh bihsi nin baluuꞌyiloh
Dxiohs loh Pahblu.
\p
\v 11 Ya seguihdu biaꞌhan Pahblu tuhbi yihza garoolda
guihdxyi Corintu tin baluuꞌyi ba xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ
bwiinn raꞌ chi.
\v 12 Per laꞌn dxyih raꞌ nin guhca Galiohn
gubieerna xteenn guihdxyi Acaya, chiꞌchi badiaaꞌha raꞌ
bwiinn Israel raꞌ tin gunaꞌzu raꞌ ba Pahblu, ya seguihdu
gwanee raꞌ ba Pahblu jusgadu hasta nuu Galiohn.
\v 13 Ya
chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Galiohn:
\p ―Ndxiꞌhw rii cagaluuꞌyi laꞌh raꞌ bwiinn gaann raꞌ ba
Dxiohs stuhbi foorma nin rñiꞌ contra xlehyi raꞌnu ―rahbi
raꞌ ba.
\p
\v 14 Laꞌh Pahblu ñiñiꞌla, chin guñiꞌ Galiohn, rahbi ba
loh raꞌ bwiinn Israel:
\p ―Sidela gulaaꞌn ba o gudxiinn ba tuhbi bwiinn, chiꞌchi
nuu xtuhlda ba ñahca ñucaꞌdxiaagahn xchiꞌdxyi tu bwiinn
Israel raꞌ,
\v 15 per nnah guriincaa naa dxyiꞌdxyi raꞌ ca:
laꞌhtu cadxyiꞌchi tu xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ ca, xcweenta lah
raꞌ si bwiinn, xcweenta si nin caa loh xlehyi tu. Laꞌh
gahca tu gulguiaꞌha xa guunn tu guelguxchisi xcweenta tu
―rahbi Galiohn.
\p
\v 16 Ya chiꞌchi gunabwaꞌ Galiohn bariaꞌh raꞌ ba laꞌn
jusgadu chi.
\v 17 Chiꞌchi gunaꞌzu raꞌ ba laꞌh tuhbi
ndxiꞌhw nin laa Sóstenes ndxiꞌhw riiꞌ rnabwaꞌ laꞌn xquidoꞌ
biꞌtuꞌhn raꞌ bwiinn chi, ya chiꞌchi badiꞌhi goolpi raꞌ ba
laꞌh Sóstenes nez rwaaꞌ jusgadu Galiohn, per Galiohn ayi
bwiꞌhnn cweenta ba laꞌh raꞌ ba.
\s Pahblu gubiaꞌgarii para guihdxyi Antioquía tin saꞌloh ba nin riohnna biahja nin gwagaluuꞌyi ba xchiꞌdxyi Jesucristu
\p
\v 18 Ya spaaldaa si dxyih biaꞌhan Pahblu guihdxyi chi.
Ya seguihdu chin bwiꞌhnn ba despedir laꞌh raꞌ xpwiinn
Jesucristu nin rii guihdxyi Corintu chiꞌchi bacah ba laꞌn
tuhbi barcu cun Priscila cun Aquila tin zee raꞌ ba para nez
estadu Siria. Ya guihdxyi Cencrea, chin nagahdxi gacah
Pahblu laꞌn barcu, bigah yihca ba tin bazaꞌloh ba xcweenta
dxyiꞌdxyi nin gulahchi guhn ba loh Dxiohs.
\v 19 Ya chin
badzihn raꞌ ba guihdxyi Efesu riꞌchi basiaꞌhan Pahblu laꞌh
Priscila cun Aquila chiꞌchi zee ba laꞌn guidoꞌ hasta
radiaaꞌha raꞌ bwiinn Israel tin guñiꞌnee ba laꞌh raꞌ ba
xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs.
\v 20 Chiꞌchi gunaaba raꞌ ba
dxiaꞌhan ba riꞌchi xchih, per cun ayi gunnah ba ñiꞌhan ba,
\v 21 loh cayuhnn Pahblu despedir laꞌh raꞌ ba rahbi ba:
\p ―Sidela laꞌh Dxiohs nnaa Ñiꞌh zieꞌldahn stuhbi tin nnah
nahpaa ziagatiꞌdxiꞌhn lañih roo guihdxyi Jerusalehn.
\p Ya seguihdu bacah ba laꞌn barcu ya babii chiꞌh ba
guihdxyi Efesu.
\v 22 Chin badzihn Pahblu guihdxyi Cesarea,
lwehgu gucaꞌhnehza ba para guihdxyi Jerusalehn, ya chin
badzihn ba guihdxyi Jerusalehn chiꞌchi bagahpaa Dxiohs
Pahblu laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin rii riꞌchi. Ya chin
gudiiꞌdxi paaldaa dxyih gunaꞌzunehza lagaꞌh Pahblu para
guihdxyi Antioquía.
\v 23 Ya mas paaldaa dxyih guyuuꞌ
lagaꞌh Pahblu guihdxyi Antioquía chi, chiꞌchi gwaguiaꞌha
lagaꞌh ba stuhbi gaduhbi estadu xteenn Galacia cun garaa raꞌ
guihdxyi nin rnabwaꞌ guihdxyi Frigia, ya cada tuhbigah raꞌ
guihdxyi nin rnabwaꞌ raꞌ garoopa estadu rii gwaguiaꞌha
Pahblu xa nuu raꞌ xpwiinn Jesucristu nin nuu raꞌ cada
tuhbigah raꞌ guihdxyi raꞌ chi tin mahziru bwiꞌhnn Pahblu pur
guñiꞌnee ba laꞌh xpwiinn Jesucristu.
\s Baluuꞌyi Apolos xchiꞌdxyi Dxiohs loh guihdxyi Efesu
\p
\v 24 Laꞌn yihza raꞌ chi gahca badzihn tuhbi bwiinn
Israel nin laa Apolos loh guihdxyi Efesu, guulaa ba guihdxyi
Alejandria nee guhca ba tuhbi ndxiꞌhw nin guhcabwaꞌ duxa
xcweenta ziga rñiꞌ loh Xchihtsi Dxiohs nee nasiin duxa
rguuꞌguiꞌw xchiꞌdxyi ba laꞌh raꞌ bwiinn.
\v 25 Ya laꞌhba
laꞌba basiꞌdxila xchiꞌdxyi Jesucristu, ya rñiꞌ ba cun
gaduhbi stoꞌ ba cagaluuꞌyi ba nayaa-nayaa xchiꞌdxyi
Jesucristu, nicla xquelbaroꞌbañihsasi Jwahn biuuꞌnbwaꞌ ba.
\v 26 Ya guzaꞌloh cañiꞌ Apolos laꞌn xquidoꞌ biꞌtuꞌhn raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi ya ayi xi guelrzaaꞌ guyuuꞌtii ba. Ya
chin bihn Priscila cun Aquila xa cañiꞌ ba, chiꞌchi gwanee
raꞌ ba laꞌh Apolos tin baluuꞌyi zaꞌca raꞌ ba laꞌhba xcweenta
xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 27 Ya chin guclaaꞌdzi Apolos
tiidxi ba para guihdxyi Acaya, bacaꞌh raꞌ xpwiinn
Jesucristu tuhbi dxihtsi loh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin
nuu raꞌ guihdxyi Acaya chi tin gaannloh raꞌ ba laꞌh Apolos
cun gaduhbi stoꞌ raꞌ ba. Ya chin badzihn ba guihdxyi Acaya
chi, guhcanee duxa ba laꞌh raꞌ bwiinn nin gwachii stoꞌ
raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 28 Pwihsi baluuꞌyi Apolos
laꞌh ziahan roo za bwiinn Israel raꞌ cun dxyiꞌdxyi raꞌ nin
ayi ñahca ñusiaꞌgarii raꞌ ba laasii baluuꞌyi ba Xchihtsi
Dxiohs nin riachiistoꞌ raꞌ ba ruluuꞌyi Jesuhs nin zeꞌ
guihdxyi Nazaret naa Crixtu nin cabweeza raꞌ ba guixeꞌhla
Dxiohs.
\c 19
\s Pahblu hasta guihdxyi Efesu
\p
\v 1 Ya gaduhbi nin guyuuꞌ Apolos guihdxyi Corintu,
gunaꞌzu nehza Pahblu para guihdxyi raꞌ xteenn Cilicia,
Galacia, cun Frigia, ya chiꞌchiyi badzihn ba hasta guihdxyi
Efesu. Riꞌchi badxaꞌga Pahblu nuhn bwiinn raꞌ nin gwachii
stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu,
\v 2 chiꞌchi rahbi Pahblu
loh raꞌ ba:
\p ―¿Ta guyuuꞌtii Spíritu Saantu Dxiohs laꞌn lastoꞌ tu
chin gwachii stoꞌ tu xchiꞌdxyi Jesucristu?
\p Chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Pahblu:
\p ―Nin ayi gaann nu nuu Spíritu Saantu Dxiohs.
\p
\v 3 Chiꞌchi rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―¿Xa gurohbaañihsa chiꞌh tu pwihsi?
\p Chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Pahblu:
\p ―Gurohbaañihsa nu ziga baroꞌbañihsa Jwahn.
\p
\v 4 Chiꞌchi rahbi Pahblu loh raꞌ ba:
\p ―Guchiica baroꞌbaañihsa Jwahn laꞌh raꞌ bwiinn chin
gwachii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Dxiohs, per rahbi za Jwahn loh
raꞌ bwiinn: “Chechii stoꞌ tu xchiꞌdxyi bwiinn nin dxiꞌ
diꞌtsihn.” Bwiinn nin bazeꞌta ba naa Jesucristu ―rahbi
Pahblu.
\p
\v 5 Ya chin bihn raꞌ ba dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Pahblu
lwehgu gahca gurohbañihsa raꞌ ba cun lah Jesucristu,
\v 6 ya
chiꞌchi badziiꞌba naa Pahblu yihca raꞌ ba tin guyuuꞌtiiꞌ
Spíritu Saantu Dxiohs lastoꞌ raꞌ ba, ya chiꞌchi guzohbaloh
cañiꞌ raꞌ ba guriin-guriin dxyiꞌzah cun neezaa dxyiꞌdxyi raꞌ
nin badiꞌhi Dxiohs guiñiꞌ raꞌ ba.
\v 7 Ziga tsiꞌh bichiohpa
naa raꞌ ndxiꞌhw nin guzahca ziꞌchi.
\p
\v 8 Zigachiꞌh chohnna bweꞌhw guillii-guillii baluuꞌyi
Pahblu xchiꞌdxyi xcweenta xquelrnabwaꞌ Jesucristu loh raꞌ
bwiinn laꞌn xquidoꞌ raꞌ bwiinn Israel, ya cun ayi bidxyihbi
ba baluuꞌyi ba xcweenta xneziuh zaꞌca Dxiohs.
\v 9 Per
guyuuꞌ raꞌ nin guhca nahda duxa, ayi gwachii stoꞌ raꞌ ba
xchiꞌdxyi Dxiohs, mahziru guñiꞌ tohnta raꞌ ba xchiꞌdxyi
Jesucristu loh raꞌ bwiinn, ya cun zenee Pahblu laꞌhsi raꞌ
bwiinn nin gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu rwaaꞌ
tuhbi yuuꞌ scwehyi xteenn tuhbi nin bireꞌhlah Tiranu, ya
riꞌchi baluuꞌyi Pahblu xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ ba
garaatiiꞌ dxyih.
\v 10 Ziꞌchi bwiꞌhnn Pahblu chiohpa yihza,
niꞌchin garaa raꞌ bwiinn nin nuu raꞌ Asia ziga mohda bihn
raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu, bwiinn Israel raꞌ cun neezaa
nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel.
\v 11 Ya cun xquel rnabwaꞌ
Dxiohs bwiꞌhnn Pahblu milahgru roo raꞌ.
\v 12 Niꞌchin hasta
baxchihn raꞌ ba cun tuhbi taaꞌga raꞌ lahdxi guxuhbi raꞌ ba
hasta guzuu Pahblu tin cun lahdxi raꞌ chi gwanee raꞌ ban hasta
rahcalluꞌhu bwiinn guxuhbi raꞌ ban laꞌh raꞌ bwiinn ya
ziꞌchiꞌhzi biaaca raꞌ bwiinn cun neezaa spíritu dxaaba raꞌ
bareꞌh raꞌ tihxi raꞌ bwiinn.
\v 13 Ya guyuuꞌ paaldaa
ndxiꞌhw raꞌ nin naa bwiinn Israel raꞌ nin gucaꞌnzaa ziahan
guihdxyi raꞌ rbweꞌhe raꞌ ba bwiinndxaaba lastoꞌ raꞌ bwiinn.
Ya bwiꞌhnn raꞌ ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ lligaaba cweꞌhe raꞌ ba
bwiinndxaaba lastoꞌ raꞌ bwiinn cun lah Jesucristu, chiꞌchi
rahbi raꞌ ba loh tuhbi nin nuu bwiinndxaaba lastoꞌ ñiꞌh:
\p ―Xcweenta xquelrnabwaꞌ Jesucristu nin ruluuꞌyi Pahblu
xchiꞌdxyi Ñiꞌh, ¡bariaꞌh stoꞌ bwiinn ca! ―rahbi raꞌ ndxiꞌhw
raꞌ chi.
\p
\v 14 Squiiꞌ bwiꞌhnn raꞌ gagahdzi lliiꞌn tuhbi bwiinn
Israel nin laa Esceva, rnabwaꞌ ba laꞌh raꞌ bixohza.
\v 15 Chiꞌchi rahbi bwiinndxaaba chi:
\p ―Nuꞌnbwaꞌn Jesucristu, nee nuꞌnbwaꞌzahn Pahblu, ¿ya
laꞌhtu chyu naa tu?, ayi nuꞌnbwaꞌn laꞌhtu.
\p
\v 16 Chiꞌchi billaꞌta ndxiꞌhw nin nuu bwiinndxaaba chi
stoꞌ ñiꞌh yihca raꞌ lliiꞌn Esceva, ya puur goolpi duxa
badiꞌhi ndxiꞌhw nin nuu bwiinndxaaba chi stoꞌ ñiꞌh laꞌh raꞌ
lliiꞌn Esceva, ya cun tantu goolpi balluꞌn raꞌ gagahdzi
ndxiꞌhw raꞌ chi cun biuhyiza xahba raꞌ ba llihgabweꞌhlaraꞌsi
ndxiꞌhw raꞌ chi bwaa raꞌ bi rwaaꞌ yihdzi raꞌ bi cun neezaa
bidxeeldxyihdxyi duxa tihxi raꞌ bi.
\v 17 Ya garaa raꞌ nin
guyuuꞌ raꞌ guihdxyi Efesu, bwiinn Israel raꞌ cun neezaa nin
ayi naa raꞌ bwiinn Israel raꞌ, bihn raꞌ ba nin guzahca raꞌ
ndxiꞌhw raꞌ chi, ya bidxyihbi duxa raꞌ bwiinn raꞌ chi ya
guñiꞌ zaꞌca raꞌ ba xcweenta lah Jesucristu.
\v 18 Ya ziahan
roo raꞌ nin gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Dxiohs
gudxihxteeꞌ raꞌ ba garaa raꞌ cohsa dxaaba raꞌ nin bwiꞌhnn
raꞌ ba.
\v 19 Cun ziahan raꞌ za nin basiꞌdxi dxihtsi xteenn
guelbidxaꞌha gwanee raꞌ ba dxihtsi raꞌ chi tin bacaꞌdxih raꞌ
ban delanta loh raꞌ bwiinn ziahan. Ya seguihdu bwiꞌhnn raꞌ
ba cweenta balaaca mweeyi lasahca raꞌ dxihtsi raꞌ chi;
chwaꞌhabitsiꞌh mihyi mweeyi de plata lasahcan.
\v 20 Ya
ziꞌchizi bidiꞌchii xchiꞌdxyi Jesucristu ziahan lahta ya
laꞌhan mahziru guhcaguiyaaꞌhan loh garaatiiꞌ raꞌ cuunchiꞌhzi
dxyiꞌdxyi raꞌ.
\v 21 Ya chin guluhlla raꞌ cohsa raꞌ riiꞌ,
guluuꞌtii Spíritu Saantu lligaaba yihca Pahblu chee ba
garaa raꞌ guihdxyi nin rnabwaꞌ guihdxyi Macedonia cun
guihdxyi Acaya, ya chiꞌchiyi chee gah ba hasta guihdxyi
Jerusalehn. Ya cun neezaa bwiꞌhnn ba lligaaba: “Yaque
laꞌnguyaaꞌha guihdxyi Jerusalehn neezaa para Roma
guzaaꞌhahn.”
\v 22 Ya chiꞌchi guxeꞌhla Pahblu chiohpa
ayudante ba nin laa raꞌ Timoteu cun Erastu para guihdxyi
Macedonia, ya laꞌh Pahblu biaꞌhan ba guihdxyi Asia spaaldaa yihza.
\s Bidxyiꞌchi duxa raꞌ bwiinn Efesu
\p
\v 23 Laꞌn yihza chi, guyuuꞌ duxa raꞌ bwiinn Efesu
guelrzaaꞌ laasii baluuꞌyi Pahblu xchiꞌdxyi Dxiohs nin nuu
dxibaaꞌ.
\v 24 Deeꞌ bwiꞌhnn tuhbi plateru nin laa Demetriu.
Ndxiꞌhw riiꞌ ruhnnchaꞌyi bwiinn gulaala cun dxiꞌba plata, ya
dee raꞌ naa xchaan raꞌ ba laꞌn guidoꞌ xteenn tuhbi dxaan nin
laa Diana, ya laꞌh dxaan riiꞌ raann raꞌ bwiinn guihdxyi
Efesu, ya rudiꞌhi dziꞌn riiꞌ ziahan mweeyi laꞌh raꞌ xmooza
ba nin rahcanee rahcachaꞌyi raꞌ dxaan dxiꞌba plahta raꞌ chi.
\v 25 Ya seguihdu batiaaꞌha Demetriu garaa raꞌ xmooza ba cun
snuhn raꞌ bwiinn nin ruhnn dziꞌn ziga nin ruhnn ba, chiꞌchi
rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Daada raꞌ, laꞌhtu naann tu dziꞌn raꞌ in riidiꞌhnn nuꞌh
laꞌhan ruhnn mantanehra laꞌh raꞌnuꞌh.
\v 26 Laꞌtu ba bwaꞌha
cun neezaa bihn tu xa cagaluuꞌyi Pahblu laꞌh raꞌ bwiinn,
rahbi ba: “Ayi Dxiohs dxiꞌh naa raꞌ nin rahcachaꞌyi cun naa
raꞌ bwiinn”, ya ziꞌchi cagaluuꞌyi Pahblu laꞌh raꞌ bwiinn,
yannah cun ayiru cayuhnn cweenta raꞌ ba nin riidiꞌhnnchaꞌyi
nuꞌh. Ayi nnastoꞌdxiꞌh tu guihdxyi Efesu si sino que garaa
raꞌ guihdxyi nin rnabwaꞌ Asia.
\v 27 Ya deeꞌ mahla duxan
para laꞌhnuꞌh laasii ayiru gacalasahca raꞌ xtsiꞌn raꞌ nuꞌh
cun neezaa xquidoꞌXchiohs nuꞌh nin laa Diana, neezaa
guelraann duxa raꞌ bwiinn laꞌh Diana ziñihchilohon, ya
ziꞌchi cun ayiru chyu guunncweenta laꞌh Dxiohs riiꞌ nee
Dxiohs dxiꞌh rii raann raꞌ garaatiiꞌ raꞌ bwiinn guihdxyi raꞌ
nin rnabwaꞌ Asia cun garaa raꞌ bwiinn guidxyiyuh.
\p
\v 28 Chin bihn raꞌ ba garaa nin guñiꞌ Demetriu loh raꞌ
ba bidxyiꞌchi duxa raꞌ ba rahbi raꞌ ba:
\p ―¡Lasahca duxa Diana Xchiohs raꞌ bwiinn guihdxyi Efesu!
\p
\v 29 Ya bwiinn guihdxyi Efesu raꞌ chi, chiꞌchi gunaꞌzu
raꞌ ba laꞌh Gahyu cun Aristarcu chiohpa bwiinn Macedonia nin
caꞌnzanee Pahblu, ya garoopa raꞌ ba gulluꞌbiyuh raꞌ ba hasta
laꞌn jusgadu, hasta rahca rrehgla xcweenta xchixiꞌhw raꞌ ba.
\v 30 Guclaaꞌdzi Pahblu ñuuꞌtii ba tin guiñiꞌ ba loh raꞌ
bwiinn, per ayi basaaꞌn raꞌ xpwiinn Jesucristu nin rii
riꞌchi laꞌh Pahblu.
\v 31 Cun paaldaa raꞌ guxchiisi raꞌ nin
rnabwaꞌ raꞌ Asia xamihgu raꞌ ba laꞌh Pahblu niꞌchin ayiza
gunnah raꞌ ba ñuuꞌtii Pahblu lahdaa raꞌ bwiinn chi.
\v 32 Ya loh juunta chi guriin-guriin rñiꞌ raꞌ bwiinn raꞌ chi;
tuhbi riidxaaꞌ duxa nin cayahca riꞌchi ya ziahan raꞌza
bwiinn raꞌ chi nin ayi gaann raꞌ ba xi badxaꞌga lasaaꞌ raꞌ
ba riꞌchi.
\v 33 Ya nuu raꞌ bwiinn Israel nin gudxixteeꞌ
loh tuhbi daada nin laa Alejandru xa naa raꞌ asuntu chi,
chiꞌchi bacaꞌnaa raꞌ ba laꞌh Alejandru nez delanta loh raꞌ
ba tin guiñiꞌ ba xcweenta bwiinn Israel raꞌ, chiꞌchi bazaꞌbi
ba naa ba loh raꞌ bwiinn tin gucaꞌdxiahga raꞌ ba nin ñiñiꞌ
ba pur laꞌh bwiinn Israel loh raꞌ bwiinn ziahan raꞌ chi,
\v 34 per chin guhcabwaꞌ raꞌ bwiinn Efesu raꞌ chi naa Alejandru
tuhbi bwiinn Israel, ya mas chiohpa hohra gudidxyidxiahyoꞌba
raꞌ ba, rahbi raꞌ ba:
\p ―¡Lasahca duxa Diana Xchiohs raꞌ bwiinn Efesu!
\p
\v 35 Chiꞌchi guñiꞌ secretariu xteenn guihdxyi Efesu chi,
ya lwehgu gunabwaꞌ ba biahcadxyii raꞌ bwiinn, chiꞌchi rahbi
ba:
\p ―Gulgacaꞌdxiahga bwiinn Efesu raꞌ, gaduhbi guidxyiyuh
bwiinn naann raꞌ ba Efesu nahpaa chaꞌyi laꞌh Diana Xchiohs
nuꞌh nin lasahca duxa dxaan nin zeꞌ loh planeta nin laa
Júpiter,
\v 36 niꞌchin ayi chyu nin guiñiꞌ ayi guchii dxiꞌh
deeꞌ, nnah gulgasaguuꞌdzi lastoꞌ tu,
\v 37 laasii laꞌh raꞌ
ndxiꞌhw raꞌ rii ¿xi pura gunaꞌzu tu laꞌh raꞌ ba? Ayi xi
gubaꞌn ruhnn raꞌ ba, ayiza rñiꞌyah raꞌ ba laꞌh Xchiohs
raꞌnuꞌh.
\v 38 Yannah sidela xclaaꞌdzi Demetriu cun garaa
ziga gunaꞌzu raꞌ ba ndxiꞌhw raꞌ riꞌ dxieꞌtachi raꞌ ba
guelchiah, zohballaala jusgadu tin dxieꞌgañiꞌ raꞌ ba
bweelaa nuu xi llahn nuu tu,
\v 39 ya sidela nuu xi stuhbi
juunta xclaaꞌdzi tu, chiꞌchi gacan tuhbi juunta nin guchii,
\v 40 laasii ya cagalluꞌn tuhbi peligro para laꞌhnuꞌh laasii
rlluꞌn rriezgu gahbi raꞌ ba badiaaꞌha nuꞌh tin
guidxihldxinee nuꞌh gubieerna pur nin guhca nnadxyih, ya cun
ayi xi guidiꞌtsii nuꞌh xcweenta nin badxaꞌga lasaaꞌ nuꞌh
nnadxyih.
\p Chin guyaꞌloh guñiꞌ secretariu chi garaa dxyiꞌdxyi raꞌ
riiꞌ, chiꞌchi rahbi ba:
\p
\v 41 ―Banaa guldxiuuꞌ nehza.
\p Ya biuuꞌnehza raꞌ bwiinn chi para yihdzi raꞌ ba.
\c 20
\s Babahchizaꞌca Pahblu xpwiinn raꞌ Jesucristu nin nuu guihdxyi Macedonia cun guihdxyi Grecia
\p
\v 1 Ya chin guyaꞌloh badiꞌchii raꞌ bwiinn, chiꞌchi
gudihdxyi Pahblu laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu tin guñiꞌnee
ba laꞌh raꞌ ba, tin bwiꞌhnn ba despedir laꞌh raꞌ ba ya
seguihdu guyuuꞌnehza ba para nehz guihdxyi Macedonia.
\v 2 Ya gudiiꞌdxi ba garaa raꞌ guihdxyi nin rnabwaꞌ guihdxyi
Macedonia tin mahziru guluuꞌguiꞌw ba laꞌh raꞌ xpwiinn
Jesucristu nin nuu raꞌ garaa raꞌ guihdxyi raꞌ chi tin
mahziru cheezah dziꞌtsi raꞌ ba loh loh xchiꞌdxyi Dxiohs. Ya
ziꞌchizi badzihn ba hasta Grecia.
\v 3 Guihdxyi Grecia chi
biaꞌhan ba chohnna bweꞌhw, ya laꞌhba ñah la para guihdxyi
Siria, per chin bihn Pahblu cabweeza ziahan raꞌ bwiinn
Israel laꞌhba tin guinaꞌzu raꞌ ba laꞌhba, mejor ayi gucah ba
laꞌn barcu mahzi bwiꞌhnn ba pur gubiaꞌgarii ba para guihdxyi
Macedonia stuhbi.
\v 4 Ya loh nin gunaꞌzunehza ba para Asia
gwanee Pahblu laꞌh Sópater, lliiꞌn Pirios, tuhbi bwiinn
guihdxyi Berea; cun Aristarcu, cun Segundu nin zeꞌ guihdxyi
Tesalónica, Gahyu bwiinn guihdxyi Derbe, Timoteu, cun neezaa
Tíquicu cun Trófimos bwiinn Asia raꞌ.
\v 5 Ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ
guñiiꞌdxiuu loh nu, ya hasta guihdxyi Troas gurihleeza raꞌ ba.
\v 6 Ya chin gudiiꞌdxi lañih nin rahw raꞌ ba pahn nin ayi
rahcachaꞌyi cun levadura, chiꞌchi bariaꞌh nu guihdxyi chi
tin biuuꞌgarii nu laꞌn tuhbi barcu tin zoo nu nez guihdxyi
Troas. Ya riꞌchi chin guhca gaꞌyu gubihdxyi, chiꞌchi
badxiꞌloh nu laꞌh raꞌ ba nin riibweeza laꞌh nu, ya riꞌchi
bidxuu nu gahdzi dxyih.
\s Luulchima dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Pahblu loh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin nuu raꞌ guihdxyi Troas
\p
\v 7 Chin guhldaa mwer dxyih xmahn, badxaꞌgalasaaꞌ nu
tin bidaꞌw nu pahn ziga gudahwnee Jesucristu xpwiinn raꞌpaꞌh
Ñiꞌh, ya seguihdu guñiꞌnee Pahblu laꞌh raꞌ xpwiinn
Jesucristu hasta chin guhldaa garoolda gueꞌla laasii garah
gueꞌla chi gabii ba guihdxyi chi.
\v 8 Yihca tuhbi yuuꞌ
hasta badxaꞌgalasaaꞌ nu laꞌn cwartu chi ziahan roo duxa
biaꞌñih caadxyih riꞌchi.
\v 9 Ya rwaaꞌ tuhbi bentahn xteenn
yuuꞌ chi zohba tuhbi biꞌnxtuhbi nin laa Euticu, ya coma
xchih roo baluuꞌyi Pahblu xchiꞌdxyi Jesucristu cun ziahan ru
dxyiꞌdxyi laꞌh raꞌ bwiinn raꞌ chi, niꞌchin gunaꞌzu bacaꞌlda
laꞌh biꞌnxtuhbi chi ya biduꞌbi bi hasta rwaaꞌ bentahn
xteenn yuuꞌ nin riohnna pihsu chi biaaba bi hasta loh yuh,
ya chin guteesa raꞌ ba laꞌhbi laꞌbi guhchila.
\v 10 Chiꞌchi
bieꞌta Pahblu loh yuh hasta biaaba biꞌnxtuhbi chi chiꞌchi
bazuꞌnllihbi Pahblu chiꞌchi gudiꞌdzi ba laꞌhbi ya seguihdu
guteesa ba laꞌhbi, chiꞌchi rahbi Pahblu loh raꞌ ba:
\p ―Ayi chuu tu guelrzaaꞌ laꞌhbi nabahan gahca.
\p
\v 11 Ya seguihdu bacah Pahblu stuhbi laꞌn cwaartu guiyaꞌ
chi chiꞌchi gutaaꞌha ba pahn gudahw ba, chiꞌchi gwazah guñiꞌ
ba hasta barah gueꞌla, ya seguihdu biuuꞌnehza za ba para
stuhbi lahta.
\v 12 Ya neezaa biꞌnxtuhbi chi bataꞌh Dxiohs
loh guelguhchi ya nee pur nin bwaꞌha raꞌ ba babahn
biꞌnxtuhbi chi mahziru guyuuꞌguiꞌw raꞌ ba nin bwaꞌha raꞌ ba
pur xcweenta jweersi roo nin nahpaa Dxiohs.
\s Guyuuꞌtii nu laꞌn barcu tin bioo nu para guihdxyi Miletu
\p
\v 13 Bachiñiꞌdxiuu nu loh Pahblu ya guyuuꞌtii nu laꞌn barcu
ya zoo nu guihdxyi Asohn tin riꞌchi bachileꞌza nu Pahblu,
laasii bwiꞌhnn ba lligaaba gwah ñah ba guihdxyi chi.
\v 14 Ya chin badxaꞌga nu Pahblu guihdxyi Asohn, chiꞌchi zonee
nu ba laꞌn barcu para guihdxyi Mitilene.
\v 15 Ya
biriaꞌhnee barcu laꞌhnu riꞌchi, ya chin barah gueꞌla
gudiiꞌdxinee barcu laꞌhnu gahxu cweeꞌ isla nin laa Quiu, ya
chin barah stuhbi gueꞌla chi badzihn nu pwertu xteenn Samos,
ya chin guhldaa stuhbi dxyih badzihn nu guihdxyi Trogiliu,
riꞌchi baziꞌlaaꞌdzi nu tuhbi carriyiꞌhn, ya dxyih chi gahca
badzihn nu guihdxyi Miletu.
\v 16 Ayi guclaaꞌdzi Pahblu
ñahcataꞌh ba Asia niꞌchin ayiza gunnah ba ñoo nu guihdxyi
Efesu laasii riooba ba gadzihn ba para guihdxyi Jerusalehn
tin riꞌchi gutiꞌdxi ba dxyih lañih nin laa Pentecostehs.
\s Guñiꞌnee Pahblu laꞌh raꞌ nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu guihdxyi Efesu chin babii ba guihdxyi Miletu
\p
\v 17 Hasta guihdxyi Miletu guyuuꞌ Pahblu chin guxeꞌhla
ba dxyiꞌdxyi loh raꞌ nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu
guihdxyi Efesu tin guñiꞌnee Pahblu laꞌh raꞌ ba.
\v 18 Ya
chin badzihn raꞌ bwiinn Efesu raꞌ chi, chiꞌchi rahbi Pahblu
loh raꞌ ba:
\p ―Laꞌhtu naann tu xa guyuuꞌneen laꞌhtu desde dxyih nin
badzihnaꞌhn loh yuh raꞌ xteenn Asia riiꞌ.
\v 19 Gaduhbi
chieempa guyuuꞌneen laꞌhtu baluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Jesucristu
laꞌhtu cun gaduhbi stoꞌn, cun xcweenta ñihsabwii nin biaaba
loon pur guelrbiinn duxa nin guzaꞌcaꞌhn xcweenta garaa raꞌ
lligaaba dxaaba nin bwiꞌhnn raꞌ bwiinn Israel cun naꞌh
laasii baluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ ba.
\v 20 Per
naꞌh ayi basaꞌnaꞌhn gwazah baluuꞌyiꞌhn laꞌhtu xcweenta garaa
nin nalluꞌhyi para laꞌhtu tin taꞌh tu loh duhlda; naꞌh
baluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Dxiohs nez delaanta loh raꞌ bwiinn cun
neezaa rwaaꞌ yihdzi raꞌ bwiinn.
\v 21 Guñiꞌn loh raꞌ bwiinn
Israel cun neezaa nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel tin
gusaguuꞌdzi stoꞌ raꞌ ba chezah raꞌ ba xneziuh Xtaada
Jesucristu nuꞌh.
\v 22 Yannah cagaxeꞌhla Spíritu Saantu
Xtaada Dxiohs nuꞌh naꞌh para guihdxyi Jerusalehn, ya nin ayi
gaꞌnnahn xi saꞌcaꞌhn riꞌchi.
\v 23 Per naꞌnnahn cada tuhbi
guihdxyi raꞌ hasta rdiꞌdxiꞌhn rñiꞌ Spíritu Saantu Dxiohs
loon zidiꞌdxiꞌhn trabahjw duxa, zieꞌwꞌhn laꞌn lahtsi dxiꞌba.
\v 24 Per naꞌh ayi riaan gudziꞌbaꞌhn xquel nabahanahn loh
guidxyiyuh riiꞌ per nin nahpaa guꞌnnahn nahpaa guzaꞌloon
xcarrehraꞌhn ziga naa xcweenta caargu nin baniꞌhi Daada
Jesucristu naꞌh tin ganaalla lligaaba nayaa guluuꞌyiꞌhn laꞌh
raꞌ bwiinn laꞌh Ñiꞌh rutaꞌh Ñiꞌh laꞌh raꞌ bwiinn loh
duhlda.
\v 25 Yannah laꞌn guhcabwaꞌla nin tuhbi tu ziga
baluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌhtu, ayiru gabiaꞌgarii
gwaꞌha tu xpacaaꞌlahn.
\v 26 Niꞌchin nin cañiꞌn dxyiꞌdxyi
nin nanchii sidela ayi chuu tu ayi chaꞌzi tu xcweenta
xchiꞌdxyi Dxiohs nin baluuꞌyiꞌhn laꞌhtu laasii nin tuhbi tu
ayi biaꞌdxyi ñihn xcweenta dxyiꞌdxyi riiꞌ loh tu.
\v 27 Garaatiiꞌ xchiꞌdxyi zaꞌca Dxiohs baluuꞌyiꞌhn laꞌhtu ya nin
tuhbi xchiꞌdxyi Xtaada Jesucristu nuꞌh ayi biaꞌdxyi
baluuꞌyiꞌhn laꞌhtu.
\v 28 Niꞌchin gulgahpaa dziꞌtsi nee cun
neezaa raꞌ snuhn raꞌ bwiinn nin naa raꞌ xpwiinn Dxiohs tin
niꞌchi baniꞌhi Spíritu Saantu guinabwaꞌ tu loh raꞌ bwiinn
nin naa xpwiinn Ñiꞌh, tin niꞌchin guziꞌ Ñiꞌh laꞌh raꞌ
xpwiinn Ñiꞌh chi cun llerihn Ñiꞌh.
\v 29 Laꞌnaann
chaꞌyila, ziꞌ paaldaa bwiinn nin naa ziga maan duxa raꞌ nee
ayi dxiaa raꞌ bwiinn raꞌ chi zuxiꞌhn raꞌ ba xneziuh Dxiohs
chin ayirun loh guihdxyi raꞌ riiꞌ.
\v 30 Ziuuꞌ za laꞌh
gahca lasaaꞌ tu nin guiñiꞌ dxyiꞌdxyi dxixiꞌhw loh tu tin
guunn raꞌ ba gusaaꞌn raꞌ xpwiinn Jesucristu xneziuh zaꞌca
Dxiohs tin mahzi chenaꞌhla raꞌ ba laꞌh raꞌ nin gusaguiꞌhi
laꞌh raꞌ ba.
\v 31 Gulguiaꞌha tin ayi gusaguiꞌhi raꞌ ba
laꞌhtu, ayi dxiaꞌlda stoꞌ tu loh chohnna yihza, dxyih
naagueꞌla guñiꞌneen laꞌhtu hasta ñihsabwii badaa loon
xcweenta tu laasii riaan laꞌhtu guisaguiꞌhi tu, per ñaan loh
tu ayi chechii stoꞌ tu xcweenta dxyiꞌdxyi yaꞌdxi raꞌ chi.
\v 32 Yannah, bwihtsi lasaaꞌ raꞌn rusiaꞌhanahn laꞌhtu loh
xcweenta Dxiohs nee cun xcweenta xchiꞌdxyi Ñiꞌh nin nahpaa
jweersi guzaꞌloh xtsiꞌnzaꞌca Dxiohs laꞌn lastoꞌ tu tin
gaaldaa tu guelnabahan nacuubi nin guniꞌhi Dxiohs laꞌh garaa
raꞌ bwiinn nin basiaꞌcaa Ñiꞌh loh duhlda.
\v 33 Ayi
guzaꞌbi stoꞌn xixteenn tu nin tuhbi xcaꞌyu tu nin xahba za
tu chin baluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi Jesucristu laꞌhtu.
\v 34 Laꞌtu naann laꞌh gahca naꞌh bwiꞌhnnaꞌhn dziꞌn cun naaꞌhahn
tin bioꞌh xi gudahwneꞌhn xamihgu raꞌn.
\v 35 Ziꞌchi
baluuꞌyiꞌhn xa guunn tu dziꞌn tin gacanee tu laꞌh raꞌ bwiinn
nin ayi xi nahpaa, ya gasannah stoꞌ raꞌ nuꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ
nin guñiꞌ Xtaada Jesucristu nuꞌh mahzi chaꞌyi nin rudiꞌhi
que no nin rcaꞌha.
\p
\v 36 Ya chin guyaꞌloh guñiꞌnee Pahblu laꞌh raꞌ ba garaa
raꞌ dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ, chiꞌchi bazuꞌnllihbi ba cun garaa raꞌ
bwiinn raꞌ chi tin gudihdxyi-gunaaba raꞌ ba loh Dxiohs.
\v 37 Ya ruꞌn duxa raꞌ ba chiꞌchi gudiꞌdzi raꞌ ba laꞌh Pahblu
cun neezaa bachaꞌgarwaaꞌ raꞌ ba laꞌh Pahblu.
\v 38 Ya
guyuuꞌ nalaasa duxa stoꞌ raꞌ ba laasii rahbi Pahblu loh raꞌ ba
ayiru gwaꞌharu raꞌ ba loh Pahblu nin stuhbitiiꞌ. Ya
bagasiaꞌhan raꞌ ba Pahblu hasta bacah ba laꞌn barcu.
\c 21
\s Gwah Pahblu guihdxyi Jerusalehn
\p
\v 1 Ya chin guyaꞌloh badzihnnee raꞌ xpwiinn Jesucristu
laꞌhnu hasta bacah nu laꞌn barcu, ya zoo nu nez guihdxyi
Cos, tuhbi isla nin rii loh ñihsadoꞌ, ya chin barah stuhbi
gueꞌla badzihn nu stuhbi isla nin laa Rodas, ya de riꞌchi
hasta tuhbi pwertu nin laa Pátara.
\v 2 Ya pwertu xteenn
Pátara bidxuutii nu laꞌn barcu nin guzee nez naciohn
Fenicia.
\v 3 Ya loh zezahnee barcu chi laꞌhnu bidiaꞌha nu
isla nin laa Chipre nin rii loh ñihsadoꞌ; lahdu rabwehsa
biaꞌhan isla chiꞌchi gudiiꞌdxinee barcu laꞌhnu riꞌchi, ya
zootiiꞌ nu hasta estadu Siria, ya coma nahpaa basiaꞌhan
raꞌ ba carga nin nuꞌa barcu chi pwertu xteenn Tiru.
\v 4 Ya
guihdxyi Tiru chi badxiꞌloh nu xpwiinn raꞌ Jesucristu nin
nuu raꞌ guihdxyi chi, ya bidxiaꞌhannee nu laꞌh raꞌ ba riꞌchi
gahdzi dxyih, ya baluuꞌyi Spíritu Saantu laꞌh raꞌ ba guñiꞌ
raꞌ ba loh Pahblu tin ayi chee ba para guihdxyi Jerusalehn.
\v 5 Ya chin bazaaꞌ gahdzi dxyih, chiꞌchi bagazunehza raꞌ ba
laꞌhnu ndxiꞌhw gunnaꞌh raꞌ ba cun neezaa lliiꞌn raꞌ ba, ya loh
plahyi xteenn rwaaꞌ ñihsadoꞌ chi bazuꞌnllihbi nu tin
gudihdxyi-gunaaba nu loh Dxiohs tin gacanee Ñiꞌh laꞌh raꞌ
garaa nin naa raꞌ xpwiinn Ñiꞌh.
\v 6 Chiꞌchi bagahpaa
Dxiohs lasaaꞌ nu, ya seguihdu bacah nu laꞌn barcu ya laꞌh
raꞌ xpwiinn Jesucristu nin biaꞌhan raꞌ riꞌchi gubiaꞌgarii
raꞌ ba para rwaaꞌ yihdzii raꞌ ba.
\v 7 Ya chin guluhlla
xpiahje nu nin zioꞌpa nu loh ñihsadoꞌ hasta guihdxyi Tiru
cun guihdxyi Tolemaida, chiꞌchi biodiaꞌha nu cuun raꞌ
xpwiinn Jesucristu nin nuu raꞌ guihdxyi chi, ya
bidxiaꞌhannee nu laꞌh raꞌ ba tuhbi dxyih.
\v 8 Ya chin barah
gueꞌla zoonee nu Pahblu para guihdxyi Cesarea, ya chin
badzihn nu rwaaꞌ yihdzi Felipe tuhbi daada nin guleꞌhelah
raꞌ ba Felipe Evangelista, naa za ba tuhbi ndxiꞌhw nin naa
loh gahdzi ndxiꞌhw raꞌ nin rahcanee laꞌn guidoꞌ ya
bidxiaꞌhan nu rwaaꞌ yihdzii ba.
\v 9 Nuu tahpa lliiꞌn
dxaꞌpa Felipe nagahdxi guchinaa raꞌ bi, ya ruluuꞌyi raꞌ bi
xchiꞌdxyi Jesucristu.
\v 10 Ya ziahanla dxyih dxuu nu
rwaaꞌ yihdzi Felipe chin badzihn tuhbi daada nin zeꞌ nez
guihdxyi Judea naa ba tuhbi profeta laa ba naa Agabo,
\v 11 chiꞌchi gucaꞌha Agabu xsindohra Pahblu, tin bachiꞌbi Agabon
ñaaꞌ ba cun naa ba, chiꞌchi nah ba:
\p ―Nah Spíritu Saantu Dxiohs: squiiꞌ guchiꞌbi raꞌ bwiinn
Israel raꞌ nin nuu guihdxyi Jerusalehn laꞌh ndxiꞌhw nin naa
xteenn Ñiꞌh sindohra riiꞌ tin gutiꞌdxi raꞌ ba laꞌhba lahtsi
naa raꞌ bwiinnziitu.
\p
\v 12 Chin bihn nu dxyiꞌdxyi raꞌ chi, gunaaba duxa nu loh
Pahblu cun neezaa bwiinn raꞌ nin nuu raꞌ riꞌchi tin ayi chee
ba guihdxyi Jerusalehn,
\v 13 chiꞌchi nnaa Pahblu loh nu:
\p ―¿Xi naa ruꞌn tu cun rguuꞌlaasa tu stoꞌn? Naꞌh
dispwestu nuuꞌhuhn ayi tansola dxiꞌh guchiꞌbi raꞌ ba naꞌh
nicla nee gachiꞌhn guihdxyi Jerusalehn pur xcweenta
xchiꞌdxyi Xtaada Jesucristu nuꞌh.
\p
\v 14 Ya cun ayiru chyu guiñiꞌ chin bihn nu guñiꞌ Pahblu
ziꞌchi mejor bidiꞌtsii nu:
\p ―Mas chaꞌyi chaꞌloh ziga naa xigaaba Dxiohs.
\p
\v 15 Ya chin gudiiꞌdxi dxyih raꞌ chi, biluuꞌchaꞌyi nu
xixteenn nu, ya seguihdu bariaꞌh nu guihdxyi Cesarea chi,
chiꞌchiyi zoo chiꞌh nu para guihdxyi Jerusalehn.
\v 16 Ya
cun nee raꞌ paaldaa xpwiinn Jesucristu nin naa raꞌ bwiinn
guihdxyi Cesarea bagasiaꞌhan laꞌhnu guihdxyi Jerusalehn, loh
raꞌ ba dxaꞌga tuhbi bwiinn Chipre nin laa Mnasohn, bwiinn
chi naa tuhbi xpwiinn zaꞌca Jesucristu desde chieempa rooꞌ
ya gwanee raꞌ bwiinn Cesarea chi laꞌhnu rwaaꞌ yihdzi Mnasohn
tin biaꞌhan nu rwaaꞌ yihdzii ba.
\s Biuꞌnbwaꞌ Pahblu laꞌh Jacobo
\p
\v 17 Ya chin badzihn nu guihdxyi Jerusalehn, biahxi duxa
raꞌ xpwiinn Jesucristu nin nuu raꞌ riꞌchi.
\v 18 Ya chin
barah gueꞌla bionee nu Pahblu tin biodiaꞌha nu xa nuu
Jacobo, ya riꞌchi rii raꞌ za bwiinn guhla nin rnabwaꞌ raꞌ
laꞌh raꞌ xpwiinn Jesucristu nin rii guihdxyi Jerusalehn.
\v 19 Ya chin guyaꞌloh bagahpaa Dxiohs Pahblu laꞌh raꞌ ba,
chiꞌchi bwiiꞌyidxyiꞌdxyi ba xcweenta cada tuhbi dziꞌn nin
guhcanee Dxiohs laꞌhba bwiꞌhnn ba lahdxi raꞌ bwiinnziitu.
\v 20 Ya chin guyaꞌloh bihn raꞌ ba garaa raꞌ dxyiꞌdxyi nin
guñiꞌ Pahblu, chiꞌchi rahbi raꞌ ba pur chuhla naa Dxiohs nin
nuu nabahan dxibaaꞌ, chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Pahblu:
\p ―Yuꞌbiluꞌh, lasaaꞌ nu laꞌluꞌh naann loh raꞌ bwiinn
Israel dxaꞌga raꞌ ziahan duxa raꞌ bwiinn nin riachii stoꞌ
raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi Jesucristu, ya garaa raꞌ ba xclaaꞌdzi
raꞌ ba cheezah raꞌ ba cun xlehyi Moisehs.
\v 21 Ya rahbi
raꞌ ba yiꞌh ruluuꞌyi luꞌh garaa raꞌ bwiinn Israel nin nuu raꞌ
loh guihdxyi xteenn raꞌ bwiinnziitu ruuꞌyidxyiꞌdxyi raꞌ ba
ruluuꞌyi luꞌh ayi gucaꞌh raꞌ ba bwaꞌ nin laa circuncisión
tihxi lliiꞌn raꞌ ba nee ayiza cheezahnee ru raꞌ ba costumbre
raꞌ nuꞌh.
\v 22 ¿Xa niꞌca guidiꞌhnn nuꞌh? Nahpaa dxihnn
raꞌ ba laꞌluꞌh nuu riiꞌ.
\v 23 Mas chaꞌyi guunn luꞌh ziga
guiñiꞌ nu loh luꞌh: nuu tahpa ndxiꞌhw loh nu riiꞌ nin nahpa
guzaꞌloh dxyiꞌydxyi nin biaꞌhannee raꞌ ba Dxiohs.
\v 24 Gwanee raꞌ ba tin gulguiꞌhnn para dxiaa tu nee gudxihlli
xgaxtu raꞌ ba tin guigah yihca raꞌ ba; ya garaa raꞌ ba
zahcabwaꞌ raꞌ ba cun sehn chi ayi guchii dxiꞌh dxyiꞌdxyi
mahla nin rñiꞌ raꞌ ba pur yiꞌh sino que guunn raꞌ ba lligaaba
nee yiꞌh ruzoꞌbadxiahga luꞌh xlehyi Moisehs.
\v 25 Ya
laꞌhnu bacaꞌhla dxihtsi loh raꞌ bwiinnziitu tin ayi xi
lligaaba guunn raꞌ ba pur xcweenta xlehyi Moisehs, nadamas
nin ayi nuu guunn raꞌ ba ayi nuu gahw raꞌ ba cohsa raꞌ ziga
guhn nin rianee raꞌ bwiinn loh raꞌ bwiinn gulaala, nee cun
rihn za ayi gahw raꞌ ba, cun neezaa bweꞌhla guꞌa rihn, nee
ayiza chuunee raꞌ ba nin ayi naa cheꞌhla raꞌ ba nomas niꞌchi
si bacaꞌh nu loh dxihtsi ayi guunn raꞌ ba.
\s Gunaꞌzu raꞌ bwiinn Israel laꞌh Pahblu
\p
\v 26 Ya seguihdu zeꞌnee Pahblu ndxiꞌhw raꞌ chi tin guunn
raꞌ ba ziga caa loh xlehyi Moisehs, ya chin barah gueꞌla
gwaguihtsi raꞌ ba loh bixohza nin rnabwaꞌ laꞌn xquidoꞌ raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi xi dxyih chenee tuhbigah raꞌ ba tuhbi
maan nin cwachiguhn raꞌ ba loh Dxiohs.
\v 27 Ya laꞌh gahdzi
dxyih raꞌ chi ya mwehru gazaaꞌ raꞌ la, chin bwaꞌha paaldaa
bwiinn Israel raꞌ nin naa raꞌ bwiinn Asia loh Pahblu laꞌn
guidoꞌ roo chi, chiꞌchi guñiꞌ raꞌ ba loh raꞌ bwiinn Israel
raꞌ nin rii raꞌ laꞌn guidoꞌ chi tin ziꞌchi garaa raꞌ ba
gunaꞌzu raꞌ ba laꞌh Pahblu.
\v 28 Ya cañiꞌ raꞌ ba jweersi
roo rahbi raꞌ ba:
\p ―¡Garaatiiꞌ tu bwiinn Israel raꞌ gultaaꞌ gacanee tu
laꞌhnu! ¡Ndxiꞌhw riiꞌ rñiꞌyah laꞌh raꞌ bwiinn Israel cun
xcweenta xlehyi guehtu Moisehs cun neezaa xcweenta xquidoꞌ
roo nuꞌh riiꞌ loh raꞌ bwiinn nez hastachiꞌhzi caꞌnzaa ba,
nnah gulguiaꞌha loh ba xa zeꞌnee ba bwiinn griegu raꞌ laꞌn
xquidoꞌ roo nuꞌh tin guxiꞌhn raꞌ ba xcweenta xlehyi xteenn
xquidoꞌ roo raꞌ nuꞌh!
\p
\v 29 Guñiꞌ raꞌ ba garaa dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ laasii tuhbi
bweelta bwaꞌha raꞌ ba caꞌnzanee Pahblu laꞌh Trófimos nin naa
tuhbi bwiinn Efesu ya bwiꞌhnn raꞌ ba lligaaba nee Trófimos
canee Pahblu laꞌn guidoꞌ.
\v 30 Ya gaduhbi guihdxyi raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi badiaaꞌha tin babweꞌhecaa raꞌ ba laꞌh
Pahblu laꞌn guidoꞌ roo chi ya gudoꞌballehxa raꞌ ba laꞌh Pahblu,
\v 31 per gaduhbi nin riiyuhnn raꞌ ba lligaaba gadxiinn raꞌ ba
laꞌh Pahblu guyuuꞌ tuhbi nin bwiꞌhnn bihsi laꞌh comandante
nin rnabwaꞌ laꞌh batayohn Romanu nin rii guihdxyi
Jerusalehn chi tin gacabwaꞌ raꞌ ba laꞌh raꞌ bwiinn guihdxyi
gadxiinn laꞌh tuhbi ndxiꞌhw.
\v 32 Ya lwehgu zeꞌnee
comandante chi suldahdu raꞌ cun paaldaa capitahn raꞌ nin
rnabwaꞌ tuhbi gaywaꞌh suldahdu tin guyuuꞌtii galluꞌhn raꞌ ba
lahdaa raꞌ bwiinn raꞌ chi, ya chin bwaꞌha raꞌ bwiinn
guihdxyi chi laꞌh comandante cun suldahdu raꞌ lwehgu basaaꞌn
raꞌ ba ya ayiru badiꞌhi goolpi raꞌ ba laꞌh Pahblu.
\v 33 Chiꞌchi gwabiiga comandante chi loh Pahblu chiꞌchi gunabwaꞌ
ba bachiꞌbi raꞌ xsuldahdu ba chiohpa cadehn naa Pahblu,
chiꞌchiyi gunaaba dxyiꞌdxyi ba loh raꞌ bwiinn chi chyu
bwiinn Pahblu nee xi bwiꞌhnn za ba.
\v 34 Per ayi basaaꞌn
raꞌ bwiinn ñucaꞌdxiahga ba nin ñiñiꞌ Pahblu laasii
guriin-guriin cabwidxaaꞌ duxa raꞌ ba, mejor zenee raꞌ
suldahdu raꞌ chi laꞌh Pahblu para xcwartel raꞌ ba.
\v 35 Ya
chin badzihnnee raꞌ ba laꞌh Pahblu hasta nuu escalohn rwaaꞌ
xcwartel raꞌ ba, nahpa biꞌa raꞌ ba Pahblu hasta guiyaꞌ laasii
naꞌhla bwidxidxiah bwiinn raꞌ chi cun neezaa dxiigah rreldaa
lasaaꞌ raꞌ ba laasii dxiigah rbihdzi stoꞌ raꞌ ba gachi Pahblu.
\v 36 Ya hasta badzihn raꞌ ba rwaaꞌ cwartel chi zeꞌ
bwihdxyidxiah raꞌ ba tin rnaaba raꞌ ba gachi Pahblu.
\v 37 Ya chin laꞌh raꞌ suldahdu chi ñiguuꞌtii laꞌh Pahblu laꞌn
cwartel, chiꞌchi rahbi Pahblu loh comandante nin rnabwaꞌ loh
batayohn chi:
\p ―¿Ziziꞌguehdla luꞌh guiñiꞌn?
\p Chiꞌchi rahbi comandante chi loh Pahblu:
\p ―Rwaꞌhahn rahca rñiꞌ luꞌh dxyiꞌzah griegu.
\v 38 Uhn,
ayi yiꞌhdxiꞌh nin naa tuhbi ndxiꞌhw nin naa tuhbi bwiinn
Egiptu nin gudxihldxinee laꞌh gubieerna, ndxiꞌhw chi
caꞌnzanee ba tahpa mihyi bwiinn raꞌ loh dahan tin rdxiinn
raꞌ bwiinn.
\p
\v 39 Chiꞌchi rahbi Pahblu loh comandante chi:
\p ―Naꞌh naan tuhbi bwiinn Israel nin zeꞌ nez guihdxyi
Tarsu, tuhbi guihdxyi lasahca loh raꞌ guihdxyi nin rnabwaꞌ
Cilicia, niꞌchin rnaꞌbaꞌhn loh yuꞌbiluꞌh guunn luꞌh tuhbi
bwen gusaaꞌn luꞌh guiñiꞌn loh raꞌ bwiinn riiꞌ.
\p
\v 40 Ya chin guziꞌguehlda ba guiñiꞌ Pahblu loh raꞌ
bwiinn chi, chiꞌchi guteesa naa Pahblu tin biahcadxyi raꞌ
bwiinn chi, ya loh nin babwihdxyi raꞌ ba chiꞌchiyi guñiꞌ
Pahblu dxyiꞌzah Hebreu loh raꞌ ba, rahbi ba:
\c 22
\p
\v 1 ―Yuꞌbitu bwiinnguuhla raꞌ bwiꞌtsi lasaaꞌ raꞌn
gulgahcaꞌdxiahga xchiꞌdxyi raꞌn nin guiñiꞌn loh tu tin
gacabwaꞌ tu ayi xi bwiꞌhnnaꞌhn.
\p
\v 2 Ya chin bihn raꞌ ba cañiꞌ Pahblu dxyiꞌdxyi Hebreu
loh raꞌ ba, mahziru dxyiitiiꞌ gurih raꞌ ba. Chiꞌchi rahbi
Pahblu loh raꞌ ba:
\p
\v 3 ―Naꞌh naan tuhbi bwiinn Israel nin guulaa guihdxyi
Tarsu xteenn Cilicia, per gurooꞌhohn guihdxyi Jerusalehn
riiꞌ ya loh Gamaliel basiꞌdxiꞌhn xcweenta xlehyi guehtu
xtatita roo raꞌnuꞌh gaduhbi stoꞌn, guunnahn cun
Xchiohs raꞌ nuꞌh tal ziga gahca ruhnn tu nnadxyih riiꞌ.
\v 4 Ya bidxyiꞌchinee raꞌn laꞌh raꞌ bwiinn nin gwachii stoꞌ raꞌ
ñiꞌh xneziuh Jesucristu gudxiꞌnnzaraꞌn ba bachiꞌbi
duꞌhn raꞌn ba ndxiꞌhw gunnaꞌh raꞌ chiꞌchi basieꞌw raꞌn ba
laꞌn lahtsi dxiꞌba.
\v 5 Bixohza nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ
bixohza cun neezaa bwiinnguuhla raꞌ xteenn guidoꞌ roo naa nin
bwaꞌhaloh garaa raꞌ nin cañiꞌn riiꞌ. Laꞌh raꞌ ba bwiꞌhnn
raꞌ ba tuhbi dxyihtsi nin zeeneꞌhn para guihdxyi Damascu loh
raꞌ bwiinn Israel nin nuu raꞌ riꞌchi tin ñinaꞌzu raꞌn
xpwiinn Jesucristu nin nuu raꞌ guihdxyi Damascu tin
ñieꞌldaneꞌh raꞌn ba para guihdxyi Jerusalehn riiꞌ tin ñahca
raꞌ ba caxchihgu loh guihdxyi riiꞌ.
\s Pahblu baluuꞌyi xa gwachii stoꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu
\r (Hch. 9.1‑19; 26.12‑18)
\p
\v 6 ’Ya chin zezaꞌhn loh neziuh para guihdxyi Damascu,
ya laꞌn yamwerula zagadzihnaꞌhn guihdxyi chi ziga chiꞌh
lahyidxyihin baziaꞌñih tuhbi bwehla rooꞌ xteenn
llaaꞌndxibaaꞌ hasta zaaꞌhahn,
\v 7 ya hasta guluuꞌbwihin
naꞌh loh yuh, ya seguihdu bihnaꞌhn tuhbi rsiaaꞌha nin cañiꞌ
loon: “Saulu, Saulu; ¿xi naa caꞌhnnaꞌhla luꞌh naꞌh neezaa
raꞌ xpwiꞌnnahn?”
\v 8 Chiꞌchi raꞌpihn: “¿Chyu yiꞌh
Daada?” Ya chiꞌchi nnah ba loon: “Naꞌh nin naan Jesuhs
nin zeꞌ guihdxyi Nazaret nin casaꞌcazii duxa luꞌh.”
\v 9 Ya bwiinn raꞌ nin zeeneꞌhn bwaꞌhaloh raꞌ ba bwehla chi ya
bidxyihbi duxa raꞌ ba per ayi bihn raꞌ ba guñiꞌ Daada
Jesucristu loon.
\v 10 Chiꞌchi raꞌpihn: “Daada, ¿xi niꞌca
xclaaꞌdzi Yuꞌbiluꞌh guꞌnnahn?” Chiꞌchi naa Ñiꞌh loon:
“Gwastii, gwah guihdxyi Damascu. Riꞌchi dxihnn luꞌh garaa
nin guinabwaꞌn guunn luꞌh.”
\v 11 Ya cun biaꞌhan
dxieꞌpaꞌhn pur llaꞌñih bwehla chi, ya chin zoo nu para
guihdxyi Damascu naaꞌhahn naꞌzu raꞌ lasaaꞌhahn, ya chin
badzihnaꞌhn guihdxyi chi,
\v 12 riꞌchi nuu tuhbi ndxiꞌhw nin
laa Ananías, naa ba tuhbi ndxiꞌhw nin ruzoꞌbadxiahga ziga
naa xcweenta xlehyi Moisehs; ya garaa raꞌ bwiinn Israel raꞌ
nin nuu guihdxyi Damascu chi rñiꞌ zaꞌca raꞌ ba pur cweenta
dziꞌn zaꞌca nin ruhnn Ananías.
\p
\v 13 ’Ya chin biꞌ Ananías hasta badzihnaꞌhn, chiꞌchi
nnah ba loon: “¡Saulu, bwihtsi! Guteesa loh luꞌh tin
bwaꞌha nez guiyaꞌ”, ya lwehgu gahca biaaca loon bwaꞌhahn
loh Ananías.
\v 14 Chiꞌchi nnah Ananías loon: “Xchiohs raꞌ
guehtu xtatita roo raꞌnuꞌh gulii yiꞌh desde galohyi tin
gwaꞌha luꞌh xa naa xigaaba Ñiꞌh, niꞌchin ya bwaꞌhaloh luꞌh
laꞌh Jesucristu Lliiꞌn Dxiohs cun bihn za luꞌh xchꞌdxyi Ñiꞌh
nin guñiꞌ Ñiꞌh loh luꞌh chin bwaꞌhaloh luꞌh Ñiꞌh.
\v 15 Ya
nahpaa yiꞌh gahca gaca luꞌh nin cheenee xchiꞌdxyi Ñiꞌh loh
raꞌ garaatiiꞌ raꞌ bwiinn guidxyiyuh xcweenta cohsa nin
bwaꞌha luꞌh cun nin bihn luꞌh.
\v 16 Yannah ayiru xchiꞌhn
gacataꞌh; gwasuꞌnchii tin chioobaañihsa luꞌh, ya cun gaduhbi
stoꞌ luꞌh gudihdxyi laꞌh Jesucristu tin cun lah Ñiꞌh
guziaꞌcaa Ñiꞌh garaa xtuhlda raꞌ luꞌh.”
\s Guñiꞌ za Pahblu xa bagaluuꞌyi ba xchiꞌdxyi Jesucristu guihdxyi ziitu raꞌ
\p
\v 17 ’Ya chin gubiaꞌgariin guihdxyi Jerusalehn riiꞌ,
chiꞌchi guyuuꞌtiin laꞌn guidoꞌ roo xteenn guihdxyi riiꞌ, ya
gaduhbi nin cabwihdxyi-canaꞌbaꞌhn loh Dxiohs, hohra chi
baluuꞌyiloh Jesucristu loon laꞌn guidoꞌ chi,
\v 18 chiꞌchi
nnah Ñiꞌh loon: “Guluuꞌgihn, biriaꞌh guihdxyi Jerusalehn
riiꞌ laasii ayi guunncweenta raꞌ bwiinn guihdxyi riiꞌ
xchiꞌdxyiꞌhn nin guluuꞌyi luꞌh laꞌh raꞌba”, nnah Jesucristu
loon.
\p
\v 19 Rahbiza Pahblu:
\p ―Chiꞌchi raꞌpihn: “Daada Jesucristu, bwiinn guihdxyi
raꞌ riiꞌ naannloh raꞌ ba xa riuuꞌtiin garaa raꞌ laꞌn guidoꞌ,
gunaꞌzuꞌhn garaa raꞌ bwiinn nin riachii stoꞌ raꞌñiꞌh
xchiꞌdxyi luꞌh, basaꞌcaziin laꞌh raꞌ ba basieꞌw raꞌn ba laꞌn
lahtsi dxiꞌba,
\v 20 ya chin gudxiinn raꞌ ba laꞌh Esteban
nin baluuꞌyi xcweenta xchiꞌdxyi luꞌh neezaa naꞌh zuꞌhn
riꞌchi tin goꞌpahn xahba raꞌ nin gudxiinn laꞌh Esteban.”
\v 21 Ya chiꞌchi nnah Jesucristu loon: “Guluuꞌgihn tin
nahpa zixeꞌhlaꞌhn yiꞌh guihdxyi ziitu raꞌ.”
\s Pahblu biaaba loh xquelrnabwaꞌ comandante nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ suldahdu
\p
\v 22 Ya hasta puntu chiꞌhzi riiꞌ bacaꞌdxiahga raꞌ ba nin
guñiꞌ Pahblu, chiꞌchi guzoꞌbaloh gudidxaaꞌ raꞌ ba stuhbi,
rahbi raꞌ ba:
\p ―¡Mejor gachi bwiinn rii! ¡Ayiru xchiꞌhn guibahan ba!
\p
\v 23 Ya taantu nin cabwidxidxiah raꞌ ba cun neezaa
xcamiilli raꞌ ba guleꞌhetee raꞌ ba ya lligabweꞌhla si raꞌ ba
guzaꞌloh rchah raꞌ ba yuh nez guiyaꞌ zigazi ruhnn tuhbi guun
chin ruhn tohra ma,
\v 24 ya bwaꞌha si comandante chi ziꞌchi
cayuhnn raꞌ ba, chiꞌchi gunabwaꞌ ba guyuuꞌtiinee raꞌ
suldahdu laꞌh Pahblu tin gucaꞌyahga raꞌ ba laꞌh Pahblu tin
chixteeꞌ ba xi naa pur contra de laꞌhba cabwihdxyidxiah raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi,
\v 25 per ya chin laꞌh suldahdu raꞌ
bwiꞌhnn gahn bachiꞌbi raꞌ ba laꞌh Pahblu tin para gucaꞌyahga
raꞌ ba laꞌhba, chiꞌchi rahbi Pahblu loh tuhbi capitahn nin
zuu riꞌchi:
\p ―¿Ta nahpaa tu derehchu gusaꞌcazii tu tuhbi bwiinn
Romanu, nee nin ayi gaann tu gu nuu xi duhlda nahpaa ba?
\p
\v 26 Chin bihn capitahn chi dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ
Pahblu loh ba bidxyihbi duxa ba ya gwaguihtsii ba loh
comandante, rahbi ba:
\p ―¡Bwaꞌha xa gunnee luꞌh daada riiꞌ tin bwiinn Romanu ba
naa ba!
\p
\v 27 Ya seguihdu gunaabadxyiꞌdxyi comandante chi loh
Pahblu, rahbi ba:
\p ―¿Ta guchii naa luꞌh bwiinn Romanu?
\p Chiꞌchi rahbi Pahblu:
\p ―Guchiin.
\p
\v 28 Chiꞌchi rahbi comandante chi:
\p ―Naꞌh ziahan duxa mweeyi badiꞌhihn tin naan tuhbi
bwiinn Romanu.
\p Ya chiꞌchi rahbi Pahblu loh comandante chi:
\p ―Per naꞌh ayi guziꞌdxiꞌhñin sino que naan bwiinn Romanu
desde chin guulaayihn.
\p
\v 29 Cun dxyiꞌdxyi si raꞌ riiꞌ bihn raꞌ suldahdu nin
ñucaꞌyahga laꞌh Pahblu bidxyihbi raꞌ ba lwehgu baxachi raꞌ
ba laꞌh Pahblu, ya hasta neezaa comandante chi bidxyihbi ba
pur nin bachiꞌbi ba cadehn laꞌh Pahblu, laasii naa Pahblu
tuhbi bwiinn Romanu.
\s Baluuꞌyi Pahblu dxyiꞌdxyi xcweenta ba loh raꞌ bixohza nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ bwiinn Israel
\p
\v 30 Ya chin barah gueꞌla, xclaaꞌdzi comandante chi
gacabwaꞌ ba xinaa xclaaꞌdzi raꞌ bwiinn raꞌ chi gachi Pahblu,
chiꞌchi gunabwaꞌ ba badiaaꞌha raꞌ bixohza nin mahzi rnabwaꞌ
raꞌ laꞌh raꞌ bixohza cun neezaa guxchiisi raꞌ xteenn guidoꞌ
rooꞌ, ya chiꞌchi guleꞌhe ba Pahblu bazuh ba delanta nez loh
raꞌ garaatiiꞌ raꞌ bwiinn raꞌ chi.
\c 23
\p
\v 1 Bwaꞌha dziꞌtsi Pahblu loh raꞌ guxchiisi nin
badiaaꞌha riꞌchi, chiꞌchi rahbi ba:
\p ―Bwiitsi raꞌn naꞌh siempre nuu nabahaneen Dxiohs
gaduhbi lagaꞌhtiiꞌ cun xquelnanchiiꞌhihn hasta nnadxyih
riiꞌ.
\p
\v 2 Chin bihn Ananías, bixohza nin lasahcaru, dxyiꞌdxyi
raꞌ nin guñiꞌ Pahblu, bidxyiꞌchi duxa Ananías, chiꞌchi
gunabwaꞌ ba loh nin rii gahxu loh Pahblu tin caapaa raꞌ ba
rwaaꞌ Pahblu,
\v 3 chiꞌchi rahbi Pahblu loh Ananías:
\p ―¡Squiiꞌza guunnee Dxiohs rwaaꞌ luꞌh bwiinn rusaguiꞌhi!
¿Ta zohbaa luꞌh riꞌca tin guunn luꞌh guelguxchiisi naꞌh ziga
caa loh lehyi Moisehs? ¿Xi naa chiꞌh rreꞌh luꞌh contra de
lehyi chi tin xclaaꞌdzi luꞌh caapaa raꞌ ba rwaaꞌhahn?
―rahbi Pahblu loh Ananías.
\p
\v 4 Ya nin rii raꞌ cweeꞌ Pahblu rahbi raꞌ ba loh Pahblu:
\p ―¿Ta ziꞌca rusiaꞌgarii luꞌh dxyiꞌdxyi loh bixohza nin
mahzi lasahca nezloh Dxiohs?
\p
\v 5 Chiꞌchi rahbi Pahblu loh raꞌ ba:
\p ―Bwihtsi raꞌn ayi gaꞌnnahn laꞌhba naa bixohza nin
rnabwaꞌ loh raꞌ bixohza; pwisi caa loh Xchihtsi Dxiohs:
“Ayi guiñiꞌyah luꞌh tuhbi nin nahpaa guelrnabwaꞌ loh raꞌ
bwiinn guihdxyi.”
\p
\v 6 Ya guhcabwaꞌ Pahblu chiohpa cwaꞌh naa raꞌ bwiinn nin
rii riꞌchi; tuhbi cwaꞌh raꞌ ba naa bwiinn saduceu ya stuhbi
cwaꞌh raꞌ ba naa bwiinn fariseu, chiꞌchi mahziru jweersi roo
ru guñiꞌ Pahblu rahbi ba:
\p ―¡Bwihtsi hermanu raꞌ, naꞌh naan tuhbi bwiinn fariseu,
lliiꞌn tuhbi bwiinn fariseu, ya pur nin cabweꞌzaꞌhn gadzihn
dxyih nin gabahan raꞌ bwiinn loh bwiinnguuchi niꞌchin nin
cabahchi raꞌ ba xquelchiaan riiꞌ!
\p
\v 7 Ya chin guyaꞌloh guñiꞌ Pahblu dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ,
chiꞌchi guzoꞌbaaloh cañiꞌ raꞌ bwiinn saduceu raꞌ cun bwiinn
fariseu raꞌ loh lasaaꞌ raꞌ ba pur nin guñiꞌ Pahblu, ya
chiohpa cwaꞌh guhca raꞌ ba,
\v 8 laasii bwiinn saduceu raꞌ
ayi riachii stoꞌ raꞌ ba zabahan raꞌ bwiinn loh raꞌ
bwiinnguuchi, ayiza riachii stoꞌ raꞌ ba nuu raꞌ xaanjla
Dxiohs cun spíritu raꞌ; per laꞌh raꞌ bwiinn fariseu raꞌ
riachii stoꞌ raꞌ ba garaa raꞌ cohsa raꞌ nin guñiꞌ Pahblu
zabahan raꞌ bwiinn loh guelguhchi.
\v 9 Guyuuꞌ tuhbi yahyi
rooꞌ, ya seguihdu gwasuꞌnchii paalda raꞌ mwehsu fariseu raꞌ
nin naann xlehyi Moisehs, chiꞌchi rahbi raꞌ ba:
\p ―Ayi naa ndxiꞌhw riiꞌ nin rñiꞌxihn; sidela guñiꞌ tuhbi
spíritu loh ba o tuhbi xaanjla Dxiohs loh ba, ayi nuu
guidxyiꞌchinee nuꞌh Yuꞌbi Xtaada Dxiohs nuꞌh.
\p
\v 10 Ya zeezah yahyi rooꞌ chi, ya bidxyihbi comandante
ñidxiinn raꞌ bwiinn ziahan chi laꞌh Pahblu niꞌchin gunabwaꞌ
ba gwah raꞌ suldahdu bagabweꞌhecaa laꞌh Pahblu lahda raꞌ
bwiinn ziahan chi tin ziaganee raꞌ ba laꞌh Pahblu laꞌn
cwartel stuhbi.
\v 11 Ya chin guhca guxiin, baluuꞌyiloh
Jesucristu loh Pahblu laꞌn cwartel chi, guzuh Ñiꞌh cweeꞌ
Pahblu chiꞌchi rahbi Ñiꞌh loh Pahblu:
\p ―Bachihpa stoꞌ luꞌh, ayi guidxyihbi luꞌh Pahblu; ziga
baluuꞌyi luꞌh xcweenta xchiꞌdxyiꞌhn guihdxyi Jerusalehn riiꞌ
ziꞌchi gahca za guluuꞌyi luꞌh xchiꞌdxyiꞌhn guihdxyi Roma.
\s Bwiꞌhnn raꞌ bwiinn Israel lligaaba ñidxiinn raꞌ ba laꞌh Pahblu
\p
\v 12 Ya chin barah gueꞌla badxaꞌgalasaaꞌ raꞌ paaldaa
bwiinn Israel raꞌ chi tin bwiꞌhnn raꞌ ba lligaaba ñidxiinn
raꞌ ba laꞌh Pahblu, rahbi raꞌ ba:
\p ―Hasta que no guidiꞌhnn nuꞌh gahn gachidxiinn nuꞌh
Pahblu chiꞌchiyi guidaꞌw nuꞌh cun guidwaaza nuꞌh, nicala
guunn Dxiohs caxchihgu laꞌhnuꞌh sidela ayi chyu guunn gahn
ziga naa xigaaba nuꞌh.
\p
\v 13 Zigachiꞌh chywaꞌh guhca raꞌ ndxiꞌhw raꞌ nin bwiꞌhnn
lligaaba ñidxiinn laꞌh Pahblu.
\v 14 Chiꞌchi gwah raꞌ
ndxiꞌhw raꞌ riiꞌ loh raꞌ bixohza nin rnabwaꞌ cun loh raꞌ
bwiinn guhla, tin rahbi raꞌ ba:
\p ―Laꞌnu biaꞌhan dxyiꞌdxyi la ayi xi guidaꞌwtiiꞌ nu nee
ayi za xi guidwaatiiꞌ nu hastayi guidiaꞌha nu laꞌh Pahblu
guhchi chiꞌchiyi guidaꞌw nu guidwaa nu.
\v 15 Yannah laꞌhtu
cun neezaa garaa raꞌ bwiinn guhla raꞌ nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ
bwiinn Israel raꞌ, gulguixeꞌhla dxyiꞌdxyi loh comandante tin
guillii dxieꞌnee ba Pahblu loh tu, gulguiꞌhnn ziga nin
xclaaꞌdzi tu dxihn ru tu dxyiꞌdxyi nin rñiꞌ Pahblu cun mahzi
paseensi ru tin ziga garaa dxyiꞌdxyi chi gacabwaꞌ tu, ya
laꞌhnu loh neziuh badxuuliistu nu antes nin gadzihnee
comandante laꞌh Pahblu riiꞌ, ya loh neziuh gahca gadxiinn nu
laꞌh Pahblu.
\p
\v 16 Per chin bihn lliiꞌn bizaaꞌn Pahblu cuun lligaaba nin
nuu raꞌ ndxiꞌhw raꞌ chi gadxiinn raꞌ ba laꞌh Pahblu, niꞌchin
seguihdu gwah bi rwaaꞌ cwartel gwaguihtsii bi loh Pahblu
xcweenta ba nin bihn bi,
\v 17 chiꞌchi gudihdxyi Pahblu
tuhbi capitahn chiꞌchi rahbi Pahblu loh ba:
\p ―Gwanee laꞌh biꞌnxtuhbi riiꞌ loh comandante tin gahbi
bi tuhbi dxyiꞌdxyi loh ba.
\p
\v 18 Ya seguihdu zenee capitahn laꞌh biꞌnxtuhbi chi
hasta nuu comandante, ya chin badzihnnee capitahn chi laꞌh
biꞌnxtuhbi chi, chiꞌchi rahbi ba loh comandante:
\p ―Pahblu nin ñieꞌw gunaaba ba loon tin dxieꞌldaneꞌhn
biꞌnxtuhbi riiꞌ loh yuꞌbiluꞌh tin guiñiꞌ bi loh yuꞌbiluꞌh
tuhbi dxyiꞌdxyi.
\p
\v 19 Chiꞌchi gunaꞌzu comandante chi naa biꞌnxtuhbi chi
tin gwanee ba laꞌhbi tuhbi lahdu hasta ayi chyu dxihn
xchiꞌdxyi raꞌ ba, chiꞌchi rahbi comandante chi loh bi:
\p ―¿Xi niꞌca xclaaꞌdzi luꞌh guiñiꞌ luꞌh loon?
\p
\v 20 Chiꞌchi bazeꞌta bi dxyiꞌdxyi raꞌ nin bihn bi, ya
rahbi bi:
\p ―Laꞌh raꞌ tuhbi cwaꞌh bwiinn Israel biaꞌhan dxiꞌdxyi raꞌ
tin guinaaba raꞌ ba loh yuꞌbiluꞌh chenee luꞌh Pahblu rwaaꞌ
jusgadu guillii deque nanchii guunn raꞌ ba zigazi nin
xclaaꞌdzi dxihn ru dxyiꞌdxyi raꞌ nin ruluuꞌyi Pahblu cun
mahzi paseensi tin deque gacabwaꞌ ru raꞌ ba,
\v 21 per ayi
chechii stoꞌ luꞌh xchiꞌdxyi raꞌ ba laasii ndxiꞌhw raꞌ chi ya
biaꞌhan dxyiꞌdxyinee raꞌ ba laꞌh raꞌ bixohza nin mahzi
rnabwaꞌ cweeꞌ neziuh cweeza raꞌ ba laꞌh Pahblu tin chiinn
raꞌ ba laꞌhba, ya biaꞌhandxyiꞌdxyi raꞌ ba hastayi gwaꞌha
raꞌ ba laꞌh raꞌ ba bwiꞌhnn gahn guhchi Pahblu chiꞌchiyi gahw
raꞌ ba guee raꞌ ba, niꞌchin ayi chechii stoꞌ luꞌh laꞌh raꞌ
ba ―rahbi bi.
\p
\v 22 Chin bihn comandante dxyiꞌdxyi raꞌ nin gwaguihtsii
biꞌnxtuhbi chi loh ba, ya seguihdu ziaa biꞌnxtuhbi chi para
yihdzii bi per rahbixgah comandante chi loh bi:
\p ―Ayi chyulootiiꞌ gahbi luꞌh guñiꞌ luꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ
riiꞌ loon ―rahbi comandante chi loh bi.
\s Ya seguihdu guxeꞌhla comandante laꞌh Pahblu hasta loh Félix nin naa gobernador
\p
\v 23 Seguihdu gudihdxyi Comandante chi chiohpa capitahn
ba, chiꞌchi rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Gulgatiaaꞌha chiohpa gaywaꞌh suldahdu nin chee ñaaꞌ
cun za setenta nin tsiiba cabahyu, cun schiohpa gaywaꞌh
suldahdu nin guꞌa lanza tin chee tu para guihdxyi Cesarea.
\v 24 Nee gulchiꞌhyi tuhbi cabahyu tsiiba Pahblu tin ayi xi
gaca Pahblu, tin chenee tu ba loh gobernador Félix ―rahbi
comandante chi.
\p
\v 25 Chiꞌchi bwiꞌhnn comandante chi tuhbi dxihtsi chenee
raꞌ ba loh gobernador Félix.
\v 26 Loh dxihtsi chi rñiꞌ
squiiꞌ:
\p “Claudiu Lisias ruxeꞌhla tuhbi guelrgahpaa Dxiohs para loh
yuꞌbiluꞌh excelentísimo gobernador Félix.
\v 27 Gunaꞌzu raꞌ bwiinn Israel laꞌh ndxiꞌhw riiꞌ ñidxinn
raꞌ ba, ya chin bihnnaꞌhn naa ba tuhbi bwiinn Romano,
chiꞌchi bioo nu cun suldahdu raꞌn biogabweꞌhe nu ba lahdaa
raꞌ bwiinn Israel raꞌ chi.
\v 28 Ya guclaaꞌdzihn gacabwaꞌn xi naa xclaaꞌdzi raꞌ
bwiinn Israel chi gadxiinn laꞌh Pahblu, niꞌchin seguihdu gwaneꞌhn
Pahblu loh juunta nin mahzi rnabwaꞌ loh raꞌ bwiinn Israel
raꞌ chi.
\v 29 Ya riꞌchiyi guhcabwaꞌn rdxyiꞌchinee raꞌ ba laꞌh
Pahblu pur xweenta si xlehyi raꞌ ba; niꞌchin nin ayi
basaꞌnaꞌhn ñidxiinn raꞌ bwiinn Israel laꞌhba, nee nin ayiza
nuu para ñieꞌw ba laꞌn lahtsi dxiꞌba.
\v 30 Nee bihnzahn riidxiꞌhyi raꞌ ba xa gadxiinn raꞌ ba
laꞌh bwiinn riiꞌ, niꞌchin nin guluuꞌnehzahn ba loh yuꞌbiluꞌh
nee laꞌn guñiꞌ za loh raꞌ nin xclaaꞌdzi gadxiinn laꞌh bwiinn
ca, guiñiꞌ raꞌ ba loh yuꞌbiluꞌh xa pur rdxyiꞌchinee raꞌ ba
laꞌh ba.”
\p
\v 31 Ya seguhn dxyiꞌdxyi nin badiꞌhi comandante laꞌh raꞌ
suldahdu, guxiin biriaꞌhnee raꞌ ba laꞌh Pahblu hasta tuhbi
lahta nin laa Antípatris.
\v 32 Ya chin barahyi gueꞌla,
gubiaꞌgarii raꞌ suldahdu nin gwañaaꞌ raꞌ para rwaaꞌ cwartel,
ya suldahdu raꞌ nin gudziiꞌba raꞌ cabahyu niꞌchi raꞌyi zenee
raꞌ laꞌh Pahblu para guihdxyi Cesarea.
\v 33 Ya chin
badzihnnee raꞌ ba laꞌh Pahblu guihdxyi chi biuuꞌn raꞌ ba
ntriehgu dxihtsi nin guxeꞌhla comandante Claudiu Lisias loh
gobernador cun neezaa Pahblu biuuꞌn raꞌ ba ntriehgu loh ba.
\v 34 Ya chin guluhlla biꞌlda gobernador Félix loh dxihtsi
chi, chiꞌchiyi gunabadxyiꞌdxyi ba loh Pahblu, rahbi ba:
\p ―¿Chyu bwiinn luꞌh?
\p Ya chin bihn ba bwiinn Cilicia Pahblu,
\v 35 chiꞌchi
gunabwaꞌ ba bieꞌw Pahblu laꞌn lahtsi dxiꞌba xteenn
yuꞌlaaꞌyi, ya yuꞌlaaꞌyi chi naa ziga tuhbi recweerdu xteenn
Herodes nin mahzi guhca lasahca.
\c 24
\s Pahblu baluuꞌyi xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs nin ruluuꞌyi ba loh gobernador Félix
\p
\v 1 Ya chin gudiiꞌdxi gaꞌyu dxyih, chiꞌchiyi badzihn
Ananías, bixohza nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ bixohza, guihdxyi
Cesarea cun bwiinn guhla raꞌ xteenn guidoꞌ rooꞌ Jerusalehn
cun tuhbi ndxiꞌhw nin laa Tértulu. Ndxiꞌhw rii naa ziga
xlicesiadu raꞌ ba nee zee ba tin cwachi ba xquelchiah Pahblu
loh gobernador.
\v 2 Ya chin badzihnnee raꞌ ba Pahblu,
chiꞌchi guzoꞌbaloh Tértulu cabahchi ba xquelchiah Pahblu
loh gobernador, chiꞌchi rahbi ba loh gobernador Félix:
\p ―Zuxchiilli yuꞌbiluꞌh, daada gobernador; nasaa nabahan
nu cayahcanee duxa yuꞌbiluꞌh lahdxyi nu pur lligaaba nasiin
luꞌh.
\v 3 Garaatiiꞌ raꞌ xtsiꞌn zaꞌca luꞌh rii rihn nu
garaatiiꞌ raꞌ guihdxyi O excelentísimo Félix. Cun gaduhbi
stoꞌn runiꞌhihn guelzuxchiilli loh yuꞌbiluꞌh.
\v 4 Para ayi
chyu guunntaꞌh yuꞌbiluꞌh, niꞌchin nin rnaꞌbaꞌhn loh
yuꞌbiluꞌh gaapaa luꞌh paseensi gucaꞌdxiahga luꞌh chiohpa
dxyiꞌdxyiꞌhn nin guiñiꞌn loh luꞌh.
\v 5 Pwihsi ndxiꞌhw rii
laꞌnu guhcabwaꞌ naa ba tuhbi bwiinn nin rñiꞌ xihn duxa, ya
garaa lahta xteenn guidxyiyuh nin caꞌnzaa ba rñiꞌ ba
dxyiꞌdxyi xihn loh raꞌ bwiinn Israel raꞌ, ya ziꞌchi za
cayahca naalaꞌh raꞌ bwiinn Israel pur dxyiꞌdxyi xihn nin
ruluuꞌyi ba. Laꞌhba nin rnabwaꞌ tuhbi cwaꞌh nin laa raꞌ
Nazarenu raꞌ.
\v 6 Xclaaꞌdzi ba ñuxiꞌhn ba xquidoꞌ roo nu
chin banaꞌzu nu ba ya guclaaꞌdzi nu laꞌh gahca nu ñidiꞌhnn
nu guelguxchiisi laꞌhba ziga naa xcweenta xlehyi nu,
\v 7 per cun badzihn si comandante Lisias basiaꞌpitii raꞌ ba
ndxiꞌhw rii loh nu cun lajweersi,
\v 8 ya nah ba, garaa
nin rdxyiꞌchinee laꞌh ndxiꞌhw rii gunaaba ba dxiꞌ loh
yuꞌbiluꞌh tin yuꞌbi gahca luꞌh guinaaba dxyiꞌdxyi luꞌh loh
ba guiñiꞌ ba xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ nin ruluuꞌyi ba ya
zahcabwaꞌ luꞌh xcweenta xquelchiah ba nin rbahchi nu loh
yuꞌbiluꞌh ―rahbi Tértulu.
\p
\v 9 Chiꞌchi guñiꞌ raꞌ bwiinn Israel raꞌ nin rii riꞌchi,
rahbi raꞌ ba:
\p ―Guchiicaa garaa dxyiꞌdxyi ziga baniꞌhi Tértulu cweenta
yuꞌbiluꞌh.
\p
\v 10 Chiꞌchi bwiꞌhnn gobernador chi sehn loh Pahblu tin
guiñiꞌ ba, ya chiꞌchi rahbi Pahblu:
\p ―Cun gaduhbi stoꞌn guluuꞌyiꞌhn xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ
nin ruluuꞌyiꞌhn loh yuꞌbiluꞌh, laasii naꞌnnahn yuꞌbiluꞌh naa
luꞌh jwehsi xteenn naciohn riiꞌ desde cadxyih rooꞌ.
\v 11 Ya yuꞌbiluꞌh guinaaba dxyiꞌdxyi luꞌh gueꞌdu guhca tsiꞌh
bichiohpa dxyih badzihnaꞌhn guihdxyi Jerusalehn tin zee
gazuꞌnlliibihn loh Dxiohs.
\v 12 Ayi caa badxeela
raꞌ ba naꞌh cagaluuꞌyiꞌhn laꞌh raꞌ bwiinn xcweenta ziga
rbahchi raꞌ ba xquelchiaan loh yuꞌbiluꞌh, nee ayiza caa
bwaꞌha raꞌ ba cadxihldxyinee dxyiꞌdxyiꞌhn laꞌh chyuulla raꞌ
bwiinn laꞌn guidoꞌ, o calla stuhbi lahta xteenn guihdxyi
chi.
\v 13 Ya bwiinn raꞌ rii ayi nahpaa raꞌ ba nin tuhbi
prueba nin guiduꞌhun ziga nin rbahchi raꞌ ba xquelchiaan loh
yuꞌbiluꞌh.
\v 14 Per dxyiꞌdxyi raꞌ rii chixteen loh
yuꞌbiluꞌh ziga naa xnehza nabahaneen Xchiohs raꞌ guehtu
xtatita raꞌn de acweerdu gahca cun xneziuh cuubi Dxiohs nin
riachii stoꞌ raꞌ gulliaaꞌ bwiinn, nee riachii stoꞌn garaa
nin caa loh dxihtsi xlehyi guehtu Moisehs cun dxyiꞌdxyi raꞌ
nin bacaꞌh raꞌ guehtu profeta raꞌ.
\v 15 Riachii stoꞌn
xchiꞌdxyi Dxiohs ziga gahca riachii za stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi
Ñiꞌh zadzihn dxyih nin gabahan raꞌ bwiinn nin guhchi la,
tantu bwiinn zaꞌca cun bwiinn nin guhca nadxaaba raꞌ za.
\v 16 Niꞌchin nin cadxiꞌhyihn nin nazaꞌca para naꞌh ya niꞌchi
naa nin riuuꞌ stoꞌ Dxiohs gaca cun neezaa gahca nayaa
nezloh raꞌ bwiinn.
\v 17 Laꞌguhca xchih nuuꞌhuhn zihtu
lahdxyi guriin ca raꞌ bwiinn, nnah gubiaꞌgariineꞌhn mweeyi
nin baxeꞌhla raꞌ bwiinn nez chi tin badiꞌhiñin laꞌh raꞌ
bwiinn nin ayi xi nahpaa, nee cun tuhbi guhn xteꞌnnahn
zeeneꞌhn loh Dxiohs.
\v 18 Chin badxiꞌloh raꞌ paaldaa
bwiinn Israel raꞌ nin zeꞌ nez Asia laꞌn guidoꞌ, yaque
guyaꞌloh bwiꞌhnnaꞌhn ziga caa loh xlehyi Moisehs gaca nayaa
bwiinn, nin ayi chyu bwiinn ziahan caneꞌhn nee ayiza xi
bachiꞌhyihn laꞌh raꞌ ba.
\v 19 Yannah ¿cuunn raꞌ bwiinn Asia
raꞌ chi?, tin laꞌh raꞌ ba nahpaa cwachi raꞌ ba xquelchiaan loh
yuꞌbiluꞌh sidela nuu xa pura rdxyiꞌchinee raꞌ ba naꞌh.
―rahbi Pahblu―,
\v 20 o guiñiꞌ raꞌ ba sidela nuu xi
dxyiꞌdxyi mahla guñiꞌn chin bazuh raꞌ ba naꞌh guñiꞌn loh
juunta suprema xteenn raꞌ bwiinn Israel, o pwehda rbahchi
raꞌ ba guelchiah xcweeꞌntahn,
\v 21 laasii pweda pur jweersi nin
bwaꞌha raꞌ ba guñiꞌn chin guzuꞌhn galaayi raꞌ ba raꞌpihn:
“Nnadxyih rii ruhnn tu guelguxchiisi naꞌh laasii riachii
stoꞌn zabahan raꞌ bwiinn loh guelguhchi.”
\p
\v 22 Chin bihn gobernador Félix garaa dxyiꞌdxyi raꞌ chi
ziga naann paꞌh ba xcweenta Jesuhs cun garaa xchiꞌdxyi ñiꞌh,
niꞌchin basiaꞌhan ba stuhbi dxyih gadxaꞌgalasaaꞌ raꞌ ba, ya
rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Chin dxiꞌ comandante Lisias, chiꞌchiyi
gucaꞌdxiahgaruhn xcweenta tu nin rbahchi tu xquelchiah
bwiinn riiꞌ.
\p
\v 23 Chiꞌchi rahbi Félix loh tuhbi capitahn tin gaapaa
ba laꞌh Pahblu, nee gusaꞌn za ba guunn Pahblu nin xclaaꞌdzi
chiꞌhzi ba nee gusaaꞌn za ba guuꞌyidxyiꞌdxyinee raꞌ xamihgu
Pahblu laꞌh ba nin zeguiaꞌha cuun ba nee neezaa pur nin
gacanee raꞌ ba laꞌh Pahblu.
\p
\v 24 Chin gudiiꞌdxi paaldaa dxyih, gubiaꞌgarii Félix
nee bieꞌnee ba cheꞌhla ba nin laa Drusila, Drusila riiꞌ naa
ba tuhbi bwiinn Israel, ya chiꞌchi gudihdxyi Félix laꞌh
Pahblu tin guñiꞌ ba xcweenta ziga nahpaa chechii stoꞌ raꞌ
bwiinn xchiꞌdxyi Jesucristu loh gobernador Félix.
\v 25 Per chin bihn Félix guñiꞌ Pahblu xa guibahan nayaa bwiinn
nez loh Dxiohs, nee cun xa gaca jwisi chin gaduhbi
guidxyiyuh, bidxyihbi duxa Félix, chiꞌchi rahbi ba loh
Pahblu:
\p ―Bwaa nnah, ya chin chuu xchieempahn stuhbi
zibwihdxyicahn yiꞌh ―rahbi ba loh Pahblu.
\p
\v 26 Nee Félix guclaaꞌdzi ba ñudiꞌhi Pahblu mweeyi laꞌh
ba tin ñutaꞌh ba laꞌhba, niꞌchin gudihdxyi ba laꞌh Pahblu
ziahan bwelta tin guñiꞌnee ba laꞌhba.
\v 27 Ziꞌchi
gudiiꞌdxi chiohpa yihza, ya bariaꞌh Félix gobernador.
Chiꞌchi guzuh gaꞌh Porciu Festu, gobernador cuubi. Ya tin
dxiaꞌhan zaꞌca Félix loh raꞌ bwiinn Israel, niꞌchin
basiaꞌhan ba Pahblu zeezah ñieꞌw ba.
\c 25
\s Guñiꞌ Pahblu xchiꞌdxyi ba loh Festu
\p
\v 1 Chin biohnna dxyih guyuuꞌtii Festu gobernador, dxyih
chi biriaꞌh ba guihdxyi Cesarea zee ba guihdxyi Jerusalehn.
\v 2 Chin badzihn ba guihdxyi Jerusalehn, gwagañiꞌ raꞌ
bixohza raꞌ nin rnabwaꞌ loh raꞌ bixohza cun ndxiꞌhw raꞌ nin
lasahca ru loh raꞌ bwiinn Israel loh Festu tin guñiꞌ raꞌ ba
tuhsi pur contra de Pahblu.
\v 3 Ya gunaaba duxa raꞌ ba loh
Festu laasii xclaaꞌdzi raꞌ ba guunn Festu tuhbi bwen laꞌh
raꞌ ba gaguꞌnehza ba laꞌh Pahblu para guihdxyi Jerusalehn
laasii ya bwiꞌhnn raꞌ ba lligaaba loh neziuh cweeza ralaꞌn
raꞌ ba tin gadxiinn raꞌ ba laꞌh Pahblu.
\v 4 Chiꞌchi rahbi
Festu loh raꞌ ba:
\p ―Ayi nuuꞌhuhn; nahpaa dxiaꞌhan ba guihdxyi Cesarea
laasii seguihdu gahca gabiaꞌgariin para Cesarea.
\p
\v 5 Niꞌchin nin rahbi ba loh raꞌ ba:
\p ―Garaa nin nahpaa guelrnabwaꞌ nahpaa sah raꞌ ba chin
guziaaꞌhahn para guihdxyi Cesarea tin cwachi raꞌ ba
xquelchiah ndxiꞌhw chi sidela nuu xiilla nin bwiꞌhnn ba
zahca cwachi tu xquelchiah ba.
\p
\v 6 Ya guhcataꞌh Festu zigachiꞌh xuhnnaa o tsiꞌh dxyih
guihdxyi Jerusalehn, chiꞌchiyi gubiaꞌgarii ba para guihdxyi
Cesarea. Ya chin barah gueꞌla, guzohba ba loh yagaxiiyi
gobernador, chiꞌchiyi gunabwaꞌ ba gwanee raꞌ suldahdu ba
laꞌh Pahblu hasta zohba ba.
\v 7 Chin badzihn Pahblu
garaatiꞌ raꞌ bwiinn Israel nin zeꞌ guihdxyi Jerusalehn
biahyi raꞌ ba gadiidxi Pahblu, ya gulahchi raꞌ ba ziahan
duxa xquelchiah Pahblu, per ayi ñahca ñuluuꞌyi raꞌ ba guchii
paꞌh naa xchiꞌdxyi raꞌ ba.
\v 8 Chiꞌchi rahbi Pahblu loh
raꞌ ba:
\p ―Nin tuhbi guel rsahcaloh ayi bwiꞌhnnaꞌhn, nin pur
xcweenta lehyi raꞌ bwiinn Israel nin pur xcweenta guidoꞌ,
nin loh za gubieerna César ayi xi guel rsahcalohtiiꞌ
bwiꞌhnnaꞌhn loh raꞌ deeꞌ ―rahbi Pahblu.
\p
\v 9 Ya Festu xclaaꞌdzi ba dxiaꞌhan zaꞌca ba loh raꞌ
bwiinn Israel, chiꞌchi rahbi ba loh Pahblu:
\p ―¿Ta zizah luꞌh guihdxyi Jerusalehn tin riꞌchi cwachi
raꞌ bwiinn Israel xquelchiah luꞌh loon?
\p
\v 10 Chiꞌchi rahbi Pahblu loh ba:
\p ―Zuꞌhn hasta rahca guelguxchiisi loh xquelrnabwaꞌ
emperador Romanu hasta nahpaa gaca guel guxchiisi
xcweeꞌntahn. Nicala yuꞌbiluꞌh naanndxiꞌh luꞌh ayi xi guel
rsahcaloh bwiꞌhnnaꞌhn loh raꞌ bwiinn Israel.
\v 11 Sidela
nuu xi cohsa roo nin bwiꞌnnaꞌhn nahpaa tu derechu ziga chiinn
tu naꞌh ayi cañiꞌn ayi gachiꞌhn sidela nuu xtuꞌldahn; per
nnah cun ayi xtuꞌldahn cun bwiinn Israel raꞌ niꞌchin nin ayi
chyu nahpaa derechu gutiꞌdxi naꞌh lahtsi naa raꞌ bwiinn
Israel. Niꞌchin mejor rnaꞌbaꞌhn César guunn guelguxchiisi
xcweeꞌntahn.
\p
\v 12 Yaque guyaꞌloh guñiꞌnee Festu laꞌh raꞌ xpwiinn ba
nin rii riꞌchi nin ruluuꞌyi xa naa xlehyi César, chiꞌchiyi
rahbi ba loh Pahblu:
\p ―Yiꞌh gunaaba luꞌh rrehyi César guunn guel guxchiisi
xcweenta luꞌh. Nnah loh rrehyi César guixeꞌhlaꞌhn yiꞌh
―rahbi Festu loh Pahblu.
\s Pahblu guñiꞌ xchiꞌdxyi Jesucristu loh rrehyi Agripa cun bizaaꞌn ba nin laa Berenice
\p
\v 13 Ya chin gudiiꞌdxi paaldaa dxyih, badzihn rrehyi
Agripa cun tuhbi gunnaꞌh nin laa Berenice guihdxyi Cesarea
tin gwagahpaa Dxiohs raꞌ ba laꞌh Festu gobernador cuubi.
\v 14 Ya guyuuꞌ raꞌ ba guihdxyi Cesarea chi xchih, ya bwiiꞌyi
dxyiꞌdxyinee Festu laꞌh rrehyi Agripa xcweenta ziga cabahchi
guelchiah bwiinn Israel laꞌh Pahblu, rahbi Festu loh ba:
\p ―Rii ñieꞌw tuhbi ndxiꞌhw nin laa Pahblu nin basiaꞌhan
Félix.
\v 15 Chin guyaaꞌhahn guihdxyi Jerusalehn, riꞌchi
gulahchi raꞌ nin rnabwaꞌh laꞌh raꞌ bixohza cun bwiinn guhla
raꞌ xteenn raꞌ bwiinn Israel xquelchiah Pahblu loon,
xclaaꞌdzi raꞌ ba guinabwaꞌn gachi Pahblu.
\v 16 Ya chiꞌchi
raꞌpihn loh raꞌ ba: “Ayi nahpaa raꞌ bwiinn Romanu raꞌ lehyi
chiinn raꞌ ba tuhbi bwiinn sinque hasta nin rdxyiꞌchinee laꞌh
ba tin guchaꞌgaloh xchiꞌdxyi raꞌ ba ziꞌchi zahca guunn nin
rbahchi guelchiah laꞌhba gahn.”
\v 17 Niꞌchin chin biꞌ raꞌ
bwiinn Israel raꞌ chi riiꞌ, ayi xi chieempa bañihchin lwehgu
gahca guzoꞌbaꞌhn loh xahgaxiin ya chiꞌchi gunabwaꞌn gwacaꞌha
raꞌ ba laꞌh Pahblu.
\v 18 Per bwiinn Israel raꞌ nin
bieꞌtaachi raꞌ xguelchiah ba, ayi guñiꞌ raꞌ niꞌchi xcweenta
cohsa nin bwiꞌnnaꞌhn lligaaba cun Pahblu.
\v 19 Guelchiahsi
nin rbahchi raꞌ ba xcweenta Pahblu naan xcweenta xrreligiohn
raꞌ ba, laasii Jesuhs nin guhchi la ruluuꞌyi Pahblu xcweenta
ba babahan ba loh raꞌ bwiinn guuchi.
\v 20 Ya naꞌh cun ayi
bidxeelaꞌhn xa guꞌnnahn guelguxchiisi xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ
riiꞌ niꞌchin raꞌpihn loh Pahblu opaꞌh ñicaꞌbi ba ñaneꞌhn ba
guihdxyi Jerusalehn tin riꞌchiyi ñahca rrehgla xcweenta
xchixiꞌhw raꞌ ba.
\v 21 Per coma gunaaba Pahblu nnah ba loh
rrehyi César gaca guelguxchiisi xcweenta ba niꞌchin nin
gunabwaꞌsihn ba ñeꞌw ba hastayi chin chuu xchieeꞌmpahn
chiꞌchiyi guixeꞌhlaꞌhn ba loh César ―rahbi Festu.
\v 22 Chiꞌchi rahbi rrehyi Agripa loh Festu:
\p ―Neezaa naꞌh xclaaꞌdzihn dxihnaꞌhn xcweenta dxyiꞌdxyi
nin rñiꞌ Pahblu.
\p Chiꞌchi rahbi Festu loh ba:
\p ―Guillii gucaꞌdxiahga luꞌh xchiꞌdxyi ba.
\p
\v 23 Chin barah gueꞌla badzihn Agripa cun Berenice
bizaaꞌn ba, ya zuuchaꞌyi duxa raꞌ ba cun suldahdu ba cun
neezaa raꞌ bwiinn lasahcaru loh guihdxyi chi guyuuꞌtiinee
Agripa laꞌh raꞌ ba laꞌn yuuꞌ rooꞌ hasta zohba gobernador
Festu. Chiꞌchi gunabwaꞌ Festu bieꞌ Pahblu,
\v 24 chiꞌchi
rahbi Festu loh raꞌ ba:
\p ―Rehyi Agripa, cun garaa raꞌ bwiinn nin rii riiꞌ, laꞌh
ndxiꞌhw chi deeꞌ. Ziahan raꞌ bwiinn Israel raꞌ nin rbahchi
xquelchiah ba loon tantu bwiinn Israel raꞌ nin rii riiꞌ, cun
bwiinn Israel raꞌza nin rii raꞌ guihdxyi Jerusalehn, ya ayi
rbweeza canaaba duxa raꞌ ba gachi Pahblu.
\v 25 Per para
naꞌh rluuꞌyi ayi llitiiꞌ bwiꞌhnn Pahblu niꞌchin ayi nuu
gachi ba; per laꞌh gahca ba gunaaba ba chee ba tin guunn
rrehyi César guelguxchiisi xcweenta ba. Nnah ruꞌnnahn
lligaaba guixeꞌhlaꞌhn ba loh ba,
\v 26 per ayi gaꞌnnahn xa
niꞌca gucaꞌhn loh dxihtsi tin guixeꞌhlaꞌhñin loh César nin
rnabwaꞌ naꞌh xcweenta ndxiꞌhw riiꞌ, niꞌchin bieꞌ ndxiꞌhw
riiꞌ nez loh garaa tu, ya mas ziga loh yuꞌbiluꞌh rrehyi Agripa,
tin guinaaba dxyiꞌdxyi yuꞌbiluꞌh loh ba, gachisiclaaꞌ chin
guiñiꞌ ba xcweenta dxyiꞌdxyi nin guluuꞌyi ba loh garaa nuꞌh,
opaꞌh guidxeelaꞌhn xi dxyiꞌdxyi gucaꞌhn loh dxihtsi nin chee
loh emperador César.
\v 27 Per nuu hohra ruꞌnnahn lligaaba
ayi xi galluꞌyi guixeꞌhlaꞌhn ndxiꞌhw riiꞌ loh César laasii
ayi guidxeelaꞌhn xi guelchiah cwaꞌchihn xcweenta ba.
\c 26
\s Baluuꞌyi Pahblu xcweenta xchiꞌdxyi Jesucristu nin ruluuꞌyi ba laꞌh rrehyi Agripa
\p
\v 1 Chiꞌchi rahbi rrehyi Agripa loh Pahblu:
\p ―Zahca guiñiꞌ luꞌh xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ nin
rbahchiguelchiah raꞌ bwiinn yiꞌh.
\p Chiꞌchi guteesa naa Pahblu tin guzoꞌbaloh cañiꞌ ba
squiiꞌ:
\p
\v 2 ―Rehyi Agripa, riahxi duxaꞌhn laasii zahca
guluuꞌyiꞌhn xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs nin ruluuꞌyiꞌhn loh
yuꞌbiluꞌh tin para gacabwaꞌ yuꞌbiluꞌh ayi xtuꞌldahn loh raꞌ
dxyiꞌdxyi riiꞌ xcweenta garaa raꞌ guelchiah nin rbahchi raꞌ
bwiinn Israel xcweeꞌntahn,
\v 3 laasii yuꞌbiluꞌh naann duxa
luꞌh costumbre nu ziga naa nu bwiinn Israel cun garaa za
cohsa raꞌ nin rasiꞌdxi nu, niꞌchin nin rnaꞌbaꞌhn loh
yuꞌbiluꞌh gucaꞌdxiahga luꞌh garaa dxyiꞌdxyi raꞌ nin
ruluuꞌyiꞌhn.
\s Xcweenta xquelnabahan Pahblu chin batiꞌdxiloh ba trabahjw duxa cachieempa roo
\p
\v 4 Garaatiiꞌ raꞌ bwiinn Israel naann raꞌ ba xa
guyuuꞌhuhn lahdaa raꞌ bwiinn lahdxyihn, cun neezaa lahdaa
raꞌ bwiinn guihdxyi Jerusalehn chin guhcaꞌhn biiꞌhihn.
\v 5 Naann raꞌ za ba nee zahcaza gutiꞌdxi cweenta raꞌ ban sidela
xclaaꞌdzi raꞌ ba, dez galohyi nuꞌnbwaꞌ raꞌ ba naꞌh naan
tuhbi bwiinn fariseu nin ruzoꞌbadxiahga ziahan raꞌ
rrehgla nin nagahn raꞌ xcweenta xcwaꞌh rreligiohn raꞌ
fariseu.
\v 6 Yannah bieꞌnee raꞌ ba naꞌh riiꞌ tin gachiꞌhn
laasii riachii stoꞌn zadzihn dxyih nin gucwaꞌhn Dxiohs laꞌh
raꞌ bwiinn loh guelguhchi ziga guñiꞌ Dxiohs laꞌh guehtu
profeta raꞌ, o sea guehtu xtatita roo raꞌ nu.
\v 7 Dxyiꞌdxyi nin biaꞌhan dxyiꞌdxyinee Dxiohs loh raꞌ guehtu
xtatita raꞌ nu nin guhca raꞌ gadziꞌh bichiohpa raꞌ lliiꞌn
guihdxyi Israel, laꞌh raꞌ ba bazuꞌnllihbi raꞌ ba nee bwiꞌhnn
raꞌ za ba xtsiꞌn Dxiohs dxyih naa gueꞌla laasii naannloh raꞌ
ba guicaꞌha raꞌ ba nin biaꞌhan dxyiꞌdxyinee Dxiohs gudiꞌhi
Ñiꞌh laꞌh raꞌ ba. Niꞌchin nin guñiꞌ Dxiohs loh raꞌ ba
xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ, yannah rrehyi Agripa, pur nin
riachii za stoꞌn zadzihn dxyih chi niꞌchin nin rbahchi raꞌ
bwiinn Israel xquelchiaan.
\p
\v 8 Rahbiza Pahblu:
\p ―Bweehn yiꞌh, ¿xixnaa ayi riachii stoꞌ luꞌh zucwaꞌhn
Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn loh guelguhchi?
\v 9 Neezaa naꞌh
bwiꞌhnnaꞌhn lligaaba galoh, bidxyiꞌchineꞌhn laꞌh raꞌ bwiinn
raꞌ nin riachii stoꞌ ñiꞌh xcweenta xchiꞌdxyi Jesuhs nin zeꞌ
guihdxyi Nazaret, niꞌchin nin basaꞌcaziin laꞌh raꞌ ba,
basieꞌw raꞌn ba laꞌn lahtsi dxiꞌba,
\v 10 ziꞌchi bwiꞌhnnaꞌhn
guihdxyi Jerusalehn. Ya cun xquelguxchiisi raꞌ bixohza raꞌ
nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ bixohza basieꞌwꞌhn laꞌh raꞌ xpwiinn
Jesucristu laꞌn lahtsi dxiꞌba, ya chin gudxiinn raꞌ ba laꞌh
raꞌ xpwiinn Jesucristu neezahn guhcaꞌhn tuhsi diacwerdu cun
laꞌh raꞌ ba.
\v 11 Ziahan duxa bweelta basaꞌcazii duxa raꞌn
ba tin ayi ñiachii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyi Jesucristu. Ya
laꞌn gahca raꞌ guidoꞌ biꞌtuꞌhn basaꞌcazii raꞌn ba cun hasta
nez guihdxyi ziitu raꞌ gwanaꞌhla raꞌn xpwiinn Jesucristu
tantu nin bidxyiꞌchinee raꞌn ba.
\s Pahblu baluuꞌyi xa baluuꞌyiloh Jesucristu loh ba chin zee ba para Damascu
\r (Hch. 9.1‑19; 22.6‑16)
\p
\v 12 ’Niꞌchin nin zaaꞌhan nez guihdxyi Damascu, nuꞌaꞌn
dxihtsi nin baniꞌhi raꞌ bixohza nin rnabwaꞌ.
\v 13 Rñaan
loh yuꞌbiluꞌh rrehyi, zigachiꞌh laꞌyidxyih bwaꞌhahn tuhbi
bwehla llaaꞌndxibaaꞌ mahziru jweerta baziaꞌñihin que
gubihdxyi, ya baziaꞌñihin gadiidxitiiꞌhihn cun nehza nin
zenee raꞌn bwaꞌha raꞌ ba bwehla chi.
\v 14 Ya biaaba nu loh
yuh, ya chiꞌchi bihn dxiaagahn tuhbi rsiaaꞌha nin guñiꞌ loon
cun dxyiꞌdxyi Hebreu: “¡Saulu, Saulu! ¿Xi naa caꞌhnnaꞌhla
luꞌh naꞌh cun neezaa raꞌ xpwiꞌnnahn? ¿Tayi rahcabwaꞌ luꞌh
yiꞌh gahcan nugatiiꞌdxi luꞌh trabahjw ziga ruhnn tuhbi guunn
nin rguꞌñaaꞌ punta yihca puuhyi?”
\v 15 Ya chiꞌchi raꞌpihn
loh ba: “¿Chyu yiꞌh daada?”, chiꞌchi nnah ba loon: “Naꞌh
nin naan Jesucristu nin cagasaꞌcazii duxa luꞌh.
\v 16 Yannah
gwasuꞌnchii, naꞌh baluuꞌyiloon loh luꞌh laasii xclaaꞌdzihn
guluuꞌyi luꞌh xcweenta xchiꞌdxyiꞌhn nee tin gacaza luꞌh
tuhbi nin guiñiꞌ xcweenta cohsa raꞌ nin bwaꞌha luꞌh nnadxyih
nee cun cohsa raꞌ nin gueꞌdu za gwaꞌha luꞌh nin guluuꞌyiꞌhn
loh luꞌh.
\v 17 Naꞌh guixeꞌhlaꞌhn yiꞌh loh raꞌ bwiinn
Israel nee cun loh raꞌ za bwinnziitu nin ayi naa raꞌ bwiinn
Israel, ya chin gusaꞌcazii raꞌ ba yiꞌh zahcanee duxahn yiꞌh.
\v 18 Guixeꞌhlaꞌhn yiꞌh tin chegaluuꞌyi luꞌh xcweenta
xchiꞌdxyiꞌhn loh raꞌ ba tin ayiru sah raꞌ ru ba loh nacahyi
mejor loh llaꞌñih xteenn Dxiohs tin ayiru chezah gusaguiꞌhi
bwiinndxaaba laꞌh raꞌ ba niꞌchin mahzi chenaꞌhla tu xneziuh
zaꞌca Dxiohs. Ya yiꞌh guluuꞌyi luꞌh xchiꞌdxyiꞌhn laꞌh raꞌ
ba tin gusiaꞌpitii Dxiohs xtuhlda raꞌ ba nee guicaꞌha za raꞌ
ba cohsa zaꞌca nin gudiꞌhi Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn nin gaca
xpwiinn Ñiꞌh, ya bwiinn raꞌ chi gaca raꞌ xpwiꞌnnahn laasii
chechii stoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyiꞌhn” ―guñiꞌ Jesucristu loon.
\p
\v 19 Rahbiza Pahblu:
\p ―Niꞌchin nin rñiꞌn loh yuꞌbiluꞌh, rrehyi Agripa, ayi
bwiꞌhnn chiohpa stoꞌn xcweenta bihsi nin bwaꞌhahn llaaꞌn
dxibaaꞌ,
\v 20 niꞌchin seguihdu gahca baluuꞌyiꞌhn xchiꞌdxyi
Jesucristu laꞌh raꞌ bwiinn nin rii guihdxyi Damascu cun
guihdxyi Jerusalehn cun gaduhbi regiohn xteenn Judea, nee
cun neezaa raꞌ nin ayi naa raꞌ bwiinn Israel cañiꞌnee raꞌn
ba tin gusaguuꞌdzi stoꞌ raꞌ ba loh Dxiohs nee guunn gahca
raꞌ za ba dziꞌn zaꞌca nin guchiipaꞌh baguuꞌdzi stoꞌ raꞌ ba.
\v 21 Pur niꞌchin gunaꞌzu raꞌ bwiinn Israel naꞌh laꞌn guidoꞌ
rooꞌ ya hasta guclaaꞌdzi raꞌ ba ñidxiinn raꞌ ba naꞌh.
\v 22 Ya cayahcanee Dxiohs naꞌh laasii zeezah cagaluuꞌyiꞌhn
xchiꞌdxyi Dxiohs laꞌh raꞌ ba hasta nin biꞌtuꞌhn cun bwiinn
ñuꞌxa, ayi cagaluuꞌyiꞌhn guriincaa dxyiꞌdxyi sino que ziga
nin guñiꞌ guehtu profeta raꞌ cun Moisehs, guñiꞌ raꞌ ba
zadzihn dxyih gaca raꞌ deeꞌ.
\v 23 Baluuꞌyi raꞌ ba nahpaa
zidiiꞌdxi Crixtu trabahjw duxa, per mwer laꞌhÑiꞌ gabahan
loh guelguhchi tin dxihn raꞌ bwiinn, laꞌh Ñiꞌh naa Ñiꞌh
tuhbi biaꞌñih zaꞌca xteenn raꞌ bwiinn Israel cun bwiinnziitu
raꞌ, o sea para gaduhbitiiꞌ guidxyiyuh.
\s Pahblu cagasaguuꞌdzi lastoꞌ rrehyi Agripa
\p
\v 24 Ya gaduhbi nin cañiꞌ Pahblu xcweenta xchiꞌdxyi
Dxiohs tin gulaꞌloh ba nin ruhnn ba, chiꞌchi bireꞌhñiꞌ Festu
loh Pahblu, rahbi ba:
\p ―¡Pahblu, cayahca lohca yihca luꞌh! ¡Pweda laasii
rusiꞌdxi duxa luꞌh niꞌchin bagaduhbi lligaaba luꞌh cayahca
lohca luꞌh!
\p
\v 25 Chiꞌchi rahbi Pahblu loh gobernador Festu:
\p ―Rñiꞌn loh yuꞌbiluꞌh daada gobernador Festu, ayi
cayahca lohca dxiꞌhn, sino que dxyiꞌdxyi raꞌ nin cañiꞌn riiꞌ
loh yuꞌbitu guchii raꞌn, niꞌchin cun gaduhbi stoꞌn
cadxixteeꞌñin loh tu.
\v 26 Pwihsi rrehyi Agripa, naann
chaꞌyi ba guchii naa garaa raꞌ xcweenta dxyiꞌdxyi raꞌ riiꞌ,
niꞌchin cañiꞌn dxyiꞌdxyi raꞌriiꞌ cun gaduhbi stoꞌn loh ba
laasii naann chaꞌyiꞌhn nee ba naann ba xcweenta dxyiꞌdxyi
raꞌ riiꞌ laasii ayi naa raꞌn dxyiꞌdxyi nin biinloh ralaꞌn
loh nacahyi.
\v 27 ¿Ta riachii stoꞌ yuꞌbiluꞌh rrehyi Agripa,
xchiꞌdxyi Dxiohs nin bacaꞌh raꞌ ndxiꞌhw nin guhca profeta
raꞌ? Naꞌh naann chaꞌyiꞌhn riachii stoꞌ luꞌh dxyiꞌdxyi raꞌ
chi ―rahbi Pahblu.
\p
\v 28 Chiꞌchi rahbi rrehyi Agripa loh Pahblu:
\p ―Stuhbiꞌtuꞌhnsi riaꞌdxyi laꞌluꞌh guunn gahn gacaꞌhn
tuhbi xpwiinn Jesucristu.
\p
\v 29 Chiꞌchi rahbi Pahblu loh ba:
\p ―Pwihsi ayi xi ruhnn nicla gulliaaꞌ o nicala ziahan ru
cayaꞌdxyi, xclaaꞌdzi Dxiohs ayi tuhsi yuꞌbiluꞌh sino que
garaa raꞌ nin cagacaꞌdxiahga xchiꞌdxyiꞌhn nnadxyih tin gaca
tu ziga naꞌh, per ayi needxiꞌh ziga lasaaꞌ raꞌ cadehn riiꞌ
―rahbi Pahblu loh ba.
\p
\v 30 Chiꞌchi gwasuꞌnchii rrehyi Agripa cun Berenice tuhsi
cun gobernador Festu, nee cun garaa za raꞌ bwiinn nin zohba
raꞌ riꞌchi,
\v 31 tin gwabiiga raꞌ ba stuhbi lahdu, guñiꞌ
loh lasaaꞌ raꞌ ba, rahbi raꞌ ba:
\p ―Ndxiꞌhw riiꞌ ayi xi bwiꞌhnn ba tin gachi ba, nee ayiza
xi bwiꞌhnn ba tin dxieꞌw ba.
\p
\v 32 Chiꞌchi rahbi rrehyi Agripa loh gobernador Festu:
\p ―Ñahca ñataꞌh nuꞌh ba sidela ayi ñinaaba ba ñaah ba loh
emperador César.
\c 27
\s Chin guyuuꞌnehza Pahblu para Roma
\p
\v 1 Biaꞌhan dxyiꞌdxyi raꞌ ba xi dxyih choo nu laꞌn tuhbi
barcu para choo nu Italia. Pahblu cun snuhn bwiinn nin
ñieꞌw biahca raꞌ ba ntriehgu loh tuhbi capitahn nin
biriaꞌhlah Juliu. Rnabwaꞌ ba tuhbi gaywaꞌh suldahdu, naa raꞌ
ba tuhbi batayohn nin laa Augusto.
\v 2 Ya bachicaꞌh nu
laꞌn barcu xteenn Adramitiu nin guzee para Asia, ya zoozah
nu laꞌn barcu tuhsi cun Aristarcu bwiinn guihdxyi Tesalónica
xteenn naciohn Macedonia.
\v 3 Ya chin barah gueꞌla badzihn
nu pwertu xteenn guihdxyi Sidohn; riꞌchi bwiꞌhnn Juliu
bwen duxa laꞌh Pahblu laasii basaaꞌn ba gwahguiaꞌha Pahblu
cuun raꞌ xamihgu ba tin bayihdxyi ba laꞌh raꞌ ba.
\v 4 Ya
chin bariaꞌh nu Sidohn, bachidiiꞌdxi nu isla nin laa Chipre
nin biaꞌhan xlahdu rabwehsa nu, pur bwih nin zuu hohra chi
guriin zeeꞌhen zeeneeꞌhen barcu niꞌchin ayi chyu gwah lahda
derehchu,
\v 5 niꞌchin bachidiiꞌdxi nu gahxu cweeꞌ rwaaꞌ
ñihsadoꞌ xteenn Cilicia cun Panfilia, ya seguihdu badzihn nu
rwaaꞌ guihdxyi Mira xteenn Licia.
\v 6 Riꞌchi biuuꞌnbwaꞌ
capitahn xteenn raꞌ suldahdu tuhbi barcu nin zee nez
guihdxyi Alejandria. Barcu chi guzee hasta Italia, chiꞌchi
nnah raꞌ ba laꞌn barcu rii guzoo nu.
\v 7 Ziahan dxyih
guzahnee barcu laꞌhnu chiꞌlaaꞌdzi, ya trabahjw duxa badzihn
nu rwaaꞌ isla Gnidu, laasii pur bwih duxa nin zuu loh
ñihsadoꞌ nez hasta zoo nu, chiꞌchi bachidiiꞌdxi nu rwaaꞌ
guihdxyi Salmohn, biahyinee barcu laꞌnu cweeꞌ isla nin laa
Creta.
\v 8 Ya loh trabahjw duxatiiꞌ riiꞌ, badzihnnee barcu
laꞌhnu loh ñihsadoꞌ nez cweeꞌ isla Creta, chiꞌchiyi badzihn
nu tuhbi hasta laa buenos pwertos, gahxugah guihdxyi Lasea.
\v 9 Riꞌchi guhcataꞌh nu zirooꞌ chieempa laasii badzihn
dxyih raꞌ nin rucwaaꞌhan raꞌ bwiinn Israel ziga loh bweꞌhw
nahlda, nee zigala rulluꞌhn rriezgu sah raꞌ barcu loh
ñihsadoꞌ loh bweꞌhw raꞌ chi, niꞌchin rahbi Pahblu loh raꞌ
bwiinn:
\p
\v 10 ―Xamihgu raꞌn, rahcabwaꞌn rulluꞌhn rriezgu,
ñihchiloh carga xteenn barcu nee ayi niꞌchisidxiꞌh sino que
pweda hasta nee xquelnabahan raꞌnuꞌh.
\p
\v 11 Per capitahn xteenn raꞌ suldahdu mahzi bwiꞌhnn
cweenta ba xchiꞌdxyi nin naa xteenn ñiꞌh barcu cun neezaa
laꞌh bwiinn nin rusazah barcu chi o sea capitahn xteenn
barcu, ya dxiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ Pahblu ayi gwachii stoꞌ
raꞌ ban.
\v 12 Ya pwertu chi ayi xi bwen ñiaꞌhan raꞌ ba
loh
bweꞌhw raꞌ nin rahca nahlda duxa, ya niꞌchin garaa raꞌ ba
bwiꞌhnn raꞌ ba lligaaba mahs chaꞌyi gariaꞌh nu riiꞌ tin para
guunn raꞌ ba jweersi guidiaꞌhan zuhnn raꞌ ba gahn gadzihn
raꞌ ba guihdxyi Fenice tuhbi pwertu xteenn Creta tin riꞌchi
ñutiꞌdxi raꞌ ba bweꞌhw nahlda.
\v 13 Chiꞌchi guzoꞌbaloh
tuhbi bwih biꞌtuꞌhn nez lahdu ñaaꞌ gueeta, niꞌchin bwiꞌhnn raꞌ ba
lligaaba nastoꞌ raꞌ ba ayi ru xi rriezgu loh biahja chi, ya
cun zee raꞌ ba loh ñihsadoꞌ gahxu cweeꞌ rwaaꞌ ñihsadoꞌ xteenn
Creta,
\v 14 per balaaquiꞌhnsi rahca zoozah nu loh ñihsadoꞌ
chin guzohbaloh tuhbi bwih duxa nin laa Euroclidohn nin
guluuꞌbiahchi duxa laꞌh barcu nin zoo nu laꞌn ñiꞌh.
\v 15 Guzaꞌloh
gooꞌballehxa bwih duxa chi laꞌh barcu ya coma ayi nuu xa
ñidiꞌhnn nu cun bwih duxa chi mejor basaaꞌn nu zenee bwih
chi laꞌh barcu.
\v 16 Bachidiiꞌdxi nu cweeꞌ tuhbi isla
biꞌtuꞌhn nin laa Claudia, ya trabahjw duxa bacaꞌh nu canua
nin naa salvavida laꞌn barcu,
\v 17 yaque guyaꞌloh bacaꞌh nu
canua chi laꞌn barcu chiꞌchi bazuh raꞌ ba duꞌh gaduhbi tihxi
barcu tin guhca chihpan tin ayi guibihyin. Ya ziga rdxyihbi
raꞌ ba chechuu barcu chi loh yuhlli xteenn isla nin laa
Sirte nin nuu loh ñihsadoꞌ, niꞌchin nin batehta raꞌ ba
lahdxi rooꞌ nin caa yihca barcu chi, tin ziꞌchi zalliaꞌyiꞌhn
guluuꞌnbwih bwih chi laꞌh barcu.
\v 18 Ya chin barah
gueꞌla, mahzi ru zuu bwih duxa chi neezaa mahziru cagariꞌh
duxan laꞌh barcu chi loh nin zeezahan, chiꞌchi gucaꞌh raꞌ ba
nuhn carga bazaꞌhla raꞌ ban loh ñihsadoꞌ.
\v 19 Ya nin
riohnna dxyih cun naa gahca nu bazaꞌhla nu garaa xtraxta
barcu loh ñihsadoꞌ.
\v 20 Chin laꞌpaaldaa dxyih guhca ñeꞌw
loh gubihdxyi, nin dxih llaaꞌndxibaaꞌ ayi chyu rwaꞌha gueꞌla
laasii pur bwih duxa nin zuu loh ñihsadoꞌ chi, niꞌchin
bidiꞌhnn nu lligaaba zahchi nu.
\v 21 Nee laasii naala xchih
rooꞌ ayi chyu rahw, chiꞌchi gwazuꞌnchii Pahblu galaayi raꞌ
xcompañehru ba ziga zeꞌ raꞌ ba laꞌn barcu chi rahbi ba:
\p ―Xamihgu raꞌn, mahz chaꞌyi ñucaꞌdxiahga yuꞌbitu
xchiꞌdxyiꞌhn, ayi ñariaꞌhan nu pwertu xteenn Creta, ya
ziꞌchi ayi chyu ñizahca yaꞌdxyi riiꞌ.
\v 22 Per nnah
gulcwahchidxyii stoꞌ tu, ayi xi lligaaba guunn ru tu, laasii
nin tuhbi nuꞌh ayi chyu gachi nicla laꞌh barcu ñihchiloh,
\v 23 laasii nnagueꞌla baluuꞌyiloh tuhbi xanjla Dxiohs nin naa
Xchiohsaꞌhn loon nee ruhnnzahn xtsiꞌn Ñiꞌh,
\v 24 chiꞌchi
nnah Ñiꞌh loon: “Ayi guidxyihbi luꞌh Pahblu laasii nahpaa
chee luꞌh loh rrehyi César, ya pur yiꞌh niꞌchin nin zutaꞌh
Dxiohs laꞌh garaa raꞌ nin zeꞌnee luꞌh laꞌn barcu loh
guelguhchi.”
\v 25 Niꞌchin nin cañiꞌn loh yuꞌbitu ayi
guidxyihbi tu laasii naꞌh riachii stoꞌn xchiꞌdxyi Dxiohs
niꞌchin nin naꞌpahn siguhra zizoꞌba xchiꞌdxyi Dxiohs ziga
gunnah xaanjla Dxiohs loon.
\v 26 Per zariaꞌcaa nuꞌh gahxu
tuhbi isla.
\p
\v 27 Nee tuhbi gueꞌla yaque gudiiꞌdxi chiohpa xmahn nin
zezahnee barcu laꞌhnu loh ñihsadoꞌ Adria nezii neziꞌchi pur
bwih duxa chi, ya mahs garoolda gueꞌlan badiꞌhi raꞌ ndxiꞌhw
raꞌ nin rusazah barcu cweenta laꞌbarcu zalliaaꞌh guilluhbi
loh yuh,
\v 28 chiꞌchi badiꞌxi raꞌ ba loh ñihsadoꞌ gu
zalliaaꞌ cayaꞌdxyi guilluhbi barcu loh yuh llaaꞌn ñihsadoꞌ
riꞌchi badiꞌxi raꞌ ba nuu zigachiꞌh galdabitsiꞌ bixoꞌpa
metru, ya mahs delanta badiꞌxi raꞌ ba loh ñihsadoꞌ hasta
llaaꞌn ñihsa za gahldaabigahdzi si metru laꞌh xbarcu raꞌ ba
guilluhbi la loh yuh.
\v 29 Ya pur nin bidxyihbi duxa raꞌ
ba ñicaꞌnchii barcu yihca dxiah, bacaꞌh raꞌ ba tahpa dxiꞌba
rooꞌ nin naa ziga ansuelu cweeꞌhen, ya rdxyihbi duxa raꞌ ba
oquisiehra raꞌ ba dxiaꞌñihgah.
\v 30 Ya seguihdu bwiꞌhnn
raꞌ bwiinn nin rusazah barcu chi lligaaba ñulluꞌn raꞌ ba,
ya guzoꞌbaloh cagateꞌta raꞌ ba canua chi loh ñihsa, ya
cayuhnn raꞌ ba zigazi nin guzaguꞌhla dxiꞌba gandxu nin naa
ziga ansuelu loh ñihsa.
\v 31 Ya chin guhcabwaꞌ Pahblu
ziꞌchi guunn raꞌ ba, chiꞌchi guñiꞌ ba loh capitahn xteenn
raꞌ suldahdu cun neezaa loh raꞌ suldahdu guñiꞌ Pahblu rahbi
ba:
\p ―Sidela laꞌh raꞌ deeꞌ ayi dxiaꞌhan si laꞌn barcu, ayi
gaca gutaꞌh tu xquelnabahan tu ―rahbi Pahblu loh raꞌ ba.
\p
\v 32 Ya chiꞌchi bachyuuꞌga raꞌ suldahdu duꞌh nin naꞌzu
laꞌh canua chi tin biaaban llaaꞌn ñihsadoꞌ.
\v 33 Ya
natehrun guñiꞌnee Pahblu laꞌh raꞌ ba tin gahw raꞌ ba, rahbi
ba:
\p ―Nnahdxyih naa chiohpa xmahn ayi rahsi tu ayi za rahw
tu laasii nuu tu lligaaba xa gudiꞌhi fihn nin cazahca nuꞌh.
\v 34 Nnah gulgahw tin gaca guzoꞌballaa tu loh ñihsadoꞌ ayiru
xi lligaaba guunn tu laasii nin tuhbi dxyichyihca tu ayi
ñihchiloh.
\p
\v 35 Ya chin guluhlla guñiꞌ Pahblu loh raꞌ ba, chiꞌchi
gucaꞌha ba tuhbi pahn, chiꞌchi badiꞌhi ba guel zuxchiilli
laꞌh Dxiohs nezloh garaa raꞌ ba, chiꞌchi gutaaꞌha ba pahn
chi cayahw ba.
\v 36 Chiꞌchiyi bieꞌgahn, neezaa raꞌ ba
gudahw raꞌ ba.
\v 37 Ya garaa nu naa nu ziga chiohpa
gaywaꞌh cun setenta y seis bwiinn.
\v 38 Ya chin guluhlla
gudahw raꞌ ba chiꞌchi bazaꞌhla raꞌ ba buhxa trihgu loh
ñihsadoꞌ laasii tin basihsi barcu chi.
\p
\v 39 Ya chin biaꞌñih zaꞌca, ayi riuꞌnbwaꞌ raꞌ bwiinn raꞌ
nin rusazah barcu yuh raꞌ chi, per bwaꞌha raꞌ ba tuhbi guiꞌw
nin naa llehcu ñihsadoꞌ, ya bwiꞌhnn raꞌ ba lligaaba sidela
chebiiga ru barcu gahxu riꞌchi zibihyin,
\v 40 niꞌchin
bachyuuꞌga raꞌ ba duꞌh raꞌ nin yiꞌbiiduꞌh llaaꞌn raꞌ gaandxu
dxiꞌba nin naꞌzu laꞌh barcu, chiꞌchi baxachiza raꞌ ba yahga
nin rusazah laꞌh barcu nee cun neezaa bateesa raꞌ ba lahdxi
rooꞌ nin rnaꞌzu bwih, guleeza raꞌ ba lahdu hasta nez naa
delanta barcu tin ziꞌchi bacaꞌhnaa bwih laꞌh barcu mahziru
serca rwaaꞌ ñihsadoꞌ.
\v 41 Ya gwanee bwih laꞌh barcu chi
hasta radxaꞌga chiohpa cwaꞌh ñihsa, ya riꞌchi guzaꞌbiyihca
barcu laꞌn yuhlli loh ñihsadoꞌ gahca, ya seguihdu guzaꞌloh
cabihyi nez llaaꞌn barcu cun jweersi xteenn ñihsadoꞌ chi.
\v 42 Ya guclaaꞌdzi raꞌ suldahdu ñachi raꞌ bwiinn prehsu tin
ayi guzoꞌballaa raꞌ ba ñihsa gulluꞌn raꞌ ba.
\v 43 Per
ayi guziꞌguehlda capitahn ñuhnn raꞌ suldahdu ziꞌchi laasii
ayi xclaaꞌdzi capitahn chi gachi Pahblu mejor gunabwaꞌ ba
galoh raꞌ nin rahca ruzoꞌballaa ñihsa guichiehsa loh
ñihsadoꞌ tin gadzihn raꞌ ba loh yuh bihdzi,
\v 44 chiꞌchi
bariaꞌh raꞌ bwiinn nin ayi nuu guzoꞌballaa ñihsa, chiꞌchi
ziaganaꞌhla raꞌ ba laꞌh raꞌ ba cun loh tahblu raꞌ o tuhbi
taaꞌha yahga nin gubihyi barcu, ya ziꞌchizi guyaꞌloh
bariaꞌcaa raꞌ ba loh yuh bihdzi.
\c 28
\s Pahblu badzihn isla nin laa Malta nin rii loh ñihsadoꞌ
\p
\v 1 Yaque gulaꞌh nu loh guelguhchi, chiꞌchiyi biuꞌnbwaꞌ
nu isla nin laa Malta.
\v 2 Guhcanee duxa raꞌ bwiinn riꞌchi
laꞌhnu bataꞌh raꞌ ba dxih, ya chiꞌchi babihdxyi raꞌ ba
laꞌhnu laasii cayahca nahlda duxa nee cayaaba za ñihsadxiah.
\v 3 Ya seguihdu gucaꞌha Pahblu tuhbi diꞌdzi yahga, zetachi
ban loh dxih nin riigabihdxyi raꞌ ba, nee laꞌn yahga chi
biriaꞌtii tuhbi bweꞌlda ñaꞌlaaꞌdzi, ya gudahwyaaꞌ ma naa
Pahblu ya ayi guclaaꞌdzi ma ñutaꞌh ma naa ba, bidxiꞌdxiu
chihpa man.
\v 4 Chin bwaꞌha raꞌ bwiinn Malta raꞌ chi
gudahwyaaꞌ bweꞌlda chi naa Pahblu nee dxiꞌdxiu chihpa ma naa
ba, chiꞌchi rahbi loh lasaaꞌ raꞌ ba:
\p ―Pweda rdxiinn ba bwiinn niꞌchin masque bwiꞌhnn ba gahn
gulaꞌh xquelnabahan ba loh ñihsadoꞌ per nahyi bwiꞌhnn Dxiohs
lligaaba chiilli ba xtuhlda ba niꞌchin zahchi ba nnah.
\v 5 Per gudzihbinaa Pahblu ya biaabatiiꞌ bweꞌlda chi loh dxih ya
cun ayi xi guhca ba.
\v 6 Ya riibweeza raꞌ bwiinn raꞌ chi
xohra chegadxadxih naa Pahblu o xohra gachi ba, per chin
guhca xchih rooꞌ ayi xi rsohn gachi ba chiꞌchi badxyigaaꞌ
duxa loh raꞌ ba, chiꞌchiyi rahbi raꞌ ba:
\p ―¡Pweda Dxiohs bwiinn ca!
\p
\v 7 Ya gahxu riꞌchi naꞌ xuh tuhbi daada nin laa Publiu
nin naa gubierna xteenn isla Malta, ya biodxiaꞌhan nu rwaaꞌ
yihdzi ba chohnna dxyih, bwen duxa bagachiꞌloh ba laꞌnu
neezaa bwen duxa bwiꞌhnn ba laꞌhnu.
\v 8 Ya cayahcalluꞌhu
xtaada Publiu, nuu ba lliaꞌh cun cayahca za ba yoꞌbarihn, ya
chiꞌchi gwaguiaꞌha Pahblu hasta naꞌ ba chiꞌchi
gudihdxyi-gunaaba Pahblu loh Dxiohs xcweenta ba ya seguihdu
biaaca daada chi.
\v 9 Ya chin guyaꞌzidxiahga raꞌ bwiinn
Malta chi basiaca Pahblu xtaada Publiu, seguihdu guzoꞌbaloh
badzihnnee raꞌ ba bwiinn raꞌ nin rahcalluꞌhu loh Pahblu tin
basiaca ba laꞌh raꞌ bwiinn chi.
\v 10 Niꞌchin guhcanee duxa
raꞌ ba laꞌhnu tin baluuꞌyi raꞌ ba bwen duxa naa xmohda raꞌ
ba chin bidxuu nu riꞌchi, nee cun neezaa nin bichiꞌhn za nu
laꞌn barcu baniꞌhi raꞌ ba.
\s Chin badzihn Pahblu guihdxyi Roma
\p
\v 11 Chin guhca chohnna bweꞌhw dxuu nu isla chi, chiꞌchi
bacah nu laꞌn tuhbi barcu nin zee nez Alejandria, ya isla
chi gahca za batiiꞌdxi barcu chi bweꞌhw raꞌ nin mahzi rahca
nahlda, o sea bweꞌhw raꞌ xteenn inviernu. Ya yihca barcu
chi caa chiohpa figuhra xteenn chiohpa biñiꞌn cwaachi nin laa
Cástor cun Pólux.
\v 12 Seguihdu badzihnnee barcu chi
laꞌhnu pwertu xteenn Siracusa, ya riꞌchi bidxuu nu zigachiꞌh
chohnna dxyih,
\v 13 chiꞌchi biuuꞌgarii gahca nu laꞌn barcu
ya zezahneen laꞌhnu loh ñihsadoꞌ para guihdxyi Regiu. Chin
barah gueꞌla biꞌ tuhbi bwih nez ñaaꞌ gueeta ya barahyi
stuhbi gueꞌla badzihn nu guihdxyi Puteoli.
\v 14 Riꞌchi
badxaꞌga nu paaldaa raꞌ xpwiinn Jesucristu nin gunaaba
bidxiꞌhannee raꞌnu ba gahdzi dxyih, ya seguihdu badzihn nu
hasta Romayi.
\v 15 Chin guhcabwaꞌ raꞌ xpwiinn Jesucristu
nin rii raꞌ Roma nahpa zadzihn nu Roma, biꞌ raꞌ ba guihdxyi
Foru xteenn Apiu, cun stuhbi guihdxyi nin laa Tres Tabernas
par badxaꞌga raꞌ ba laꞌhnu. Ya chin bwaꞌha Pahblu laꞌh raꞌ
ba chiꞌchi badiꞌhi ba guelzuxchiilli laꞌh Dxiohs ya biahxi
duxa Pahblu.
\v 16 Ya chin badzihn nu guihdxyi Roma,
chiꞌchi lwehgu batiꞌdxi capitahn laꞌh raꞌ bwiinn prehsa raꞌ
loh comandante nin rnabwaꞌ Roma ya basaaꞌn ba laꞌh Pahblu
guyuuꞌ ba tuhbi yuuꞌ ya tuhbi si suldahdu guhpaa laꞌh
Pahblu.
\s Pahblu baluuꞌyi xchiꞌdxyi Jesucristu loh raꞌ bwiinn Roma
\p
\v 17 Chin guhca chohnna dxyih nin badzihn nu Roma,
chiꞌchi gudihdxyi Pahblu laꞌh raꞌ bwiinn nin rnabwaꞌ loh raꞌ
bwiinn Israel nin rii Roma, chiꞌchi rahbi Pahblu loh raꞌ ba:
\p ―Bwihtsi lasaaꞌ raꞌ, ayi xi bwiꞌhnneen laꞌh raꞌ bwiinn
Israel, nee nin ayi xi dxyiꞌdxyi dxaaba rñiꞌ zahn xcweenta
xlehyi guehtu xtatita roo raꞌ nuꞌh. Pera desde guihdxyi
Jerusalehn biuꞌn raꞌ ba ntriehgu naꞌh par laꞌn lahtsi dxiꞌba
Romanu.
\v 18 Per chin guzoꞌbaloh rnabadxyiꞌdxyi raꞌ bwiinn
Roma loon, guclaaꞌdzi raꞌ ba ñutaꞌh raꞌ ba naꞌh laasii ayi
bidxeela raꞌ ba xi ñucaꞌchiah raꞌ ba naꞌh para ñidxiinn raꞌ
ba naꞌh.
\v 19 Per bwiinn Israel raꞌ chi gunaaba raꞌ ba
ñahchiꞌhn niꞌchin nin gunaꞌbaꞌhn loh rrehyi César
dxieꞌtaachi raꞌ ba xquelchiaan, per naꞌh ayi xi pur
cwaꞌchihn xquelchiah raꞌ bwiinn laadxyihn.
\v 20 Niꞌchin
nin gudiidxihn laꞌhtu tin guiñiꞌn loh tu yiꞌbi naaꞌhahn cun
cadehn riiꞌ laasii ruuꞌyi dxyiꞌdxyiꞌhn loh raꞌ bwiinn
xcweenta nin dxuubweeza nuꞌh ziga naa nuꞌh bwiinn Israel,
nee laasii riachii stoꞌ nuꞌh zucwaꞌhn Dxiohs laꞌh raꞌ bwiinn
loh guelguhchi.
\p
\v 21 Chiꞌchi rahbi raꞌ ba loh Pahblu:
\p ―Nin tuhbi dxihtsi nnahyi guixeꞌhla raꞌ guxchiisi
guihdxyi Judea loh nu pur yiꞌh, nee nin tuhbi za bwiinn
Israel raꞌ nin radzihn riiꞌ ayi xi dxyiꞌdxyi dxaaba rñiꞌ raꞌ
ba pur yiꞌh.
\v 22 Xclaaꞌdzi nu gacabwapaꞌh nu xchiꞌdxyi
luꞌh laasii rahcabwaꞌ nu ziahan lahta rñiꞌyah raꞌ ba
xchiꞌdxyi cuubi Jesucristu.
\p
\v 23 Ya biaꞌhan dxyiꞌdxyi raꞌ ba tuhbi dxyih guluuꞌyi
Pahblu xchiꞌdxyi Jesucristu laꞌh raꞌ ba, ya chin guhldaa
dxyih chi badiaaꞌha ziahan bwiinn hasta nuu Pahblu. Ya
gaduhbi dxyih chi baluuꞌyi Pahblu xa naa xquelrnabwaꞌ
Dxiohs. Ya cun dxyiꞌdxyi nin caa loh xlehyi Moisehs cun
neezaa dxyiꞌdxyi nin bacaꞌh raꞌ guehtu daada raꞌ nin guñiꞌ
xchiꞌdxyi Dxiohs, baluuꞌyi Pahblu laꞌh raꞌ ba Jesuhs nin zeꞌ
guihdxyi Nazaret naa Crixtu nin galohyi cabweeza raꞌ ba
dxiꞌ.
\v 24 Nuu raꞌ nin gwachii stoꞌ raꞌñiꞌh xchiꞌdxyi
Dxiohs nin baluuꞌyi Pahblu, ya nuu raꞌza nin ayi gwachii stoꞌ
raꞌñiꞌhn.
\v 25 Ya pur nin ayi nuu ñuhnn raꞌ ba tuhbisi
lligaaba niꞌchin guzaꞌloh ziaa raꞌ ba, chiꞌchi rahbi Pahblu:
\p ―Guchiica dxyiꞌdxyi raꞌ nin badiꞌhi Spíritu Saantu
Dxiohs guñiꞌ guehtu Isaías, rahbi ba loh raꞌ guehtu
xtatita rooꞌ raꞌnuꞌh:
\q
\v 26 Gwah tin guñiꞌ loh raꞌ bwiinn guihdxyi raꞌ; squiiꞌ guhdzi
loh raꞌ ba:
\q “Zihn dxiahga tu xchiꞌdxyiꞌhn, per ayi gacabwaꞌ tun,
ya nicla gwaꞌha dziꞌtsi za tu per ayi xi dxiin loh tu,
\q
\v 27 pwihsi Dxiohs gahca bwiꞌhnn nahda duxa lastoꞌ raꞌ
bwiinn guihdxyi riiꞌ,
\q ya neezaa bacweꞌta Ñiꞌh dxiahga raꞌ ba, nee loh raꞌ ba
basieꞌw Ñiꞌh tin ayi gwaꞌha raꞌ ba cun loh raꞌ ba nee ayi
dxihn za dxiahga raꞌ ba, nee ayi za guiclaaꞌdzi raꞌ ba
chechiistoꞌ raꞌ ba xchiꞌdxyiꞌhn tin ñusiaacahn laꞌh raꞌba.”
\p
\v 28 Rahbiza Pahblu:
\p ―Gulgacabwaꞌ, desde nnahdxyih par dxyih raꞌ nin zeꞌ
guluuꞌyi Dxiohs xchiꞌdxyi Ñiꞌh nicala laꞌh raꞌ bwiinn nin
ayi naa bwiinn Israel par taꞌh raꞌ ba loh duhlda, nee bwiinn
raꞌ riiꞌ zuzohba dxiahga raꞌ ba xchiꞌdxyi Ñiꞌh.
\p
\v 29 Ya chin guyaꞌloh guñiꞌ Pahblu dxyiꞌdxyi raꞌ chi loh
raꞌ ba lwehgu badiꞌchii raꞌ ba ya gaduhbi nin ziagazah raꞌ
ba ziadxihldxyinee dxyiꞌdxyi lasaaꞌ raꞌ ba.
\p
\v 30 Ya chiohpa yihza guyuuꞌ Pahblu yuuꞌ nin rahlla
guihdxyi chi, ya bagachiꞌloh ba laꞌh garaa raꞌ bwiinn nin
gwaguiaꞌha cuun ba.
\v 31 Ya ayiru chyu bwiinn bwiꞌhnn
llahn laꞌh Pahblu, ya gaduhbi stoꞌ ba gwazah baluuꞌyi ba
xchiꞌdxyi Dxiohs cun xchiꞌdxyi xquelrnabwaꞌ Jesucristu laꞌh
raꞌ bwiinn chi.
